www.nordictrack.com Nº. du Modèle 24976.1 Nº. de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence. Autocollant du Numéro de Série ACTIVEZ VOTRE GARANTIE Pour enregistrer votre appareil et activer votre garantie aujourd’hui, contactez le Service à la Clientèle. SERVICE À LA CLIENTÈLE Appelez gratuitement le 1-888-936-4266 du lundi au vendredi de 7h30 à 16h30 HNE (sauf jours fériés) ou par courriel customerservice@iconcanada.ca Merci de ne pas contacter le magasin.
TABLE DES MATIÈRES EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS D’AVERTISSEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES. . . . . . . . . . . . .
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de brûlures, d’incendies, de décharges électriques et de blessures, veuillez lire toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur l’appareil, avant d’utiliser votre tapis de course. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de l’utilisation de cet appareil. 1.
16. Ne faites jamais tourner la courroie mobile lorsque l’appareil est éteint. Ne faites pas fonctionner le tapis de course si le cordon d'alimentation ou la prise sont endommagés, ou si l'appareil ne fonctionne pas correctement. (Référez-vous à la section LOCALISATION D'UN PROBLÈME à la page 30 si le tapis de course ne fonctionne pas correctement.) 22. N’essayez pas de déplacer le tapis de course tant qu’il n’est pas correctement assemblé.
Votre nouvel équipement de fitness représente un investissement important pour votre santé. Protégez maintenant cet investissement contre les soucis mécaniques et électriques imprévisibles jusqu’à cinq ans.
AVANT DE COMMENCER Merci d’avoir choisi le tapis de course révolutionnaire NORDICTRACK® C 600. Le tapis de course C 600 offre un éventail de fonctionnalités conçues pour rendre vos exercices chez vous plus agréables et plus efficaces. De plus, lorsque vous ne vous entraînez pas, ce tapis de course unique se plie et prend ainsi la moitié de la place occupée par d'autres tapis de course.
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la Liste des Pièces, vers la fin de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à l’assemblage. Remarque : si une pièce n’est pas dans le sac des pièces, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée. Des pièces de rechange peuvent être incluses.
ASSEMBLAGE • Il faut être deux personnes pour assembler l'appareil. • Pour identifier les petites pièces, référez-vous à la page 8. • Placez toutes les pièces sur un espace dégagé et retirez tout le matériel d'emballage. Ne jetez pas le matériel d'emballage avant d'avoir terminé toutes les étapes de l'assemblage.
2. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché. Enfoncez un Embout de la Base (74) sur chaque côté de la Base (94). Identifiez le Montant Droit (90). Demandez à une autre personne de tenir le Montant Droit près de la Base (94). 2 Attache 81 de Fil 81 90 Référez-vous au schéma encadré. Attachez fermement l'attache de fil à l'intérieur du Montant Droit (90) autour de l’extrémité du Fil du Montant (81).
4. Assurez-vous qu'il y a une Bague d’Espacement de la Roue (63) à l'intérieur de chaque Roue Avant (62). Tenez une Roue Avant (62) à l'intérieur du Montant Droit (90) et insérez une Vis 3/8" x 4" (7) avec une Rondelle Étoilée 3/8" (13) dans le Montant Droit et la Roulette Avant. Répétez cette étape pour le Montant Gauche (non illustré). 4 90 13 7 5. Placez un morceau du carton d'emballage (A) sous le côté droit de la Base (94). Tenez le Montant Droit (90) contre la Base.
6. Identifiez les Boîtiers de la Base Gauche et Droit (82, 83). Glissez le Boîtier Gauche de la Base sur le Montant Gauche (89) et glissez le Boîtier Droit de la Base sur le Montant Droit (90). N'enfoncez pas encore les Boîtiers de la Base en place. 6 89 82 90 83 7. Identifiez l’assemblage de la rampe droite (B). 7 Attachez l'assemblage de la rampe droite (B) sur le Montant Droit (90) à l'aide de deux Vis 5/16" x 2 1/2" (28) et deux Rondelles Étoilées 5/16" (11).
8. Attachez l'assemblage de la rampe gauche (C) sur le Montant Gauche (89) à l'aide de deux Vis 5/16" x 2 1/2" (28) et deux Rondelles Étoilées 5/16" (11) ; ne serrez pas encore complètement les Vis. 8 28 11 C 89 9. Placez la Base de la Console (64) sur une surface douce pour ne pas la rayer, la face vers le bas. Si la Barre Transversale du Détecteur (93) et la Base de la Console sont attachées l'une à l'autre, coupez les attaches. 9 64 Retirez et jetez les deux vis (D) indiquées.
10. Identifiez les Plateaux Gauche et Droit (27, 36). 10 Attachez les Plateaux (27, 36) sur la Base de la Console (64) à l’aide de huit Vis #8 x 1/2" (1). Conseil : il sera plus facile d'effectuer cette étape si vous vissez les deux Vis à l'intérieur puis glissez les Plateaux en place avant de serrer les six autres Vis. 18 27 1 1 36 onseil : il sera peut-être nécessaire de tourC ner le Cadre de la Console (18) vers le haut lorsque vous attachez les Plateaux (27, 36). 1 64 1 1 11.
12. Avec l’aide d’une deuxième personne, tenez l’assemblage de la console près des Rampes (86) (seule une rampe est illustrée). 12 Assemblage de la Console Branchez le fil de terre de l’assemblage de la console dans le Fil de Terre de la Console (58) sur la Barre Transversale du Détecteur (93). Branchez le Fil du Montant (81) dans le fil de la console. Référez-vous au schéma encadré. Les connecteurs doivent glisser facilement l’un dans l’autre et s’enclencher en place.
14. Attachez la Barre Transversale du Détecteur (93) sur l’assemblage de la console à l'aide de six Vis #8 x 1/2" (1). Vissez chacune des six Vis de quelques tours avant de toutes les serrer. 14 Assemblage de la Console Vissez fermement les quatre Vis 5/16" x 3/4" (4). 4 4 93 1 15. Vérifiez les espaces entre les assemblages des rampes (B, C) et l'assemblage de la console.
16. Serrez une Vis #8 x 1" (102) avec une Plaque de la Rampe (104) et une Rondelle #10 (103) dans le Boîtier Extérieur du Montant Gauche (87) et dans la partie inférieure de l'assemblage de la rampe gauche (C). Assurez-vous que la Plaque est orientée comme sur le schéma. Faites attention de ne pas trop serrer les Vis. Enfoncez le Boîtier Intérieur du Montant Gauche (88) contre le Boîtier Extérieur du Montant Gauche (87) jusqu'à ce qu'ils s'emboitent l'un dans l'autre avec un bruit sec.
. Remarque : si le tapis de course est placé sur une surface lisse, il risque de glisser durant cette étape. Soulevez le Cadre (56) jusqu'à la position indiquée. Demandez à une autre personne de tenir le Cadre jusqu'à la fin de l'étape 20. Supports D 38 Orientez la Barre Transversale du Loquet (38) comme sur le schéma. Assurez-vous que l'autocollant (D) avec le texte « This side towards belt » (ce côté vers la courroie) est en face du tapis de course.
20. Attachez la partie supérieure du Loquet de Rangement (53) sur le support sur la Barre Transversale du Loquet (38) à l’aide d’un Boulon 5/16" x 2 1/4" (3) et d’un Écrou 5/16" (12). 20 12 Baissez le Cadre (56) (référez-vous à la section COMMENT BAISSER LE TAPIS DE COURSE POUR L'UTILISER à la page 29). 56 38 3 53 21. Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement serrées avant d’utiliser le tapis de course.
FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES COMMENT BRANCHER LE CORDON D’ALIMENTATION Branchez le cordon d’alimentation dans un suppresseur de surtension et branchez le suppresseur de surtension dans une prise murale correctement installée et reliée à la terre selon les codes locaux. La prise murale doit être sur un circuit nominal de 120 volts, capable de soutenir 15 ampères ou plus.
SCHÉMA DE LA CONSOLE COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT Localisez les messages d’avertissement en anglais sur la console. Les mêmes avertissements en d’autres langues se trouvent sur la feuille des autocollants incluse. Collez l’autocollant d’avertissement en français sur la console. CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE La console du tapis de course offre un vaste éventail de fonctionnalités conçues pour rendre vos entraînements plus efficaces et plus agréables.
COMMENT ALLUMER L'APPAREIL COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL IMPORTANT : si le tapis de course a été exposé à des températures froides, laissez-le se réchauffer à la température ambiante avant de l’allumer. Si vous ne suivez pas cette précaution, vous risquez d'endommager l'écran de la console ou d'autres composantes électriques. 1. Insérez la clé dans la console. Branchez le cordon d’alimentation (voir la page 20). Ensuite, trouvez l'interrupteur sur le cadre près du cordon d'alimentation.
5. Suivez votre progression sur les écrans.
7. Allumez le ventilateur, si désiré. COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT INTÉGRÉ Le ventilateur offre plusieurs vitesses de ventilation et un mode automatique. Lorsque le mode automatique est sélectionné, la vitesse du ventilateur augmente ou diminue pour suivre la vitesse de la courroie mobile. Appuyez sur la touche avec un petit ventilateur pour choisir la vitesse du ventilateur ou pour l’éteindre.
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT AVEC UN OBJECTIF PERSONNALISÉ L'entraînement continue ainsi jusqu'à la fin du dernier segment qui clignote. La courroie mobile ralentit alors jusqu'à l'arrêt. 1. Insérez la clé dans la console. Remarque : l’objectif de calories est une estimation du nombre de calories que vous brûlerez durant l'entraînement. Le nombre réel de calories que vous brûlerez dépend de divers facteurs, dont votre poids.
COMMENT UTILISER UN ENTRAINEMENT IFIT Pour plus d'informations sur les entraînements iFit, visitez le site Internet www.iFit.com. Remarque : pour utiliser un entraînement iFit, vous devez être équipé du module iFit en option. Pour acheter un module iFit à tout moment, visitez le site Internet www.iFit.com ou appelez notre Service à la Clientèle (voir la couverture du manuel). Vous devez également avoir accès à un ordinateur avec un port USB et une connexion Internet.
7. Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré. LE MODE DES PARAMÈTRES Référez-vous à l'étape 6 à la page 23. 8. Allumez le ventilateur, si désiré. La console est équipée d'un mode des paramètres qui enregistre les données du tapis de course et vous permet de personnaliser les paramètres de la console. 1. Sélectionnez le mode des paramètres. Référez-vous à l'étape 7 à la page 24. 9. L orsque vous avez terminé vos exercices, retirez la clé de la console.
DEMO (démo) : la console est équipée d’un mode d'affichage démo conçu pour être utilisé quand le tapis de course est exposé dans un magasin. Quand le mode démo est activé, la console fonctionne normalement lorsque le cordon d'alimentation est branché, que l'interrupteur est placé sur la position Reset (initialisation), et que la clé est insérée dans la console. Cependant, quand vous retirez la clé de la console, l'écran reste allumé et les touches ne fonctionnent pas.
COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Pour éviter d'endommager le tapis de course, réglez l'inclinaison sur le niveau zéro avant de plier l'appareil. Ensuite, retirez la clé de la console et débranchez le cordon d'alimentation. ATTENTION : vous devez être capable de soulever sans risque un poids de 45 livres (20 kg) pour soulever, baisser ou déplacer le tapis de course.
LOCALISATION D’UN PROBLÈME La plupart des problèmes de tapis de course peut être résolue en suivant les étapes simples ci-dessous. Identifiez le symptôme manifesté et suivez les étapes indiquées. Si vous avez besoin d’aide supplémentaire, référez-vous à la couverture avant du manuel. c. Retirez la clé de la console, puis réintroduisez-la. d. Si le tapis de course ne fonctionne toujours pas, référez-vous à la page couverture avant de ce manuel.
Localisez le Capteur Magnétique (52) et l’Aimant (50) à gauche de la Poulie (49). Tournez la Poulie jusqu’à ce que l’Aimant et le Capteur Magnétique soient alignés. Assurez-vous que l'espace entre l'Aimant et le Capteur Magnétique est d'environ 1/8" (3 mm). Si nécessaire, dévissez la Vis Autoperçante #8 x 3/4" (14), déplacez légèrement le Capteur Magnétique, puis resserrez la Vis.
SYMPTÔME : la courroie n’est pas centrée ou glisse quand on monte dessus b. S i la courroie mobile glisse quand on marche dessus, retirez la clé et DÉBRANCHEZ LE CORDON D’ALIMENTATION. À l'aide de la clé hexagonale, tournez les deux vis de réglage du rouleau-guide dans le sens des aiguilles d'une montre, un quart de tour. Lorsque la courroie est correctement tendue, les rebords de la courroie peuvent être soulevés de 2" à 3" (5 à 7 cm) audessus de la plateforme de marche.
CONSEILS POUR L’EXERCICE Brûler de la Graisse — Pour brûler efficacement de la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité faible pendant une longue période de temps. Durant les premières minutes d’exercice, votre corps utilise des calories de glucide comme carburant. Votre corps ne commence à puiser dans ses réserves de graisse qu’après plusieurs minutes d’effort.
LISTE DES PIÈCES N°. du Modèle 24976.1 R1013A N°. Qté. Description N°. Qté.
N°. Qté. Description N°. Qté. Description 97 98 99 100 101 102 103 104 * 2 1 2 2 2 Roue Clé/Pince Attache de Câble Vis 1/4" x 1 1/2" Rondelle du Rouleau de Traction 2 2 2 – Vis #8 x 1" Rondelle #10 Plaque de la Rampe Manuel de l’Utilisateur Remarque : les spécifications sont sujettes à des changements sans notification. Référez-vous au dos de ce manuel pour commander des pièces de rechange. *Indique qu’une pièce n’est pas illustrée.
15 8 26 1 36 2 59 30 34 23 39 25 40 2 61 37 43 2 57 8 26 1 44 15 11 4 37 35 39 2 40 25 23 42 2 45 35 46 47 25 37 59 30 34 19 30 37 56 25 1 35 12 60 34 21 59 101 49 52 8 3 26 37 11 4 39 51 50 23 53 25 14 100 10 55 35 19 39 38 26 8 1 37 23 20 12 48 54 25 59 30 34 100 46 101 6 10 21 10 73 10 24 SCHÉMA DÉTAILLÉ A N°. du Modèle 24976.
SCHÉMA DÉTAILLÉ B N°. du Modèle 24976.
SCHÉMA DÉTAILLÉ C N°. du Modèle 24976.
SCHÉMA DÉTAILLÉ D N°. du Modèle 24976.
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel.