Nokia N86 8MP User Guide Issue 1
© 2009 Nokia. All rights reserved. DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, NOKIA CORPORATION declares that this RM-485 product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.nokia.com/ phones/declaration_of_conformity/. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N86, N-Gage, Nokia Original Accessories logo, and Ovi are trademarks or registered trademarks of Nokia Corporation.
THE CONTENTS OF THIS DOCUMENT ARE PROVIDED "AS IS". EXCEPT AS REQUIRED BY APPLICABLE LAW, NO WARRANTIES OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE MADE IN RELATION TO THE ACCURACY, RELIABILITY OR CONTENTS OF THIS DOCUMENT. NOKIA RESERVES THE RIGHT TO REVISE THIS DOCUMENT OR WITHDRAW IT AT ANY TIME WITHOUT PRIOR NOTICE.
Contents Contents Safety................................................................8 About your device.................................................................8 Network services...................................................................9 Shared memory...................................................................10 ActiveSync............................................................................10 Magnets and magnetic fields............................................
Gallery............................................................46 About Gallery.......................................................................46 Main view............................................................................46 Sound clips..........................................................................46 Streaming links...................................................................46 Presentations......................................................................
Contents Route settings.....................................................................84 Map settings........................................................................84 Update maps.......................................................................84 Nokia Map Loader...............................................................85 Home network...............................................86 About home network.........................................................
Personalize your device...............................127 Change the look of your device.......................................127 Audio themes....................................................................127 Set tones............................................................................128 3-D tones...........................................................................128 Modify the standby mode................................................129 Modify the main menu........................
Safety Safety Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. Read the complete user guide for further information. SWITCH ON SAFELY Do not switch the device on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger. QUALIFIED SERVICE Obey all local laws. Always keep your hands free to operate the vehicle while driving. Your first consideration while driving should be road safety. Use only approved accessories and batteries.
Copyright protection may prevent some images, music, and other content from being copied, modified, or transferred. Your device supports several connectivity methods. Like computers, your device may be exposed to viruses and other harmful content. Exercise caution with messages, connectivity requests, browsing, and downloads.
Safety network support such as support for specific technologies like WAP 2.0 protocols (HTTP and SSL) that run on TCP/IP protocols and language-dependent characters. Your service provider may have requested that certain features be disabled or not activated in your device. If so, these features will not appear on your device menu. Your device may also have customized items such as menu names, menu order, and icons.
Keys and parts (front and top) 5 — Numeric keypad 6 — Microphone 7 — Scroll and selection key Get started Get started 8 — Clear key C 9 — End key 10 — Earpiece 11 — Secondary camera 1 — Power key 2 — Nokia AV Connector (3.5 mm/0.
Get started Keys and parts (back and sides) Short slide keys Short slide keys act as media, zoom, or gaming keys depending on the application. Short slide keys also enable multitasking, for example, if you are browsing the internet with the Music player application in the background, you can control the player with the Play/ Pause key.
To modify the kickstand settings, select Menu > Tools > Settings and General > Personalization > Kickstand. 2. Insert the SIM card into the card holder. Ensure that the beveled corner on the card is facing right, and that the contact area on the card is facing down. 3. Insert the battery. Get started Open the kickstand at the back of the device, and place the device on a level surface. When you open the kickstand, the Photos application is opened automatically. 4.
Get started damage the card and the device and corrupt data stored on the card. Insert the memory card A memory card may be already inserted in the device. If not, do the following: 1. With the back of the device facing you, lift up the cover. 2. Insert a compatible memory card in the slot. Ensure that the contact area on the card is facing down and towards the slot. 3. Push the card in. You can hear a click when the card locks into place. 4. Close the back cover.
Charge the battery Your battery has been partially charged at the factory. There may not be a need to charge the battery in advance. If the device indicates a low charge, do the following: Regular charging 1. Connect the charger to a wall outlet. 2. Connect the charger to the device. The charging indicator light next to the USB connector is lit when the battery is being charged. 3. When the device indicates a full charge, disconnect the charger from the device, then from the wall outlet.
Get started Some headsets come in two parts, a remote control unit and headphones. A remote control unit has a microphone and keys to answer or end a phone call, adjust the volume, and play music or video files. To use the headphones with a remote control unit, connect the unit to the Nokia AV Connector in the device, then connect the headphones to the unit. 2. Thread a wrist strap, and tighten it. Warning: When you use the headset, your ability to hear outside sounds may be affected.
Get started connection stops working. Bluetooth, WLAN, and GPS antennas are located at the back of your device.
Find help Find help For local services and warranty information, please refer to the separate booklet. In-device help Your device contains instructions to help to use the applications in your device. To open help texts from the main menu, select Menu > Applications > Help and the application for which you want to read instructions. When an application is open, to access the help text for the current view, select Options > Help.
Additional applications There are various applications provided by Nokia and different third-party software developers that help you do more with your device. These applications are explained in the guides that are available on the product support pages of the Nokia website. Update device software Software updates using your PC Software updates may include new features and enhanced functions that were not available at the time of purchase of your device.
Find help updated applications in the user guide or the helps may no longer be up to date. Select Options and from the following: ● Start update — Download the available updates. To unmark specific updates that you do not want to download, select the updates from the list. ● Update via PC — Update your device using a PC. This option replaces the Start update option when updates are only available using the Nokia Software Updater PC application. ● View details — View information on an update.
Prolong battery life Many features in your device increase the demand on battery power and reduce the battery lifetime. To save battery power, note the following: ● Features that use Bluetooth technology, or allowing such features to run in the background while using other features, increase the demand on battery power. Deactivate Bluetooth technology when you do not need it.
Find help Personalization > Display and Light time-out or Brightness. ● Leaving applications running in the background increases the demand on battery power. To close the applications you are not using, press and hold the menu key, scroll to the application, and press C. ● To save power, activate the power save mode. Press the power key, and select Activate power saving. To deactivate it, press the power key, and select Deactivate power saving.
Phone setup When you switch on your device for the first time, the Phone setup application opens. To access the Phone setup application later, select Menu > Tools > Phone setup. To set up the device connections, select Settings wizard. To transfer data to your device from a compatible Nokia device, select Phone switch. The available options may vary.
Your device Some earlier Nokia devices may not have the Switch application. In this case, the Switch application is sent to the other device as a message. To install the Switch application on the other device, open the message, and follow the instructions on the display. 4. On your device, select the content you want to transfer from the other device. When the transfer has started, you can cancel it and continue later.
The device is being used in a GSM network (network service). The device is being used in a UMTS network (network service). You have one or more unread messages in the Inbox folder in Messaging. You have received new e-mail in the remote mailbox. There are messages waiting to be sent in the Outbox folder. You have missed calls. The ringing type is set to Silent, and the message and e-mail alert tones are turned off. A timed profile is active. The device keypad is locked. A clock alarm is active.
Your device A wireless LAN connection is active in a network that uses encryption. A wireless LAN connection is active in a network that does not use encryption. Bluetooth connectivity is on. Data is being transmitted using Bluetooth connectivity. When the indicator is blinking, your device is trying to connect with another device. A USB connection is active. Synchronization is in progress. GPS is active.
Web search (network service) 1. In the Search main view, select Search the Internet. 2. Select a search engine. 3. Enter your text to search. 4. Press the scroll key to start the search. My content search To search content in your device, in the main view, enter your text to the search field. The search results are displayed on the screen as you write. Volume and loudspeaker control To adjust the volume level when you have an active call or are listening to a sound clip, use the volume key.
Your device Bluetooth connectivity while in the offline profile. Remember to comply with any applicable safety requirements when establishing and using a wireless LAN or Bluetooth connections. To switch to another profile, press the power key briefly, and select another profile. The device reenables wireless transmissions (providing there is sufficient signal strength). Fast downloading High-speed downlink packet access (HSDPA, also called 3.
For more information on Ovi services, go to www.ovi.com. About Ovi Store In Ovi Store, you can download mobile games, applications, videos, images, and ringing tones to your device. Some of the items are free of charge; others you need to purchase using your credit card or through your phone bill. Ovi Store offers you content that is compatible with your mobile device and relevant to your tastes and location.
Camera Camera About the camera Your Nokia N86 8MP has two cameras. The main, highresolution camera, is on the back of the device. The secondary, lower resolution camera is on the front. You can use both cameras to capture images and record videos. Your device supports an image capture resolution of 3264x2448 pixels (8 megapixels). The image resolution in this guide may appear different. The images and video clips are saved in Photos. The produced images are in the JPEG format.
2 — Active toolbar (not displayed during image capture).
Camera Capture images When capturing an image, note the following: ● Use both hands to keep the camera still. ● The quality of a digitally zoomed image is lower than that of a nonzoomed image. ● The camera goes into the battery saving mode if there are no keypresses for a moment. To continue capturing images, press the capture key. To capture an image, do the following: 1. If the camera is in the video mode, select the image mode from the active toolbar. 2.
Files with location information are indicated with in the Photos application. Panorama mode Select Menu > Applications > Camera. Select panorama mode from the toolbar. 1. To capture the first image in the panorama, press the capture key. 2. Slowly turn the device left or right as shown by the arrows. A panorama preview is displayed and the camera captures the image as you turn. The green arrow indicates that you can slowly proceed to turn.
Camera To use the image as wallpaper in the active standby mode, select Options > Set as wallpaper. The default scene in the image mode is Auto, and in the video mode Automatic (both indicated with ). To return to the viewfinder to capture a new image, press the capture key. To make your own scene suitable for a certain environment, scroll to User defined, and select Options > Change. In the user defined scene you can adjust different lighting and color settings.
The captured images are shown in a grid on the display. To view an image, press the scroll key. If you used a time interval, only the last captured image is shown on the display. You can view the other images in the Photos application. You can also use the sequence mode with the selftimer. To return to the sequence mode viewfinder, press the capture key. To switch off the sequence mode, in the active toolbar, select Sequence mode > Single shot.
Camera the foreground object is too close to the camera, it may be blurred. Lighting conditions Changing the source, amount, and direction of light can change photographs dramatically. Here are some typical lighting conditions: ● Light source behind the subject. Avoid placing your subject in front of a strong light source. If the light source is behind the subject or visible in the display, the resulting picture may have weak contrast, may be too dark, and may contain unwanted light effects.
3. To pause recording at any time, press Pause. Select Continue to resume. If you pause recording and do not press any key within one minute, the recording stops. To zoom in or out of the subject, use the zoom key in your device. 4. To stop recording, press the capture key. The video clip is automatically saved in Photos. The maximum length of a video clip is approximately 30 seconds with sharing quality and 90 minutes with other quality settings.
Camera 38 Still image camera settings To change the main settings, in the image mode, select Options > Settings and from the following: ● Image quality — Set the resolution (main camera only). The better the image quality, the more memory the image consumes. ● Add to album — Save the image to an album in Photos. ● Record location — To add GPS location coordinates to each image file, select On. Receiving a GPS signal may take time or the signal may not be available.
The screen display changes to match the settings you make. The available settings vary depending on the selected camera. The setup settings are shooting-mode specific. Switching between the modes does not reset the defined settings. The setup settings return to the default settings when you close the camera. If you select a new scene, the color and lighting settings are replaced by the selected scene. You can change the setup settings after selecting a scene if needed.
Photos Photos About Photos Select Menu > Photos and from the following: ● Captured — View all the images and videos you have captured. ● Months — View images and videos categorized by the month they where captured. ● Albums — View the default albums and the ones you have created. ● Tags — View the tags you have created for each item. ● Downloads — View items and videos downloaded from the Web or received as a multimedia or e-mail message. ● All — View all items.
Select Menu > Photos. Go to an item. To view and edit image or video properties, select Options > Details > View and edit and from the following: ● Tags — View the currently used tags. To add more tags to the current file, select Add. ● Description — View a free-form description of the file. To add a description, select the field. ● Location — View GPS location information, if available. ● Title — View the thumbnail image of the file and the current file name.
Photos Albums Select Menu > Photos and Albums. With albums, you can conveniently manage your images and video clips. To create a new album, select Options > New album. To add an image or a video clip to an album, select the item and Options > Add to album. A list of albums opens. Select the album to which you want to add the image or video clip. The item you added to the album is still visible in Photos.
● Music — Add sound to the slide show. ● Song — Select a music file from the list. ● Delay between slides — Adjust the tempo of the slide show. ● Transition — Make the slide show move smoothly from one slide to another, and zoom in and out in the images randomly. To adjust the volume during the slide show, use the volume key. TV-out mode Select Menu > Tools > Settings. To view the captured images and recorded video clips on a compatible TV, use a Nokia Video-Out Cable.
Photos You can view images as a slide show on TV. All items in an album or marked images are displayed on the TV in full-screen. The quality of the TV image may vary due to different resolution of the devices. Wireless radio signals, such as incoming calls, may cause interference in the TV image. Edit images Image editor To edit an image, in Photos, scroll to the image, and select Options > Edit. To add effects to your images, select Options > Add effect.
The video editor supports .3gp and .mp4 video file formats, and .aac, .amr, .mp3, and .wav audio file formats. It does not necessarily support all features of a file format or all the variations of file formats.
Gallery Gallery About Gallery Select Menu > Applications > Gallery. Gallery is a storage place for your images, video and sound clips, songs, and streaming links. Main view Select Menu > Applications > Gallery. Select from the following: ● Images — View images and video clips in Photos. ● Video clips — View video clips in Video center. — Open Music player. ● Songs ● Sound clips — Listen to sound clips. ● Streaming links — View and open streaming links. ● Presentations — View presentations.
Select Menu > Applications > Gallery. With presentations, you can view scalable vector graphics (SVG) and flash files (SWF), such as cartoons and maps. SVG images maintain their appearance when printed or viewed with different screen sizes and resolutions. Gallery Presentations To view files, select Presentations. Go to an image, and select Options > Play. To pause playing, select Options > Pause. To zoom in, press 5. To zoom out, press 0.
Connectivity Connectivity Your device offers several options to connect to the internet or to another compatible device or PC. Wi-Fi/WLAN connection About WLAN To use a wireless LAN (WLAN) connection, it must be available in the location, and your device must be connected to the WLAN. Some WLANs are protected, and you need an access key from the service provider to connect to them.
Tip: To check the unique media access control (MAC) address that identifies your device, for example to configure the MAC address of your device to a WLAN router, enter *#62209526# on the home screen. The MAC address is displayed. See WLAN availability To set your device to show wireless LAN (WLAN) availability, select Menu > Tools > Settings and Connection > Wireless LAN > Show WLAN availability. If a WLAN is available, is displayed. WLAN wizard Select Menu > Tools > Connectivity > WLAN wiz..
Connectivity wireless LAN (WLAN) connections Note: The actual invoice for calls and services from your service provider may vary, depending on network features, rounding off for billing, taxes, and so forth. To end a connection, select Options > Disconnect. To close all open connections, select Options > Disconnect all. To view the details of a connection, select Options > Details. Available WLANs Select Menu > Tools > Connectivity > Conn. mgr. and Available WLAN networks.
Features using Bluetooth technology increase the demand on battery power and reduce the battery life. Send and receive data with Bluetooth Select Menu > Tools > Connectivity > Bluetooth. 1. When you activate Bluetooth connectivity for the first time, you are asked to name your device. Give your device a unique name to make it easy to recognize if there are several Bluetooth devices nearby. 2. Select Bluetooth > On. 3. Select My phone's visibility > Shown to all or Define period.
Connectivity that supports the File Transfer Profile Client service (for example, a laptop computer). A Bluetooth connection is disconnected automatically after sending or receiving data. Only Nokia Ovi Suite and some accessories such as headsets may maintain a connection even if not actively used. Pair devices Select Menu > Tools > Connectivity > Bluetooth. Open the paired devices tab.
To use a Bluetooth audio accessory such as a Bluetooth handsfree or headset, you need to pair your device with the accessory. For the passcode and further instructions, see the accessory user guide. To connect to the audio accessory, switch on the accessory. Some audio accessories connect automatically to your device. Otherwise, open the paired devices tab, select the accessory and Options > Connect to audio device. Block devices Select Menu > Tools > Connectivity > Bluetooth.
Connectivity To use Nokia Ovi Suite with your device, install Nokia Ovi Suite on your PC, connect the data cable, and select PC Suite. To synchronize the music in your device with Nokia Music Player, install the Nokia Music Player software on your PC, connect the data cable, and select Media transfer. To change the USB mode you normally use with the data cable, select Menu > Tools > Connectivity > USB and USB connection mode, and the desired option.
About Browser Select Menu > Web. With the Browser application, you can view hypertext markup language (HTML) web pages on the internet as originally designed. You can also browse web pages that are designed specifically for mobile devices, and use extensible hypertext markup language (XHTML), or the wireless markup language (WML). To browse the web, you need to have an internet access point configured in your device. The browser requires network service. Browse the web Select Menu > Web.
Browser Tip: To minimize the browser without exiting the application or connection, press the end key once. Browser toolbar The browser toolbar helps you select frequently used functions of the browser. To open the toolbar, press and hold the scroll key on a blank spot on a web page. To move within the toolbar, scroll left or right. To select a feature, press the scroll key.
Content search Select Menu > Web. To define whether the web feeds are updated automatically, in the Web feeds view, select Options > Edit > Edit. This option is not available if one or more feeds are marked. To search for text, phone numbers, or e-mail addresses within the current web page, select Options > Text and the appropriate option. Widgets To go to the previous match, scroll up. Your device supports widgets.
Browser 2. Select the appropriate option to purchase the item (for example, Buy). 3. Carefully read all the information provided. 4. To continue or cancel the download, select the appropriate option (for example, Accept or Cancel). When you start a download, a list of ongoing and completed downloads from the current browsing session is displayed. To modify the list, select Options > Downloads.
Before changing any certificate settings, you must make sure that you really trust the owner of the certificate and that the certificate really belongs to the listed owner. The security icon does not indicate that the data transmission between the gateway and the content server (where the data is stored) is secure. The service provider secures the data transmission between the gateway and the content server.
Browser Page settings ● Load content — Select whether you want to load images and other objects while browsing. If you select Text only, to load images or objects later during browsing, select Options > Tools > Load images. ● Default encoding — If text characters are not shown correctly, you can select another encoding according to the language for the current page. ● Block pop-ups — Allow or block automatic opening of different pop-ups while browsing.
Warning: Continuous exposure to high volume may damage your hearing. Listen to music at a moderate level, and do not hold the device near your ear when the loudspeaker is in use. FM radio The FM radio depends on an antenna other than the wireless device antenna. A compatible headset or accessory needs to be attached to the device for the FM radio to function properly. To open the radio, select Menu > Music > FM radio.
Music To change station details, select Options > Station > Edit. FM radio settings Select Menu > Music > FM radio. To automatically search for alternative frequencies if the reception is weak, select Options > Settings > Alternative frequencies > Auto scan on. To set the default access point for the radio, select Options > Settings > Access point. To select the region where you currently are, select Options > Settings > Current region.
2. Select Listen. The Now playing view opens, displaying information about the currently playing station and song. To pause the playback, press the scroll key; to resume, press the scroll key again. To view station information, select Options > Station information (not available if you have saved the station manually). If you are listening to a station saved in your favorites, scroll left or right to listen to the previous or next saved station. Favorite stations Select Menu > Music > Internet radio.
Music The station directory is maintained by Nokia. If you want to listen to internet radio stations outside the directory, add station information manually or browse for station links on the internet with the Web browser application. Select from the following: ● Browse by genre — View the available radio station genres. ● Browse by language — View the languages in which there are stations broadcasting. ● Browse by country/region — View the countries in which there are stations broadcasting.
Download settings To edit the download settings, select Options > Settings > Download and from the following: ● Save to — Define the location where you want to save your podcasts. ● Update interval — Define how often podcasts are updated. ● Next update date — Define the date of the next automatic update. ● Next update time — Define the time of the next automatic update. Automatic updates only occur if a specific default access point is selected and Nokia Podcasting is running.
Music To send a podcast to another compatible device, tap the podcast, and select Options > Send. Directories To open directories, select Menu > Music > Podcasting and Directories. Directories help you find new podcast episodes to which to subscribe. The contents of the directories change. Select the desired directory to update it (network service). The color of the directory changes, when the update is complete. Directories can include podcasts listed by popularity or themed folders.
Play and manage podcasts To display the available episodes from the selected podcast, in Podcasts, select Open. Under each episode, you see the file format, the size of the file, and time of the upload. When the podcast is fully downloaded, to play the full episode, select it and Play. To update the selected podcast or marked podcasts, for a new episode, select Options > Update. To stop the updating, select Options > Stop update.
Music You may have to refresh the music and podcast libraries after you have updated the song or podcast selection in your device. To add all available items to the library, in the Music player main view, select Options > Refresh library. To repeat the current item ( ), all items ( ), or to switch repeat off, select Options > Repeat. 1. Select categories to navigate to the song or podcast episode you want to hear. To modify the tone of the music playback, select Options > Equalizer.
4. If you select Yes, select artists to find the songs you want to include in the playlist. Press the scroll key to add items. To show the song list under an artist title, scroll right. To hide the song list, scroll left. 5. When you have made your selections, select Done. The playlist is saved to the mass memory of your device. To add more songs later, when viewing the playlist, select Options > Add songs.
Music Copy songs or podcasts wirelessly To copy or transfer media files from your device to another compatible device in a home network, select a file and Options > Copy to home network. Content sharing does not have to be switched on in the home network settings. See "Activate sharing and define content," p. 88.
1. Select a song or a playlist to be played. To list the previously used frequencies, select Options > Last frequencies. Music To play a song stored in your device through a compatible FM receiver, do the following: 2. In the Now playing view, select Options > FM transmitter. 3. To activate the FM transmitter, select FM transmitter > On, and enter a frequency that is free from other transmissions. For example, if the frequency 107.
Positioning (GPS) Positioning (GPS) You can use applications such as GPS data to determine your location, or measure distances and coordinates. These applications require a GPS connection. About GPS The Global Positioning System (GPS) is operated by the government of the United States, which is solely responsible for its accuracy and maintenance.
You must have an internet access point defined in the device to retrieve assistance data from the Nokia A-GPS service over a packet data connection. The access point for A-GPS can be defined in positioning settings. A wireless LAN (WLAN) access point cannot be used for this service. Only a packet data internet access point can be used. Your device asks you to select the internet access point when GPS is used for the first time.
Positioning (GPS) calculate the coordinates of your location, the bar color changes. Initially, your device must receive signals from at least four satellites to be able to calculate the coordinates of your location. When the initial calculation has been made, it may be possible to continue calculating the coordinates of your location with three satellites. However, the accuracy is generally better when more satellites are found.
The coordinates in the GPS are expressed in degrees and decimal degrees format using the international WGS-84 coordinate system. To use GPS data, the GPS receiver of your device must initially receive position information from at least four satellites to calculate the coordinates of your location. When the initial calculation has been made, it may be possible to continue calculating the coordinates of your location with three satellites.
Positioning (GPS) 76 To turn trip distance calculation on or off, select Options > Start or Stop. The calculated values remain on the display. Use this feature outdoors to receive a better GPS signal. To set the trip distance and time and average and maximum speeds to zero, and to start a new calculation, select Options > Reset. To set the trip meter and total time to zero, select Restart.
About Maps With Maps, you can see your current location on the map, browse maps of different cities and countries, search for places, plan routes from one location to another, save locations, and send them to compatible devices. You can also purchase licenses for traffic information and navigation services, if available for your country or region. When you use Maps for the first time, you may need to select an Internet access point for downloading maps.
Nokia Maps according to the direction to which the top of the device is pointing. The compass has limited accuracy. Electromagnetic fields, metal objects, or other external circumstances may also affect the accuracy of the compass. The compass should always be properly calibrated. The compass is active by default. To turn off the compass, in the Maps main view, select Options > Tools > Turn compass off.
To zoom in and out on the map, press * and #. To change the map type, select Options > Map mode. Display indicators The GPS indicator shows the availability of the satellite signals. One bar is one satellite. When the device tries to find satellite signals, the bar is yellow. When the device receives enough data from the satellites for GPS to calculate your location, the bar turns green. The more green bars, the more reliable the location calculation.
Nokia Maps Scroll to the place where you want to move the location, and select Select. To edit the route, press the scroll key, and select Edit route. To show the route on the map, select Show route. To navigate to the destination by car or on foot, if you have purchased a license for these services, select Show route > Options > Start driving or Start walking. To save the route, select Show route > Options > Save route.
To start navigating, scroll to a location, press the scroll key, and select Drive to or Walk to. To stop navigating, select Stop. Walk to your destination The walking route includes pedestrian zones and parks, prioritizes walkways and smaller roads, and omits motorways. The distance between the start and end points of a walking route is limited to a maximum of 50 kilometres (31 miles) and the traveling speed to a maximum of 30 kph (18 mph).
Nokia Maps To start navigating by car, scroll to a location, press the scroll key, and select Drive to. When you use car navigation for the first time, you are asked to select the language of the voice guidance and download the related voice guidance files. Downloading voice guidance files may involve the transmission of large amounts of data through your service provider’s network. Contact your service provider for information about data transmission charges.
To view the details of an event, including possible rerouting options, select Options > Open. To update the traffic information, select Update traffic info. To set your device to plan a new route automatically to avoid traffic events, in the main view, select Options > Tools > Settings > Navigation > Reroute due to traffic. Maps settings To edit the Maps settings, select Options > Tools > Settings and from the following: ● ● ● ● ● Internet — Define the Internet settings.
Nokia Maps ● Time indicator — Show the travel time or estimated time of arrival on the display. ● Speed limit warner — Set the device to notify when you exceed the speed limit, if speed limit information is available for your route. ● Safety spot warner — Set the device to notify when you approach a speed camera, if such information is available for your route. The available options may vary. Route settings To edit the route settings, select Options > Tools > Settings > Route.
3. When Nokia Maps Updater has found updates, download them to your device. 4. Accept the download in your device when prompted on the device display. Nokia Maps 2. If more than one device is connected to the computer, select your device from the list. Nokia Map Loader With the Nokia Map Loader application, you can download maps and voice guidance files from the internet to the device memory or a compatible memory card.
Home network Home network About home network Your device is compatible with Universal Plug and Play (UPnP) and certified by the Digital Living Network Alliance (DLNA). You can use a wireless LAN (WLAN) access point device or router to create a home network. Then you can connect compatible WLAN-enabled UPnP devices to the network.
When you configure your WLAN home network, enable an encryption method on your access point device, then on the other devices you intend to connect to your home network. Refer to the documentation of the devices. Keep any passcodes secret and in a safe place separate from the devices. You can view or change the settings of the WLAN internet access point in your device.
Home network continue and activate WLAN security later; or cancel defining the access point and first activate WLAN security. ● Device name — Enter a name for your device that is displayed to other compatible devices in the home network. ● Copy to — Select where to save copied media files. Activate sharing and define content Select Menu > Applications > Home media. Select from the following: 88 ● Content sharing — Allow or deny sharing media files with compatible devices.
2. Select a device. 3. Select the type of media you want to view from the other device. The available file types depend on the features of the other device. To search for files using certain criteria, select Options > Find. To sort the found files, select Options > Sort by. 4. Select the media file or folder you want to view. 5. Select Play or Show, and On device or Via home network. 6. Select the device on which you want to show the file.
Home network ● Synchronization — Set automatic or manual synchronization. ● Source devices — Select the source devices for synchronization. ● Memory in use — View and select the memory used. ● Memory manager — To be informed when the device is running out of memory, select Ask when full. Define incoming files To define and manage lists for incoming media files, select Menu > Applications > Home media and Media sync > From home > Options > Open.
Home network original or a scaled version of it in your device. Selecting the original size consumes more memory.
Nokia Video Center Nokia Video Center With Nokia Video Center (network service), you can download and stream video clips over the air from compatible internet video services using a packet data or Wi-Fi/WLAN connection. You can also transfer video clips from a compatible PC to your device and view them in Video center. Using packet data access points to download videos may involve the transmission of large amounts of data through your service provider's network.
Schedule downloads Setting the application to download video clips automatically may involve the transmission of large amounts of data through your service provider's network. For information about data transmission charges, contact your service provider. To schedule an automatic download for video clips in a service, select Options > Schedule downloads. Video center automatically downloads new video clips daily at the time you define.
Nokia Video Center ● Resume download — Resume a paused or failed download. ● Cancel download — Cancel a download. ● Video details — View information about a video clip. ● Find — Find a video clip. Enter a search term that matches the file name. ● Show via home network — Play a downloaded video clip in the home network. The home network must be configured first. ● Memory status — View the amount of free and used memory. ● Sort by — Sort video clips. Select the desired category.
Nokia Video Center have the same or a higher age limit than you have set, are hidden. ● Preferred memory — Select whether downloaded videos are saved in the mass memory or on a compatible memory card. If the selected memory becomes full, the device saves the content in the other memory. ● Thumbnails — Select whether to download and view thumbnail images in video feeds.
N-Gage N-Gage About N-Gage N-Gage is a mobile gaming platform available for a range of compatible Nokia mobile devices. You can access N-Gage games, players, and content through the N-Gage application on your device. You can also download games and access some features on your computer at www.n-gage.com. With N-Gage, you can download and buy games, and play them by yourself or with friends. You can download game trials to try out new games, and buy the ones you like.
Get started Create a player name You can download, purchase, and play games without a player name, but creating one is recommended. A player name enables you to participate in the N-Gage community, connect with other players, and share your gaming achievements, recommendations, and reviews. You also need a player name to transfer your profile details and N-Gage points to another device.
N-Gage To find a different friend to play with, select Options > View My Friends. This item is not displayed if your friends list is empty. See "Connect with other players," p. 99. Play and manage games To play and manage the games downloaded and installed on your device, select My Games. The games are sorted by the last-played date with the most recent first. There are five possible types of games in My games: 98 ● Full games — These are games you have purchased with a full license.
After you update your profile, log in to the service with your player name to ensure that the changes you made to your profile are synchronized with the N-Gage server. Connect with other players To connect with other N-Gage players and to manage your Friends list, go to My friends. You can search for a particular N-Gage player, invite them to your Friends list, and then see which of your friends are online and available to play. You can also send and receive private messages and game recommendations.
N-Gage To view new messages received from an N-Gage friend, scroll to the friend on your friends list, and select Options > View Message. Read messages are deleted automatically when you exit N-Gage. To view game recommendations, select Options > View Recommendation. Game recommendations are deleted automatically a week after you receive them. To send a message to an N-Gage friend, scroll to the friend on your friends list, and select Options > Send Message.
Only devices that have compatible features can receive and display multimedia messages. The appearance of a message may vary depending on the receiving device. Messaging main view Select Menu > Messaging (network service). To create a new message, select New message. Tip: To avoid rewriting messages that you send often, use texts in the Templates folder in My folders. You can also create and save your own templates.
Messaging Traditional text input Press a number key (1–9) repeatedly until the desired character appears. There are more characters available for a number key than are printed on the key. If the next letter is located on the same key as the present one, wait until the cursor appears (or scroll right to end the time-out period), and enter the letter. If the ? character is shown after the word, the word is not in the dictionary.
When you are writing text, you can change the writing language. For example, if you are writing text using a non-Latin alphabet and want to write Latin characters, such as e-mail or web addresses, you may need to change the writing language. To change the writing language, select Options > Writing language and a writing language that uses Latin characters.
Messaging mail requires a data connection, and continuous attempts to resend the e-mail may incur charges from your service provider. In the Outbox folder, you can delete such message, or move it to the Drafts folder. Messaging requires network services. 1. To send a text or a multimedia message, select New message. To send an audio or e-mail message, select Options > Create message, and the relevant option. 2. To select recipients or groups from the contacts list, select To.
When you open a multimedia message ( ), you may see an image and a message. is shown if sound is included, or if video is included. To play the sound or the video, select the indicator. To see the media objects that have been included in the multimedia message, select Options > Objects. If the message includes a multimedia presentation, is displayed. To play the presentation, select the indicator.
Messaging Mail for Exchange, or Intellisync, and your internet email account. When setting up your corporate e-mail, you may be prompted for the name of the server associated with your e-mail address. Ask your company IT department for details. 1. To start the wizard, go to the home screen, scroll to the e-mail wizard, and press the scroll key. 2. Enter your e-mail address and password.
Select Menu > Messaging. Important: Exercise caution when opening messages. Messages may contain malicious software or otherwise be harmful to your device or PC. To read a received e-mail message, select the mailbox, and select the message from the list. To reply to the message sender, select Options > Reply. To reply to the sender and all other recipients, select Options > Reply to all. To forward the message, select Options > Forward. Download attachments Select Menu > Messagingand a mailbox.
Messaging Delete e-mails General e-mail settings To delete the selected e-mail message, select Options > Delete. The message is placed in the Deleted items folder, if available. Select from the following: Select Menu > Messagingand a mailbox. To empty the Deleted items folder, select the folder and Options > Empty deleted items. Switch between e-mail folders Select Menu > Messagingand a mailbox. To open another e-mail folder or mailbox, select Inbox at the top of the display.
3. To start copying, select a folder. To view the messages, open the folder. Messaging settings The settings may be preconfigured in your device, or you may receive them in a message. To enter settings manually, fill in all fields marked with Must be defined or an asterisk. Some or all message centers or access points may be preset for your device by your service provider, and you may not be able to change, create, edit, or remove them.
Messaging 110 content in your messages without notifications, select Free. ● Access point in use — Select which access point is used as the preferred connection. ● Multimedia retrieval — Select how you want to receive messages. To receive messages automatically in your home network, select Auto in home netw.. Outside your home network, you receive a notification that there is a message to retrieve in the multimedia message center.
User settings Select Menu > Messaging and Options > Settings > E-mail > Mailboxes, a mailbox, and User settings. Select from the following: ● My name — Enter your own name. Your name replaces your e-mail address in the recipient’s device if the recipient’s device supports this function. ● Send message — Define how e-mail is sent from your device. Select Immediately for the device to connect to the mailbox when you select Send message. If you select During next conn.
Messaging Cell broadcast settings Select Menu > Messaging and Options > Settings > Cell broadcast. Check the available topics and related topic numbers with your service provider. Select from the following: ● Reception — Select whether you want to receive cell broadcast messages. ● Language — Select the languages in which you want to receive messages: All, Selected, or Other.
Voice calls 1. In the standby mode, enter the phone number, including the area code. To remove a number, press C. For international calls, press * twice for the + character (which replaces the international access code), and enter the country code, area code (omit the leading zero if necessary), and phone number. The character + as a replacement for the international access code may not work in all regions. In this case, enter the international access code directly. 2.
Make calls Tip: When you have only one active voice call, to put the call on hold, press the call key. To activate the call, press the call key again. During an active call, to route the sound from the handset to the loudspeaker, select Options > Activate loudspeaker. If you have attached a compatible headset with Bluetooth connectivity, to route the sound to the headset, select Options > Activate handsfree. To switch back to the handset, select Options > Activate handset.
Your device supports conference calls between a maximum of six participants, including yourself. 1. Make a call to the first participant. 2. To make a call to another participant, select Options > New call. The first call is put on hold. 3. When the new call is answered, to join the first participant in the conference call, select Options > Conference. To add a new person to the call, make a call to another participant, and add the new call to the conference call.
Make calls Voice dialing Make a video call Make a call with a voice tag To be able to make a video call, you must have a USIM card and be in the coverage of a UMTS network. For availability of and subscription to video call services, contact your network service provider. Your device automatically creates a voice tag for the contacts. To listen to the synthesized voice tag, select a contact and Options > Voice tag details. Scroll to a contact detail, and select Options > Play voice tag.
The video call is active when you see two video images, and hear the sound through the loudspeaker. The call recipient may deny video sending ( ), in which case you only hear the sound and may see a still image or a grey background graphic. 3. To end the video call, press the end key. During a video call To change between showing video or hearing the voice of the caller only, select Options > Enable, or Disable and the desired option.
Make calls Tools > Settings and Phone > Call > Image in video call. To end the video call, press the end key. Video sharing Use video sharing (network service) to send live video or a video clip from your mobile device to another compatible mobile device during a voice call. The loudspeaker is active when you activate video sharing. If you do not want to use the loudspeaker for the voice call while you share video, you can also use a compatible headset.
3. Select Options > Edit. 4. Select Options > Add detail > Share video. 5. Enter the SIP address in the format username@domainname (you can use an IP address instead of a domain name). If you do not know the SIP address for the contact, you can use the phone number of the recipient, including the country code, to share video (if supported by the network service provider).
Make calls 3. To end the sharing session, select Stop. To end the voice call, press the end key. When you end the call, video sharing also ends. To save the live video you shared, select Yes when prompted. The device notifies you of the location of the saved video. If you access other applications while you are sharing a video clip, the sharing is paused. To return to the video sharing view, and to continue sharing, in the standby mode, select Options > Continue.
Call duration Select Menu > Applications > Log. To view the approximate duration of your last call, dialled and received calls, select Call timers. Note: The actual invoice for calls and services from your service provider may vary, depending on network features, rounding off for billing, taxes, and so forth. Packet data Select Menu > Applications > Log. You may be charged for your packet data connections by the amount of data sent and received.
Internet calls Internet calls About internet calls With the internet call service (network service), you can make and receive calls over the internet. Internet calls can be established between computers, between mobile phones, and between a VoIP device and a traditional telephone. To be able to use the service, you must subscribe to the service, and have a user account. To make or receive an internet call, you must be in the service area of a wireless LAN, and connected to an internet call service.
To add a contact to your blocked contacts list, scroll to the contact, and select Options > Block contacts. To unblock a contact, scroll to the contact, and select Options > Unblock. When you unblock a contact, you allow the contact to see your online status. ● Availability requests — Select whether to automatically accept all incoming presence requests without a confirmation query. ● Service information — View technical information about the selected service.
Contacts (phonebook) Contacts (phonebook) In Contacts, you can save and update contact information, such as phone numbers, home addresses or e-mail addresses of your contacts. You can add a personal ringing tone or a thumbnail image to a contact card. You can also create contact groups, which allow you to send text messages or e-mail to many recipients at the same time. Save and edit names and numbers 1. To add a new contact to the contacts list, select Options > New contact. 2.
You can define a ringing tone for a contact or group, and an image and a call text for a contact. When the contact calls you, the device plays the selected ringing tone and shows the call text or image (if the caller’s phone number is sent with the call and your device recognises it). To add a ringing tone for a contact or a contact group, select the contact or contact group and Options > Ringing tone, and the ringing tone.
Contacts (phonebook) Fixed dialing Select Menu > Contacts and Options > SIM numbers > Fixed dial contacts. With the fixed dialing service, you can restrict calls from your device to certain phone numbers. Not all SIM cards support the fixed dialing service. For more information, contact your service provider.
You can personalize your device by changing the standby mode, main menu, tones, themes, or font size. Most of the personalization options, such as changing the font size, can be accessed through the device settings. To change the layout of the main menu, select Menu view. Change the look of your device To change the background of the call bubble shown when a call comes in, select Call image. Select Menu > Tools > Settings and Settings > General > Personalization > Themes.
Personalize your device To add 3-D effects to the audio theme, select Options > 3-D ringing tones. To change the language that is used for the synthesized voice tag, select Options > Set Speech language. If you have changed the sounds of device events, to save the theme, select Options > Save theme. Set sounds for events To disable the sound of a device event, select the device event group, the device event, and Silent.
To listen to the ringing tone with the 3-D effect, select Options > Play tone. If you enable the 3-D tones but do not select any 3-D effect, stereo widening is applied to the ringing tone. To adjust the ringing tone volume, select Tools > Profiles > Options > Customize > Ringing volume. Modify the standby mode To change the look of the standby mode, select Menu > Tools > Settings and General > Personalization > Standby mode.
Time management Time management Clock Alarm clock Select Menu > Applications > Clock. To view your active and inactive alarms, open the alarms tab. To set a new alarm, select Options > New alarm. Define the repetition, if needed. When an alarm is active, is displayed. To turn off the sounding alarm, select Stop. To stop the alarm for a certain time period, select Snooze. If your device is switched off when an alarm is due, your device switches itself on and starts sounding the alarm tone.
To open the calendar, select Menu > Calendar. Calendar views To switch between month, week, and to-do note view, select Options > Month view, Week view, or To-do view. To change the starting day of the week, the view that is shown when you open the calendar, or the calendar alarm settings, select Options > Settings. To go to a certain date, select Options > Go to date. To go to today, press #. Create a calendar entry 1.
Time management 132 information of received calendar entries may not be displayed correctly.
File manager Select Menu > Applications > Office > File mgr.. About File manager Select Menu > Applications > Office > File mgr.. With File manager, you can browse, manage, and open files. The available options may vary. To map or delete drives, or to define settings for a compatible remote drive connected to your device, select Options > Remote drives. Find and organize files Select Menu > Applications > Office > File mgr.. To find a file, select Options > Find.
Office Nokia Ovi Suite or Nokia Nseries PC Suite to back up data to a compatible PC. Digital rights management technologies (DRM) may prevent some backup data from being restored. Contact your service provider for more information about DRM used for your content. To format mass memory, select Options > Format mass memory. Do not format the mass memory using PC software because it may cause degraded performance.
Zip manager Select Menu > Applications > Office > Calculator. With Zip manager, you can create new archive files to store compressed ZIP formatted files; add single or multiple compressed files or directories to an archive; set, clear, or change the archive password for protected archives; and change settings, such as compression level and file name encoding. Make calculations This calculator has limited accuracy and is designed for simple calculations.
Office Adobe Reader Select Menu > Applications > Office > Adobe PDF. With Adobe Reader, you can read PDF documents with your device; search for text in the documents; modify settings, such as zoom level and page views; and send PDF files using e-mail.
RealPlayer With RealPlayer, you can play video clips or stream media files over the air without saving them to the device first. RealPlayer does not necessarily support all file formats or all the variations of file formats. When playback is active, in the landscape view, use the media keys to control the player. Play video clips Select Menu > Applications > RealPlayer. To play a video clip, select Video clips, and a clip.
Applications To select whether to use a proxy server, to change the default access point, and to set the port range used when connecting, select Options > Settings > Streaming. For the correct settings, contact your service provider. 1. To edit the advanced settings, select Options > Settings > Streaming > Network > Options > Advanced settings. 2. To select the bandwidth used for a network type, select the network type and the desired value. To edit the bandwidth yourself, select User defined.
To view the security certificate details of the application, select Details: > Certificates: > View details. Control the use of digital certificates in Certificate management. ● If you install a file that contains an update or repair to an existing application, you can only restore the original application if you have the original installation file or a full backup copy of the removed software package.
Applications Remove applications and software Select Menu > Applications > App. mgr.. Scroll to a software package and select Options > Uninstall. Select Yes to confirm. If you remove software, you can only reinstall it if you have the original software package or a full backup of the removed software package. If you remove a software package, you may no longer be able to open files created with that software.
To set the speaking voice, select Voice. The voice depends on the selected language. To set the speaking rate, select Speed. To set the speaking volume, select Volume. To view details of a voice, open the voice tab, and select the voice and Options > Voice details. To listen to a voice, select the voice and Options > Play voice. To delete languages or voices, select the item and Options > Delete.
Applications corrupted. Losing the activation keys or the content may limit your ability to use the same content on your device again. For more information, contact your service provider. Some activation keys may be connected to a specific SIM card, and the protected content can be accessed only if the SIM card is inserted in the device. In the main view, select from the following: ● Valid licenses — View licenses that are connected to media files or whose validity period has not begun.
Some settings may be preset for the device by your service provider, and you may not be able to change them. General settings ● ● In general settings, you can edit the general settings of your device or restore the device to original default settings. ● Personalization settings ● You can adjust time and date settings also in the clock. adjusts the brightness of the display. The light sensor may cause the display to flicker in low light.
Settings select a shortcut and press the scroll key right. Select Basic to switch off active toolbar. ● Operator logo — This setting is only available if you have received and saved an operator logo. Select Off if you do not want the logo to be shown. Language Changing the settings for the phone language or writing language affects every application in your device until you change these settings again. ● Phone language — Change the language of the display text in your device.
Security settings Select from the following: Select Menu > Tools > Settings and General > Security > Phone and SIM card and from the following: Select Menu > Tools > Settings and General > Slide handling. ● Opening the slide — Set the device to answer an incoming call when you open the slide. ● Closing the slide — Set the device to end an active call when you close the slide. ● Keyguard activation — Set the device to lock the keypad when you close the slide.
Settings Tip: To lock the device manually, press the power key. A list of commands opens. Select Lock phone. ● Lock if SIM card changed — You can set the device to ask for the lock code when an unknown SIM card is inserted into your device. The device maintains a list of SIM cards that are recognized as the owner’s cards. ● Closed user group — You can specify a group of people to whom you can call and who can call you (network service).
Change the trust settings Before changing any certificate settings, you must make sure that you really trust the owner of the certificate and that the certificate really belongs to the listed owner. Scroll to an authority certificate, and select Options > Trust settings. Depending on the certificate, a list of the applications that can use the selected certificate is shown.
Settings Positioning server To define an access point, and positioning server for AGPS, select Positioning server. The positioning server may be preset by your service provider, and you may not be able to edit the settings. Notation settings To select which measurement system you want to use for speeds and distances, select Measurement system > Metric or Imperial. To define in which format the coordinate information is shown in your device, select Coordinate format, and the desired format.
Call forward Select Menu > Tools > Settings and Phone > Call forwarding. Call divert allows you to divert incoming calls to your voice mailbox or another phone number. For details, contact your service provider. To activate call forwarding, select Activate. To check whether the option is active, select Check status. Settings ● Summary after call — Activate this setting if you want the length of a call to be displayed after the call.
Settings Network settings Your device can automatically switch between the GSM and UMTS networks. The GSM network is indicated with in the standby mode. The UMTS network is indicated . with Select Menu > Tools > Settings and Phone > Network and from the following: ● Network mode — Select which network to use. If you select Dual mode, the device uses the GSM or UMTS network automatically, according to the network parameters and the roaming agreements between the wireless service providers.
Check the type of access point you need with your service provider for the service you want to access. For availability and subscription to packet data connection services, contact your service provider. Access points Create a new access point Select Menu > Tools > Settings and Connection > Destinations. You may receive access point settings in a message from a service provider.
Settings define the order in which the access points are used to connect to a network. For example, you can add wireless LAN (WLAN) and packet data access points to an internet access point group and use the group for browsing the web. If you give the WLAN access point the higher priority, the device connects to the internet through a WLAN if available and through a packet data connection if not. To create a new access point group, select Options > Manage > New destination.
WLAN internet access points Select Menu > Tools > Settings and Connection > Destinations > Access point, and follow the instructions on the display. Or, open one of the access point groups, select an access point marked with , and select Edit. Use the instructions provided by your service provider to edit the following: ● WLAN network name — Select Enter manually or Search for networks.
Settings ● Proxy port number — Enter the proxy port number. Packet data settings Select Menu > Tools > Settings and Connection > Packet data. The packet data settings affect all access points using a packet data connection. ● Packet data connection — If you select When available and you are in a network that supports packet data, the device registers to the packet data network. Starting an active packet data connection (for example, to send and receive e-mail) is quicker.
Select Menu > Tools > Settings and Connection > APN control. With the access point name control service, you can restrict packet data connections and allow your device to use only certain packet data access points. This setting is only available if your SIM card supports the access point control service. To set the control service on or off or to change the allowed access points, select Options and the corresponding option. To change the options, you need your PIN2 code.
Settings ● Host address — Enter the web address of the configuration server. ● Port — Enter the port number of the server. ● User name and Password — Enter your user ID and password for the configuration server. ● Allow configuration — Select Yes to allow the server to initiate a configuration session. ● Auto-accept all requests — Select Yes if you do not want the server to ask for your confirmation when it initiates a configuration session.
Q: What is my password for the lock, PIN, or PUK codes? A: The default lock code is 12345. If you forget the lock code, contact your device dealer. If you forget a PIN or PUK code, or if you have not received such a code, contact your network service provider. For information about passwords, contact your access point provider, for example, a commercial internet service provider (ISP) or network service provider. Q: How do I close an application that is not responding? A: Press and hold the menu key.
Troubleshooting Q: What can I do if my home network connection stops working? A: Switch off the wireless LAN (WLAN) connection from your compatible PC and your device, and switch it on again. If this does not help, restart your compatible PC and your device. If the connection still does not work, reconfigure the WLAN settings in both your compatible PC and device.
Q: What do I do if the memory is full? A: Delete items from the device memory or mass memory. If your device displays the note Not enough memory to perform operation. Delete some data first. or Memory low. Delete some data from phone memory. when you are deleting several items at the same time, delete items one by one, beginning with the smallest items. Q: Why can’t I select a contact for my message? A: The contact card does not have a phone number, an address, or an e-mail address.
Green tips Green tips Here are tips on how you can contribute to protecting the environment. Save energy When you have fully charged the battery and disconnected the charger from the device, unplug the charger from the wall outlet. You do not need to charge your battery so often if you do the following: ● Close and disable applications, services, and connections when not in use. ● Decrease the brightness of the screen.
Warning: Use only batteries, chargers, and accessories approved by Nokia for use with this particular model. The use of any other types may invalidate any approval or guarantee, and may be dangerous. In particular, use of unapproved chargers or batteries may present a risk of fire, explosion, leakage, or other hazard. Accessories Accessories For availability of approved accessories, please check with your dealer. When you disconnect the power cord of any accessory, grasp and pull the plug, not the cord.
Battery Battery Battery and charger information Your device is powered by a rechargeable battery. The battery intended for use with this device is BL-5K. Nokia may make additional battery models available for this device. This device is intended for use when supplied with power from the following chargers: AC-10. The exact charger model number may vary depending on the type of plug. The plug variant is identified by one of the following: E, EB, X, AR, U, A, C, K, or UB.
Damage. Do not modify, remanufacture, attempt to insert foreign objects into the battery or immerse or expose it to water or other liquids. Batteries may explode if damaged. Correct use. Use the battery only for its intended purpose. Improper battery use may result in a fire, explosion, or other hazard. If the device or battery is dropped, especially on a hard surface, and you believe the battery has been damaged, take it to a service center for inspection before continuing to use it.
Taking care of your device Taking care of your device Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with care. The following suggestions will help you protect your warranty coverage. ● Keep the device dry. Precipitation, humidity, and all types of liquids or moisture can contain minerals that will corrode electronic circuits. If your device does get wet, remove the battery, and allow the device to dry completely before replacing it.
Taking care of your device product environmental information and how to recycle your Nokia products at www.nokia.com/werecycle, or www.nokia.mobi/werecycle.
Additional safety information Additional safety information Small children Your device and its accessories are not toys. They may contain small parts. Keep them out of the reach of small children. Operating environment This device meets RF exposure guidelines in the normal use position at the ear or at least 1.5 centimeters (5/8 inch) away from the body.
● Follow the manufacturer directions for the implanted medical device. If you have any questions about using your wireless device with an implanted medical device, consult your health care provider. Hearing aids Some digital wireless devices may interfere with some hearing aids. Your mobile device model complies with FCC rules governing hearing aid compatibility. These require a M3 microphone or higher value. Your device M-value is shown on the box.
Additional safety information blasting operations are in progress. Areas with a potentially explosive atmosphere are often, but not always, clearly marked. They include areas where you would be advised to turn off your vehicle engine, below deck on boats, chemical transfer or storage facilities and where the air contains chemicals or particles such as grain, dust, or metal powders.
The exposure guidelines for mobile devices employ a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate or SAR. The SAR limit stated in the ICNIRP guidelines is 2.0 watts/kilogram (W/kg) averaged over 10 grams of tissue. Tests for SAR are conducted using standard operating positions with the device transmitting at its highest certified power level in all tested frequency bands.
Index Index Symbols/Numerics 1-touch dialing A 170 115 Access codes 20 access points 151 groups 151 accessories See enhancements accessories settings 144 active standby mode 129, 143 active toolbar 33 in camera 31 in Photos 41 address book See contacts alarm calendar note 131 alarm clock 130 albums media 42 anniversary notes 131 answering calls 114 antennas 16 application manager 138 applications 138 assisted GPS (A-GPS) 72 attachments 105 audio messages 103 audio themes 127 auto-update for time/ dat
clock 129, 130 compass 77 computer connections 54 See also data connections conference calls 115 configuration See settings connection manager 49 connection methods Bluetooth 51 data cable 53 contacts copying 125 default information 124 deleting 124 editing 124 groups 126 images in 124 names and numbers 124 ringing tones 125 saving 124 sending 124 synchronizing 54 voice tags 124 content synchronizing, sending, and retrieving 24 converter 134 copying text to clipboard 103 copyright protection 141 currency c
Index F factory settings, restoring feeds, news 56 file manager 133 fixed dialing 126 FM transmitter 70 playing songs 70 settings 71 font settings 143 G gallery 46 presentations 47 sound clips 46 streaming links 46 games 96 general information 18 GPS position requests 74 GPS (global positioning system) 72 grid view of menus 129 172 H searching 107 sending 106 set-up 105 settings 108, 110 end all calls option 115 147 headset 15 help application 18 home network 69, 86 copying files 89 sharing content
meetings setting up 131 memo notes See to-do notes memory clearing 22 web cache 58 message reader 105 selecting voice 140 messages folders for 101 icon for incoming 104 multimedia 104 settings 109 Mini Map 56 MMS (multimedia message service) 103, 104 multimedia 46 multimedia messages 103, 104 music player 67 playlists 68 transferring music 70 muting sound 114 my numbers 124 N N-Gage 96 settings 100 N-Gage views 96 navigation tools 72 network settings 150 news feeds 56 Nokia Map Loader 85 Nokia Maps Updat
Index 174 phone setup 23 phonebook See contacts photographs See camera Photos active toolbar 37 photos file details 41 organizing files 41 red-eye 44 tags 42 toolbar 41 viewing 40 PIN code 20 pin code 14 PIN2 code 20 playing messages 105 podcasting directories 66 downloads 66 playing 67 searching 65 settings 64 positioning information 72 positioning settings 147 power saver 143 predictive text entry mode 102 presentations 47 presentations, multimedia 105 profiles offline restrictions 27 proxy settings 153
sounds 127 speakerphone 27 special characters, text entry 102 speech 140 standby mode 129, 143 streaming links 46 support resources 18 Symbian applications 138 synchronization settings 89 synchronization of data 54 T text entry 101 text messages receiving and reading 104 replying to 104 sending 103 settings 109 SIM messages 108 themes 127 time and date 130 time zone settings 130 time-out for backlight 143 to-do notes 131 tones 128 ring settings 128 settings 143 toolbar 31 transferring content 23 troubles
Index video settings 39 video sharing accepting invitation 120 requirements 118 sharing live video 119 sharing video clips 119 voice calls See calls voice commands 116 See also voice dialing voice dialling 116 voice mail calling 114 changing number 114 volume controls 27 W 176 wallpaper 127 web connection 55 web logs 56 week settings calendar alarm 131 welcome note 143 widgets 57 wireless LAN settings 154 WLAN access points 49 availability 49 MAC address 48 WLAN wizard 49 world clock 130 wrist strap 16
Manual del Usuario para Nokia N86 8MP Edición 1
© 2009 Nokia. Todos los derechos reservados. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Mediante la presente, NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-485 cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC. Se puede consultar una copia de la Declaración de Conformidad en http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/ (en inglés).
AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS, USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS "TAL COMO ESTÁN", SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, SEGÚN EL MÁXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN VIGENTE.
Contenido Contenido Seguridad.........................................................9 Acerca de su dispositivo.....................................................10 Servicios de red...................................................................11 Memoria compartida..........................................................11 ActiveSync............................................................................11 Imanes y campos magnéticos...........................................11 Inicio.........
Galería............................................................52 Acerca de Galería................................................................52 Vista principal.....................................................................52 Clips de sonido....................................................................52 Enlaces de streaming.........................................................53 Presentaciones....................................................................53 Conectividad......
Contenido Configuraciones de ruta.....................................................94 Configuraciones de mapa..................................................95 Actualizar mapas................................................................95 Nokia Map Loader...............................................................95 Red doméstica................................................97 Acerca de la red doméstica................................................97 Información importante de seguridad...
Personalizar su dispositivo..........................144 Cambiar la apariencia de su dispositivo........................144 Temas de audio................................................................144 Configurar tonos...............................................................145 Tonos 3-D..........................................................................145 Modificar el modo en espera...........................................146 Modificar el menú principal..................................
Contenido Índice............................................................
Lea estas sencillas indicaciones. Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal. Lea todo el manual del usuario para obtener más información. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro. LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO Obedezca las leyes locales. Mantenga siempre las manos libres para maniobrar el vehículo mientras conduce. La seguridad vial debe ser su prioridad cuando conduce.
Seguridad Acerca de su dispositivo El dispositivo móvil descrito en este manual está aprobado para su uso en las redes (E)GSM 850, 900, 1800, 1900 y UMTS 850, 1900, 2100. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información sobre redes. Cuando use las funciones de este dispositivo, obedezca las leyes y respete las costumbres locales, la privacidad y los derechos legítimos de los demás, incluidos los derechos de propiedad intelectual.
Para usar el dispositivo, debe estar suscrito a un proveedor de servicios móviles. Algunas funciones no están disponibles en todas las redes; el uso de otras funciones puede estar sujeto a acuerdos específicos con su proveedor de servicios. Los servicios de red involucran la transmisión de datos. Consulte a su proveedor de servicios los detalles sobre cobros en su red local y cuando está en roaming en otras redes. Su proveedor de servicios puede explicarle cuáles son los cobros que se aplican.
Inicio Inicio Teclas y partes (parte frontal y parte superior) 4 — Tecla Menú 5 — Teclado numérico 6 — Micrófono 7 — Tecla de desplazamiento y selección 8 — Tecla Borrar C 9 — Tecla Finalizar 10 — Audífono 11 — Cámara secundaria 1 — Tecla Encender/Apagar 2 — Conector Nokia AV (3,5 mm) 3 — Conector micro USB 1 — Sensor de luz 12 2 — Teclas de selección 3 — Tecla Llamar
Teclas de acceso rápido Las teclas de acceso rápido funcionan como teclas multimedia, de zoom o de juegos según la aplicación. Las teclas de acceso rápido también permiten realizar múltiples tareas; por ejemplo, si está explorando la Web con la aplicación Reproductor de música en segundo plano, puede controlar el reproductor con la tecla Reproducir/Pausa.
Inicio Abra el soporte ubicado en la parte posterior del dispositivo y coloque el dispositivo en una superficie nivelada. Al abrir el soporte, la aplicación Fotos se abre automáticamente. Para modificar las configuraciones del soporte, seleccione Menú > Herramientas > Config. y General > Personalización > Soporte. 2. Inserte la tarjeta SIM en el soporte.
Insertar la tarjeta de memoria Es posible que su dispositivo tenga una tarjeta de memoria insertada. De no ser así, siga estas indicaciones: 1. Con la parte posterior del dispositivo orientada hacia usted, levante la cubierta. 2. Coloque una tarjeta de memoria compatible en la ranura. Asegúrese de que el área de contacto de la tarjeta esté orientada hacia abajo y hacia la ranura. 3. Empuje la tarjeta. Puede escuchar un sonido cuando la tarjeta encaja en su sitio. 4. Cierre la cubierta posterior.
Inicio 2. Si el dispositivo solicita un código PIN o código de bloqueo, ingréselo y seleccione Aceptar. El código de bloqueo predeterminado es 12345. Si olvida el código y su dispositivo se bloquea, deberá enviarlo a reparación y es posible que se apliquen cargos. Para obtener más información, comuníquese con el punto de servicio Nokia Care o con el distribuidor del dispositivo Para apagar el dispositivo, pulse la tecla Encender/ Apagar brevemente y seleccione Apagar.
1. Conecte un dispositivo USB compatible con su dispositivo mediante un cable USB compatible. El rendimiento de la carga USB varía de forma significativa. En algunos casos, el inicio de la carga y el inicio del funcionamiento del dispositivo pueden demorar bastante. 2. Si el dispositivo está encendido, puede seleccionar una de las opciones disponibles del modo USB en la pantalla del dispositivo.
Inicio 2. Inserte una correa de mano y ajústela. 3. Cierre la cubierta posterior. Ubicaciones de antena Su dispositivo puede tener una antena interna y una externa. Evite tocar el área de la antena innecesariamente durante la transmisión o la recepción. El contacto con las antenas afecta la calidad de la comunicación y puede aumentar el nivel de energía durante el funcionamiento, lo que puede reducir la duración de la batería.
Para obtener información sobre servicios locales y garantías, consulte el folleto por separado. Ayuda del dispositivo El dispositivo contiene instrucciones que le ayudan a usar las aplicaciones que incluye. Para abrir los textos de ayuda desde el menú principal, seleccione Menú > Aplicaciones > Ayuda y la aplicación para la que desea leer las instrucciones. Cuando hay una aplicación abierta, para acceder al texto de ayuda para la vista actual, seleccione Opciones > Ayuda.
Buscar ayuda ● Reinicie el dispositivo: apague el dispositivo y saque la batería. Después de un minuto, vuelva a colocar la batería y encienda el dispositivo. ● Restablezca las configuraciones originales de fábrica como se explicó en el manual del usuario. Si lo hace, no se perderán los archivos y documentos. Si el problema continúa, comuníquese con Nokia para conocer las opciones de reparación. Consulte www.nokia.com/repair para Estados Unidos o www.nokia-latinoamerica.
Actualizaciones de software por aire Seleccione Menú > Aplicaciones > SW update. Con Actualización de software (servicio de red), puede comprobar si hay actualizaciones disponibles para las aplicaciones o el software del dispositivo y descargarlas en su dispositivo. La descarga de actualizaciones de software puede involucrar la transmisión de grandes cantidades de datos (servicio de red).
Buscar ayuda Configuraciones Las opciones de MMS, GPRS, streaming e Internet móvil de su teléfono normalmente se configuran automáticamente de acuerdo con la información del proveedor de servicios de red. Puede tener configuraciones de sus proveedores de servicios ya instaladas en el dispositivo, o puede recibirlas o solicitarlas a los proveedores de servicios de red como un mensaje especial.
Existen varias funciones en su dispositivo que aumentan la demanda de energía de la batería y reducen su vida útil. Para ahorrar energía de la batería, tenga en cuenta lo siguiente: ● Las funciones que usan la tecnología Bluetooth o que permiten la ejecución de dichas funciones en segundo plano mientras hay otras activas aumentan la demanda de energía de la batería. Desactive la tecnología Bluetooth cuando no la necesite.
Buscar ayuda aplicaciones que no están en uso, mantenga pulsada la tecla Menú, desplácese hasta la aplicación y pulse C. ● Para ahorrar energía, active el modo de ahorro de energía. Pulse la tecla Encender/Apagar y seleccione Activar ahorro energía. Para desactivarlo, pulse la tecla Encender/Apagar y seleccione Desact. ahorro energía. Es posible que no pueda cambiar las configuraciones de ciertas aplicaciones cuando el modo de ahorro de energía está activado.
Configuración del teléfono Al encender su dispositivo por primera vez, se abre la aplicación Configuración del teléfono. Para acceder a la aplicación Configuración del teléfono en otro momento, seleccione Menú > Herramientas > Config. teléfono. Para establecer las conexiones del dispositivo, seleccione Asistente config.. El tipo de contenido que puede transferir depende del modelo del dispositivo del cual desea transferir contenido.
Su dispositivo Ingrese un código (1 a 16 dígitos) y seleccione Aceptar. Ingrese el mismo código en el otro dispositivo y seleccione Aceptar. Los dispositivos ahora están vinculados. Puede que algunos dispositivos anteriores de Nokia no tengan la aplicación Transferir. En este caso, la aplicación Alternar se envía al otro dispositivo como un mensaje. Para instalar la aplicación Transferir en el otro dispositivo, abra el mensaje y siga las instrucciones en pantalla. 4.
Resolver conflictos de transferencia Si un elemento que desea transferir fue editado en ambos dispositivos, el dispositivo intenta mezclar automáticamente los cambios. Si esto no es posible, se produce un conflicto de transferencia. Seleccione Verificar uno a uno, Priorid. para este teléf. o Priorid. para otro teléf. para solucionar el conflicto. Indicadores en pantalla El dispositivo está en uso en una red GSM (servicio de red). El dispositivo está en uso en una red UMTS (servicio de red).
Su dispositivo Hay una conexión de paquetes de datos activa en una parte de la red compatible con EGPRS (servicio de red). indica que la conexión está en espera y indica que hay una conexión disponible. Los iconos indican que EGPRS está disponible en la red, pero el dispositivo no necesariamente utiliza una conexión EGPRS para transferir datos. Accesos directos Hay una conexión de paquetes de datos UMTS activa (servicio de red).
Para usar comandos de voz, en el modo en espera, mantenga pulsado la tecla de selección derecha. Para eliminar una aplicación del menú, selecciónela y pulse C. Algunas aplicaciones no se pueden eliminar. Búsqueda móvil Seleccione Menú > Búsqueda. También puede acceder a Búsqueda móvil directamente desde el modo en espera activa, si éste se activó en las configuraciones.
Su dispositivo desactiva, como lo indica la en el área del indicador de la intensidad de la señal. Se impiden todas las señales de radiofrecuencia hacia el dispositivo y desde éste hacia la red celular. Si intenta enviar mensajes mediante la red celular, éstos se colocarán en la carpeta Buzón de salida para enviarlos en otro momento. Cuando el perfil desconectado está activo, puede usar su dispositivo sin una tarjeta SIM.
Para obtener más información sobre los servicios de Ovi, visite www.ovi.com (en inglés). Acerca de la Tienda de Ovi En la Tienda de Ovi, puede descargar juegos móviles, aplicaciones, videos, imágenes y tonos de timbre para su dispositivo. Algunos elementos son gratuitos; otros se deben comprar con tarjeta de crédito o por medio de la factura del teléfono.
Ovi conservará una copia actualizada en un sitio de almacenamiento protegido en línea para que pueda acceder aún cuando la computadora esté desactivada. Para obtener soporte, consulte files.ovi.com/support (en inglés).
Acerca de la cámara Puede enviar imágenes y videoclips en un mensaje multimedia, como un archivo adjunto de e-mail o mediante otros métodos de conexión, como conectividad Bluetooth o una conexión LAN inalámbrica. También puede cargarlos en un álbum compatible en línea. Su dispositivo admite una resolución de captura de imágenes de 3264 x 2448 píxeles (8 megapíxeles). La resolución de la imagen en este manual puede verse distinta. Activar la cámara Su Nokia N86 8MP tiene dos cámaras.
Cámara de herramientas, desplácese hasta el elemento y pulse la tecla de desplazamiento. También puede definir cuándo aparecerá la barra de herramientas activa en la pantalla. Las configuraciones de la barra de herramientas activa se restablecen a los valores predeterminados después de cerrar la cámara.
Active el temporizador (sólo imágenes). Active el modo de secuencia (sólo imágenes). Seleccione un efecto de color. Ajuste el equilibrio de blancos. Ajuste la compensación de exposición (sólo imágenes). Ajuste la nitidez (sólo imágenes). Ajuste el contraste (sólo imágenes). Ajuste la sensibilidad a la luz (sólo imágenes). Active el modo panorámico. Los iconos cambian para reflejar la configuración actual.
Cámara Para dejar la cámara abierta en segundo plano y usar otras aplicaciones, pulse la tecla Menú. Para regresar a la cámara, mantenga pulsada la tecla Capturar. Información de ubicación Puede agregar automáticamente la información de ubicación de captura a los detalles del archivo del material capturado. Por ejemplo, en la aplicación Fotos, puede ver la ubicación donde se capturó una imagen. Seleccione Menú > Aplicaciones > Cámara.
3. Para completar la captura, seleccione Parar. La captura panorámica se detiene automáticamente cuando se alcanza el ancho máximo de la imagen. Tenga en cuenta que el dispositivo puede tardar en procesar la imagen capturada. Después de capturar una imagen Después de capturar una imagen, seleccione entre las siguientes opciones de la barra de herramientas activa (sólo está disponible si Mostrar imagen captur.
Cámara Luz de video Para aumentar los niveles de luz al grabar videos con poca luz, seleccione . Escenas Las escenas sólo están disponibles en la cámara principal. Una escena le ayuda a encontrar las configuraciones apropiadas de color e iluminación para el entorno actual. Las configuraciones de cada escena se han ajustado de acuerdo con un determinado estilo o entorno. La escena predeterminada en el modo de imagen es Automática y en el modo de video, Automático (ambas se indican con ).
Para desactivar el modo de secuencia, en la barra de herramientas activa, seleccione Modo de secuencia > Toma única. Póngase para la foto: temporizador El temporizador está disponible sólo en la cámara principal. Use el temporizador para retrasar la captura de modo que pueda incluirse a usted mismo en la fotografía. Para fijar el tiempo de espera del temporizador, en la barra de herramientas activa, seleccione Temporizador > 2 segundos, 10 segundos o 20 segundos.
Cámara imagen. Si el objetivo en primer plano está muy cerca de la cámara, podría verse borroso. Grabación de video Si cambia la fuente, cantidad y dirección de la luz, puede alterar profundamente las fotografías. A continuación, algunas de las condiciones de iluminación más frecuentes: El visor de video muestra lo siguiente: Condiciones de iluminación ● Fuente de luz detrás del objetivo. Evite colocar su objetivo en frente de una fuente de luz potente.
Grabar videos 1. Si la cámara está en el modo de imagen, en la barra de herramientas activa seleccione el modo de video. 2. Para comenzar a grabar, pulse la tecla Capturar. Aparece el icono de grabación de color rojo ( ) y se emite un tono. 3. Para hacer una pausa en la grabación en cualquier momento, pulse Pausa. Seleccione Continuar para continuar. Si hace una pausa en la grabación y no pulsa ninguna tecla durante un minuto, se detiene la grabación.
Cámara ● Para regresar al visor y grabar un nuevo videoclip, pulse la tecla Capturar. Configuraciones de cámara Existen dos tipos de configuraciones de cámara: configuraciones de ajustes y configuraciones principales. Las configuraciones de ajustes permiten que la cámara vuelva a la configuración predeterminada cuando la cierra, pero las configuraciones principales se mantienen hasta que las vuelve a cambiar.
Configuraciones de color y luz En la barra de herramientas activa, seleccione alguna de las siguientes opciones: ● Modo de flash ( ) (sólo imágenes) — Seleccione el modo de flash que desea. ● Tono de color ( ) — Seleccione un efecto de color. ● Activar luz de video o bien, Desactivar luz de video — Active o desactive la luz de video (sólo modo de video). ● Equilibrio de blancos ( ) — Seleccione la condición de luz actual. Esto permite que la cámara reproduzca colores más definidos.
Cámara ● ● ● ● ● ● ● ● 44 guardados en formato MPEG-4 en un mensaje multimedia. Registrar ubicación — Para agregar coordenadas de ubicación GPS en cada archivo, seleccione Activar. La recepción de la señal GPS puede tomar tiempo o es posible que la señal no esté disponible. Estabilización de video — Reduzca la vibración de la cámara cuando graba video. Grabación de audio — Seleccione si desea grabar sonido. Agregar a álbum — Agregue el videoclip grabado en un álbum en Fotos.
Acerca de Fotos Seleccione Menú > Fotos y alguna de las siguientes opciones: ● Capturadas — Vea todas las imágenes y todos los videos capturados. ● Meses — Vea las imágenes y los videos en categorías según el mes en que se capturaron. ● Álbumes — Vea los álbumes predeterminados y los álbumes que creó. ● Etiquetas — Vea las etiquetas creadas para cada elemento. ● Descargas — Vea los elementos y los videos descargados de la Web o recibidos como mensajes multimedia o de e-mail.
Fotos Para ver donde se tomó una imagen marcada con seleccione Opciones > Mostrar en mapa. , Para imprimir sus imágenes en una impresora compatible, seleccione Opciones > Imprimir. Para mover imágenes a un álbum para su posterior impresión, seleccione Opciones > Agregar a álbum > Impr. después. Ver y editar detalles de archivo Seleccione Menú > Fotos. Vaya a un elemento.
Para ocultar la barra de herramientas, seleccione Opciones > Ocultar iconos. Para activar la barra de herramientas cuando está oculta, pulse la tecla de desplazamiento. Seleccione una imagen o un videoclip y alguna de las siguientes opciones: Reproduzca el videoclip. Envíe la imagen o el videoclip. Cargue la imagen o el videoclip en un álbum en línea compatible (disponible únicamente si se configuró una cuenta para un álbum en línea compatible). Agregue el elemento a un álbum.
Fotos Para ver la lista en orden alfabético, seleccione Opciones > Alfabético. Para ver las etiquetas que ha creado, seleccione Etiquetas en la vista principal de Fotos. El tamaño del nombre de la etiqueta corresponde al número de elementos al cual la etiqueta está asignada. Seleccione una etiqueta para ver todas las imágenes relacionadas con la etiqueta. Para asignar una etiqueta a una imagen, elija una imagen y seleccione Opciones > Agregar etiquetas.
Seleccione Menú > Herramientas > Config.. Para ver las imágenes capturadas y grabar videoclips en una TV compatible, use un cable de salida de video Nokia. Antes de ver las imágenes y los videoclips en una TV, es posible que deba configurar la salida de la TV para el sistema de TV y el tamaño de pantalla correspondiente. Seleccione Teléfono > Accesorios > Salida de TV. En el modo de salida de TV, no puede usar la TV como visor de la cámara.
Fotos Las señales de radio inalámbricas, como llamadas entrantes, pueden causar interferencia en la imagen de TV. Editar imágenes Reducir ojos rojos Editor de imagen Para reducir el efecto de ojos rojos en una imagen, seleccione Opciones > Agregar efecto y (Reducción ojos rojos). Para agregar efectos a las imágenes, seleccione Opciones > Agregar efecto. Puede recortar y girar la imagen; ajustar el brillo, color, contraste y resolución y agregar efectos, texto, imagen predefinida o un marco.
El editor de video admite formatos de archivo de video . 3gp y .mp4, y formatos de archivo de audio .aac, .amr, .mp3 y .wav. No necesariamente admite todas las funciones de un formato de archivo ni todas sus variaciones. Fotos Editar videos Para editar videoclips en Fotos, desplácese a un videoclip, seleccione Opciones > Editar y alguna de las siguientes opciones: ● Fusionar — para agregar una imagen o un videoclip al inicio o al final del videoclip seleccionado.
Galería Galería Acerca de Galería reproducen en Centro video, y la música y los clips de sonido en Repr. mús.. Galería es un lugar de almacenamiento para sus imágenes, videoclips y clips de sonido, canciones y enlaces de streaming. Clips de sonido Seleccione Menú > Aplicaciones > Galería. Vista principal Seleccione Menú > Aplicaciones > Galería. Seleccione alguna de las siguientes opciones: ● Imágenes — Vea imágenes y videoclips en Fotos. ● Videoclips — Vea videoclips en Centro video. — Abra Repr.
Seleccione Menú > Aplicaciones > Galería y Enl. streaming. Para alternar entre el modo de pantalla completa y pantalla normal, pulse la tecla *. Galería Enlaces de streaming Para abrir un enlace de streaming, selecciónelo de la lista. Para agregar un enlace de streaming nuevo, seleccione Opciones > Nuevo enlace. Presentaciones Seleccione Menú > Aplicaciones > Galería.
Conectividad Conectividad El dispositivo ofrece varias opciones para conectarse a Internet o a otro dispositivo o PC compatibles. Conexión Wi-Fi/WLAN Acerca de WLAN Para utilizar una conexión LAN inalámbrica (WLAN), ésta debe estar disponible donde usted se encuentra y el dispositivo debe estar conectado a la WLAN. Algunas redes WLAN están protegidas y se necesita una clave de acceso del proveedor de servicios para conectarse a ellas.
Sugerencia: Para verificar la dirección única de control de acceso de medios (MAC) que identifica su dispositivo, por ejemplo, para configurar la dirección MAC de su dispositivo en un enrutador de WLAN, escriba *#62209526# en la pantalla de inicio. Aparecerá la dirección MAC. Consultar la disponibilidad de WLAN Para configurar el dispositivo para que muestre la disponibilidad de LAN inalámbrica (WLAN), seleccione Menú > Herramientas > Config. y Conexión > LAN inalámbrica > Mostrar disponib. WLAN.
Conectividad Administrador de conexión Conexiones de datos activas Seleccione Menú > Herramientas > Conect. > Adm. con.. Seleccione Conexiones de datos activas. En la vista de conexiones de datos activas, puede ver las conexiones de datos abiertas: llamada de datos conexiones de paquetes de datos conexiones LAN inalámbricas (WLAN) Nota: La facturación real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedor puede variar según las funciones de red, el redondeo de la facturación, los impuestos, etc.
Puede haber varias conexiones Bluetooth activas a la vez. Por ejemplo, si su dispositivo está conectado a un auricular, también puede transferir archivos a otro dispositivo compatible al mismo tiempo. Este dispositivo cumple con la especificación 2.
Conectividad Sugerencia: Si previamente envió datos mediante la conectividad Bluetooth, se muestra una lista con los resultados de la búsqueda anterior. Para buscar más dispositivos Bluetooth, seleccione Más dispositivos. 6. Seleccione el dispositivo al que desea conectarse. Si el otro dispositivo depende de la vinculación para poder transmitir datos, se le solicitará que ingrese un código de acceso. Una vez establecida la conexión, se muestra Enviando datos.
Si este modo está activado, su dispositivo móvil no realizará ninguna llamada, excepto a los números de emergencia programados en ese dispositivo. Para realizar llamadas, primero debe desactivar el modo SIM remoto. Si el dispositivo está bloqueado, ingrese el código de bloqueo para desbloquearlo. 1. Seleccione Opciones > Vincular nuevo dispos.. El dispositivo comienza a buscar los dispositivos Bluetooth dentro del alcance.
Conectividad conectan automáticamente a su dispositivo. De lo contrario, abra la ficha de dispositivos vinculados, seleccione el accesorio y Opciones > Conectar a dispos. audio. Bloquear dispositivos Para evitar daños en los datos, no desconecte el cable de datos USB durante la transferencia de datos. Transferir datos entre su dispositivo y una PC Seleccione Menú > Herramientas > Conect. > Bluetooth. 1.
Conexiones de PC Puede utilizar su dispositivo con una variedad de aplicaciones de conectividad PC y comunicaciones de datos compatibles. Con Nokia Ovi Suite o Nokia Nseries PC Suite, puede, por ejemplo, transferir imágenes entre su dispositivo y una PC compatible. Para obtener más información sobre soporte de Apple Macintosh y establecer una conexión entre un dispositivo Apple Macintosh y su dispositivo, consulte www.nseries.com/mac (en inglés).
Explorador Explorador Acerca de Explorador Seleccione Menú > Web. Con la aplicación Explorador, puede ver páginas Web con lenguaje de marcado de hipertexto (HTML) en Internet como se diseñaron originalmente. También puede explorar páginas Web diseñadas específicamente para dispositivos móviles y usar el lenguaje de marcado de hipertexto extensible (XHTML) o el lenguaje de marcado inalámbrico (WML). Para explorar la Web, debe tener un punto de acceso a Internet configurado en el dispositivo.
Para ver el mapa de las teclas de acceso rápido, seleccione Opciones > Accesos direc. teclado. Para editar las teclas de acceso rápido, seleccione Editar. Sugerencia: Para minimizar el explorador sin salir de la aplicación o la conexión, pulse la tecla Finalizar una vez. Barra de herramientas del explorador La barra de herramientas del explorador le ayuda a seleccionar las funciones que utiliza con mayor frecuencia del explorador.
Explorador Para ver una descripción de la página Web actual, pulse la tecla 8. Para buscar el lugar deseado en la página Web , desplácese hacia arriba, hacia abajo, hacia la derecha o hacia la izquierda. Pulse la tecla 8 nuevamente para acercar y ver la sección deseada de la página Web. Vínculos Web y blogs Seleccione Menú > Web. Los vínculos Web son archivos XML en páginas Web que se utilizan para compartir, por ejemplo, los titulares de las noticias más recientes o de blogs.
Para ir a la coincidencia anterior, desplácese hacia arriba. Sugerencia: Para buscar texto en la página Web actual, pulse 2. Descargar y comprar elementos Puede descargar elementos como tonos de timbre, imágenes, logotipos del operador, temas y videoclips. Estos elementos pueden ser proporcionados de manera gratuita o los puede comprar. Los elementos descargados son manejados por las aplicaciones respectivas del dispositivo, por ejemplo, una imagen descargada se puede guardar en la Galería.
Explorador Para enviar y agregar favoritos, o para definir un favorito como página de inicio, seleccione Opciones > Opciones de favorito. Para editar, mover o eliminar favoritos, seleccione Opciones > Administr. favoritos. Vaciar la caché La información o los servicios a los cuales ha accedido se guardan en la memoria caché del dispositivo. Una memoria caché es una parte de la memoria en la cual se almacenan datos en forma temporal.
Antes de cambiar cualquier configuración del certificado, asegúrese de poder confiar totalmente en el propietario del certificado y de que éste realmente pertenezca al propietario indicado. Configuraciones Web Seleccione Menú > Web y Opciones > Configuraciones y una de las siguientes opciones: Configuraciones generales ● Punto de acceso — Cambiar el punto de acceso predeterminado. Algunos o todos los puntos de acceso pueden estar preconfigurados para su dispositivo por su proveedor de servicios.
Explorador recien., pero ocultar la carpeta de la vista de favoritos, seleccione Ocultar carpeta. ● Guardar datos formul. — Seleccione si desea que se guarden los datos de contraseñas o datos que escribe en diferentes formularios de una página Web para utilizarlos la próxima vez que abra la página. ● Cookies — Activar o desactivar la recepción y el envío de cookies. Configuraciones de vínculos Web ● Pto. acc. actualizac. auto. — Seleccionar el punto de acceso deseado para la actualización.
Aviso: La exposición prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidad auditiva. Escuche música a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca del oído cuando utilice el altavoz. Radio FM La radio FM depende de una antena distinta a la antena del dispositivo móvil. Para que la radio FM funcione adecuadamente, conecte al dispositivo un auricular o un accesorio compatible. Para abrir la radio, seleccione Menú > Música > Radio FM.
Música Para abrir la lista de sus estaciones guardadas, seleccione Opciones > Estaciones. dispositivo. Para comprar música, primero debe registrarse en el servicio. Para cambiar los detalles de la estación, seleccione Opciones > Estación > Editar. La Nokia Music Store no está disponible en todos los países o regiones. Para escuchar una estación guardada, seleccione Opciones > Estación > Escuchar. Configuraciones de radio FM Seleccione Menú > Música > Radio FM.
Seleccione Menú > Música > Radio de Internet. Para escuchar una estación de radio en Internet, siga estas indicaciones: 1. Seleccione una estación de sus favoritos o del directorio de estaciones, o busque estaciones por nombre desde el servicio de Radio de Internet Nokia Para agregar una estación de manera manual, seleccione Opciones > Agreg. estación manual.. También puede explorar enlaces de estaciones con la aplicación del explorador Web.
Música 1. Seleccione Buscar. 2. Ingrese un nombre de estación o las primeras letras del nombre en el campo de búsqueda, y seleccione Buscar. Las estaciones que coinciden aparecen en la pantalla. Para escuchar una estación, selecciónela y seleccione Escuchar. Para guardar una estación en los favoritos, seleccione la estación y Opciones > Agregar a Favoritos. Para realizar otra búsqueda, seleccione Opciones > Buscar otra vez.
Con la aplicación Nokia Podcasting (servicio de red), puede buscar, descubrir, suscribirse y descargar podcasts por aire, y jugar, administrar y compartir podcasts de audio y de video con su dispositivo. Configuraciones de podcasting Para abrir Nokia Podcasting, seleccione Menú > Música > Podcasting. Antes de utilizar Nokia Podcasting, defina la conexión y las configuraciones de descarga. El método de conexión recomendado es WLAN.
Música Buscar podcasts El servicio de búsqueda le ayuda a buscar podcasts por palabra clave o título. El servicio de búsqueda utiliza la URL del servicio de búsqueda de podcast que definió en Podcasting > Opciones > Configuraciones > Conexión > Buscar URL de servicio. Para buscar podcasts, seleccione Menú > Música > Podcasting y Búsqueda, e ingrese las palabras clave que desee. Sugerencia: El servicio de búsqueda busca títulos de podcasts y palabras clave en descripciones, no en episodios específicos.
Para importar un archivo OPML almacenado en su dispositivo, seleccione Opciones > Importar archivo OPML. Seleccione la ubicación del archivo e impórtelo. Para enviar una carpeta de directorio como mensaje multimedia o usando la conectividad Bluetooth, seleccione la carpeta y Opciones > Enviar. Cuando reciba un mensaje con un archivo OPML usando la conectividad Bluetooth, abra el mensaje para guardar el archivo en la carpeta Recibidos en Directorios.
Música ingresar un nombre de usuario y una contraseña durante la conexión de paquete de datos, comuníquese con su proveedor de servicios. Para editar la URL del podcast elegido, seleccione Opciones > Editar. Para borrar un podcast descargado o los podcasts marcados en su dispositivo, seleccione Opciones > Eliminar. Para enviar el podcast seleccionado o los podcasts marcados a otro dispositivo compatible como archivos .
Para repetir el elemento actual ( ), todos los elementos ( ) o para desactivar la opción de repetir, seleccione Opciones > Repetir. Si reproduce podcasts, se desactivan las opciones de cambiar el orden y repetir. 2. Para reproducir los archivos seleccionados, pulse . Para ajustar el volumen, pulse la tecla de volumen. Para hacer una pausa en la reproducción, pulse ; para continuar, pulse de nuevo. Para detener la reproducción, pulse . Para adelantar o retroceder, mantenga pulsada .
Música Crear una lista de reproducción 1. Seleccione Opciones > Nueva lista reproduc.. 2. Ingrese un nombre para la lista de reproducción y seleccione Aceptar. Para volver a organizar las canciones de una lista de reproducción, desplácese a la canción que desea mover y seleccione Opciones > Mover. Para seleccionar canciones y arrastrarlas a una nueva ubicación, use la tecla de desplazamiento. 4.
Reproducir una canción o un podcast en forma remota 1. Seleccione Menú > Música > Repr. mús.. 2. Seleccione las categorías para navegar por la canción o el episodio de podcast que desea escuchar. 3. Seleccione la canción o el podcast que desea y Opciones > Reproducir > Vía reproduct. externo. 4. Seleccione el dispositivo en el que se reproducirá el archivo.
Música La distancia de funcionamiento del transmisor FM es de dos metros como máximo. La transmisión puede recibir interferencias a causa de obstrucciones, como paredes, de otros dispositivos electrónicos o de estaciones de radio públicas. El transmisor FM puede causar interferencias a receptores FM en el área cercana que están en la misma frecuencia. Par evitar interferencias, siempre busque una frecuencia libre en el receptor antes de usar el transmisor FM.
Música Para mostrar las frecuencias utilizadas anteriormente, seleccione Opciones > Últimas frecuencias.
Posicionamiento (GPS) 82 Posicionamiento (GPS) Puede utilizar aplicaciones tales como datos GPS para determinar su ubicación o medir distancias y coordenadas. Estas aplicaciones requieren una conexión GPS. Acerca de GPS El Gobierno de los Estados Unidos es el operador del Sistema de Posicionamiento Global (GPS, Global Positioning System), y el único responsable de su precisión y mantenimiento.
Su dispositivo está preconfigurado para utilizar el servicio A-GPS de Nokia, en caso de que no estén disponibles las configuraciones A-GPS específicas del proveedor de servicios. Los datos de asistencia se recuperan del servidor de servicio A-GPS de Nokia sólo cuando se necesitan. Para deshabilitar el servicio A-GPS, seleccione Menú > Aplicaciones > Datos GPS y Opciones > Config. posicionamiento > Métodos posicionam. > GPS asistido > Desactivar.
Posicionamiento (GPS) ● Asegúrese de que su mano no esté tapando la antena GPS del dispositivo. ● Si las condiciones climáticas son malas, la intensidad de la señal también puede verse afectada. ● Algunos vehículos tienen ventanas polarizadas, lo cual puede bloquear las señales de satélite.
Puede clasificar las marcas en categorías predefinidas, y crear nuevas categorías. Para editar y crear nuevas categorías de marcas, abra la ficha categorías y seleccione Opciones > Editar categorías. Datos de GPS Seleccione Menú > Aplicaciones > Datos GPS. Los datos GPS están diseñados para proporcionar información de guía de rutas a un destino seleccionado, información de ubicación sobre la ubicación actual e información de ruta, como la distancia y la duración aproximada de viaje al destino.
Posicionamiento (GPS) Para configurar su destino de viaje, seleccione Opciones > Definir destino y una marca como destino, o ingrese las coordenadas de latitud y longitud. Para borrar el destino que definió para su viaje, seleccione Detener navegación. Recuperar información de posición Seleccione Menú > Aplicaciones > Datos GPS y Posición. En la vista de posición, puede ver la información de posición de su ubicación actual. En pantalla, aparece una estimación de la precisión de ubicación.
Acerca de Mapas Con Mapas, puede ver su ubicación actual en el mapa, explorar mapas de diferentes ciudades y países, buscar lugares, planear rutas de una ubicación a otra, y guardar ubicaciones y enviarlas a dispositivos compatibles. También puede comprar licencias para servicios de navegación e información de tráfico, si están disponibles para su país o región. Cuando utilice Mapas por primera vez, es posible que necesite seleccionar un punto de acceso a Internet para descargar mapas.
Mapas Nokia Brújula ● El mapa muestra su ubicación GPS. De lo contrario, el icono de la brújula no se mostrará. Su dispositivo tiene una brújula interna. Si la brújula está activada, el círculo alrededor de la brújula es de color verde y la vista de mapa gira de manera automática según la dirección a la que apunta la parte superior del dispositivo. Gire el dispositivo alrededor de todos los ejes con un movimiento continuo hasta que el indicador de calibración cambie al color verde.
Cuando tiene una conexión de datos activa y explora el mapa en la pantalla, se descarga un nuevo mapa de manera automática si se desplaza hasta un área que no está cubierta por los mapas ya descargados. Los mapas se guardan de manera automática en la memoria del dispositivo o en una tarjeta de memoria compatible, si está insertada. Para acercarse o alejarse en el mapa, pulse la tecla * y #. Para cambiar el tipo de mapa, seleccione Opciones > Modo de mapa.
Mapas Nokia categoría e ingrese los términos de búsqueda en el campo de búsqueda. Planificar una ruta Para planificar una ruta, desplácese hasta el punto de inicio en el mapa, pulse la tecla de desplazamiento y seleccione Agregar a ruta. Para agregar el destino y más ubicaciones a la ruta, seleccione Agregar nvo. punto ruta. Si desea usar la posición actual como el punto de inicio, agregue el destino a la ruta.
Para navegar hasta su destino, debe comprar una licencia para el servicio de navegación. Para comprar una licencia para la navegación peatonal y vehicular, seleccione Opciones > Tienda y licencias > Conducir y A pie. Para comprar una licencia para la navegación peatonal únicamente, seleccione A pie. La licencia es específica de una región y sólo se puede utilizar en el área seleccionada.
Mapas Nokia eventos locales e información relacionada con el viaje cuando realiza búsquedas. Para comenzar a navegar, desplácese a una ubicación, pulse la tecla de desplazamiento y seleccione Caminar a. Si el destino es un terreno fuera del camino, la ruta se muestra como una línea recta para indicar la dirección peatonal. Para acceder a una vista previa de la ruta, seleccione Opciones > Descripción de ruta. Para detener la navegación, seleccione Parar.
Nota: La descarga de contenido como mapas, imágenes satelitales, archivos de voz, guías o información de tráfico puede involucrar la transmisión de grandes cantidades de datos (servicio de red). El contenido tal como imágenes satelitales, guías, información meteorológica y de tráfico y servicios relacionados es generado por terceros independientes de Nokia. En cierta medida, el contenido puede ser impreciso e incompleto y estar sujeto a disponibilidad.
Mapas Nokia Configuraciones de Internet Para definir las configuraciones de Internet, seleccione Opciones > Herramientas > Config. > Internet y alguna de las siguientes opciones: ● Conectarse al inicio — Configure el dispositivo para que abra una conexión a Internet al iniciar Mapas. ● Punto acceso predet. O bien: Destino de red — Seleccione el punto de acceso que se utilizará para la conexión a Internet.
● Uso máximo de memoria — Seleccione la cantidad de memoria que se puede usar para almacenar mapas. Cuando se alcanza el límite de memoria, se eliminan los mapas más antiguos. ● Sistema de medición — Seleccione el sistema métrico o inglés. Para usar la ruta más corta, seleccione Selección de ruta > Ruta más corta. Actualizar mapas Para usar la ruta más rápida, seleccione Selección de ruta > Ruta más rápida. Esta opción sólo está disponible si seleccionó Conducir como medio de transporte.
Mapas Nokia 96 compatible. Debe usar la aplicación Mapas y explorar mapas al menos una vez antes de usar Nokia Map Loader, puesto que esta aplicación usa la información de Mapas para comprobar la versión de los mapas que debe descargar. Para instalar Nokia Map Loader en una computadora compatible, vaya a www.nokia.com/maps (en inglés) y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Acerca de la red doméstica Su dispositivo es compatible con Universal Plug and Play (UPnP) y certificado por Digital Living Network Alliance (DLNA). Puede utilizar un dispositivo o router de punto de acceso LAN inalámbrico para crear una red doméstica. Luego, puede conectar dispositivos UPnP con WLAN activada compatibles a la red.
Red doméstica Su dispositivo está conectado a la red doméstica sólo si acepta una solicitud de conexión de otro dispositivo compatible, o selecciona la opción para ver, reproducir o copiar archivos multimedia en su dispositivo, o busca otros dispositivos. Información importante de seguridad Cuando configure su red doméstica WLAN, active un método de encriptación en el dispositivo de punto de acceso, y luego en los otros dispositivos que desea conectar a su red doméstica.
Ajustar configuraciones Para ajustar las configuraciones de la red doméstica, seleccione Opciones > Configuraciones y alguna de las siguientes opciones: ● Punto de acceso local — Si desea configurar el dispositivo para que solicite el punto de acceso cada vez que se conecte a la red doméstica, seleccione Preguntar siempre. Para definir un nuevo punto de acceso que se utilice automáticamente al usar la red doméstica, seleccione Crear nuevo.
Red doméstica Ver y compartir archivos multimedia Para compartir sus archivos multimedia con otros dispositivos UPnP compatibles en la red doméstica, active el uso compartido de contenido. Si el uso compartido de contenido se desactiva en su dispositivo, aún podrá ver y copiar los archivos multimedia almacenados en otro dispositivo de la red doméstica si el otro dispositivo lo permite.
Sugerencia: Puede imprimir imágenes guardadas en Fotos mediante una red doméstica con una impresora UPnP compatible. No es necesario que el uso compartido de contenido esté activado. Copiar archivos multimedia Para copiar o transferir archivos multimedia desde su dispositivo a otro dispositivo compatible, como una PC compatible con UPnP, seleccione un archivo en Galería y Opciones > Mover y copiar > Copiar en red domés. o Mover a red doméstic..
Red doméstica Definir archivos entrantes Para definir y administrar listas para archivos multimedia entrantes, seleccioneMenú > Aplicaciones > Med. dom. y Sincron. medios > Desde hogar > Opciones > Abrir. Para definir los tipos de archivos que desea transferir a su dispositivo, seleccione los archivos de la lista. Para editar las configuraciones de transferencia, seleccione Opciones > Editar y alguna de las siguientes opciones: ● Nombre de lista — Ingrese un nuevo nombre para la lista.
Red doméstica dispositivo. La selección del tamaño original utiliza más memoria.
Nokia Video Centre Nokia Video Centre Con Nokia Video Centre (servicio de red), puede descargar y transmitir videoclips por aire a partir de servicios de video en Internet compatibles mediante una conexión de paquete de datos o WLAN. También puede transferir videoclips de una PC compatible al dispositivo y verlos en Centro de video.
Seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones: ● Continuar descarga — Reanude una descarga en pausa o que no se logró. ● Cancelar descarga — Cancele una descarga. ● Vista previa — Obtenga una vista previa de un videoclip. Esta opción está disponible si el servicio lo admite. ● Detalles de vínculo — Vea información acerca de un videoclip. ● Actualizar lista — Actualice la lista de videoclips. ● Abrir enlace en explor. — Abra un enlace en el explorador Web.
Nokia Video Centre Para ver videos disponibles en un vínculo, seleccione un vínculo en la lista. Mis videos Mis videos es un lugar de almacenamiento para todos los videoclips de la aplicación Centro de video. Puede obtener una lista de los videoclips descargados y los videoclips grabados con la cámara del dispositivo en vistas independientes. 1. Para abrir una carpeta y ver videoclips, use la tecla de desplazamiento.
Configuraciones del Centro de video En la vista principal del Centro de video, seleccione Opciones > Configuraciones y alguna de las siguientes opciones: ● Selección servicio video — Seleccionar los servicios de video que desea que aparezcan en el Centro de video. Además, puede agregar, eliminar, editar y ver los detalles de un servicio de video. No puede editar los servicios de video preinstalados. ● Configurac.
N-Gage N-Gage Acerca de N-Gage N-Gage es una plataforma de juegos móviles disponible para una gran variedad de dispositivos móviles Nokia. Puede acceder a juegos, jugadores y contenido N-Gage mediante la aplicación N-Gage en su dispositivo. También puede descargar juegos y acceder a algunas funciones en su computadora en www.ngage.com (en inglés). Con N-Gage, puede descargar y comprar juegos y jugar con ellos solo o con sus amigos.
En el Showroom, puede encontrar informaciones de juegos de N-Gage, incluyendo tomas de pantalla y comentarios de jugadores. También puede evaluar nuevos juegos al descargar pruebas de juegos o mejorar su experiencia con adiciones para juegos que ya tiene en su dispositivo. Inicio Crear un nombre de jugador Puede descargar, comprar y reproducir juegos sin tener un nombre de jugador, pero se recomienda que lo cree.
N-Gage Monitorear su progreso Para ver sus puntos actuales de N-Gage, desplácese hasta Home y seleccione Track My Progress. ● Jugar con amigos Para conectarse con jugadores de N-Gage en su lista de amigos e invitarlos a un juego, seleccione Play With Friends. N-Gage le sugiere jugar con un amigo en base a su historial de juego anterior y la disponibilidad de sus amigos de N-Gage. Para buscar un amigo distinto con quien jugar, seleccione Options > View My Friends.
Para editar los detalles de su perfil público, seleccione Options > Edit Profile, abra la ficha Public y seleccione una de las siguientes opciones: ● Icon — Agregue una imagen que lo represente. Cuando cambie el icono, N-Gage muestra una lista de todas las imágenes de la Galería del dispositivo que se pueden usar como iconos. Seleccione la imagen que desea de la lista o use la opción de búsqueda para encontrarla. ● Motto — Agregue un mensaje personal breve. Para editar el texto, seleccione Change.
N-Gage El indicador junto al nombre del jugador exhibe la disponibilidad de su amigo. Puede enviar mensajes privados a sus amigos de NGage aun si no está disponible o está desconectado. Clasificar la lista de amigos Para clasificar sus amigos por disponibilidad, nombre de jugador o puntos N-Gage, seleccione Options > Sort Friends By. Clasificar un jugador Para clasificar un jugador, desplácese hasta el jugador en su lista de amigos y seleccione Options > Rate Player.
N-Gage También defina si desea recibir notificaciones de sus amigos de N-Gage mientras está jugando. ● Connection Settings — Seleccionar si desea que la aplicación N-Gage se conecte a la red de manera automática cuando sea necesario y definir su punto de acceso preferido y el límite de transferencia de datos que emite un aviso. ● Account Details — Seleccionar sus preferencias de compra.
Mensajes Mensajes Sólo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajes multimedia. La apariencia de un mensaje puede variar dependiendo del dispositivo receptor. Vista principal de Mensajes Seleccione Menú > Mensajes (servicio de red). Para crear un nuevo mensaje, seleccione Nuevo mensaje. Sugerencia: Para evitar reescribir los mensajes que envía con regularidad, use los textos de la carpeta Plantillas de Mis carpetas. También puede crear y guardar sus propias plantillas.
Ingreso de texto tradicional Pulse una tecla numérica (de1a9) varias veces hasta que aparezca el carácter deseado. Para una tecla numérica, los caracteres disponibles son más que los que aparecen impresos en la tecla. Si la siguiente letra está en la misma tecla, espere hasta que aparezca el cursor (o desplácese a la derecha para terminar el período de espera), e ingrese la letra. Para insertar un espacio, pulse 0. Para mover el cursor a la siguiente línea, pulse 0 tres veces.
Mensajes Para eliminar un carácter, pulse C. Para eliminar más de un carácter, mantenga pulsada C. Editar textos y listas Para abrir una lista de caracteres especiales, mantenga pulsada la tecla *. Para marcar un elemento en una lista, desplácese a dicho elemento y pulse la tecla #. Los signos de puntuación más comunes están disponibles en 1. Para desplazarse de uno en uno, si utiliza el ingreso de texto tradicional, pulse 1 varias veces.
Sólo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajes multimedia. La apariencia de un mensaje puede variar dependiendo del dispositivo receptor. Verifique el límite de tamaño de los mensajes e-mail con su proveedor de servicios. Si intenta enviar un mensaje de e-mail que excede el límite de tamaño del servidor de e-mail, el mensaje quedará en la carpeta Buzón de salida y el dispositivo intentará volver a enviarlo periódicamente.
Mensajes especiales de algunos idiomas ocupan más espacio, lo que limita el número de caracteres que se pueden enviar en un solo mensaje. Buzón de entrada de mensajes Recibir mensajes Seleccione Menú > Mensajes y Buzón entrada. En la carpeta Buzón de entrada, indica un mensaje de texto no leído, indica un mensaje multimedia no leído, indica un mensaje de audio no leído y datos recibidos a través de la conectividad Bluetooth. Cuando recibe un mensaje, en la pantalla de inicio aparece y 1 nuevo mensaje.
Lector de mensajes Con lector de mensajes puede escuchar mensajes de texto, multimedia y de audio, y e-mail. Para cambiar las configuraciones del lector de mensajes en la aplicación Voz, seleccione Opciones > Voz. Consulte "Voz", pág. 159. Para escuchar mensajes o e-mail nuevos, en el modo en espera, mantenga pulsada la tecla de selección derecha hasta que el lector de mensajes inicie.
Mensajes 2. En el campo Para, ingrese la dirección de e-mail del destinatario. Si la dirección de e-mail del destinatario se puede encontrar en Contactos, ingrese el nombre del destinatario y seleccione entre las coincidencias propuestas. Si agrega varios destinatarios, inserte ; para separar las direcciones de e-mail. Use el campo Cc para enviar una copia a otros destinatarios, o el campo Cco para enviarles una copia oculta. Si el campo Cco no está visible, seleccione Opciones > Más > Mostrar Cco. 3.
Seleccione Menú > Mensajes y un buzón de correo. Para ver los archivos adjuntos en un e-mail recibido, desplácese hasta el campo del archivo adjunto y seleccione Opciones > Acciones > Abrir. Si hay varios archivos adjuntos en el mensaje, se abre una lista que muestra los archivos adjuntos que se descargaron y los que no. Para descargar el archivo adjunto seleccionado o todos los archivos adjuntos de la lista en el dispositivo, seleccione Opciones > Descargar o Descargar todos.
Mensajes Para abrir otra carpeta de e-mail o buzón de correo, seleccione Buzón entrada en la parte superior de la pantalla. Seleccione la carpeta de e-mail o el buzón de correo de la lista. Desconectarse del buzón de correo Seleccione Menú > Mensajes y un buzón de correo. Para cancelar la sincronización entre el dispositivo y el servidor de e-mail y para trabajar con e-mail sin una conexión inalámbrica, seleccione Opciones > Desconectarse.
Es posible que las configuraciones de su dispositivo estén previamente configuradas o que las reciba en un mensaje. Para ingresar las configuraciones manualmente, complete todos los campos marcados con Debe definirse o con un asterisco. Es posible que su proveedor de servicios haya definido previamente algunos o todos los centros de mensajes o puntos de acceso de su dispositivo y quizá no pueda cambiarlo, editarlos o eliminarlos.
Mensajes 124 ● Modo creación MMS — Si selecciona Dirigido, el dispositivo le informa si intenta enviar un mensaje que no puede ser admitido por el destinatario. Si selecciona Restringido, el dispositivo le impedirá enviar mensajes que no sean admitidos. Para incluir contenidos en sus mensajes sin notificaciones, seleccione Libre. ● Punto acceso en uso — Seleccione el punto de acceso que se usará como la conexión preferida. ● Recuperación multim. — Seleccione cómo desea recibir los mensajes.
● Acceso seguro APOP (sólo para POP3) — Uso con el protocolo POP3 para encriptar en envío de contraseñas al servidor de e-mail remoto mientras se conecta al buzón de correo. Para editar las configuraciones del buzón de correo, seleccione alguna de las siguientes opciones: Configuraciones de usuario Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Configuraciones > E-mail > Buzones de correo, un buzón de correo y Configuraciones buzón. ● Mi dirección e-mail — Ingrese la dirección de email.
Mensajes ● Eliminación de e-mail — Seleccione si desea eliminar e-mails sólo del teléfono, del teléfono y del servidor, o que se le pregunte cada vez por separado. ● Responder a dirección — Defina una dirección de e-mail a la cual se envían las respuestas a los e-mails desde el buzón de correo en cuestión. Configuraciones de mensajes de servicio Web Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Configuraciones > Mensaje de servicio. Seleccione si desea recibir mensajes de servicio.
Llamadas de voz 1. En el modo en espera, ingrese el número de teléfono, incluyendo el código de área. Para eliminar un número, pulse C. Para realizar llamadas internacionales, pulse * dos veces para el carácter + (reemplaza al código internacional de acceso) e ingrese el código del país, el código de área (omita el cero al comienzo si es necesario) y el número de teléfono. Es posible que el carácter + como reemplazo del código internacional de acceso no funcione en todas las regiones.
Realizar llamadas pulse * varias veces. Para enviar el tono, seleccione Aceptar. Puede agregar tonos DTMF al número telefónico o a los campos DTMF en una tarjeta de contacto. Sugerencia: Cuando sólo tiene una llamada activa, para retenerla, pulse la tecla Llamar. Para activar la llamada, vuelva a pulsar la tecla Llamar. Durante una llamada activa, para dirigir el sonido del teléfono al altavoz, seleccione Opciones > Activar altavoz.
Cuando selecciona Silenciar para silenciar el tono de timbre de una llamada entrante, puede enviar un mensaje de texto sin rechazar la llamada e informar a la persona que llama que no puede responder. Seleccione Opciones > Enviar mensaje. Para configurar esta opción y escribir un mensaje de texto estándar, seleccione Menú > Herramientas > Config. y Teléfono > Llamada > Rechazar llam. con mens..
Realizar llamadas Para asignar un número de teléfono a una de las teclas numéricas (de 2 a 9), seleccione Menú > Herramientas > Marc. ráp.. Desplácese hasta la tecla a la que desea asignar el número de teléfono y seleccione Opciones > Asignar. La tecla 1 está reservada para el buzón de voz o de video y para iniciar el explorador Web. Para realizar llamadas en el modo en espera, pulse la tecla asignada y la tecla Llamar. Llamada en espera Puede contestar una llamada cuando tiene una llamada activa.
Si hay varios números guardados para un nombre, puede decir también el nombre y el tipo de número, como móvil o teléfono. Realizar una llamada de video Cuando realiza una llamada de video (servicio de red), puede ver un video en tiempo real entre usted y el destinatario de la llamada. La imagen de video en vivo o la imagen de video capturada por la cámara del dispositivo se muestra al destinatario de la llamada de video.
Realizar llamadas se escucha el sonido y se puede ver una imagen fija o un gráfico con fondo gris. 3. Para finalizar la llamada de video, pulse la tecla Finalizar. Durante una llamada de video Para cambiar entre mostrar video y sólo oír la voz de la persona que llama, seleccione Opciones > Activar o Desactivar y la opción que desea. Cuando use el altavoz, no sostenga el dispositivo cerca del oído, ya que el volumen puede resultar demasiado alto.
Use la función de compartir video (servicio de red) para enviar video en vivo o videoclip desde su dispositivo móvil a otro dispositivo móvil compatible durante una llamada de voz. El altavoz está activo al activar video compartido. Si no quiere utilizar el altavoz para la llamada de voz mientras comparte video, también puede utilizar auriculares compatibles. Aviso: La exposición prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidad auditiva.
Realizar llamadas servicios para obtener las configuraciones del perfil SIP y para guardarlas en el dispositivo. El proveedor de servicios le puede enviar las configuraciones o proporcionarle una lista de los parámetros necesarios. Para agregar una dirección SIP a un contacto: 1. Seleccione Menú > Contactos. 2. Seleccione el contacto o cree un contacto nuevo. 3. Seleccione Opciones > Editar. 4. Seleccione Opciones > Agregar info. > Compartir video. 5.
o bien, o bien, Silenciar o activar el micrófono. Activar o desactivar el altavoz. o bien, Poner en pausa y reanudar video compartido. Cambiar al modo de pantalla completa (disponible sólo para el destinatario). 3. Para finalizar la sesión de video compartido, seleccione Detener. Para finalizar la llamada de voz, pulse la tecla Finalizar. Cuando finaliza la llamada, también termina la sesión de video compartido. Para guardar el video en vivo compartido, seleccione Sí cuando se le indique.
Realizar llamadas llamadas perdidas y recibidas solamente si la red admite estas funciones, si el dispositivo está encendido y si está dentro del área de servicio de la red. Seleccione Menú > Aplicaciones > Registro. Llamadas recientes Para ver la duración aproximada de su última llamada, de llamadas marcadas y recibidas, seleccione Duración llam.. Para ver las llamadas perdidas, recibidas y marcadas, seleccione Llam. perdidas, Llam. recibidas o Llam. realizadas.
Realizar llamadas Para abrir el registro general donde puede monitorear todas las llamadas de voz, mensajes de texto o conexiones de datos y LAN inalámbrica registradas por el dispositivo, seleccione la ficha de registro general . Los subeventos, como un mensaje de texto enviado en más de una parte y las conexiones de paquete de datos, se registran como un evento de comunicación.
Llamadas de Internet Llamadas de Internet Acerca de llamadas de Internet Con el servicio de llamadas de Internet (servicio de red), puede realizar y recibir llamadas de Internet. Se pueden establecer llamadas de Internet entre computadoras, entre teléfonos móviles y entre un dispositivo con VoIP y un teléfono tradicional. Para usar el servicio, debe suscribirse a éste y tener una cuenta de usuario.
Contactos bloqueados Seleccione Menú > Contactos. Desplácese hacia la izquierda y seleccione el servicio de llamadas de Internet desde la lista. Los contactos bloqueados están impedidos de ver su estado de conexión. Para ver los contactos bloqueados, seleccione Opciones > Ver lista de bloqueados. Para agregar un contacto a la lista de contactos bloqueados, desplácese hasta el contacto y seleccione Opciones > Bloquear contactos.
Contactos (directorio) Contactos (directorio) En Contactos, puede guardar y actualizar la información del contacto, como números de teléfono, direcciones particulares o direcciones de e-mail. Puede agregar un tono de timbre personal o una imagen en miniatura a una tarjeta de contacto. También puede crear grupos de contacto, que le permiten enviar mensajes de texto o e-mail a muchos destinatarios a la vez. Guardar y editar nombres y números 1.
4. Seleccione un número o dirección que desee configurar como predeterminado. La dirección o el número predeterminados aparecen subrayados en la vista de contactos. Tonos de timbre, imágenes y texto de llamada para los contactos Puede definir un tono de timbre para un contacto o grupo y una imagen y un texto de llamada para un contacto.
Contactos (directorio) comuníquese con el proveedor de su tarjeta SIM. Puede ser el proveedor de servicios o algún otro proveedor. Contactos SIM Para agregar los nombres y números almacenados en la tarjeta SIM a la lista de contactos en Contactos, seleccione Opciones > Configuraciones > Contactos para mostrar > Memoria SIM. Puede agregar y editar contactos SIM o llamarles. Los números que almacena en Contactos no se guardan de manera automática en su tarjeta SIM.
4. Seleccione el grupo y Opciones > Agregar miembros. 5. Desplácese hasta un contacto y pulse la tecla de desplazamiento para marcar cada contacto que desea agregar. 6. Seleccione Aceptar. Para dar otro nombre a un grupo, seleccione Opciones > Renombrar, ingrese el nuevo nombre y elija Aceptar. Contactos (directorio) 2. Seleccione Opciones > Nuevo grupo. 3. Escriba un nombre para el grupo o use el nombre predeterminado y seleccione Aceptar. Eliminar miembros de un grupo 1.
Personalizar su dispositivo Personalizar su dispositivo Puede personalizar su dispositivo y cambiarle el modo en espera, el menú principal, los tonos, los temas o el tamaño de fuente. Se puede acceder a la mayoría de las opciones de personalización, como el cambio del tamaño de fuente, desde las configuraciones del dispositivo. desea usar los temas guardados en la tarjeta de memoria sin la tarjeta de memoria, guarde primero los temas en la memoria del dispositivo o en la memoria masiva.
Para cambiar los sonidos para los eventos del dispositivo, seleccione un grupo de eventos del dispositivo, por ejemplo, Eventos del menú. Para agregar efectos 3-D al tema de audio, seleccione Opciones > Tonos de timbre 3-D. Para cambiar el idioma utilizado para la etiqueta de voz sintetizada, seleccione Opciones > Definir idioma de Voz. Configurar tonos Seleccione Menú > Herramientas > Config. y General > Personalización > Modos.
Personalizar su dispositivo Para activar los efectos 3-D, seleccione Efectos tono timbre 3-D > Activar. Para cambiar el tono del timbre, seleccione Tono de timbre y el tono de timbre que desea. Para cambiar el efecto 3-D aplicado al tono de timbre, seleccione Trayectoria del sonido y el efecto deseado.
Modificar el menú principal Para cambiar la vista del menú principal, en el menú principal, seleccione Menú > Herramientas > Config. y General > Personalización > Temas > Vista Menú. Puede cambiar el menú principal para que se muestre como Cuadrícula, Lista, Herradura o En forma de V. Para volver a organizar el menú principal, en el menú principal, seleccione Opciones > Mover, Mover a carpeta o Nueva carpeta.
Organizar el tiempo Organizar el tiempo Reloj Alarma Seleccione Menú > Aplicaciones > Reloj. Para ver las alarmas activas e inactivas, abra la ficha de alarmas. Para fijar una nueva alarma, seleccione Opciones > Nueva alarma. Si es necesario, defina la repetición. Cuando una alarma está activada, aparece en la pantalla. Para desactivar el sonido de la alarma, seleccione Parar. Para detener la alarma un período de tiempo determinado, seleccione Pausa.
Para cambiar el tono de la alarma, seleccione Tono de alarma reloj. Agenda Para abrir la agenda, seleccione Menú > Agenda. Vistas de la agenda Para alternar entre la vista de mes, de la semana y de tareas, seleccione Opciones > Vista del mes, Vista de la semana o Vista de tareas. ● Reunión — Agregar un recordatorio de su reunión. ● Solicitud de reunión — Crear y enviar una nueva solicitud de reunión. Debe tener un buzón de correo configurado para enviar solicitudes.
Organizar el tiempo Para definir el período después del cual la alarma de la agenda vuelve a sonar cuando está en pausa, seleccione Opciones > Configuraciones > Tiempo pausa alarma. Administrar entradas de agenda Para eliminar varios eventos al mismo tiempo, abra la vista mensual y seleccione Opciones > Eliminar entrada > Antes de fecha o Todas las entradas. Para marcar una tarea como finalizada en la vista de tareas, seleccione la tarea y Opciones > Marcar como hecha.
Administrador de archivos Seleccione Menú > Aplicaciones > Oficina > Adm. arch.. Acerca del Administrador de archivos Seleccione Menú > Aplicaciones > Oficina > Adm. arch.. Con el Administrador de archivos, puede explorar, administrar y abrir archivos. Las opciones disponibles pueden variar. Para mapear o eliminar unidades, o para definir configuraciones para una unidad remota compatible conectada en su dispositivo, seleccione Opciones > Unidades remotas.
Oficina Hacer copias de seguridad de archivos en una tarjeta de memoria Seleccione Menú > Aplicaciones > Oficina > Adm. arch.. Para hacer copias de seguridad de archivos en una tarjeta de memoria, seleccione los tipos de archivo para los que desea hacer copias de seguridad y Opciones > Copia seg. mem. tel.. Asegúrese de que la tarjeta de memoria tenga suficiente memoria disponible para las copias de seguridad de los archivos que eligió.
1. Seleccione Opciones > Cambios monedas. 2. El nombre predeterminado para los elementos de moneda es Extranjero. Para cambiar el nombre de una moneda, seleccione Opciones > Renombrar moneda. 3. Agregue las tasas de cambio para las monedas y seleccione Listo. 4. En el otro campo Unidad, seleccione la moneda a la cual desea convertir el valor. 5. En el primer campo Cantidad, escriba el valor que desea convertir. El otro campo Cantidad muestra el valor convertido automáticamente.
Oficina Administrador zip (Zip Manager) Seleccione Menú > Aplicaciones > Oficina > Zip. Con el administrador de archivos comprimidos, puede crear nuevos archivos para guardar archivos en formato ZIP comprimido, agregar uno o varios archivos o directorios comprimidos a un archivo; configurar, borrar o cambiar la contraseña del archivo para archivos comprimidos y cambiar configuraciones como el nivel de compresión y la codificación del nombre del archivo.
RealPlayer Con RealPlayer, puede reproducir videoclips o transmitir archivos multimedia por aire sin tener que guardarlos primero en el dispositivo. RealPlayer no admite necesariamente todos los formatos de archivo o todas las variaciones de los formatos de archivo. Cuando la reproducción está activa, en la vista de paisaje, utilice las teclas multimedia para controlar el reproductor. Reproducir videoclips Seleccione Menú > Aplicaciones > RealPlayer.
Aplicaciones Puede recibir configuraciones de RealPlayer en un mensaje especial de su proveedor de servicios. Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicios. Para seleccionar las configuraciones del video, seleccione Opciones > Configuraciones > Video. Para seleccionar si desea utilizar un servidor proxy, cambiar el punto de acceso predeterminado y configurar el rango de puertos utilizado cuando se conecte, seleccione Opciones > Configuraciones > Streaming.
aplicación Java widgets aplicación instalada en la tarjeta de memoria aplicación instalada en la memoria masiva Importante: Instale y utilice sólo las aplicaciones y el software de fuentes confiables que ofrezcan seguridad, como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por Java Verified. Antes de la instalación, tenga en cuenta lo siguiente: ● Para ver el tipo de aplicación, el número de versión y el proveedor o fabricante de la aplicación, seleccione Opciones > Ver detalles.
Aplicaciones Para ver los paquetes de software instalados o eliminados y su fecha correspondiente, seleccione Opciones > Ver registro. Importante: Su dispositivo admite sólo una aplicación antivirus. La instalación de más de una aplicación con funcionalidad antivirus puede afectar el desempeño y el funcionamiento de su dispositivo, incluso, puede hacer que su dispositivo deje de funcionar. Después de instalar aplicaciones en una tarjeta de memoria compatible, los archivos de instalación (.sis, .
Voz Grabadora Con Voz, puede definir el idioma, la voz y las propiedades de voz para el lector de mensajes. Seleccione Menú > Aplicaciones > Grabadora. Con la aplicación Grabadora, puede grabar notas de voz y conversaciones telefónicas. No se puede utilizar la grabadora cuando haya una llamada de datos o una conexión GPRS activa. Para grabar un clip de sonido, seleccione . Para detener la grabación de un clip de sonido, seleccione . Para escuchar el clip de sonido, seleccione .
Aplicaciones Para cambiar las configuraciones del lector de mensajes, abra la ficha Configuracion. y defina lo siguiente: ● Detección de idioma — Activar la detección automática del idioma de lectura. ● Lectura continua — Activar la lectura continua de todos los mensajes seleccionados. ● Solicitudes de voz — Configurar el lector de mensajes para insertar avisos en los mensajes. ● Origen de audio — Escuchar los mensajes a través del audífono o altavoz.
● Licenc. válidas — Vea licencias conectadas a archivos multimedia o cuyo período de validez aún no ha comenzado. ● Licenc. inválidas — Vea licencias que no son válidas; se superó el período de tiempo para utilizar archivos multimedia o hay un archivo multimedia protegido en el dispositivo, pero sin licencia de activación conectada. ● Sin usar — Vea licencias sin archivos multimedia conectados en el dispositivo.
Configuraciones Configuraciones Algunas configuraciones del dispositivo pueden estar preconfiguradas por su proveedor de servicios y no puede cambiarlas. Configuraciones generales En las configuraciones generales, puede editar las configuraciones generales de su dispositivo o restablecer el dispositivo a sus valores predeterminados originales. También puede ajustar las configuraciones de hora y fecha en el reloj. Configuraciones de personalización Seleccione Menú > Herramientas > Config.
Idioma Cambiar las configuraciones del idioma del teléfono o el idioma de escritura afecta a todas las aplicaciones del dispositivo hasta que vuelva a cambiar las configuraciones de nuevo. ● Idioma del teléfono — Cambie el idioma del texto de pantalla en su dispositivo. Esto también afecta el formato usado para fecha y hora y los separadores usados, por ejemplo, en operaciones de cálculo. Automático selecciona el idioma de acuerdo con la información en su tarjeta SIM.
Configuraciones ● Luces — Defina si las luces permenecen encendidas después de un tiempo de vencimiento. Configuraciones de la salida de TV Para cambiar las configuraciones para una conexión de salida de TV, seleccione Salida de TV y alguna de las siguientes opciones: Configuraciones del sensor y rotación de la pantalla ● Modo predet. — Configure el perfil que desea que se active cada vez que conecte un Cable de Conectividad de Video Nokia al dispositivo.
Si olvida el código PIN o código PIN2, comuníquese con su proveedor de servicios. Si olvida el código de bloqueo, comuníquese con el punto de servicio Nokia Care o con su proveedor de servicios. Evite el uso de códigos de acceso similares a los números de emergencia para evitar la marcación accidental del número de emergencia. ● Per. bloq. auto. teclado — Seleccione si el teclado se bloquea cuando su dispositivo ha estado inactivo por un periodo de tiempo. ● Período bloq. auto. teléf.
Configuraciones otro software malicioso, así como para verificar la autenticidad del software al descargarlo e instalarlo. certificado. Se comprueba la validez del certificado, y puede mostrarse una de las siguientes notas: Importante: Si bien el uso de certificados reduce considerablemente los riesgos implícitos relacionados con las conexiones remotas y la instalación de software, es necesario usarlos de manera correcta para obtener los beneficios derivados de la seguridad mejorada.
Módulo de seguridad Seleccione Menú > Herramientas > Config. y General > Seguridad > Módulo seguridad. Para ver o editar un módulo de seguridad (si está disponible), desplácese hasta él y pulse la tecla de desplazamiento. Para ver información detallada sobre un módulo de seguridad, desplácese hasta él y seleccione Opciones > Detalles de seguridad. Restaurar configuraciones originales Seleccione Menú > Herramientas > Config. y General > Config. fábrica.
Configuraciones Configuraciones de teléfono En las configuraciones del teléfono, puede editar las configuraciones relacionadas con llamadas telefónicas y redes. Configuraciones de llamadas Seleccione Menú > Herramientas > Config. y Teléfono > Llamada.
Desvío de llamadas Seleccione Menú > Herramientas > Config. y Teléfono > Desvío llamadas. El desvío de llamadas permite desviar las llamadas entrantes a su buzón de voz o a otro número de teléfono. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más detalles. Para activar la función de desvío de llamadas, seleccione Activar. Para verificar si la opción está activada, seleccione Verificar estado. Puede haber varias opciones de desvío activas al mismo tiempo.
Configuraciones 170 Configuraciones de red ● Mostrar info. célula — Configure el dispositivo para que indique cuando esté en una red celular en función de la tecnología de red microcelular (MCN) y para activar la recepción de información celular. Seleccione Menú > Herramientas > Config. y Teléfono > Red y alguna de las siguientes opciones: Configuraciones de conexión Su dispositivo puede alternar entre redes GSM y UMTS de manera automática. La red GSM se indica con en el modo en espera.
● Puntos de acceso MMS para enviar y recibir mensajes multimedia. ● Punto de acceso a Internet (IAP) para enviar y recibir e-mail y conectarse a Internet. Verifique con su proveedor de servicios el tipo de punto de acceso que necesita para el servicio al que desea acceder. Para conocer la disponibilidad y cómo suscribirse a los servicios de conexión de paquete de datos, comuníquese con su proveedor de servicios. Puntos de acceso Crear un punto de acceso nuevo Seleccione Menú > Herramientas > Config.
Configuraciones Para usar una conexión de datos, su proveedor de servicios debe admitir esta función y, de ser necesario, activarla en su tarjeta SIM. Crear grupos de punto de acceso Pulse y seleccione Herramientas > Config. > Conexión > Destinos. Algunas aplicaciones le permite utilizar grupos de punto de acceso para conectarse a una red.
Seleccione Opciones > Configurac. avanzadas y alguna de las siguientes opciones: ● Tipo de red — seleccione el tipo de protocolo de Internet para transferir datos hacia y desde su dispositivo. Las otras configuraciones dependen del tipo de red seleccionado. ● Dirección IP teléfono (sólo para IPv4). — ingrese la dirección IP del dispositivo. ● Direcciones DNS — ingrese las direcciones IP de los servidores DNS primario y secundario, en caso de que lo solicite el proveedor de servicios.
Configuraciones ● Modo de seguridad WLAN — Seleccione la encriptación utilizada: WEP, 802.1x (no se aplica a redes ad-hoc) o WPA/WPA2. Si selecciona Red abierta, no se utiliza la encriptación. Las funciones WEP, 802.1x y WPA sólo se pueden usar si la red las admite.
Configuraciones de LAN inalámbricas Seleccione Menú > Herramientas > Config. y Conexión > LAN inalámbrica. ● Mostrar disponib. WLAN — Seleccione si desea que aparezca en el modo en espera cuando una LAN inalámbrica esté disponible. ● Buscar redes — Si configura Mostrar disponib. WLAN en Sí, seleccione con qué frecuencia el dispositivo busca LAN inalámbricas disponibles y actualiza el indicador. Para ver las configuraciones avanzadas, seleccione Opciones > Configurac. avanzadas.
Configuraciones las opciones, necesitará su código PIN2. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener el código. Configuraciones de la aplicación Para crear un nuevo perfil de servidor, seleccione Opciones > Perfiles del servidor > Opciones > Nuevo perfil del servidor. Para editar las configuraciones, también puede seleccionar Opciones > Config. en cada aplicación. ● Nombre de servidor — Ingrese un nombre para el servidor de configuración.
instalación y se reinicie el dispositivo. Asegúrese de hacer una copia de seguridad de sus datos antes de autorizar la instalación de una actualización. Configuraciones ● Aceptar auto. solicit. — Seleccione Sí si no desea que el servidor le solicite su confirmación cuando inicie una sesión de configuración. ● Autenticación de red — Seleccione si desea usar la autenticación HTTP. ● Nombre usuario red y Contraseña de red — Ingrese el ID de usuario y la contraseña para la autenticación HTTP.
Solución de problemas Solución de problemas P: ¿Cuál es mi contraseña para los códigos PUK, PIN o de bloqueo? R: El código de bloqueo predeterminado es 12345. Si olvida el código de bloqueo, comuníquese con el distribuidor de su dispositivo. Si olvida un código PIN o PUK o si no lo ha recibido, comuníquese con su proveedor de servicios de red.
R: Si hay otro dispositivo conectado a su dispositivo, puede finalizar la conexión desde el otro dispositivo o desactivar la conectividad Bluetooth en su dispositivo. Seleccione Menú > Herramientas > Conect. > Bluetooth y Bluetooth > Desactivado.
Solución de problemas seguido, redes disponibles en segundo plano. La WLAN se desconecta durante la búsqueda en segundo plano. Para cambiar la configuración de la búsqueda en segundo plano: 1. Seleccione Menú > Herramientas > Config. y Conexión > LAN inalámbrica. 2. Para aumentar la duración del intervalo de búsqueda en segundo plano, ajuste el tiempo en Buscar redes. Para detener las búsquedas en segundo plano, seleccione Mostrar disponib. WLAN > Nunca. 3. Para guardar los cambios, pulse Atrás.
P: ¿Por qué tengo problemas para conectar el dispositivo a la PC? Solución de problemas multimedia entrantes. Si selecciona Manual, recibe una notificación cuando hay un nuevo mensaje en el centro de mensajería multimedia. Si selecciona Desactivada, el dispositivo no establece conexiones de red asociadas a la mensajería multimedia. Para que el dispositivo use una conexión de paquetes de datos solamente si se inicia una aplicación o una acción que la requiere, seleccione Menú > Herramientas > Config.
Consejos para la protección del medioambiente 182 Consejos para la protección del medioambiente Estos son algunos consejos para contribuir a la protección del medioambiente. Ahorrar energía Cuando haya cargado completamente la batería y haya desconectado el cargador del dispositivo, desenchufe el cargador del tomacorriente. Para no cargar la batería con tanta frecuencia, realice lo siguiente: ● Cierre y deshabilite las aplicaciones, los servicios y las conexiones cuando no estén en uso.
Para obtener más información acerca de los atributos medioambientales del dispositivo, visite www.nokia.com/ecodeclaration (en inglés).
Accesorios Accesorios Aviso: Use sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de otros accesorios puede anular toda aprobación o garantía aplicables y puede resultar peligroso. En particular, el uso de baterías o de cargadores no aprobados podría generar riesgo de incendio, explosión, filtración u otro peligro. Comuníquese con su distribuidor para obtener información acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados.
Información sobre baterías y cargadores que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer alguna llamada. Su dispositivo recibe alimentación eléctrica a través de una batería recargable. La batería indicada para este dispositivo es BL-5K. Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de batería adicionales para este dispositivo. Este dispositivo está diseñado para su uso con los siguientes cargadores: AC-10.
Batería una batería de repuesto en su bolsillo o bolso. El cortocircuito de los terminales puede dañar la batería o el objeto que esté conectado a ella. Eliminación. No arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar. Elimine las baterías conforme a las normativas locales. Recíclelas siempre que sea posible. No las deseche junto con los desechos domésticos. Filtración. No desmantele, corte, abra, aplaste, doble, perfore ni destruya las celdas o las baterías.
Para obtener información adicional, consulte la garantía y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia. Batería autorizado por Nokia más cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia.
Cuidado del dispositivo Cuidado del dispositivo Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación superiores, y se le debe tratar con cuidado. Las siguientes sugerencias lo ayudarán a mantener la cobertura de su garantía. ● Mantenga el dispositivo seco. Las precipitaciones, la humedad y todos los tipos de líquidos o humedad contienen minerales que corroen los circuitos electrónicos.
Devuelva siempre los productos electrónicos, las baterías y los materiales de embalaje usados a los puntos de recolección dedicados. De esta forma, ayuda a evitar la eliminación no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materiales. Consulte la información del producto relacionada con el medioambiente y sobre cómo reciclar los productos Nokia en www.nokia.com/werecycle (en inglés) o en nokia.mobi/werecycle (en inglés).
Información adicional de seguridad 190 Información adicional de seguridad Niños pequeños El dispositivo y los accesorios no son juguetes. Pueden contener piezas pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños. Entorno operativo Este dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposición RF cuando se lo usa en la posición normal en el oído o a una distancia mínima de 1,5 centímetros (5/8 pulgadas) del cuerpo.
● No llevar el dispositivo móvil en el bolsillo superior de la ropa. ● Utilizar el dispositivo móvil en el oído del lado contrario al que se encuentra el dispositivo médico. ● Apagar el dispositivo móvil si existe alguna razón para sospechar que se están produciendo interferencias. ● Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo médico implantado. Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo móvil con un dispositivo médico implantado, consulte a su médico.
Información adicional de seguridad 192 con una gran fuerza. No coloque el dispositivo o accesorios en el área en que se inflan las bolsas de aire. Apague su dispositivo antes de abordar el avión. Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avión y puede ser ilegal. Zonas potencialmente explosivas Apague el dispositivo en las áreas donde puedan producirse explosiones. Obedezca todas las instrucciones publicadas.
2. Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas. 3. Ingrese el número de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre. Los números de emergencia pueden variar de una localidad a otra. 4. Pulse la tecla Llamar. Cuando realice una llamada de emergencia, recuerde dar toda la información necesaria de la forma más exacta posible. Su dispositivo móvil puede ser el único medio de comunicación en el lugar de un accidente.
Índice 194 Índice A accesorios Consulte accesorios acercamiento 41 actualizaciones software de dispositivo 20 actualizaciones de software 20 actualizar automáticamente la hora y la fecha 148 administrador de aplicaciones 156 administrador de archivos 151 Administrador de archivos comprimidos 154 administrador de conexión 56 administrador de dispositivos 176 agenda 149 ahorro de energía 162 ajustes reloj 148 alarma 148 nota de agenda 149 álbumes multimedia 47 altavoz 29 antenas 18 aplicación de ayuda 19 a
codificación de caracteres 116 código de bloqueo 15, 22 código de seguridad 22 código PIN 15, 22 código PIN2 22 código UPIN 22 código UPUK 22 códigos de acceso 22 códigos PUK 22 comandos de voz 130 Véase también marcación por voz compatibilidad con aplicaciones Java J2ME 156 Conectividad Bluetooth bloqueo de dispositivos 60 conexión a Internet 62 Véase también explorador conexión de paquete de datos configuraciones 174 configuraciones de punto de acceso 172 conexión de paquetes de datos contadores 136 con
Índice 196 puntos de acceso al paquete de datos 172 puntos de acceso WLAN a Internet 173 radio FM 70 red 170 red doméstica 98 salida de tv 164 SIP 175 standby 162 tapa 164 transmisor FM 80 WLAN 174, 175 configuraciones de accesorios 163 configuraciones de fábrica, restaurar 167 configuraciones de idioma 163 configuraciones de la tapa 164 Configuraciones de LAN inalámbricas 175 configuraciones de letra 162 configuraciones de luz 162 configuraciones de pantalla 162 configuraciones de posicionamiento 167 conf
F favoritos 65 fecha y hora 148 firma digital 166 fotografías Consulte cámara fotos barra de herramientas 46 barra de herramientas activa 41 detalles de archivo 46 etiquetas 47 ojos rojos 50 organizar archivos 46 ver 45 función de remarcación 168 G galería 52 clips de sonido 52 enlaces de streaming 53 presentaciones 53 GPS solicitudes de posición 84 GPS (sistema de posicionamiento global) 82 GPS asistido (A-GPS) 82 grabación de videoclips 41 H hacer copias de seguridad de la memoria del dispositivo 1
Índice llamadas de Internet 138 marcadas 136 multiconferencia 129 opciones durante 127 perdidas 136 rechazar 128 recibidas 136 responder 128 restringir Consulte marcación fija llamadas de Internet bloqueo de contactos 139 realizar 138 llamadas de internet 138 activar 138 llamadas de multiconferencia 129 llamadas de video 131, 132 opciones durante 132 llamadas de voz Consulte llamadas llamadas rechazadas 128 logotipo del operador 163 M 198 Mapas 87 mapas actualizar 95 almacenamiento de ubicaciones 90 br
N N-Gage 108 confs.
Índice seguridad Bluetooth 60 certificados 165 explorador Web 66 seguridad tarjeta SIM 164 sensores 164 servicios de llamada de internet administrar 139 silenciar sonido 128 sincronización configuraciones 101 sincronización de datos 61 sincronización doméstica archivos entrantes 102 configuraciones 101 configurar 101 SIP 175 SMS (servicio de mensajes cortos) 116 software actualizar 21 solicitudes de reunión recepción 121 solución de problemas 178 sonidos 144 T 200 tarjeta SIM mensajes 122 teclado 165 t