903 913 836 901 Midili 44 in Ceiling Fan Owner’s Manual Midili Ventilador de Techo de 1,12 m Manual del Propietario
44” Midili Ceiling Fan by Hampton Bay Steeper Blade Pitch for Greater Air Movement Thank you for purchasing this Hampton Bay ceiling fan. This product has been manufactured with the highest standards of safety and quality. The finish of this fan is weather resistant, but over time will naturally weather and fade. Table of Contents Safety Rules................................... 1 3-Speed Reverse Function for Year-Round Comfort and Savings Unpacking Your Fan.....................
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 1. To reduce the risk of electric shock, insure electricity 2. 3. 4. 5. has been turned off at the circuit breaker or fuse box before beginning. All wiring must be in accordance with the National Electrical Code ANSI/NFPA 70-1999 and local electrical codes. Electrical installation should be performed by a qualified licensed electrician. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, this fan should only be used with fan speed control part no.
c Unpack your fan and check the contents. You should have the following items: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Mounting Plate (inside canopy) Downrod and Ball Assembly Canopy Decorative Motor Collar Cover Fan Motor Assembly Light Kit Assembly 7. Blades (5) 8. Blade brackets (5) 9. Glass 10. Hand Unit/Receiver 11. Bulb (1) IMPORTANT: THIS PRODUCT AND/OR COMPONENTS ARE COVERED BY ONE OR MORE OF THE FOLLOWING U.S. PATENTS: 5,947,436; 5,988,580; 5,971,573; 6,010,306; 6,039,541; 6,046,416 AND OTHER PATENTS PENDING. 2.
Tools Required Phillips screw driver, straight slot screw driver, adjustable wrench, step ladder, and wire cutters. Figures 1, 2, and 3 are examples of different ways to mount the OUTLET BOX. Mounting Options Figure 3 If there isn’t an existing outlet box, then read the following instructions. Disconnect the power by removing fuses or turning off circuit breakers. Secure the outlet box directly to the building structure. Use appropriate fasteners and building materials.
Hanging the Fan the wiring inside the downrod. Insert the locking pin through the hole near the end of the hanger pin until it snaps into its locked position, as noted in the circle inset of Figure 7. REMEMBER to turn off the power. Follow the steps below to hang your fan properly. NOTE: This fan is recommended for the standard ceiling mounting using the downrod provided with this fan. When using standard ceiling installation with the 4.
Installing Fan to the outlet box WHEN MOUNTING THE FAN ON A SLOPED CEILING, THE STANDARD BALL/DOWNROD MOUNTING METHOD MUST BE USED. THE MOUNTING PLATE MUST BE MOUNTED SO THAT THE SLOT OPENINGS ARE ON THE LOWER SIDE BY SLIDING THE MOUNTING PLATE FROM THE TOP DOWN. 1. Pass the 120-volt supply wires through the center hole in the ceiling mounting plate as shown in Figure 7. 2.
Finishing the Fan Installation 6. Connect the receiver white wire to the supply white wire (neutral) wire using a wire nut (Figure 8). 7. After connecting the wires, spread them apart so that the green and white wires are one side of the outlet box and the black wire is on the other side. 8. Turn the wire connecting nuts upward and carefully push the wiring into the outlet box.
Attaching the Fan Blades should be within 1/8”. Run the fan for 10 minutes. 3. If the fan continues to wobble please contact Customer Service and a balacing kit will be sent to you at no charge. NOTE: Your fan blade are reversible. Select the blade side finish which best accentuates your decor. 1. Attach blade to blade bracket using the screws supplied (Figure 9). Start a screw into the bracket. Repeat for the two remaining screws. 2. Tighten each screw securely. Figure 10 4.
Installing the Light Kit/ Glass Bowl CAUTION - To reduce the risk of electrical shock, disconnect the electrical supply circuit to the fan before installing the light kit. THE GLASS IS FRAGILE, USE CARE WHEN INSTALLING THE LIGHT KIT AND THE GLASS SHADE. 1. Loosen but do not remove three of four mounting screws from the light kit adaptor below the fan motor assembly; remove one mounting screw (Figure 12). 2.
Speed settings for warm or cool weather depend on factors such as room size, ceiling height, number of fans, and so on. The fan shipped from the factory with the reversing switch positioned to circulate air downward. If airflow is desired in the opposite direction, turn your fan off and wait for the blades to stop turning, then slide the reversing switch (located at the top of the motor housing, refer to figure 7 on page 5) to opposite position, and turn fan on again.
Remote Control Your fan is equipped with a remote control to operate the speed and lights of your new ceiling fan. For more information on how to install the remote control, see the remote control instruction along with the remote control components. Transmitter Operation NOTE: This remote is equipped with 16 code combinations.
Care of Your Fan Troubleshooting 1. Because of the fan’s natural movement, some connections may become loose. Check the support connections, brackets, and blade attachments twice a year. Make sure they are secure. (It is not necessary to remove fan from ceiling.) Fan will not start Here are some suggestions to help you maintain your fan. 2. Clean your fan periodically to help maintain its new appearance over the years.
FAN SIZE 44” SPEED VOLTS AMPS WATTS RPM CFM Low 120 0.28 11 75 1228 Med 120 0.36 23 120 2041 High 120 0.42 47 180 2843 These are approximate measures. They do not include Amps and Wattage used by the light kit. Distributed by Home Depot U.S.A., Inc. 2455 Paces Ferry Rd. N.W. Atlanta, Georgia 30339 Vendor Number: 11688 Specifications 12. NET WEIGHT GROSS WEIGHT CUBE FEET 18.7 Lbs 21.6 Lbs 1.
Hampton Bay Lifetime Limited Warranty Lifetime Warranty on Motor Hampton Bay warrants the fan motor to be free from defects in workmanship and material present at time of shipment from the factory for a lifetime after the date of purchase by the original purchaser.
Midili de 44” Ventilador de techo de Hampton Bay Inclinación de aspa más pronunciada para obtener un mayor flujo de aire Gracias por comprar este ventilador de techo de Hampton Bay. Este producto se ha fabricado con las normas de seguridad y calidad más altas. El acabado de este ventilador es resistente a la intemperie, pero con el tiempo, exhibirá un desgaste y decoloración naturales. Índice Normas de seguridad....................
LEE LAS INSTRUCCIONES Y GUÁRDALAS 1. Para 2. 3. 4. 5. disminuir el riesgo de descarga eléctrica, asegúrate de que la electricidad ha sido apagada en el cortacircuitos o la caja de fusibles antes de comenzar la instalación. Todo el cableado debe cumplir con el Código Nacional de Electricidad ANSI/NFPA 70-1999 y con los códigos locales de electricidad. La instalación eléctrica debe ser hecha por un electricista certificado y calificado.
c Desempaca tu ventilador y revisa el contenido. Deberá tener las siguientes piezas: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Placa de montaje (dentro de la cubierta) Ensamblado de tubo bajante y bola Cubierta Cubierta decorativa del collarín del motor Ensamblado del motor del ventilador Ensamblado del kit de luces 7. Aspas (5) 8. Soportes del aspa (5) 9. Vidrio 10. Unidad de mano/receptor 11. Bombillas (1) a. b. c.
Herramientas necesarias Destornillador Phillips, destornillador plano, llave ajustable, escalera de tijera y cortacables. Las figuras 1, 2 y 3 son ejemplos de diferentes formas de montar la CAJA ELÉCTRICA. Placa de montaje en el techo Caja eléctrica empotrada Opciones de montaje Si no hay una caja de montaje existente, entonces lee las siguientes instrucciones. Desconecta la energía retirando los fusibles o apagando los cortacircuitos.
Cómo colgar el ventilador pasador de cierre en el orificio cercano al extremo del pasador de soporte hasta que quede encajado en su posición como se muestra en el círculo de la Figura 7. RECUERDA desconectar la corriente. Sigue estos pasos para colgar correctamente tu ventilador. NOTA:Se recomienda instalar este ventilador en un techo estándar usando el tubo bajante suministrado con el ventilador. Cuando uses una instalación de techo estándar con el tubo bajante de 4.
Caja eléctrica aprobada por UL Desliza la palaca de montaje sobre la cabeza de los tornillos Cable de 120 V Cables del motor Ensamblado de tubo bajante/ bola Cubierta Aro de la cubierta Cubierta del collarín del motor Pasador de soporte Interruptor de reversa Tornillos de montaje (provistos con la caja eléctrica) Gancho Placa de montaje de techo Posición de cierre del pasador Pasador de cierre Aprieta los tornillos CUANDO MONTES EL VENTILADOR EN UN TECHO INCLINADO, DEBES USAR EL MÉTODO DE MONTAJE CON
LAS FRECUENCIAS DEL RECEPTOR Y TRANSMISOR HAN SIDO PRECONFIGURADAS EN LA FÁBRICA. ANTES DE INSTALAR EL RECEPTOR, ASEGÚRATE DE QUE LOS INTERRUPTORES DEL RECEPTOR Y DEL TRANSMISOR ESTÉN CONFIGURADOS EN LA MISMA FRECUENCIA. LOS INTERRUPTORES DEL TRANSMISOR ESTÁN UBICADOS DENTRO DEL COMPARTIMENTO DE LA BATERÍA. CADA TUERCA DEL CABLE (CONECTOR DE CABLE) PROVISTA CON ESTE VENTILADOR ESTÁ DISEÑADA PARA ACEPTAR CABLES DOMÉSTICOS DE MÁXIMO UN CALIBRE 12 Y DOS CABLES DEL VENTILADOR.
Cómo montar las aspas del ventilador NOTA: Las aspas de tu ventilador son reversibles. Elige el acabado del aspa que mejor resalte tu decoración. 1. Fija el aspa a su soporte con los tornillos provistos (Figura 9). Inserta el tornillo en el soporte. Repite para los otros dos tornillos. 2. Aprieta todos los tornillos de manera firme. punta de una de las aspas. Mide desde un punto en el centro de cada aspa a un punto en el techo. Mide esta distancia como se muestra en la Figura 11.
Cómo instalar el kit de luces/tazón de vidrio PRECAUCIÓN – Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, desconecta el circuito de energía del ventilador antes de instalar el kit de luces. EL VIDRIO ES FRÁGIL, TEN CUIDADO AL INSTALAR EL KIT DE LUCES Y LA PANTALLA DE VIDRIO 1. Afloja, pero no quites, tres de los tornillos de montaje del adaptador del kit de luces debajo del ensamblado del motor del ventilador, retira un tornillo de montaje (Figura 12). 2.
Las configuraciones de velocidad para clima cálido o frío dependen de factores como tamaño de la habitación, altura del techo, cantidad de ventiladores y demás. Este ventilador se envía desde la fábrica con el interruptor de reversa posicionado para hacer circular el aire hacia abajo.
Control remoto Tu ventilador está equipado con un control remoto que controla la velocidad y las luces de tu ventilador de techo. Para más información sobre cómo instalar el control remoto, consulta las instrucciones del control remoto y revisa los componentes incluidos con éste. Funcionamiento del transmisor NOTA: Este control remoto está equipado con 16 combinaciones de códigos.
Cuidado del ventilador Solución de problemas Aquí tienes algunas sugerencias para el mantenimiento de tu ventilador. 1. Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden aflojarse. Revisa las conexiones de soporte, soportes y accesorios de aspas dos veces al año.. Verifica que estén seguros. (No es necesario desmontar el ventilador del techo). 2. Limpia tu ventilador con frecuencia, para que luzca como nuevo a pesar de los años.
h TAMAÑO 44” VELOCIDAD VOLTIOS AMPERIOS VATIOS RPM PIES CÚB. X MIN. Baja 120 0,28 11 75 1228 Media 120 0,36 23 120 2041 Alta 120 0,42 47 180 2843 PESO NETO PESO BRUTO PIES CÚBICOS 18,7 Lb 21,6 Lb 1,56 Estas medidas son aproximadas. No incluyen ni el amperaje ni el vataje consumido por el kit de luces. Distribuido por Home Depot U.S.A., Inc. 2455 Paces Ferry Rd. N.W. Atlanta, Georgia 30339 Número del proveedor: 11688 Especificaciones 12.
Garantía limitada de por vida de Hampton Bay Garantía de por vida para el motor NOTA IMPORTANTE: Para asegurar la garantía de servicio, si es necesario, registre su ventilador en: gpwarranty.com Hampton Bay garantiza de por vida, a partir de la fecha de compra por el comprador original, que el motor del ventilador no presenta defectos de fabricación ni de material desde la fecha de salida de Usted debe presentar una copia del la fábrica.