Owner’s Manual for the 121X AC series of RV Refrigerators The letter “X”, in the model numbers above, stands for a letter or numeral which means a refrigerator option. ! WARNING: Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injury or property damage. Refer to this manual.
Table of Contents For defined Warranty Terms, please see the one page warranty statement included in the product information packet. Safety Awareness......................................................................................................................................................................................... 3 Safety Instructions............................................................................................................................................................
- The refrigerator cooling system is under pressure. Do not try to repair or to recharge a defective cooling system. The cooling system contains sodium chromate. The breathing of certain chromium compounds can cause cancer. The cooling system contents can cause severe skin and eye burns, and can ignite and burn with an intense flame. Do not bend, drop, weld, move, drill, puncture, or hit the cooling system.
For the best cooling performance: - Let air move freely inside the entire food compartment. - Do not cover the shelves with plastic, paper, etc. To decrease the amount of ice that collects on the cooling fins: - Cover all liquids and moist foods. - Let all hot foods cool before putting them in the refrigerator. - Do not open the door any longer than necessary. Art00990 Freezer compartments: The freezer compartments are made to keep pre-frozen food frozen and not to quick freeze food.
- Remove the screw from the top right side of the crisper support wall [137]. - Remove the screws [41] from the retainer [54] on the left side of the refrigerator (See Art00992). - Remove the retainer. - Remove the glass crisper covers. - Remove the crisper support wall.
Interior light: The interior light is at the top of the fresh food compartment. It comes on when the refrigerator is ON and the door is open. To replace the bulb: 1. Remove the DC power supply wires from the power board at the rear of the refrigerator. 2. Remove the cover [57] by pulling it toward the front of the refrigerator (See Art00988). 3. Remove the light bulb [58] from the holder [59]. NOTE: Use only a GE#214-2 bulb as the replacement bulb.
NOTE: If you open the door(s) too often, the temperatures inside the freezer and fresh food compartment do not become stable. Allow the refrigerator to operate for about one hour after each adjustment change before you examine the contents. The number “9” is the coldest temperature setting. - If the temperature is too warm, push and hold the SET TEMP button to raise the temperature setting by one number.
NOTE: Push and release the MODE button [4] to show “AC”, the current mode of operation, in the center display for 10 seconds. - If 120 volts AC is not available to the refrigerator: - The fault codes “no” “AC” shows in the center display and an audible alarm sounds. If 120 volts AC is available to the refrigerator, but is not operating correctly: - A fault code shows in the center display. - An audible alarm starts. - Refer to the “Fault Codes” section of this manual.
4. Allow the freezer to cool enough and ice production will begin to fill the storage bin [61. NOTE: New plumbing connections and/or impurities in the water supply line after winterizing can cause the first ice to be discolored or have an odd flavor. 5. To stop the ice maker, push the ice maker arm up to the OFF position [62].
- Put dry towels (etc.) inside the refrigerator and freezer to absorb melted frost. ! CAUTION: High temperatures can cause the inside surfaces of the refrigerator to warp or melt. Do not use pans of HOT water, a hair dryer, or any other high temperature devices to defrost the refrigerator. Do not use any hard or sharp objects to remove frost. Damage to the interior of the refrigerator can occur. - To increase the speed of defrosting, put pans of WARM water in the refrigerator and freezer.
- Push the drip tray back into the slots in the refrigerator cabinet. - Push the drip tray back into the drain hose. - Put the wire shelf back in the original position. - Install the retainers with the screws. Metal doors: To clean the metal doors: - Wash the doors with a mild cleaner or a solution of liquid dish detergent and warm water. - Rinse with clean water. - Dry with clean cloth. NOTE: Do not use abrasive cleaners, chemicals, or scouring pads because they can damage the metal doors.
Refrigerator Maintenance Checklist Read and understand the following maintenance sections of this manual. NOTE: Norcold is not responsible for installation, adjustment, alteration, service, or maintenance performed by anyone other than a qualified RV dealer or a Norcold authorized service center. Have a qualified RV dealer or a Norcold authorized service center do this annual safety and maintenance check: - Make sure the AC voltage is 108 -132 volts and the DC voltage is 10.5 - 15.4 volts.
Remove the Refrigerator Your dealer or Norcold authorized service center must do this procedure. ! CAUTION: The rear of the refrigerator has sharp edges and corners. To prevent cuts or abrasions when working on the refrigerator, be careful and wear cut resistant gloves. 1. Remove the black AC power cord and the white ice maker AC power cord (optional) from the receptacle. 2. Remove the DC wiring from the refrigerator: - Put a mark on the DC wires so you can put them back in the correct location.
Fault Codes Fault Codes Fault Code Meaning No display. DC voltage in unavailable to the refrigerator control panel or the refrigerator is OFF. “dr” Audible alarm also. The door was open for more than 2 minutes. “no” “AC” Audible alarm also. AC voltage is unavailable to the refrigerator. Check: - That the refrigerator is plugged into a serviceable outlet. - That the fuse or circuit breaker is intact. - That the vehicle generator is operational (if applicable).
Wiring Diagram and Pictorial The parts of the wiring diagram are (See Art01769): The parts of the wiring pictorial are (See Art01770): A...................................................................................................................................................................................... Temperature switch B.............................................................................................................................................................................
F OVERLAY/REVÊTRMENT 1 E 5 1 7 DISPLAY BOARD/ CARTE D’AFFICHAGE 5 F 2 3 G V F 4 D G 4 U C 2 S A T 11 GND 1 P1 12VDC 10 F1 -12VDC/VCD LIMIT_OUT AC_HT_HI AC_HT_HI LIMIT_IN L2 L1 AC_HT_LO F2 8 AMP AC_HT_LO POWER BOARD/ PANNEAU D’ALIMENTATION 5 AMP T1 P2 +12VDC/VCD 1 6 O 6 H 1 Q J P N K R L T T B B M 7 1 Art01770 8 Ice Maker Wiring Pictorial and Diagram (Optional) TEMPERATURE SWITCH / INTERRUPTRUR DE TEMPÉRATURE The parts of the ice maker wiring pi
Manuel de l’utilisateur/propriétaire pour la série 121XAC de réfrigérateurs pour les véhicules de loisir La lettre « X », dans les numéros de modèle ci-dessus, représente une lettre ou un chiffre correspondant à une option de réfrigérateur. ! MISE EN GARDE : Une installation incorrecte, un mauvais réglage, la modification, un manque d’entretien périodique ou courant peuvent entraîner des blessures ou des dégâts matériels. Se reporter aux instructions de ce manuel.
Table des matières Pour s’informer des conditions de garantie, se reporter à la page de l’énoncé de garantie qui se trouve dans la documentation relative au produit. Sens de la prudence.................................................................................................................................................................................... 3 Consignes de sécurité...........................................................................................................................
Sens de la prudence Lire attentivement ce manuel et bien comprendre les instructions avant d’installer le réfrigérateur. Être conscient des risques possibles d’accident lorsque le symbole d’alerte apparaît sur le manuel ou est placé sur le réfrigérateur. Un mot suit le symbole et identifie le type de risque. Lire attentivement la définition de ces risques pour bien les comprendre. Ces symboles ont été placés pour des raisons de sécurité.
Pour obtenir le meilleur refroidissement possible : - Assurer une bonne circulation de l’air dans tout le compartiment de conservation. - Ne pas recouvrir les clayettes de plastique, papier, etc. Pour diminuer la quantité de givre qui se forme sur les ailettes de refroidissement : - Recouvrir tous les récipients contenant des liquides et des denrées humides. - Laisser refroidir les aliments chauds avant de les mettre au réfrigérateur. - Ne pas laisser la porte ouverte plus longtemps que nécessaire.
- Enlever la vis située à la partie supérieure droite de la cloison de support du bac [137] - Enlever les vis [41] de la pièce de retenue [54] située du côté gauche du réfrigérateur (se reporter à Art00992). - Déposer la pièce de retenue. - Enlever les couvercles en verre. - Déposer la cloison de support du bac.
Éclairage intérieur : L’éclairage intérieur se trouve à la partie supérieure du compartiment de conservation des denrées fraîches. La lampe s’allume lorsque le réfrigérateur est en route et que la porte est ouverte. Pour remplacer l’ampoule : 1. Débrancher les fils d’alimentation en courant continu du panneau électrique situé à l’arrière du réfrigérateur. 2. Pour déposer le couvercle [57], le pousser vers l’avant du réfrigérateur (se reporter à Art 00988). 3. Enlever l’ampoule [58] de la douille [59].
- Au bout de dix secondes, le paramètre de température s’éteint et seul le voyant d’alimentation vert ON (MARCHE) reste allumé. - Le système de secours peut congeler ou dégeler les denrées se trouvant dans les compartiments basse température et le compartiment de conservation des denrées fraîches. - S’assurer que la température dans les compartiments basse température et de conservation des denrées fraîches est satisfaisante.
REMARQUE : Appuyer sur le bouton MODE [4] et le relâcher pour afficher « AC » (c.a.), le mode de fonctionnement, à l’écran central pendant 10 secondes. - Si le réfrigérateur n’a pas accès à une alimentation c.a. 120 V : - Les codes d’anomalie « no » (aucun) « AC » (c.a.) s’affichent à l’écran central, et une alarme retentit. Si le réfrigérateur a accès à une alimentation c.a. 120 V, mais que cette alimentation est défaillante : - Un code de défaillance apparaît sur l’afficheur central.
Liste des opérations d’entretien courant Le réfrigérateur peut fonctionner pendant de nombreuses années sans aucun problème si les opérations simples suivantes sont effectuées tous les trois à six mois. - Conserver le compartiment de conservation des denrées fraîches et le compartiment basse température en bon état de propreté. Se reporter à « Nettoyage». - Dégivrer le réfrigérateur suivant besoin. Se reporter à «Dégivrage». - S’assurer que l’étanchéité de la porte est satisfaisante.
- Placer des serviettes sèches (etc.) à l’intérieur du réfrigérateur et du congélateur pour absorber le givre fondu. ! AVERTISSEMENT : Des températures élevées peuvent entraîner la distorsion ou la fonte des surfaces intérieures du réfrigérateur. Ne pas utiliser de récipients d’eau TRÈS CHAUDE, de sèche-cheveux ou d’autres dispositifs à haute température pour dégivrer le réfrigérateur. Ne pas employer d’objets durs ou tranchants pour enlever le givre.
- Pousser le plateau de dégivrage pour le remettre en place dans les fentes de la caisse du réfrigérateur. - Pousser le plateau de dégivrage en place dans le tuyau de vidange. - Remettre la clayette métallique en place dans sa position d’origine. - Installer les dispositifs de retenue avec les vis. Portes métalliques : Pour nettoyer les portes métalliques : - Laver les portes avec un produit de nettoyage doux ou un mélange de détergent liquide pour vaisselle et d’eau chaude. - Rincer à l’eau propre.
Liste des opérations d’entretien Il est important de lire attentivement et de bien comprendre cette partie du manuel qui traite de l’entretien. REMARQUE : Norcold ne saurait être tenu pour responsable de l’installation, de la modification, de l’entretien et de l’entretien courant effectués par quiconque qui ne serait pas un concessionnaire véhicules de plaisance qualifié ou un Centre d’entretien autorisé Norcold.
Enlèvement du réfrigérateur Cette opération doit être faite par le concessionnaire ou un Centre d’entretien autorisé Norcold. ! ATTENTION : L’arrière du réfrigérateur comporte des bords effilés et des angles. Pour éviter les coupures et l’érosion de la peau pendant l’opération, être très attentif et porter des gants résistant aux coupures. 1. Débrancher le cordon d’alimentation en courant alternatif noir et le cordon d’alimentation de la machine à glaçons blanc(option) de la prise de courant. 2.
Codes de défaillance Code de defaillance Signification Rien n’aparaît sur l’afficheur La tension c.c. n’est pas disponible au panneau de commande du réfrigérateur ou le réfrigérateur est arrêté. “dr” L’alarme sonore se fait entendre. La porte est restée ouverte pendant plus de 2 minutes. “no” “AC” L’alarme sonore se fait entendre. La tension c.a. n’est pas dispnible au panneau de commende du réfrigérateur. Verifier que: - le réfrigérateur est branché dans une prise qui fonctionne.
Schéma de câblage et schéma électrique Le schéma de câblage présente les composants suivants (voir Art01769). Le graphique de câblage présente les composants suivants (voir Art01770). A........................................................................................................................................................................Interrupteur de température B..................................................................................................................................
F OVERLAY/REVÊTRMENT 1 E 5 1 7 DISPLAY BOARD/ CARTE D’AFFICHAGE 5 F 2 3 G V F 4 D G 4 U C 2 S A T 11 GND 1 P1 12VDC 10 F1 -12VDC/VCD LIMIT_OUT AC_HT_HI AC_HT_HI LIMIT_IN AC_HT_LO L2 L1 8 AMP AC_HT_LO POWER BOARD/ PANNEAU D’ALIMENTATION F2 5 AMP T1 P2 +12VDC/VCD 1 6 O 6 H 1 Q J P R N K L T T B B M 7 1 Art01770 8 Schéma de câblage et schéma électrique de la machine à glaçons (en option) A B C D E F G H TEMPERATURE SWITCH / INTERRUPTRUR DE TEMPÉRAT