www. .ch FH67-VCU Notice d'utilisation Istruzioni per l’uso Cuisinière Cucina 0848 559 111 www.fust.
SOMMAIRE Consignes de sécurité Instructions de sécurité Description de l'appareil Avant la première utilisation Table de cuisson - Utilisation quotidienne 2 3 6 7 8 Table de cuisson - Conseils 8 Table de cuisson - Entretien et nettoyage 9 Four - Utilisation quotidienne Four - Utilisation des accessoires Four - Conseils Four - Entretien et nettoyage En cas d'anomalie de fonctionnement Installation En matière de protection de l'environnement 9 10 11 16 19 20 22 Sous réserve de modifications.
Sécurité générale • L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants. • Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. • Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. • N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. • Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur. • N'installez pas l'appareil sur un socle. • N'installez pas l'appareil près d'une porte ou sous une fenêtre. Les récipients chauds risqueraient de tomber de l'appareil lors de l'ouverture de celles-ci. Branchement électrique Avertissement Risque d'incendie ou d'électrocution.
pareil pour éviter tout risque d'électrocution. Avertissement Risque d'explosion ou d'incendie. • Les graisses et l'huile chaudes peuvent dégager des vapeurs inflammables. Tenez les flammes ou les objets chauds éloignés des graisses et de l'huile lorsque vous vous en servez pour cuisiner. • Les vapeurs dégagées par l'huile très chaude peuvent provoquer une combustion spontanée.
• Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d'objets métalliques. • Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. • N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant).
Description de la table de cuisson 1 2 140 mm 3 180 mm 180 mm 6 140 mm 5 1 2 3 4 5 6 Zone de cuisson 1200 W Sortie de la vapeur Zone de cuisson 1800 W Zone de cuisson 1200 W Voyant de chaleur résiduelle Zone de cuisson 1800 W 4 Accessoires • Grille du four Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie et de faire des grillades. • Plateau multi-usages Pour gâteaux et biscuits. • Lèchefrite Elle est utilisée pour cuire et rôtir ou recueillir le jus des grillades.
TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE Si toutes les zones de cuisson sont désactivées, le voyant de contrôle de la table de cuisson s'éteint. Avertissement Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Niveaux de cuisson Manette de commande Utilisez la chaleur résiduelle pour réduire la consommation d'énergie. Désactivez la zone de cuisson environ 5 à 10 minutes avant la fin de la cuisson.
Niveau de cuisson Utilisation : Durée (min) Conseils 2-3 Faire mijoter des plats à base de riz et de laitage, réchauffer des plats cuisinés. 25 - 50 Ajoutez au moins deux fois plus de liquide que de riz, mélangez les aliments à base de laitage durant la cuisson. 3-4 Cuire à la vapeur des légumes, du poisson et de la viande. 20 - 45 Ajoutez quelques cuillerées de liquide. 4-5 Cuire des pommes de terre à la vapeur. 20 - 60 Utilisez max. ¼ l d'eau pour 750 g de pommes de terre.
Activation et désactivation de l'appareil 1. Tournez la manette de sélection des fonctions du four sur la fonction souhaitée. 2. Tournez la manette du thermostat pour sélectionner la température souhaitée. L'indicateur de température s'allume lorsque la température du four augmente. 3. Pour éteindre l'appareil, tournez la manette de sélection des fonctions du four et celle du thermostat sur la position Arrêt.
Insertion de la plaque de cuisson Placez la plaque au centre de la cavité du four, entre la paroi avant et la paroi arrière, afin de garantir une circulation de la chaleur devant et derrière la plaque. Assurez-vous que la plaque est dans la même position que sur l'image, avec le bord incliné vers le fond. Avertissement Ne poussez pas la plaque jusqu'à la paroi arrière de la cavité du four, cela empêcherait la chaleur de circuler autour de la plaque.
rents. Pour cela, placez les grilles sur le niveau 1 et sur le niveau 3. • De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte de l'appareil ou sur les vitres de la porte. Ce phénomène est normal. Veillez à reculer un peu lorsque vous ouvrez la porte du four en fonctionnement. Pour diminuer la condensation, faites fonctionner l'appareil 10 minutes avant d'enfourner vos aliments. • Essuyez la vapeur avant et après l'utilisation de l'appareil.
Plat Type de plaque et niveau d'enfournement Temps de préchauffage (min) Température (°C) Temps de cuisson (min) Gâteau couronne (1 500 g) plaque émaillée au niveau 2 - 160 - 170 45 - 551) Poulet, entier (1 350 g) grille au niveau 2, plaque au niveau 1 - 200 - 220 60 - 70 Poulet, moitié (1 300 g) grille au niveau 3, plaque au niveau 1 - 190 - 210 30 - 35 Côtelettes de porc (600 g) grille au niveau 3, plaque au niveau 1 - 190 - 210 30 - 35 Flan pâtissier (800 g) plaque émaillée
Cuisson à ventilation forcée Plat Type de plateau et niveau d'enfournement Temps de préchauffage (en minutes) Température (°C) Temps de cuisson (en minutes) Tresses feuilletées (250 g) plaque émaillée au niveau 3 10 140 - 150 20 - 30 Tresses feuilletées (250 + 250 g) plaques émaillées aux niveaux 1 et 3 10 140 - 150 25 - 30 Tresses feuilletées (250 + 250 + 250 g) plaques émaillées aux niveaux 1, 2 et 3 10 150 - 160 30 - 40 Gâteau plat (500 g) plaque émaillée au niveau 2 10 150 - 1
Plat Type de plateau et niveau d'enfournement Temps de préchauffage (en minutes) Température (°C) Temps de cuisson (en minutes) Pizza (1 000 g) plaque émaillée au niveau 2 - 190 - 200 25 - 35 Gâteau au fromage (2 600 g) plaque émaillée au niveau 1 - 160 - 170 40 - 50 Flan pâtissier aux pommes (1 900 g) plaque émaillée au niveau 2 10 - 15 180 - 200 30 - 40 Gâteau de Noël (2 400 g) plaque émaillée au niveau 2 10 150 - 160 35 - 40 2) Quiche lorraine (1 000 g) 1 plaque ronde (diamè
Plat Gâteau au beurre (600 + 600 g) Type de plateau et niveau d'enfournement Temps de préchauffage (en minutes) Température (°C) Temps de cuisson (en minutes) plaques émaillées aux niveaux 1 et 3 10 160 - 170 25 - 35 1) Lorsque le gâteau du niveau 4 est cuit, sortez-le du four et placez le gâteau du niveau 1 au niveau 4. Faites cuire pendant 10 minutes supplémentaires. 2) Après avoir éteint l'appareil, laissez le gâteau dans le four pendant 7 minutes.
Avertissement Lorsque les panneaux en verre de la porte sont endommagés ou s'ils présentent des rainures, la vitre s'affaiblit et peut se briser. Pour éviter cela, vous devez alors les remplacer. Pour obtenir des instructions supplémentaires, veuillez contacter votre service après-vente. Retrait de la porte du four et du panneau de verre 1. Ouvrez complètement la porte et saisissez les 2 charnières de porte. 2. Soulevez et faites tourner les leviers sur les 2 charnières. 3.
4. Placez la porte sur une surface stable protégée par un chiffon doux. Utilisez un tournevis pour démonter les 2 vis du bord inférieur de la porte. Important Ne perdez pas les vis. 1 1 5. Utilisez une spatule en bois ou en plastique ou un outil équivalent pour ouvrir la porte intérieure. Maintenez la porte extérieure et poussez la porte intérieure contre le bord supérieur de la porte. 6. Soulevez la porte intérieure. 7. Nettoyez le côté intérieur de la porte.
Avertissement Les ampoules utilisées dans cet appareil sont des ampoules spéciales, destinées uniquement à des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer les pièces de votre habitation ou certaines parties d'une pièce. Si vous devez changer une ampoule, remplacez-la par une ampoule de puissance similaire et destinée uniquement à être utilisée sur des appareils ménagers.. Retrait du tiroir 1. Tirez le tiroir jusqu'à la butée. 2. Soulevez lentement le tiroir. 3. Sortez complètement le tiroir.
Anomalie Cause probable De la vapeur et de l'eau de condensation se déposent sur les aliments et dans l'enceinte du four Solution Le plat est resté trop longtemps dans le four Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signaléti- Une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais les plats dans le four plus de 15 à 20 minutes que.
Protection anti-bascule Avertissement Vous devez installer la protection anti-bascule. Installez la protection anti-bascule pour empêcher que l'appareil ne tombe avec des charges inappropriées. Avertissement Votre appareil dispose du symbole illustré ci-dessous (si applicable) afin de vous rappeler d'installer la protection anti-bascule. Important Assurez-vous d'installer la protection anti-bascule à la bonne hauteur. 80-85 mm 317322 mm Installation de la protection anti-bascule 1.
Types de câbles applicables : H05 RR-F avec section nominale correcte. Avertissement Avant de brancher le câble d'alimentation au bornier, mesurez la tension entre les phases du réseau domestique. Référez-vous ensuite à l'étiquette des branchements située à l'arrière de l'ap- pareil afin de réaliser une installation électrique correcte. Suivez les étapes dans l'ordre afin d'éviter des erreurs d'installation et d'endommager les composants électriques de l'appareil.
INDICE Informazioni per la sicurezza 23 Istruzioni di sicurezza 24 Descrizione del prodotto 27 Preparazione al primo utilizzo 28 Piano di cottura - Utilizzo quotidiano 29 Piano di cottura - Consigli e suggerimenti utili 29 Piano di cottura - Pulizia e cura 30 Forno - Utilizzo quotidiano 30 Forno - Utilizzo degli accessori 31 Forno - Consigli e suggerimenti utili 32 Forno - Pulizia e cura 36 Cosa fare se… 40 Installazione 40 Considerazioni ambientali 43 Garantie, Garanzia, Guarantee 43 Con riserva di mo
Avvertenze di sicurezza generali • L'apparecchiatura e le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso Non toccare le resistenze. • Non utilizzare un timer esterno o un sistema di controllo remoto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatura. • Non lasciare mai il piano di cottura incustodito durante la preparazione di cibi in quanto olio e grassi potrebbero provocare un incendio. • Non tentare mai di spegnere un incendio con dell'acqua; spegnere l'apparecchiatura e coprire le fiamme ad es.
• È necessario rispettare la distanza minima dalle altre apparecchiature. • Assicurarsi che l'apparecchiatura sia installata sotto e vicino a parti adeguatamente ancorate a una struttura fissa. • I lati dell'apparecchiatura devono restare adiacenti alle apparecchiature o unità della stessa altezza. • Non posizionare l'apparecchiatura su una piattaforma.
• Non utilizzare l'apparecchiatura come superficie di lavoro o come piano di appoggio. • Se la superficie dell'apparecchiatura presenta delle incrinature, scollegare immediatamente l'apparecchiatura dall'alimentazione per evitare scosse elettriche. Avvertenza! Si può verificare un'esplosione o un incendio. • Grassi e olio caldi possono rilasciare vapori infiammabili. Mantenere fiamme o oggetti caldi lontani da grassi e olio quando li si utilizza per cucinare.
genti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici. • Nel caso in cui si usino spray per il forno, attenersi alle istruzioni di sicurezza indicate sulla confezione. • Non pulire lo smalto catalitico (ove presente) con detergente di alcun tipo. Luce interna • Il tipo di lampadine utilizzate in questa apparecchiatura sono lampade speciali per elettrodomestici. Non usarle per l'illuminazione di casa. Avvertenza! Rischio di scosse elettriche.
Disposizione della superficie di cottura 1 2 140 mm 180 mm 180 mm 6 3 140 mm 5 1 2 3 4 5 6 Zona di cottura 1200 W Uscita vapore Zona di cottura 1800 W Zona di cottura 1200 W Spia del calore residuo Zona di cottura 1800 W 4 Accessori • Griglia Per pentole, stampi per dolci, arrosti. • Teglia piatta Per la cottura di torte e biscotti. • Leccarda profonda Per cuocere e arrostire o come piastra di raccolta del grasso. • Cassetto conservazione Il cassetto conservazione si trova sotto il forno.
PIANO DI COTTURA - UTILIZZO QUOTIDIANO Avvertenza! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Livelli di potenza Manopola di regolazione Funzione Posizione di spegnimento 1-9 Livelli di potenza (1 - livello di potenza minimo; 9 - livello di potenza massimo) 1. Ruotare la manopola di regolazione sul livello di potenza desiderato. L'indicatore dei comandi del piano cottura si illumina. 2. Per completare il processo di cottura, ruotare la manopola di regolazione in sw.
Livello di potenza Usare per: Tempo (min.) Suggerimenti 4-5 Bollire grandi quantità di alimenti, minestroni e zuppe. 60 - 150 Fino a 3 l di liquido più gli ingredienti. 6-7 Cottura rapida: cotolette, cordon bleu, costolette, polpette, salsicce, fegato, uova, frittelle, krapfen. secondo necessità Girare a metà tempo. 7-8 Frittura, frittelle di patate, lombate, bistecche. 5 - 15 Girare a metà tempo.
Avvertenza! Il termostato di sicurezza entra in funzione solo se il termostato del forno non funziona correttamente. Quando tale situazione si verifica, la temperatura del forno è molto alta e potrebbe bruciare le pietanze. È necessario contattare immediatamente il Centro di Assistenza per sostituire il termostato del forno. Funzioni del forno Funzione forno Applicazione Posizione di spegnimento L'apparecchiatura è spenta. Cottura tradizionale Per cuocere e arrostire su un livello del forno.
Inserimento degli accessori del forno Inserire gli accessori estraibili in modo che i bordi laterali doppi si trovino nella parte posteriore del forno e siano rivolti verso il basso. Spingere gli accessori scorrevoli tra le guide di uno dei livelli del forno. Inserimento della griglia e della leccarda contemporaneamente Posare la griglia sulla leccarda. Spingere la leccarda tra le guide del livello scelto.
• Lasciare riposare la carne per circa 15 minuti prima di tagliarla, in modo da non perdere il sughetto. • Per evitare la formazione di fumo eccessivo nel formo durante la cottura, aggiungere dell'acqua nella leccarda. Per evitare la condensa di fumo, aggiungere acqua ogni volta che finisce. Le prime volte in cui si utilizza il forno, è opportuno controllare l'andamento della cottura. Durante l'uso dell'apparecchiatura, trovare le impostazioni migliori (calore, tempo di cottura, ecc.
Alimenti Tipo di teglia e livello ripiano Tempo di preriscaldamento (minuti) Temperatura (°C) Tempo cottura (minuti) Dolce di Natale (2.400 g) teglia smaltata al livello 2 10 - 15 170 - 180 55 - 65 2) Quiche Lorraine (1.
Alimenti Tipo di teglia e livello ripiano Tempo di preriscaldamento (minuti) Temperatura (°C) Tempo cottura (minuti) Torta di mele (1.200 + 1.
Alimenti Tipo di teglia e livello ripiano Tempo di preriscaldamento (minuti) Temperatura (°C) Tempo cottura (minuti) Pan di Spagna rumeno - tradizionale (600 + 600 g) 2 teglie rotonde in alluminio (diametro: 20 cm) al livello 2 - 150 - 160 30 - 40 Panini dolci (800 g) teglia smaltata al livello 3 15 180 - 200 10 - 15 Panini dolci (800 + 800 g) teglia smaltata al livello 1 e 3 15 180 - 200 15 - 20 Rotolo con marmellata (500 g) teglia smaltata al livello 3 10 150 - 160 15 - 25 Mer
Rimozione dei supporti ripiano 1 2 Installare i supporti ripiano seguendo al contrario la procedura indicata. Le estremità arrotondate dei supporti ripiani devono essere rivolte in avanti. Pulizia della porta del forno La porta del forno ha due pannelli di vetro applicati uno dietro l'altro. Per facilitare la pulizia rimuovere la porta del forno. Avvertenza! La porta del forno potrebbe richiudersi se si tenta di rimuovere il pannello di vetro interno quando la porta del forno è ancora montata.
2. Alzare e ruotare le levette poste sulle due cerniere. 3. Chiudere la porta del forno fino alla prima posizione di apertura (circa metà). Successivamente, tirare in avanti la porta sfilandola dalla sua sede. 4. Appoggiare la porta su una superficie stabile e coperta da un panno morbido. Usare un cacciavite per togliere le due viti dal bordo inferiore della porta. Importante Non allentare le viti.
5. Usare una spatola di legno o plastica od equivalente per aprire la porta interna. Tenere la porta esterna e spingere la porta interna contro il bordo superiore della porta. 6. Sollevare la porta interna. 7. Pulire il lato interno della porta. 3 2 2 Pulire il pannello di vetro con acqua e sapone. Quindi asciugarlo accuratamente. Avvertenza! Pulire il pannello di vetro solo con acqua e sapone.
Lampadina del forno Avvertenza! Si prega di prestare attenzione in fase di sostituzione della lampadina del forno. Spegnere sempre l'apparecchiatura prima di sostituire la lampadina. Sussiste il rischio di scosse elettriche. Avvertenza! Si prega di prestare attenzione in fase di sostituzione della lampadina del forno. Spegnere sempre l'apparecchiatura prima di sostituire la lampadina. Sussiste il rischio di scosse elettriche. Prima di sostituire la lampadina del forno: • Spegnere l'apparecchiatura.
Ubicazione dell'apparecchiatura Caratteristiche tecniche Dimensioni A B Altezza 858 mm Larghezza 500 mm Profondità 600 mm Potenza totale elettrica 7835 W Livellamento Servirsi del piedino alla base dell’apparecchiatura per allineare la superficie della stessa a quelle adiacenti. Sarà possibile installare l'apparecchiatura indipendente con armadietti su uno o due lati e in angolo.
80-85 mm 317322 mm Come installare la protezione antiribaltamento 1. Impostare l'altezza e l'area corrette per l'apparecchiatura prima di collegare la protezione antiribaltamento. 2. Verificare che la superficie dietro all'apparecchiatura sia uniforme. 3. Installare la protezione antiribaltamento 317-322 mm in basso rispetto alla superficie superiore dell'apparecchiature e 80-85 mm dal lato della stessa nel foro rotondo su una staffa. Avvitarla al materiale solido o usare un apposito rinforzo (parete).
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI restituiscono ai centri di raccolta ufficiali della SENS oppure ai riciclatori ufficiali della SENS. La lista dei centri di raccolta ufficiali della SENS è visibile nel sito www.sens.ch. Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Garantie Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une facture, d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais de mains d’œuvres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange.
Warranty / customer service For each product we provide a two-year guarantee from the date of purchase or delivery to the consumer (with a guarantee certificate, invoice or sales receipt serving as proof). The guarantee covers the costs of materials, labour and travel.
Unsere Kundendienst-Telefonnummer: Le numéro de téléphone de notre service après-vente: Il nostro numero di telefono del servizio clientela: Our customer service telephone number: 0848 559 111 oder unter ou sur Internet oppure su Internet or in the internet www.fust.ch Dipl. Ing FUST AG Buchental 4 9245 Oberbüren Tel. (071) 955 50 50 Dipl. Ing. FUST AG Riedmoosstrasse 3172 Niederwangen-Bern Tel. (031) 980 11 11 Dipl. Ing. FUST AG An der Rheinstrasse 4414 Füllinsdorf Tel. (061) 906 95 00 Ing. dipl.
892959032-A-482012 www. .