NOVA WOK PRO NOTHING COMPARES TO NOVA • NOVA WOK PRO • Type 190300 Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Istruzioni per l'uso 1
FEB 12 V2 NL Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . 4 UK Instructions for use ............... 6 .................... 8 F Mode d’emploi D Anleitung I Istruzioni per l'uso ......................... ..............
NOVA WOK PRO Art. 190300 Lees deze instructies zorgvuldig en bewaar ze zodat u ze later nog eens kunt raadplegen. Controleer of de netspanning in uw woning overeenkomt met die van het apparaat. Sluit het apparaat alleen aan op een geaard stopcontact. Verwijder voor het eerste gebruik alle stickers en reinig alle onderdelen grondig in een warm sopje (met uitzondering van de elektrische onderdelen). De NOVA WOK PRO is ideaal om te roerbakken, te stomen, te smoren en te stoven.
Of doe een bodempje schoon water in de pan en breng dit aan de kook; dit zal hardnekkig vuil losweken. De pan en het deksel kunnen in een heet sopje gereinigd worden. Houd echter het snoer met de temperatuurregelaar altijd droog! De pan is vaatwasserbestendig. Nadat de pan schoongemaakt is, adviseren wij u de elektrische aansluiting (waar het snoer ingestoken wordt) goed na te drogen met keukenpapier voordat het apparaat weer aangesloten wordt.
NOVA WOK PRO Art. 190300 Read the instructions carefully and keep them for future reference. Check that your domestic electricity supply matches that of the appliance. Plug this appliance only into an earthed outlet. Remove any stickers and wash all parts before use (except the electric part) in warm soapy water and rinse well. The NOVA WOK PRO is ideal for stir-frying, steaming, braising and stewing. Stir-frying and steaming are particularly healthy and nourishing cooking methods.
When the pan is clean, you are advised to dry the electrical connection (where the electric cord goes in) thoroughly with kitchen paper, before the appliance is plugged in again. After cleaning spread a thin layer of cooking oil over the non-stick surface. NOVA TIPS - This pan is only for domestic use. - Make sure that the electric cord, or any extension you use, is placed where nobody can trip over it, and where it cannot touch the hot pan.
- 4 tablespoons red wine vinegar - 2 tablespoons oil Wash and dry the spare ribs. Meanwhile mix the rest of the ingredients in a large mixing bowl. Marinate the spare ribs in this sauce for at least 1 hour. It is better to leave it in the refrigerator overnight. Warm the wok up to 165ºC and fry the spare ribs in the oil. When the meat is brown all over, pour the marinade over them and reduce the temperature to 115ºC. Put the lid on and leave to simmer for 40 minutes. Turn the ribs twice during that time.
• Pour faire sauter ou revenir n'utilisez qu'une petite quantité d'huile ou de graisse. La poêle ne convient pas à la friture ni aux modes de cuisson de ce type. • Les temps de cuisson indiqués dans les recettes ci-jointes ne sont qu'indicatives. Les temps sont influencés par la qualité de la viande, la fraîcheur des légumes, etc., et diffèrent selon les plats que vous cuisinez. • Le poisson et les coquillages se prêtent particulièrement bien à la cuisson à la vapeur.
- 2 cuillerées à café de paprika en poudre sel et poivre 2 cuillères à soupe de xérès sec 70 ml de jus d'oranges frais 4 cuillères à soupe de vinaigre de vin rouge 2 cuillères à soupe d'huile. Lavez les côtes de porc et laissez-les sécher. Entre-temps, vous mélangerez le reste des ingrédients dans un grand saladier. Laissez mariner les côtes de porc pendant 1 heure minimum dans cette sauce. Cependant il est préférable de les laisser mariner une nuit au réfrigérateur.
• Das Fleisch und Fisch nur einmal wenden, dann trocknet es nicht so schnell aus. Aus demselben Grund ist es besser, nicht mit einer Gabel oder ähnlichem in das Fleisch zu pieken, sondern einen Spatel zu benutzen. • Beim Braten und Schmoren nur eine kleine Menge Öl oder Bratfett benutzen. Der Wok ist nicht zum Frittieren geeignet. • Die Garzeiten in den beigefügten Rezepten stellen nur eine Richtlinie dar. Die Zeiten werden durch die Qualität des Fleisches, die Frische von Gemüse usw.
REZEPT FERNÖSTLICHE SPARE RIBS: - 1 kg Spare Ribs (Schweinerippchen) - 4 Esslöffel Honig - 4 Esslöffel dunkle Sojasoße - 3 Esslöffel Tomatenketchup - 1 Teelöffel Chilipulver - 2 feingemahlene Knoblauchzehen - 1 Teelöffel englisches Senfpulver - 2 Teelöffel Paprikapulver - Salz und Pfeffer - 2 Esslöffel trockener Sherry - 70 ml frischgepresster Apfelsinensaft - 4 Esslöffel Rotweinessig - 2 Esslöffel Öl Die Rippchen abwaschen und trocknen lassen.
• Quando avete finito di usare la pentola, togliete la spina dalla presa di alimentazione. Tenete conto del fatto che il grande sensore della temperatura situato sulla spina (il perno di metallo al suo centro) diventa molto caldo. Non toccatelo. SUGGERIMENTI PER LA COTTURA • Piccoli pezzi di carne, pesce, ecc. di dimensioni uniformi, cuociono prima ed in modo più uniforme rispetto a pezzi grandi. • Fate in modo che la carne, il pesce o le verdure siano meno umide possibile prima di versarli nell'olio caldo.
RICETTE SPARE RIBS ALL'ORIENTALE 1 kg di spare ribs (di carne di maiale) 4 cucchiai di miele 4 cucchiai di salsa di soia scura 3 cucchiai di ketchup 1 cucchiaino di chili in polvere 2 spicchi d'aglio schiacciati finemente 1 cucchiaino di mostarda inglese in polvere 2 cucchiaini di peperoncino in polvere sale e pepe 2 cucchiai di sherry secco 70 ml di succo d'arancia spremuto fresco 4 cucchiai di aceto di vino rosso 2 cucchiai di olio Lavate e asciugate gli spare ribs.
© NOVA 2012