All products are trademarks of Nostalgia Products LLC. Worldwide design & utility patented or patents pending. © 2015 Nostalgia Products LLC. www.nostalgia products.com (rev.
ANML400 Animal Circus Waffle Maker Máquina de gofres con forma de animales de circo Gaufrier pour gaufres en formes d'animaux du cirque Instructions and Recipes Instrucciones y recetas Consignes et recettes
CONTENTS IMPORTANT PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 IMPORTANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 PARTS & ASSEMBLY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 HOW TO OPERATE . . . . .
ENGLISH IMPORTANT PRECAUTIONS 1. NEVER immerse appliance or cord in water. 2. NEVER use near water. 3. NEVER use an abrasive sponge or cloth on the appliance. 4. NEVER leave appliance unattended while in use. 5. NEVER place anything other than what is intended to be cooked in the appliance. 6. Unplug appliance from outlet when not in use and when cleaning. 7. DO NOT place appliance in dishwasher. 8. Keep out of reach of children. 9. This appliance is NOT A TOY. 10.
13. Unplug from outlet when not in use and before removing parts for cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance. ENGLISH 14. A short power-supply cord or detachable power-supply cord is provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Do not let cord hang over edge of table or touch hot surfaces. 15. Always plug cord into wall outlet before operation. There is no on/off switch.
ENGLISH PARTS & ASSEMBLY Locking Latch Upper Cooking Surface Lower Cooking Surface Cord Location The cord wraps around the base of the CUPCAKE MAKER. Please see Important Safeguards section for instructions about the cord & plug.
1. Before first use, wipe down all surfaces with a damp, non-abrasive cloth. Remove all protective paper and wrapping. 2. Find a dry, suitable, level surface near an electrical outlet. 3. The Cooking Plates should be lightly coated with a small amount of vegetable oil. Vegetable oil can be applied with a paper towel or with a nonstick oil spray. The oil will help protect the nonstick quality of the cooking surface. This should be done periodically to maintain the nonstick quality. 4.
ENGLISH HELPFUL TIPS NEVER leave the unit unattended while operating. Smoking During first use, you may notice slight smoking or a slight odor; this is normal with most new appliances. The smoking and odor is caused by the residues burning off the nonstick Cooking Plates and the Heating Element. Allow the appliance to preheat until smoke and odor no longer exists.
Make a variety of mouth-watering animal-shaped waffle recipes with your ANIMAL CIRCUS WAFFLE MAKER! With this quick-cooking appliance, waffles bake crisp and golden on the outside and soft on the inside. Try topping them with fruit and whipped cream, or butter and syrup. It takes time for yeast batter to rise when making traditional Belgian waffles. You may choose to prepare batter the night before so it is ready to cook in the morning. You can also use store-bought waffle mix.
ENGLISH CHOCOLATE WAFFLES • 1 Cup Butter Preheat the ANIMAL CIRCUS WAFFLE MAKER as directed. • 4 Eggs, beaten • 1½ Cups Sugar In a large bowl, beat together all ingredients. Batter will be slightly lumpy. • ½ Cup Cocoa • 2 Cups Flour • 1 Tsp. Vanilla • 1 Tsp. Salt Open Lid with a pot holder or oven mitt. • ½ Cup Water Remove waffles with a wooden or plastic kitchen utensil. Pour batter into preheated wells of the lower cooking surface. Close the Lid and cook for 4-6 minutes.
PUMPKIN WAFFLES 2½ Cups AllPurpose Flour • 4 Tsp. Baking Powder • 2 Tsp. Ground Cinnamon • 1 Tsp. Ground Allspice • 1 Tsp. Ground Ginger • ½ Tsp. Salt • ¼ Cup Packed Brown Sugar • 1 Cup Canned Pumpkin • 2 Cups Milk • 4 Eggs, separated Close the Lid and cook for 4-6 minutes. • ¼ Cup Butter, melted Open Lid with a pot holder or oven mitt. ENGLISH Preheat the ANIMAL CIRCUS WAFFLE MAKER as directed.
ENGLISH WHOLE WHEAT WAFFLES • 2 Eggs, beaten Preheat the ANIMAL CIRCUS WAFFLE MAKER as directed. • 1¾ Cups Skim Milk • ¼ Cup Canola Oil In a large bowl, whisk together the eggs, milk, oil, applesauce and vanilla. • ¼ Cup Unsweetened Applesauce • 1 Tsp. Vanilla Extract • 1 Cup Whole Wheat Pastry Flour • ½ Cup Flax Seed Meal Close the Lid and cook for 4-6 minutes. • ¼ Cup Wheat Germ Open Lid with a pot holder or oven mitt.
ENGLISH RETURNS & WARRANTY SHOULD YOUR UNIT NOT WORK OR IF DAMAGED WHEN YOU FIRST TAKE IT OUT OF THE BOX, PLEASE RETURN IT TO THE PLACE OF PURCHASE IMMEDIATELY. ANIMAL CIRCUS WAFFLE MAKER / ANML400 Should you have any questions, please contact us via email or at the customer service number listed below between the hours of 8:00 AM and 5:00 PM, Monday through Friday, Central Standard Time. Distributed by: Nostalgia Products LLC 1471 Partnership Dr.
¡Convierta todos los días en una fietsa! Visite www.nostalgiaproducts.com para ver más productos divertidos. CONTENIDO PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 PIEZAS Y MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRECAUCIONES IMPORTANTES 1. No sumerja NUNCA el aparato ni el cable en agua. 2. No lo utilice NUNCA cerca del agua. 3. No utilice NUNCA una esponja o un paño abrasivo con el aparato. 4. No deje NUNCA el aparato desatendido mientras esté en funcionamiento. 5. No introduzca NUNCA ninguna otra cosa en el aparato, aparte de para lo que se ha diseñado. 6. Desenchufe el aparato de la red cuando no lo esté utilizando y para limpiarlo. 7. NO introduzca el aparato en el lavavajillas. 8.
cuando esté enchufada a una toma de corriente. 13. Desenchufe el aparato de la red cuando no lo esté utilizando y antes de desmontarlo para limpiarlo. Deje que se enfríe antes de montar o desmontar piezas y antes de limpiarlo. 14. Se proporciona un cable de alimentación corto o desenchufable para reducir el riesgo de enredarse o tropezar con un cable más largo. No permita que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa ni que toque superficies calientes. 15.
PIEZAS Y MONTAJE Cierre Superficie de cocción superior Superficie de cocción inferior ESPAÑOL Ubicación del Cable El cable se enrosca alrededor de la base de la FÁBRICA DE PASTELITOS. Por favor, diríjase a la sección Precauciones Importantes para observar las instrucciones sobre el cable y el enchufe.
ESPAÑOL FUNCIONAMIENTO 1. Antes de utilizar el aparato por primera vez, pase un paño húmedo no abrasivo por todas las superficies y séquelas. Retire todo el papel protector y la envoltura. 2. Encuentre una superficie nivelada seca adecuada cerca de una toma de corriente. 3. Las Placas de Cocción deben cubrirse ligeramente con una pequeña cantidad de aceite vegetal. El aceite vegetal se puede aplicar con una servilleta de papel o con un vaporizador de aceite antiadherente.
CONSEJOS ÚTILES No deje NUNCA el aparato desatendido mientras esté en funcionamiento. Humo Durante el primer uso, es posible que observe un poco de humo o de olor; esto es normal en la mayoría de aparatos nuevos. El humo y el olor son causados por los residuos que se queman de las placas anti adherentes de cocción y el elemento de calefacción. Deje que el aparato se caliente hasta que no se produzca más humo ni olor.
RECETAS ¡Elabore una variedad de recetas de gofres que hacen la boca agua con la MÁQUINA DE GOFRES CON FORMA DE ANIMALES DE CIRCO! Con este aparato de cocción rápida, los gofres quedan crujientes y doradas en el exterior y blandas por dentro. Pruebe a cubrirlas con frutas y crema batida, o con mantequilla y sirope. Cuando hace gofres belgas, el crecimiento de la masa con levadura demora un tiempo. Puede optar por preparar la masa la noche antes, de manera que esté lista para cocinar en la mañana.
GOFRES DE AVENA • 1½ tazas de harina de propósito general Precaliente la MÁQUINA DE GOFRES CON FORMA DE ANIMALES DE CIRCO según lo indicado. • 1 taza de copos de avena de cocción rápida En un tazón de mezcla grande, bata juntos la harina, los copos de avena, polvo de hornear, la canela y la sal; déjela a un lado. • 1 cucharadas de polvo de hornear • ½ de cucharilla de canela En un tazón de mezclar pequeño, bata juntos los huevos, la leche, la mantequilla y el azúcar morena.
ESPAÑOL GOFRES DE CANELA • 2 tazas de harina de propósito general Precaliente la MÁQUINA DE GOFRES CON FORMA DE ANIMALES DE CIRCO según lo indicado. • ¼ de taza de azúcar blanca • ½ taza de azúcar morena Bata la harina, el azúcar blanca, el azúcar morena, la canela, el polvo de hornear y la sal en un tazón hasta que no queden grumos.
SIROPE DE SIDRA DE MANZANA • ½ de taza de azúcar blanca Para hacer el sirope, agite para mezclar el azúcar, la maicena y la canela en una cacerola. • 1 cucharada de maicena Agite la sidra de manzana y el jugo de limón. • 1 cucharadita de canela molida • 1 taza de sidra de manzana • 1 cucharada de jugo de limón • 2 cucharadas de mantequilla Cocínelos a fuego medio hasta que la mezcla comience a hervir, hiérvalo hasta que el sirope se espese.
DEVOLUCIONES Y GARANTÍA SI LA UNIDAD NO FUNCIONA O ESTÁ DAÑADA AL SACARLA POR PRIMERA VEZ DE LA CAJA, DEVUÉLVALA AL LUGAR DE COMPRA INMEDIATAMENTE. MÁQUINA DE GOFRES CON FORMA DE ANIMALES DE CIRCO / ANML400 Si tiene preguntas, contacte con nosotros por correo electrónico o por el número telefónico de servicio al cliente que aparece a continuación en el horario de 8:00 AM a 5:00 PM, de lunes a viernes, Hora Estándar del Este. Distribuida por: Nostalgia Products LLC 1471 Partnership Dr.
Faire une fête tous les jours! Visiter le site Web www.nostalgiaproducts.com pour d’autres produits agréables. TABLE DES MATIÈRES IMPORTANTES MESURES DE PRÉCAUTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 IMPORTANTES MISES EN GARDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 PIÈCES ET ASSEMBLAGE. . . . . . . . . . . .
IMPORTANTES MESURES DE PRÉCAUTION 1. NE JAMAIS immerger l'appareil ou le cordon dans l'eau. 2. NE JAMAIS utiliser près d'une source d'eau. 3. NE JAMAIS utiliser aucun(e) éponge ou chiffon abrasi(f )ve sur l'appareil. 4. NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance en cours d'utilisation. 5. NE JAMAIS mettre autre chose que ce qui est prévu dans l'appareil. 6. Débrancher l'appareil de la prise électrique lorsqu'il n'est pas utilisé et qu'il est nettoyé. 7.
12. Un appareil qui est branché dans une prise de courant ne devrait pas être laissé sans surveillance lorsqu'il est en cours de fonctionnement. 13. Débrancher l'appareil de la prise électrique lorsqu'il n'est pas utilisé et au moment de retirer des pièces pour le nettoyer. Laisser refroidir avant de mettre ou d'enlever des pièces pour le nettoyer. 14.
PIÈCES ET ASSEMBLAGE Surface de cuisson supérieure Surface de cuisson inférieure FRANÇAIS Emplacement du cordon Le cordon s'enroule autour de la base de la MACHINE À GÂTEAU. Veuillez consulter la section Importantes mises en garde pour les consignes concernant le cordon et la fiche.
MODE DE FONCTIONNEMENT 1. Avant la première utilisation, essuyer toutes les surfaces à l'aide d'un chiffon non abrasif, humide. Retirer tout le papier et l'emballage de protection. 2. Identifier une surface de niveau, sèche, appropriée près d'une prise de courant. 3. Les Surfaces de cuisson devraient être légèrement recouvertes d'une petite quantité d'huile végétale. Celle-ci peut être appliquée à l'aide d'un essuie-tout ou d'un vaporisateur pour huile antiadhésive.
CONSEILS UTILES NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. Fumée Au cours de la première utilisation, une légère fumée ou odeur pourra se dégager, ceci est normal avec la plupart des nouveaux appareils. La fumée et l'odeur sont causées par les résidus qui brûlent à la surface des Plaques de cuisson antiadhésives et de l'Élément chauffant. Laisser l'appareil préchauffer jusqu'à ce que la fumée et l'odeur disparaissent.
RECETTES Faire une variété de recettes de gaufre délicieuse avec le GAUFRIER POUR GAUFRES EN FORMES D'ANIMAUX DU CIRQUE. Grâce à cet appareil à cuisson rapide, les gaufres seront croustillantes et dorées à l'extérieur et tendres à l'intérieur. Les garnir de fruits et de crème fouettée ou de beurre et de sirop. La pâte avec levure prend un certain à lever pour les gaufres belges traditionnelles. Préparer la pâte la veille pour qu'elle soit prête à cuire le lendemain matin.
GAUFRES À L'AVOINE • 360 g de farine tout-usage Faire préchauffer le GAUFRIER POUR GAUFRES EN FORMES D'ANIMAUX DU CIRQUE, tel qu'il est indiqué. • 240 g de flocons d'avoine, à cuisson rapide Dans un grand bol, mélanger la farine, les flocons d'avoine, la levure chimique, la cannelle et le sel; réserver. • 1 c. à soupe de levure chimique • ½ c. à café de cannelle • ¼ c. à café de sel • 2 œufs, légèrement battus • 360 mL de lait • 6 c. à soupe de beurre, fondu • 2 c.
GAUFRES À LA CITROUILLE • 600 g de farine tout-usage Faire préchauffer le GAUFRIER POUR GAUFRES EN FORMES D'ANIMAUX DU CIRQUE, tel qu'il est indiqué. • 4 c. à café de levure chimique • 2 c. à café de cannelle moulue Mélanger la farine, la levure chimique, la cannelle, le piment de la Jamaïque, le gingembre, le sel et la cassonade dans un bol. • 1 c. à café de piment de la Jamaïque Dans un autre bol séparé, mélanger la citrouille, le lait et les jaunes d'œuf.
GAUFRES AU BLÉ ENTIER • 2 œufs, battus • 420 mL de lait écrémé Faire préchauffer le GAUFRIER POUR GAUFRES EN FORMES D'ANIMAUX DU CIRQUE, tel qu'il est indiqué. • 60 mL d'huile de colza Dans un grand bol, fouetter ensemble les œufs, le lait, l'huile, la compote de pommes et la vanille. • 60 mL de compote de pommes non sucrée • 1 c.
RETOUR ET GARANTIE SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS OU S'IL EST ENDOMMAGÉ QUAND VOUS LE RETIREZ DE LA BOÎTE, VEUILLEZ LE RETOURNER IMMÉDIATEMENT À L'ENDROIT OÙ IL A ÉTÉ ACHETÉ. GAUFRIER POUR GAUFRES EN FORMES D'ANIMAUX DU CIRQUE / ANML400 Pour toute question, communiquer par courriel ou au numéro de téléphone du service à la clientèle, entre 08 h 00 et 17 h 00, du lundi au vendredi, heure normale du Centre. Distribué par : Nostalgia Products LLC 1471 Partnership Dr.