STARLYF® FAST HEATER is a registered EU/CTM trade mark. International patents pending. All imitations will be prosecuted.
Reduce temperature button Botón de reducción de temperatura Bouton de diminution de la température Taste zur Reduzierung der Temperatur Pulsante di riduzione della temperatura Botão de redução de temperatura Knop voor het verlagen van de temperatuur Increase temperature button Botón de aumento de temperatura Bouton d’augmentation de la température Taste zur Erhöhung der Temperatur Pulsante di aumento della temperatura Botão de aumento de temperatura Knop voor het verhogen van de temperatuur Digital display
English Congratulations on your purchase of the Starlyf® Fast Heater, the wall-socket space heater. This cordless ceramic heater provides fast and easy heat anywhere in the house. Just plug it in and set the temperature. The two-speed fan guarantees constant comfort and the digital display can be used to set any temperature from 15ºC to 32ºC. Please read this user manual carefully and pay close attention to all the safety instructions before using the product for the first time.
appliance provided that it has been placed or installed in its intended normal operating position and they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children aged from 3 years and less than 8 years shall not plug in, regulate and clean the appliance or perform user maintenance. - CAUTION — Some parts of this product can become very hot and cause burns.
English lly shuts off the device after a pre-set time period. 1. After plugging in and turning on the Starlyf® Fast Heater, press the timer button to activate it, as shown in the figure (6). 2. Press the timer button repeatedly until the display shows the number of hours you want the Starlyf® Fast Heater to stay on before shutting off. You can choose from 1 to 12 hours. 3. Once the desired number of hours is displayed, stop pressing the button. 4. To cancel the timer, turn off the Starlyf® Fast Heater.
Español Enhorabuena por la compra de Starlyf ® Fast Heater, el calefactor para tomas de pared. Este calefactor de cerámica inalámbrico da calor de forma rápida y sencilla casi en cualquier estancia de la casa. Solo hay que enchufarlo y ajustar la temperatura. El ventilador de dos velocidades garantiza un confort constante y la pantalla digital , permite ajustar cualquier temperatura entre 15 y 32ºC .
Español - Los niños de 3 años y menos de 8 años solo deben encender / apagar el artefacto, siempre que lo hayan colocado o instalado en su posición de funcionamiento normal prevista y que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del artefacto de forma segura y comprender los peligros involucrados Los niños de 3 años y menores de 8 años no deben enchufar, regular y limpiar el electrodoméstico ni realizar tareas de mantenimiento por parte del usuario.
Español lateral del aparato) colocándolo en la posición Encendido, para encender el calefactor. (2) 3. Seleccione la temperatura deseada. En la pantalla digital, utilice el botón «+» para aumentar la temperatura y el «-» para reducirla (entre 15 y 32 °C). (3) 4. Seleccione la velocidad del ventilador deseada. En la pantalla digital, pulse el botón de velocidad del ventilador para elegir entre la velocidad alta (HH) o la baja (LL). (4) 5.
Français Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez témoignée en achetant Starlyf® Fast Heater, un chauffage qui se branche sur une prise murale. Ce chauffage sans fil en céramique chauffe rapidement n’importe quelle pièce, et cela le plus simplement du monde : il suffit de le brancher et de régler la température. Son ventilateur à deux vitesses garantit un confort constant et son écran numérique permet de régler la température entre 15 et 32 ºC.
Français (meubles, oreillers, linge de maison, papiers, vêtements, rideaux, etc.) et tenez également ces matériaux éloignés des côtés et de l’arrière du chauffage. - Maintenez le produit hors de portée des enfants de moins de 3 ans, sauf s’ils sont surveillés en permanence.
Français MAINTENANCE DES APPAREILS À DOUBLE ISOLATION : Les appareils à double isolation ne nécessitent pas de prise de terre. Celle-ci est remplacée par deux systèmes d’isolation. N’ajoutez pas de prise de terre à un appareil à double isolation. Les tâches de maintenance de tout appareil à double isolation doivent être réalisées avec la plus grande prudence et nécessitent une connaissance approfondie du système. Elles doivent donc être effectuées par du personnel qualifié.
Deutsch Herzlichen Glückwunsch zum Kauf von Starlyf® Fast Heater, dem Heizgerät für die Wandsteckdose. Dieses drahtlose Keramikheizgerät sorgt schnell und einfach für Wärme in fast jedem Raum im Haus. Einfach anschließen und die Temperatur einstellen. Der zweistufige Lüfter garantiert konstanten Komfort und über das Digitaldisplay kann jede Temperatur zwischen 15 und 32 ºC eingestellt werden. bereichen, wo es zu Spritzern kommen kann.
Français Reinigung des Geräts. Halten Sie es jederzeit trocken. · Verwenden Sie das Heizgerät nur wie in der Anleitung beschrieben. Jeder andere, vom Hersteller nicht empfohlene Gebrauch könnte Brände, Stromschläge oder Personenschäden verursachen. -Dieses Produkt ist nur für den häuslichen Gebrauch gedacht. -Dieses Produkt ist nicht für die Verwendung in Außenbereichen geeignet. WARTUNG VON GERÄTEN MIT DOPPELISOLIERUNG: Geräte mit Doppelisolierung verfügen über zwei Isoliersysteme statt einer Erdung.
Deutsch den Tod verursachen. · Dieses Produkt erhitzt sich, wenn es in Betrieb ist. Um Verbrennungen zu vermeiden, vermeiden Sie den Kontakt nackter Haut mit den heißen Oberflächen. · Platzieren Sie die Vorderseite des Geräts in einer Entfernung von mindestens 0,9 m von brennbaren Materialien — wie Möbeln, Kissen, Bettwäsche, Papier, Kleidung und Gardinen — und halten Sie so etwas von den Seiten bzw. der Rückseite fern.
Italiano Congratulazioni per l’acquisto di Starlyf® Fast Heater, la stufa elettrica da parete. Questa stufa in ceramica senza fili riscalda in modo rapido e semplice quasi ogni ambiente della casa. Basta attaccare la spina e regolare la temperatura. La ventola a due velocità garantisce un comfort costante, mentre il display digitale permette di regolare la temperatura tra i 15 e i 32 ºC.
stufa. · Per prevenire eventuali incendi, non ostruire in alcun modo l’ingresso e l’uscita dell’aria. Non utilizzare la stufa su superfici morbide in cui l’ingresso e l’uscita dell’aria potrebbero bloccarsi, per esempio su un letto. · La stufa è dotata di pezzi caldi e parti che possono produrre scintille e archi elettrici al suo interno. Non utilizzare nelle aree in cui si usa o si conserva benzina, vernice o liquidi infiammabili. Inoltre, non utilizzare solventi infiammabili per pulirla.
Português Parabéns pela aquisição do Starlyf® Fast Heater, o aquecedor para tomadas de parede. Este aquecedor de cerâmica sem fios proporciona calor de forma rápida e simples quase em qualquer quarto da casa. Apenas tem de ser ligado e a temperatura configurada. O ventilador de duas velocidades garante um conforto constante e o seu ecrã digital permite configurar qualquer temperatura entre 15º e 32ºC.
Português sionadas. - As crianças de mais de 3 anos e menos de 8 anos apenas devem ligar ou desligar o aparelho caso este esteja colocado ou instalado na sua posição normal de funcionamento e as crianças sejam supervisionadas ou instruídas sobre a utilização segura do aparelho e compreendam os riscos associados à utilização do mesmo. As crianças de mais de 3 anos e menos de 8 anos não devem ligar o aparelho à tomada, regulá-lo ou limpá-lo, nem realizar as tarefas de manutenção do utilizador.
Português 2-INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO: 1. Ligue o Starlyf® Fast Heater a uma tomada de corrente de 220-240 V. (1) 2. Prima o botão ON/OFF (Ligação/Desligação), situado num lado do aparelho, e coloque-o na posição ON, a fim de ligar o aquecedor. (2) 3. Selecione a temperatura que desejar. No ecrã digital, utilize o botão «+» para aumentar a temperatura e o botão «-» para reduzi-la (entre 15º e 32ºC). (3) 4. Selecione a velocidade do ventilador que desejar.
Nederlands Gefeliciteerd met de aankoop van Starlyf® Fast Heater, het verwarmingstoestel voor in het stopcontact. Dit draadloze keramische verwarmingstoestel verwarmt snel en eenvoudig ieder vertrek in het huis. U hoeft het alleen maar in het stopcontact te steken en de temperatuur in te stellen. De ventilator met twee snelheden garandeert een constant comfort en met het digitale scherm kunt u de temperatuur tussen 15 en 32 ºC instellen.
Nederlands - een afstand van tenminste 0,9 m is, en houd deze materialen uit de buurt van de zijkanten en achterkant. - Houd kinderen jonger dan 3 jaar uit de buurt van het apparaat, tenzij ze voortdurend onder toezicht staan.
Nederlands tellen hoeven niet geaard te worden. Voeg dus geen aarding toe aan een dubbelgeïsoleerd toestel. Onderhoud aan een dubbelgeïsoleerd toestel vereist uiterste zorgvuldigheid en kennis van het systeem en mag alleen worden uitgevoerd door vakkundig personeel. Vervangingsonderdelen van dubbelgeïsoleerde toestellen moeten identiek zijn aan de vervangen onderdelen. Dubbelgeïsoleerde toestellen zijn gemerkt met de aanduiding “KLASSE II” of “DUBBELGEÏSOLEERD”.