All products are trademarks of Nostalgia Products Group, LLC. Worldwide design & utility patented or patents pending. © 2011 Nostalgia Products Group, LLC. www.nostalgia electrics.com (rev.
CCP399 Vintage Collection™ Old Fashioned Movie Time Popcorn Cart Instructions and Recipes Instrucciones y Recetas Instructions et Recettes
CONTENTS IMPORTANT PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 IMPORTANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 PARTS & ASSEMBLY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 HOW TO OPERATE . . . . .
ENGLISH IMPORTANT PRECAUTIONS 1. NEVER immerse in water. 2. NEVER use near water. 3. NEVER use an abrasive sponge nor cloth. 4. NEVER use a scouring pad on the appliance. 5. NEVER leave appliance unattended while in use. 6. NEVER force Kettle in or out of the brackets as this may cause gears to become misaligned and appliance will not operate properly. 7. Unplug unit from outlet when not in use and during cleaning. 8.
DO NOT use the appliance for other than its intended use. 13. An appliance that is plugged into an outlet should not be left unattended while in operation. 14. Check Kettle for presence of foreign objects prior to use. 15. Make sure the Kettle is properly attached to brackets before operating and that the motor plug is plugged into the Kettle. 16. A short power supply cord is provided to reduce the risk resulting from becoming entangled or tripping over a long cord. 17.
ENGLISH PARTS & ASSEMBLY Hardware #1 Screw (10mm) Qty. 6 #2 Screw (20mm) Qty. 4 #4 Flat Washer Qty. 8 #5 Nut Cap Qty. 6 #3 Bolt (65mm) Qty. 4 #6 Screw (10mm) Qty. 2 #7 Nut Cap Qty.
Parts ENGLISH (A) Main Unit (B) Kernel Measuring Cup (2 ounces) (C) Storage Compartment (D) Oil Measuring Spoon (1 Tbsp.
ENGLISH Assembly of Base Support 1. Attach Push Handle (E) from inside Storage Compartment (C) using supplied #6 Screws and #7 Nuts. 2. Insert Cross Bar (K) into the square inserts on the inside of Base Support (I) and secure from below with two #1 Bolts. Insert the Leg Assembly (L) over the protruding ends of the Base Support (I) and fasten from the inside of Base Support (I) using four #3 Bolts, four #4 Flat Washers, and four #5 Nut Caps. 3.
Assembly of Wheels Insert Axle Rod (F) into Base Support (I). 2. Put on #4 Flat Washer. Slide Wheel (G) into Axle Rod (F) and add a second #4 Flat Washer. 3. Use the end of Wrench (H2) with small notch to hold the Axle Rod notch in place. While holding Axle Rod (F) in place, tighten the #5 Nut Cap with Wrench (H1). 4. Add #4 Flat Washer, second Wheel (G), another #4 Flat Washer, and #5 Nut Cap to the other side of the Axle Rod (F), following the directions above.
ENGLISH Assembly of Main Unit ON / OFF Switch Crank Handle Stainless Steel Kettle 1. Place Main Unit (A) onto the top of the Storage Compartment (C). 2. Ensure that the two inserting pins at the bottom of the Main Unit (A) line up correctly so that Main Unit (A) can be locked under the beam of the Storage Compartment (C).
ENGLISH HOW TO OPERATE Before first use, clean the inside of the unit by wiping with a moist, non-abrasive sponge, towel or cloth and then wipe with a non-abrasive dry towel. Wipe down the inside of the Kettle and be sure it is properly placed in the brackets before starting. 1. First, find a flat surface near an electrical outlet before starting. Make sure your cord is away from any water source. It is acceptable to use an extension cord if needed. 2.
ENGLISH HELPFUL TIPS SMOKING If your OLD FASHIONED MOVIE TIME POPCORN CART begins to smoke during cooking, it may be due to grease build up. In order to reduce smoking, make sure that you clean the inside of the Kettle between uses. CLEANING & MAINTENANCE 1. Make sure appliance is unplugged before cleaning. Unplug the outer plug to the outlet as well as the Kettle motor plug inside the Main Unit (A). 2.
The OLD FASHIONED MOVIE TIME POPCORN CART makes hot, fresh, theater style popcorn every time – anytime! Enjoy your freshly popped corn in a variety of ways: • Regular theater style popcorn – add butter and salt. • Add a pinch of sugar and salt to popcorn for a sweet kettle corn taste. • Flavored popcorn – add seasoning from any gourmet popcorn seasoning kit. • Try some of these fun recipes: 1 Gallon = 16 Cups PARMESAN POPCORN • 1 Gallon Popped Corn • 1 Tsp.
ENGLISH CHUNKY MONKEY • 1 Gallon Popped Corn • 1 12-oz. Bag Semi-Sweet Chocolate Chips Pop corn kernels using the OLD FASHIONED MOVIE TIME POPCORN CART as directed on page 10. Melt chocolate chips and peanut butter morsels over stove, as packaging recommends. • 1 12-oz. Bag Peanut Butter Morsels Line cookie sheet with wax paper. • 4.2-oz. Bag Banana Chips, broken into small pieces Toss together popcorn and banana chips. • 11-oz.
ENGLISH RETURNS & WARRANTY SHOULD YOUR UNIT NOT WORK OR IS DAMAGED WHEN YOU FIRST TAKE IT OUT OF THE BOX, PLEASE RETURN IT TO THE PLACE OF PURCHASE IMMEDIATELY. OLD FASHIONED MOVIE TIME POPCORN CART / CCP399 Should you have any questions, please contact us via email or at the customer service number listed below between the hours of 8:00 AM and 5:00 PM, Monday through Friday, Central Standard Time. Distributed by: Nostalgia Products Group LLC 1471 Partnership Dr.
CONTENIDO PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 MEDIDAS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 PIEZAS Y ENSAMBLAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 CÓMO FUNCIONA . . . . . . . . . .
PRECAUCIONES IMPORTANTES NUNCA lo sumerja en agua. 2. NUNCA lo utilice cerca del agua. 3. NUNCA utilice una esponja ni un paño que sean abrasivos. 4. NUNCA utilice un estropajo para limpiar el equipo 5. NUNCA deje el equipo sin atención mientras lo esté utilizando. 6. NUNCA fuerce el caldero al introducirlo en los soportes ni al extraerlo de los mismos, ya que esto puede provocar que los engranajes queden mal alineados y que el equipo no trabaje adecuadamente. 7.
NO deje el motor del caldero trabajando una vez que haya cesado la explosión de las palomitas. 11. Cuando se mueva este equipo deben tomarse precauciones extremas. 12. NO use el equipo para otro propósito que no sea aquel para el cual está destinado. 13. Un equipo que esté enchufado en un tomacorriente no debe dejarse sin supervisión mientras esté en operación. 14. Antes de usar el caldero verifique que no haya en él objetos extraños. 15.
PIEZAS Y ENSAMBLAJE Hardware No. 1 Tornillo (10 mm) Cant. 6 No. 5 Tapa de Tuerca Cant. 6 No. 3 Perno (65 mm) Cant. 4 No. 6 Tornillo 10 mm) Cant. 2 No. 7 Tuerca Cant. 2 ESPAÑOL No. 4 Arandela Plana Cant. 8 No. 2 Tornillo (20mm) Cant.
Partes (B) Medida para Granos (12 oz.
Conjunto del soporte de base 1. Fije la Agarradera para Empujar (E) desde dentro del Compartimiento de Almacenamiento (C) utilizando los Tornillos No. 6 y las Tuercas No. 7 suministrados. Inserte la Barra Transversal (K) en los insertos cuadrados que están por la parte interior del Soporte de Base (I) y asegúrela desde abajo con dos Pernos Nº 1.
Ensamblaje de las ruedas 1. Inserte la barra de eje (F) en el soporte de base (I). 2. Coloque una arandela plana Nº 5. Deslice la rueda (G) en la barra de eje (F) y añada otra arandela plana Nº 5. 3. Utilice el extremo de la Llave (H2) con una pequeña muesca para mantener en su lugar la muesca de la Barra de Eje. Mientras sostiene la Barra de Eje (F) en su lugar, apriete la Tapa de Tuerca No. 6 con la Llave (H1). 4.
Ensamblaje de la unidad principal Interruptores de ENCENDER/APAGAR Agarradera de la manivela Caldero de acero inoxidable 1. Coloque la unidad principal (A) encima del compartimiento de almacenamiento (C). 2. Asegúrese de que los dos pasadores de inserción en la parte inferior de la Unidad Principal (A) estén alineados correctamente de modo que la Unidad Principal (A) pueda fijarse bajo la viga del Compartimiento de Almacenamiento (C).
CÓMO FUNCIONA ESPAÑOL Antes del primer uso, limpie al interior de la unidad frotándola con una esponja, toalla o paño no abrasivos húmedos y a continuación frótela con una toalla seca no abrasiva. Limpie bien el interior del caldero y asegúrese de que esté bien colocado en los soportes antes de comenzar. 1. Antes de comenzar, busque una superficie plana cerca de un tomacorriente. Asegúrese de que el cable de alimentación esté alejado de cualquier fuente de suministro de agua.
CONSEJOS ÚTILES EMISIÓN DE HUMO Si su OLD FASHIONED MOVIE TIME POPCORN CART comienza a emitir humo durante la cocción, puede deberse a la acumulación de grasa. Para reducir la emisión de humo, asegúrese de limpiar el interior del caldero entre un uso y otro. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Asegúrese de que el equipo esté desenchufado antes de limpiarlo. Desconecte el enchufe exterior del tomacorriente así como el enchufe del motor del Caldero dentro de la Unidad Principal (A). 2.
RECETAS El OLD FASHIONED MOVIE TIME POPCORN CART hace siempre palomitas de maíz calientes, frescas, iguales que las del teatro, ¡en cualquier momento! Disfrute sus palomitas acabadas de hacer en una variedad formas: • Palomitas de maíz estilo regular de teatro, añada mantequilla y sal. • Añada una pizca de azúcar y sal a las palomitas para que tengan un sabor dulzón. • Palomitas condimentadas - añada condimentos de cualquier juego de condimentación para palomitas.
BOLAS DE PALOMITAS DE MAÍZ TRADICIONALES • 3.79 L de maíz para palomitas • 120 mL de sirope de maíz • 100 g. de azúcar granulada • 2½ mL de sal • 1 barra de mantequilla, blanda Procese las palomitas de maíz utilizando el OLD FASHIONED MOVIE TIME POPCORN CART según se indica en la página 37. Mezcle el sirope de maíz, el azúcar y la sal en un recipiente y disuélvalas a temperatura media durante alrededor de 3 minutos.
BARRA DE PALOMITAS A LA MENTA • 3.79 L de palomitas de maíz • 1 bolsa de 340 g. de chips de chocolate semi dulce o negro • 160 g. de tallos de menta, triturados Procese las palomitas de maíz utilizando el OLD FASHIONED MOVIE TIME POPCORN CART según se indica en la página 37. Funda los chips de chocolate en el horno, según lo recomendado en el embalaje. Cubra la bandeja para hornear galletas con papel encerado. Distribuya uniformemente las palomitas de maíz sobre la bandeja.
DEVOLUCIONES Y GARANTÍA SI SU UNIDAD NO TRABAJA O ESTÁ DAÑADA CUANDO LA EXTRAE POR PRIMERA VEZ DE LA CAJA, DEVUÉLVALA INMEDIATAMENTE AL LUGAR DONDE LA COMPRÓ. OLD FASHIONED MOVIE TIME POPCORN CART / CCP399 Si tiene preguntas, contacte con nosotros por correo electrónico o por el número telefónico de servicio al cliente que aparece a continuación en el horario de 8:00 AM a 5:00 PM, de lunes a viernes, Hora Estándar del Este. Distribuida por: Nostalgia Products Group LLC 1471 Partnership Dr.
TABLE DES MATIÈRES PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 MISES EN GARDE SÉCURITAIRES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . 30 INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 PIÈCES ET ASSEMBLAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 COMMENT FAIRE FONCTIONNER . . . . . . . . . .
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES 1. NE JAMAIS plonger l'appareil dans l'eau. 2. NE JAMAIS utiliser l'appareil près de l'eau. 3. Ne JAMAIS utiliser d’éponge ou de chiffon abrasi(f )ve. 4. Ne JAMAIS utiliser de tampon à récurer sur l'Appareil. 5. Ne JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est utilisé. 6. Ne JAMAIS forcer la Chaudière hors de ses supports, car ceci pourra fausser l'engrenage, et l'appareil ne fonctionnera pas correctement. 7.
à éviter les blessures liées aux trébuchements sur le cordon. 10. NE PAS laisser le moteur de la Chaudière fonctionner une fois que le maïs aura éclaté. 11. Faire preuve d'une extrême prudence au moment de déplacer le présent appareil. 12. NE PAS utiliser l'appareil à d'autres fins que celle pour laquelle il est prévu. 13. An appareil qui est branché dans une prise de courant, ne devrait pas être laissé sans surveillance lorsqu'il est en fonctionnement. 14.
PIÈCES ET ASSEMBLAGE Quincaillerie No 1 Boulon (10mm) Qté 6 No 2 Boulon (20mm) Qté 4 No 5 Rondelle Plate Qté 8 No 6 Chapeau d'Écrou Qté 6 No 3 Boulon (65mm) Qté 4 No 7 Vis (10 mm) Qté 2 No 8 Écrou Qté 2 FRANÇAIS 32
Pièces (A) Appareil Principal (B) Tasse à Mesurer le Maïs (2 onces) (C) Compartiment de de Rangement (E) Poignée-Poussoir (F) Tige de l'Essieu (G) Roue (H2) Clé FRANÇAIS (L) Élément Inférieur 33 (I) Base (M) Godet à Maïs (J) Plaque inférieure (D) Cuillère à Mesurer l'Huile (1 c.-à t.
Assemblage de la base 1. Fixer la Poignée-poussoir (E) à partir de l’intérieur du Compartiment de rangement (C) à l'aide des vis No 6 et des Écrous No 7 prévus. 2. Insérer la Barre transversale (K) dans les fiches carrées situées à l'intérieur de la Base (I), puis fixer solidement en dessous à l'aide des deux Boulons No 2.
Assemblage des roues 1. Insérer la Tige de l'essieu (F) dans la Base (I). 2. Poser une rondelle plate No 4. Faire glisser la Roue (G) sur la Tige de l'essieu (F), puis ajouter une seconde Rondelle plate No 4. 3. Utiliser l'extrémité de la Clé (H2) avec petite encoche pour maintenir l'encoche de la Tige de l'essieu en place. Tout en tenant Tige de l'essieu (F) en place, serrer le Chapeau d'écrou No 5 avec la Clé (H1). 4.
Assemblage de l'appareil principal Interrupteurs Manivelle Chaudière en acier inoxydable 1. Placer l'Appareil principal (A) sur le dessus du Compartiment de rangement (C). 2. S'assurer que les deux goupilles d'insertion au fond de l'Appareil principal (A) s'alignent correctement de manière à ce que l'Appareil principal (A) puisse se verrouiller sous la barre du Compartiment de rangement (C).
COMMENT FAIRE FONCTIONNER Avant sa première utilisation, nettoyer l'intérieur de l'appareil en l'essuyant avec une éponge, une serviette ou un chiffon humide non abrasi(f )ve, puis l'assécher avec une serviette sèche non abrasive. Essuyer l'intérieur de la Chaudière et s'assurer qu'elle est correctement placée sur les supports avant de la démarrer. 1. En premier lieu, trouver une surface plane près d'une prise murale avant de commencer. S'assurer que le cordon est éloigné d'une source d'eau.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN 1. S'assurer que l'appareil est débranché avant de le nettoyer. Débrancher la fiche extérieure de la prise murale ainsi que le moteur de la Chaudière à l'intérieur de l'Appareil principal (A). 2. Utiliser une éponge, une serviette ou un chiffon légèrement humide, non abrasi(f )ve pour essuyer l'intérieur et l'extérieur de l'Appareil principal (A), puis l'assécher avec une serviette sèche non abrasive. 3.
RECETTES LE CHARIOT À MAÏS DU CINÉMA D'ANTAN fait du maïs chaud, frais, de style de salle de cinéma chaque fois – en tout temps. Profitez de votre maïs fraîchement éclaté de plusieurs façons : • maïs régulier de style salle de cinéma – ajouter du beurre et du sel; • ajouter une pincée de sucre et de sel au maïs pour un goût de maïs sucré; • maïs parfumé – ajouter les assaisonnements de l'ensemble d'assaisonnement pour maïs de gourmet.
BOULES DE MAÏSOUFFLÉ TRADITIONNEL • 70 g. de maïs soufflé • 120 mL de sirop de maïs • 100 g. de sucre cristallisé • 2½ mL à thé de sel • 1 bâtonnet de beurre, mou Maïs soufflé avec le CHARIOT À MAÏS SOUFFLÉ DU CINÉMA D'ANTAN, tel qu'il est indiqué à la Page 10. Mélanger le sirop de maïs, le sucre et le sel dans une casserole et faire fondre à feu moyen pendant 3 minutes. Ajouter le maïs soufflé, remuer à feu doux jusqu'à ce que le maïs soit recouvert de façon uniforme. Retirer du feu.
CROQUANT DE MAÏS SOUFFLÉ À LA MENTHE • 3.79 L de maïs soufflé • 1 sac de 340 g. de grains de chocolat noir ou mi-sucré • 160 g. de bâtonnets de menthe, concassés Maïs soufflé avec le CHARIOT À MAÏS SOUFFLÉ DU CINÉMA D'ANTAN, tel qu'il est indiqué à la Page 10. Faire fondre le chocolat sur le feu, tel qu'il est recommandé sur l'emballage. Recouvrir une tôle à biscuits avec un papier ciré. Étendre le maïs soufflé sur une tôle à biscuits de façon uniforme. Arroser le maïs soufflé de chocolat fondu.
RETOURS DE LA MARCHANDISE ET GARANTIES SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS OU EST ENDOMMAGÉ LORSQUE VOUS LE SORTEZ DE LA BOÎTE, VEUILLEZ LE RETOURNER IMMÉDIATEMENT À L'ENDROIT OÙ VOUS L'AVEZ ACHETÉ. CHARIOT À MAÏS DU CINÉMA D'ANTAN CCP399 Pour toutes autres questions pertinentes, veuillez contacter le service à la clientèle soit par courriel ou au numéro de service tel qu'indiqué ci-bas, entre 8h00 et 17h00, du lundi au vendredi, heure normale de l'est.