Nº. du Modèle NTL79011.1 Nº. de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence. MANUEL DE L’UTILISATEUR Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS ? Si vous avez des questions ou si des pièces sont endommagées ou manquantes, VEUILLEZ NOUS CONTACTER AU SERVICE À LA CLIENTÈLE DIRECTEMENT. APPUYEZ SANS FRAIS : 1-888-936-4266 du lundi au vendredi de 7h30 à 16h30, heure de l’est (exceptés les jours fériés) OU PAR COURRIEL : customerservice@iconcanada.
TABLE DES MATIÈRES EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS D’AVERTISSEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES. . . . . . . . . . . . . .
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur l’appareil, avant d’utiliser votre tapis de course. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de l’utilisation de cet appareil. 1. Consultez votre médecin avant de commencer tout programme d’exercices.
17. Ne mettez jamais le tapis de course en marche quand vous vous tenez sur la courroie mobile. Tenez toujours les rampes lorsque vous utilisez le tapis de course. 22. Lorsque vous pliez ou déplacez le tapis de course, assurez-vous que le loquet de rangement retient fermement le cadre en position de rangement. 18. Le tapis de course peut atteindre des vitesses élevées. Réglez la vitesse progressivement de manière à éviter les changements de vitesse brusques. 23.
AVANT DE COMMENCER Merci d’avoir choisi le nouveau tapis de course T7.0 de NORDICTRACK® Le tapis de course T7.0 offre un large éventail de caractéristiques conçues pour rendre vos séances d’entraînement chez plus agréables et efficaces. nous contacter. Pour nous permettre de mieux vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil avant de nous appeler. Le numéro du modèle et l’emplacement de l’autocollant du numéro de série sont indiqués sur la page de couverture de ce manuel.
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers la fin de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à l’assemblage. Remarque : si une pièce n’est pas dans le sac des pièces, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée. Des pièces de rechange peuvent être incluses.
ASSEMBLY • L’assemblage requiert deux personnes. • • lacez toutes les pièces sur une aire dégagée P et enlevez tous les emballages. Ne jetez pas les emballages avant la fin de l’assemblage. Pour vous aider à identifier les petites pièces, référez-vous à la page 6.
3. Identifiez le Montant Gauche (84) sur lequel se trouve un autocollant avec le « Left » (L ou Left indique gauche ; R ou Right indique droite). Demandez à une deuxième personne de tenir le Montant Gauche près de la Base (29). 3 84 91 éférez-vous au schéma encadré. Attachez R fermement l’attache-fil à l’intérieur du Montant Gauche (84) autour de l’extrémité du Fil du Montant (91).
5. Avec l’aide d’une deuxième personne, faites basculer le tapis de course sur son côté gauche. Ensuite, enfoncez un Embout de la Base (87). 5 3 85 Attachez une Roulette (93) sur la Base (29) à l’aide d’un Boulon de 3/8" x 2 1/2" (7) et d’un Écrou de 3/8" (9). Ne serrez pas trop l’Écrou ; la Roulette doit tourner librement. 10 87 Attachez un Coussin Épais de la Base (37) et un Coussin Fin de la Base (92) sur la Base (29) aux endroits indiqués à l’aide de quatre Vis Autoperçantes #8 x 3/4" (13).
7. Identifiez la Rampe Gauche (79) sur laquelle se trouve le mot « Left ». Si un fil se trouve dans la Rampe Gauche, retirez-le et jetez-le. 7 12 91 Tenez la Rampe Gauche (79) près du Montant Gauche (84). Insérez l’attache-fil du Fil du Montant (91) dans le bas de la Rampe Gauche et faites-le ressortir par le haut de la Rampe Gauche, comme sur le schéma. Ensuite, tirez le Fil du Montant à travers la Rampe Gauche.
9. Placez la Base de la Console (98) face vers le sol sur une surface douce pour ne pas la rayer. 9 4 11 Retirez les deux vis (A) de la Barre Transversale du Détecteur (81). Retirez la Barre Transversale du Détecteur et jetez les vis. 101 98 Retirez les quatre Vis de 5/16" x 5/8" (11) du Cadre de la Console (101). Les Vis seront utilisées plus tard. A 11 81 10.
11. IMPORTANT : pour éviter d’endommager la Barre Transversale du Détecteur (81), n’utilisez pas d’outils électriques et évitez de trop serrer les Vis #10 x 3/4" (4). 11 4 83 Orientez la Barre Transversale du Détecteur (81) comme sur le schéma. Attachez la Barre Transversale du Détecteur sur les Rampes Gauche et Droite (79, 83) à l’aide de quatre Vis #10 x 3/4" (4) et quatre Rondelles Étoilées #10 (5). Vissez les quatre Vis de quelques tours chacune avant de toutes les serrer.
. Installez l’assemblage de la console sur les Rampes Gauche et Droite (79, 83). Assurezvous qu’aucun fil n’est pincé. Insérez l’excédent de Fil du Montant (91) derrière le Cadre de la Console (101). 13 Assemblage de la Console 101 Attachez l’assemblage de la console sur les supports sur les Rampes (79, 83) à l’aide des quatre Vis de 5/16" x 5/8" (11) que vous avez retirées à l’étape 9. Vissez de quelques tours les quatre Vis, mais ne les serrez pas encore complètement. 91 83 79 11 11 14.
15. Soulevez le Cadre (57) jusqu’à la position illustrée. Demandez à une deuxième personne de tenir le Cadre jusqu’à la fin de cette étape. 15 Orientez le Loquet de Rangement (54) de manière à ce que le grand cylindre et le bouton du loquet soient orientés comme sur le schéma. 57 Retirez toutes les attaches du bout du Loquet de Rangement (54). Attachez l’extrémité inférieure du Loquet de Rangement sur la Base (29) à l’aide d’un Boulon de 3/8" x 2" (2) et d’un Écrou de 3/8" (9).
FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES POUR BRANCHER LE CORDON D’ALIMENTATION Cet appareil est équipé pour être utilisé sur un circuit nominal de 120 volts (voir le schéma 1). Si une prise de mise à la terre n’est pas disponible, vous pouvez utiliser un adaptateur temporaire pour relier le suppresseur de surtension à une prise bipolaire (voir le schéma 2). DANGER : un mauvais branchement de l’équipement peut augmenter des risques de chocs électriques.
SCHÉMA DE LA CONSOLE CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE Vous pouvez même écouter votre musique ou vos livres sonores préférés durant votre entraînement grâce à la chaîne stéréo de la console. Le tapis de course offre un éventail impressionnant de caractéristiques conçues pour rendre vos entraînements plus efficaces et plus agréables. Quand vous êtes dans le mode manuel, vous pouvez changer la vitesse et l’inclinaison du tapis de course d’une simple pression de touche.
COMMENT ALLUMER L’APPAREIL COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL IMPORTANT : si le tapis de course a été exposé à des températures froides, laissez-le se réchauffer à la température ambiante avant de l’allumer. Si vous ne suivez pas cette précaution, vous risquez d’endommager l’écran ou d’autres composantes électriques de la console. 1. Introduisez la clé dans la console. Branchez le cordon d’alimentation (voir page 15).
4. Changez l’inclinaison du tapis de course, si désiré. L’onglet Ma Piste affichera une piste correspondant à 400 mètres. Alors que vous vous entraînez, le rectangle blanc indiquera votre progression. L’onglet Ma Piste affichera également le nombre de tours que vous effectuez. Pour modifier l’inclinaison du tapis de course, appuyez sur la touche d’augmentation ou de diminution de l’Inclinaison, ou sur l’une des touches numérotées de l’Inclinaison [% GRADE].
6. Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré. Avant d’utiliser le détecteur du rythme cardiaque de la poignée, retirez les feuilles de plastique sur les plaques métalliques de la barre du détecteur. De plus, assurez-vous que vos mains sont propres. Appuyez plusieurs fois sur la touche Manuel [MANUAL] du ventilateur pour choisir la vitesse du ventilateur ou pour l’éteindre. Appuyez sur la touche Auto du ventilateur pour sélectionner le mode automatique ou pour éteindre le ventilateur. 8.
COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT INTÉGRÉ 1. Introduisez la clé dans la console. Référez-vous à la section COMMENT ALLUMER L’APPAREIL page 17. 2. Sélectionnez un entraînement intégré. Pour sélectionner un entraînement intégré, appuyez sur la touche Calorie, Inclinaison [INCLINE], Intensité [INTENSITY], ou Vitesse [SPEED] jusqu’à ce que l’entraînement désiré s’affiche sur l’écran. Lorsque vous sélectionnez un entraînement intégré, l’écran affiche la durée ainsi que le nom de l’entraînement.
1. Introduisez la clé dans la console. Si la vitesse ou l’inclinaison est trop élevée ou trop faible durant l’entraînement, vous pouvez les changer en appuyant sur les touches de la Vitesse et de l’Inclinaison ; cependant, au début du segment suivant de l’entraînement, le tapis de course se règlera automatiquement sur la vitesse et l’inclinaison programmées pour ce segment. Référez-vous à la section COMMENT ALLUMER L’APPAREIL page 17. 2. Introduisez le module iFit Live dans la console.
7. Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré. Lorsque vous sélectionnez un entraînement iFit Live, l’écran affiche la durée de l’entraînement, la distance que vous allez parcourir en marchant ou en courant ainsi que la quantité approximative de calories que vous allez brûler. L’écran peut également afficher le nom de l’entraînement. Si vous choisissez un entraînement de compétition, l’écran effectuera un décompte de départ. Référez-vous à l’étape 6 page 19. 8. Allumez le ventilateur, si désiré.
LE MODE D’INFORMATION Si le mode démo est activé, le mot ON (Activé) s’affiche sur la matrice. Pour activer ou désactiver le mode démo, appuyez sur la touche Entrer. La console comporte un mode d’information qui enregistre les données du tapis de course et vous permet de personnaliser les paramètres de la console. 3. NIV CONTRAST : pour régler le niveau de contraste de l’écran, appuyez sur les touches d’augmentation et de diminution de l’Inclinaison [INCLINE].
COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Pour éviter d’endommager le tapis de course, réglez l’inclinaison sur la position la plus basse avant de plier l’appareil. Ensuite, retirez la clé de la console et débranchez le cordon d’alimentation. ATTENTION : vous devez être capable de soulever 20 kg. Avant de déplacer le tapis de course, pliez-le comme il est décrit à gauche.
LOCALISATION D’UN PROBLÈME La plupart des problèmes rencontrés avec le tapis de course peuvent être résolus en suivant les étapes ci-dessous. Trouvez le symptôme qui s’applique à votre situation puis suivez les étapes correspondantes. Si une assistance supplémentaire est nécessaire, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. c. Retirez la clé de la console. Réinsérez la clé dans la console. d. Si le tapis de course ne fonctionne toujours pas, référez-vous à la page de couverture de ce manuel.
Localisez le Capteur Magnétique (52) et l’Aimant (51) sur le côté gauche de la Poulie (50). Tournez la Poulie jusqu’à ce que l’Aimant soit aligné avec le Capteur Magnétique. Assurez-vous que l’espace entre l’Aimant et le Capteur Magnétique est d’environ 3 mm. Si nécessaire, desserrez, mais sans l’enlever, la Vis Autoperçante #8 x 3/4" (13). Déplacez légèrement le Capteur Magnétique, puis resserrez la Vis.
SYMPTÔME : la courroie mobile se désaxe ou glisse lorsque vous marchez dessus b. Si la courroie glisse quand on marche dessus, retirez d’abord la clé et DÉBRANCHEZ LE CORDON D’ALIMENTATION. À l’aide de la clé hexagonale, tournez les deux vis de réglage du rouleau-guide dans le sens des aiguilles d’une montre, 1/4 de tour. Lorsque la courroie est correctement tendue, vous devriez pouvoir soulever les rebords de la courroie mobile de 5 à 7 cm audessus de la plate-forme de marche.
CONSEILS POUR L’EXERCICE Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité faible pendant une longue période de temps. Durant les premières minutes d’exercice, votre corps utilise des calories de glucide comme carburant. Votre corps ne commence à puiser dans ses réserves de graisse qu’après plusieurs minutes d’effort.
SUGGESTION D’ÉTIREMENTS La position correcte pour plusieurs étirements de base est illustrée à droite. Bougez doucement quand vous vous étirez—ne faites pas de rebonds. 1. Étirement vers les Orteils 1 Debout, les genoux légèrement pliés, penchez-vous vers l’avant au niveau des hanches. Laissez votre dos et vos épaules se détendre alors que vous allongez les mains vers vos orteils, aussi loin que possible. Tenez la position en comptant jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez trois fois.
LISTE DES PIÈCES N°. du Modèle NTL79011.1 R1011A N°. Qté.
N°. Qté. Description 96 97 98 99 100 101 102 * 1 1 1 1 Plateau Droit Câble Audio Base de la Console Attache-fil N°. Qté. Description 1 1 2 – Console Cadre de la Console Bride de la Console Manuel de l’Utilisateur Remarque : les spécifications sont sujettes à des changements sans notification. Référez-vous au dos de ce manuel pour commander des pièces de rechange. *Indique qu’une pièce n’est pas illustrée.
16 32 26 14 61 13 35 31 33 23 26 41 40 39 38 62 63 41 40 39 38 64 26 59 43 14 60 16 44 45 46 19 47 13 23 14 42 26 58 35 31 33 31 33 15 9 57 35 48 23 49 21 13 51 2 41 26 40 39 38 50 52 18 56 19 41 26 40 39 38 6 20 54 55 9 21 24 30 35 31 33 47 23 15 2 53 18 48 6 SCHÉMA DÉTAILLÉ A N°. du Modèle NTL79011.
SCHÉMA DÉTAILLÉ B N°. du Modèle NTL79011.
SCHÉMA DÉTAILLÉ C N°. du Modèle NTL79011.
SCHÉMA DÉTAILLÉ D N°. du Modèle NTL79011.
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel.