www.nordictrack.com Nº. du Modèle NTL99212.0 Nº. de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence. Autocollant du Numéro de Série ACTIVEZ VOTRE GARANTIE Pour enregistrer votre appareil et activer votre garantie aujourd’hui, contactez le Service à la Clientèle. SERVICE À LA CLIENTÈLE Appelez gratuitement le 1-888-936-4266 du lundi au vendredi de 7h30 à 16h30 HNE (sauf jours fériés) ou par courriel customerservice@iconcanada.ca Merci de ne pas contacter le magasin.
TABLE DES MATIÈRES EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS D’AVERTISSEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES. . . . . . . . . . . . .
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de brûlures, d’incendies, de décharges électriques et de blessures, veuillez lire toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que toutes les mises en garde sur votre tapis de course avant de l’utiliser. ICON décline toute responsabilité pour les blessures ou les dommages matériels résultant de l’utilisation de cet appareil. 1.
16. Ne tournez jamais la courroie mobile lorsque l’appareil est hors fonction. Ne faites pas fonctionner le tapis de course si le cordon d'alimentation ou la fiche sont endommagés, ou si l'appareil ne fonctionne pas correctement. (Voir la section LOCALISATION D’UN PEOBLÈME à la page 28, si le tapis de course ne fonctionne pas correctement) 22. Ne tentez pas de déplacer le tapis de course avant qu'il soit correctement assemblé.
Votre nouvel équipement de fitness représente un investissement important pour votre santé. Protégez maintenant cet investissement contre les soucis mécaniques et électriques imprévisibles jusqu’à cinq ans.
AVANT DE COMMENCER Merci d’avoir choisi le tapis de course avant-gardiste NORDICTRACK® C 900. Ce tapis de course offre une sélection impressionnante de fonctions conçues pour rendre plus efficaces et plus agréables vos entraînements à la maison. De plus, lorsque vous ne vous exercez pas, ce tapis de course unique se replie de façon à occuper moins de la moitié de l'espace qu'occupent d'autres tapis de course.
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers la fin de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à l’assemblage. Remarque : si une pièce n’est pas dans le sac des pièces, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée. Des pièces de rechange peuvent être incluses.
ASSEMBLAGE • L’assemblage requiert la participation de deux personnes. • Pour l'illustration des petites pièces, voir la page 8. • Placez toutes les pièces sur un espace dégagé et retirez tout le matériel d'emballage. Ne jetez pas le matériel d'emballage avant d'avoir terminé toutes les étapes d'assemblage.
3. Identifiez le Montant Gauche (89). Demandez à une autre personne de tenir le Montant Gauche près de la Base (94). 3 89 81 Reportez-vous au schéma encadré. Liez fermement l'attache de fil dans le Montant Gauche (89) autour de l’extrémité du Fil du Montant (81). Ensuite, tirez l'autre extrémité de l'attache de fil jusqu'à acheminer le Fil du Montant hors du Montant Gauche. 81 4. Tenez le Montant Gauche (89) contre la Base (94). Veillez à ne coincer aucun des fils.
5. Identifiez le Boîtier Gauche de la Base (82) et le Boîtier Droit de la Base (83). Glissez le Boîtier Gauche de la Base sur le Montant Gauche (89). Glissez le Boîtier Droit de la Base sur le Montant Droit (90). N'enfoncez pas les Boîtiers de la Base en place à ce moment. 5 90 83 89 82 6. Identifiez l’assemblage de la rampe gauche (B). 6 28 Tenez l’assemblage de la rampe gauche (B) près du Montant Gauche (89).
7. Attachez la Rampe Droite (D) au Montant Droit (90) à l'aide de deux Vis 5/16" x 2 3/4" (28) et deux Rondelles Étoilées 5/16" (11). Engagez les deux Vis, sans toutefois les serrer à ce moment. 7 28 Retirez et jetez les deux vis (C) indiquées de l'ensemble rampe droite (D) et jetez-les. 11 C D 90 8. Placez la Base de la Console (64) face contre terre sur une surface douce qui ne risque pas de la rayer. 8 4 4 104 Retirez les deux vis (E) de la Barre Transversale du Détecteur (93).
9. Identifiez les Plateaux Gauche et Droit (36, 27). 9 Attachez les Plateaux (36, 27) sur la Base de la Console (64) à l’aide de huit Vis #8 x 1/2" (1). Remarque : la tâche peut être facilitée en engageant les deux vis intérieures, puis en glissant les plateaux en place avant de visser les six autres vis. 104 27 1 1 36 emarque : il sera peut-être nécessaire de R tourner le Cadre de la Console (104) vers le haut lorsque vous attachez les Plateaux (36, 27). 1 64 1 1 10.
11. À l’aide d’une autre personne, tenez l’assemblage de la console près de la Rampe (86) gauche et de la Rampe droite (non-illustrée). 11 Assemblage de la Console Branchez le fil de terre de l’assemblage de la console dans le Fil de Terre de la Console (105) sur la Barre Transversale du Détecteur (93). Reliez le Fil du Montant (81) au fil de la console. Référez-vous au schéma encadré. Les connecteurs doivent glisser aisément l’un dans l’autre de façon à s’emboîter.
13. Attachez la Barre Transversale du Détecteur (93) sur l’assemblage de la console à l'aide de six Vis #8 x 1/2" (1). Vissez de quelques tours chacune des six Vis avant de toutes les serrer. 13 Assemblage de la Console Vissez fermement les quatre Vis 5/16" x 3/4" (4). 4 4 93 1 14. Vérifiez l'espace entre les assemblages des rampes (A) et l'assemblage de la console (B).
15. Serrez une Vis #8 x 3/4" (2) dans le Boîtier Extérieur Gauche du Montant (87) et dans la partie inférieure de l'assemblage de la rampe gauche (C). Faites attention de ne pas trop serrer la Vis. Appuyez le Boîtier Intérieur Gauche du Montant (88) contre le Boîtier Extérieur Gauche du Montant (87) jusqu'à ce qu'ils s'emboîtent en place avec un bruit sec. Répétez les étapes ci-dessus de l'autre côté avec le Boîtier Intérieur Droit du Montant (95) et le Boîtier Extérieur Droit du Montant (96).
. Soulevez le Cadre (56) jusqu'à la position indiquée. Demandez à une autre personne de tenir le Cadre jusqu'à la fin de l'étape 18. 17 Orientez le Loquet de Rangement (53) de sorte à situer le grand cylindre et le bouton du loquet dans les positions indiquées. 56 Attachez la partie inférieure du Loquet de Rangement (53) sur la Base (94) à l'aide d'un Boulon 3/8" x 2" (3) et d'un Écrou 3/8" (12). 94 3 Bouton du Loquet 53 18.
FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES COMMENT BRANCHER LE CORDON D’ALIMENTATION Branchez le cordon d’alimentation dans un suppresseur de surtension et branchez le suppresseur de surtension dans une prise murale correctement installée et reliée à la terre selon les codes locaux. La prise murale doit être sur un circuit nominal de 120 volts, capable de soutenir 15 ampères ou plus.
SCHÉMA DE LA CONSOLE COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT Localisez les messages d’avertissement en anglais sur la console. Les mêmes avertissements en d’autres langues se trouvent sur la feuille des autocollants incluse. Collez l’autocollant d’avertissement en français sur la console. CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE La console du tapis de course offre une vaste gamme de caractéristiques destinées à rendre vos entraînements plus efficaces et plus agréables.
COMMENT ALUMER L'APPAREIL COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL IMPORTANT : si le tapis de course a été exposé à de basses températures, prévoyez une période de réchauffement de l'appareil à température ambiante avant la mise en marche. Sans cette précaution, vous risquez d'endommager les écrans de la console ou d'autres composantes électriques. 1. Introduisez la clé dans la console. Branchez le cordon d’alimentation (voir la page 18).
4. Changez l’inclinaison du tapis de course, au besoin. L'onglet My Trail (ma piste) affichera une piste représentant 400 mètres (1/4 de mile). Au cours de l'exercice, le rectangle blanc affichera votre progression. L'onglet My Trail affichera également le nombre de tours que vous effectuez. Pour changer l’inclinaison du tapis de course, pressez la touche d’augmentation ou de diminution d’Incline (inclinaison) ou l’une des touches 1 Step Incline (inclinaison 1 étape) numérotées.
6. Mesurez votre fréquence cardiaque au besoin. Pressez à répétition la touche Manual (manuel) du ventilateur pour choisir un régime du ventilateur ou désactiver ce dernier. Pressez la touche Auto du ventilateur pour sélectionner le mode de ventilation automatique. Remarque : si vous utilisez simultanément le détecteur du rythme cardiaque manuel et le détecteur du rythme cardiaque du torse en option, la console ne pourra pas afficher votre rythme cardiaque correctement.
COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT INTÉGRÉ clignotera à l'écran pour vous prévenir, puis le tapis de course adoptera automatiquement ce réglage de vitesse ou (et) d'inclinaison. 1. Introduisez la clé dans la console. L'entraînement se poursuivra ainsi jusqu'à ce que le dernier segment du graphique commence à clignoter et que le segment prenne fin. À ce moment, la courroie mobile ralentira jusqu'à l'arrêt. Voir COMMENT ALLUMER L'APPAREIL à la page 20. 2. Sélectionnez un entraînement intégré.
COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT À OBJECTIF PERSONNALISABLE COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT IFIT Remarque : pour effectuer un entraînement iFit, vous devez posséder un module iFit en option. Pour acheter une carte de module iFit en tout temps, accédez au www.iFit.com ou composez le numéro de téléphone indiqué sur la couverture avant du manuel. Vous devez également avoir accès à un ordinateur doté d'un port USB et d'une connexion Internet.
9. L orsque vous mettez fin à l'exercice, retirez la clé de la console. Lorsque vous sélectionnez un entraînement iFit, l'écran affiche le nom, la durée, le réglage de la vitesse maximum et la distance de l'entraînement. L'écran affichera également le nombre approximatif des calories que vous aurez brûlées durant l'entraînement et un graphique des réglages d'inclinaison de l'entraînement. Pour plus d'informations sur le mode iFit, visitez le www.iFit.com.
LE MODE D'INFORMATION Cependant, lors du retrait de la clé, les écrans demeureront activés, tandis que les touches elles seront désactivées. Si le mode démo est activé, l'indication ON (en marche) apparaît à la matrice. Pour activer ou désactiver le mode démo, pressez la touche Enter. La console comporte un mode d'information qui enregistre les données du tapis de course et vous permet de sélectionner une unité de mesure. 1. Sélectionnez le mode d'information.
COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Pour éviter d'endommager le tapis de course, réglez l'inclinaison à la position la plus inférieure avant de plier l'appareil. Ensuite, retirez la clé de la console et débranchez le cordon d'alimentation. ATTENTION : vous devez être capable de soulever sans risque un poids de 20 kg (45 livres) pour soulever, baisser ou déplacer le tapis de course.
LOCALISATION D’UN PROBLÈME La plupart des problèmes de tapis de course peuvent être résolus en suivant les étapes simples ci-dessous. Identifiez le symptôme manifesté et suivez les étapes indiquées. Si vous avez besoin d’aide supplémentaire, reportez-vous à la couverture avant du manuel. c. Retirez la clé hors de la console, puis réintroduisez-la. d. Si le tapis de course ne fonctionne toujours pas, reportez-vous à la couverture avant de ce manuel.
Localisez le Capteur Magnétique (52) et l’Aimant (50) du côté gauche de la Poulie (49). Tournez la Poulie jusqu’à aligner l’Aimant et le Capteur Magnétique. Assurez-vous que l'espace entre l'Aimant et le Capteur Magnétique est d'environ 3 mm (1/8 po). Au besoin, dévissez la Vis Autoperçante #8 x 3/4" (14), déplacez légèrement le Capteur Magnétique, puis resserrez la Vis.
SYMPTÔME : la courroie n’est pas centrée ou dérape lorsqu'on y accède b. S i la courroie dérape lorsqu'on y accède, retirez d’abord la clé et DÉBRANCHEZ LE CORDON D’ALIMENTATION. À l'aide de la clé hexagonale, tournez les deux vis de réglage du rouleau-guide dans le sens antihoraire sur 1/4 de tour. Lorsque la courroie est correctement tendue, chacun des bords de la courroie peut être soulevé de façon à s'écarter de 5 à 7 cm (2 ou 3 po) de la plateforme de marche.
CONSEILS POUR L’EXERCICE Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité faible pendant une longue période de temps. Durant les premières minutes d’exercice, votre corps utilise des calories de glucide comme carburant. Votre corps ne commence à puiser dans ses réserves de graisse qu’après plusieurs minutes d’effort.
SUGGESTION D’ÉTIREMENTS La position correcte pour plusieurs étirements de base est illustrée à droite. Bougez doucement quand vous vous étirez—ne faites pas de rebonds. 1. Étirement vers les Orteils Debout, les genoux légèrement pliés, penchez-vous vers l’avant au niveau des hanches. Laissez votre dos et vos épaules se détendre alors que vous allongez les mains vers vos orteils, aussi loin que possible. Tenez la position en comptant jusqu’à 15 puis détendezvous. Répétez trois fois.
REMARQUES 33
LISTE DES PIÈCES N°. du Modèle NTL99212.0 R0413A N°. Qté. Description N°. Qté.
N°. Qté. Description N°. Qté. Description 101 102 103 104 105 106 * 1 2 1 1 Support de Butée d’Inclinaison Pince de la Console Console Cadre d’Inclinaison 1 1 – Fil de Mise à la Terre de la Console Poignée de la Rampe Droite Manuel de l’Utilisateur Remarque : les spécifications sont sujettes à des changements sans notification. Référez-vous au dos de ce manuel pour commander des pièces de rechange. *Indique qu’une pièce n’est pas illustrée.
15 40 36 23 59 30 34 80 41 39 38 61 42 40 80 39 44 80 39 15 80 41 40 57 43 38 80 38 39 41 40 47 60 37 38 23 45 37 80 46 41 37 19 40 56 59 30 34 30 34 31 59 80 41 39 39 12 40 38 21 23 37 51 100 14 6 80 41 38 39 50 49 55 40 80 41 38 37 18 52 80 39 40 38 63 41 19 53 48 63 54 12 21 24 35 100 59 30 34 31 37 23 46 20 3 18 SCHÉMA DÉTAILLÉ A N°. du Modèle NTL99212.
SCHÉMA DÉTAILLÉ B N°. du Modèle NTL99212.
SCHÉMA DÉTAILLÉ C N°. du Modèle NTL99212.
SCHÉMA DÉTAILLÉ D N°. du Modèle NTL99212.
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel.