Eco Smart Control 300 für / for Android Bedienungsanleitung Operating Instructions Art.-Nr. 10.256.
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Bitte Ausklappseite beachten English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Please see inside cover fold-out page Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Inhalt 1. Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3. Bestandteile des Babyphons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 4. Funktionsbeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 5. Gerät in Betrieb nehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Router weitergeleitet. Mit einem Powerline Adapter können mehrere Sender (Babyphone) empfangen werden. Die Datenübertragung mittels Powerline Technologie ist schnell und sicher. Durch die Modulierung der Signale wird sichergestellt, dass sich Stromnetz und Datenübertragung nicht gegenseitig stören. Durch die Verschlüsselung der Daten mit einem Kennwort wird das einfache Abhören durch Dritte verhindert. An einer anderen Steckdose desselben Stromnetzes können die übertragenen Daten empfangen werden.
könnte trotzdem sein, dass sie mit fortgeschrittener Technologie abhörbar wird. Dafür übernehmen wir keine Verantwortung. Wir empfehlen, dass Sie sofort das Standard-Passwort ändern und für das neue Passwort vorzugsweise eine Kombination aus Buchstaben, Zahlen und Sonderzeichen verwenden (siehe „Passworteinstellungen:“ auf Seite 11). 3.
4. Funktionsbeschreibung Smartphone Smartphone Sie kann entweder in den Standfuß 16 gestellt werden oder mit dem Gewinde 14 auf einem Kamerastativ montiert werden. Mit dem mitgelieferten Netzkabel wird die Kamera ans Stromnetz angeschlossen. Innerhalb der Wohnung kann die Kamera mit jeder beliebigen Steckdose verbunden werden. In der Kamera arbeitet ein Programm (Powerline AV), das Bild und Ton verschlüsselt und die Signale über die Netzanschlussleitung in die Stromleitung einspeist.
Modem angeschlossen, um die Signale einzuspeisen. Ihr WiFi-(WLAN-)Router überträgt die Signale direkt zu Ihrem Smartphone (Tablet), sofern Sie sich innerhalb des Übertragungsbereiches befinden. Wenn Sie sich außerhalb des Übertragungsbereiches Ihres lokalen WiFi-Routers befinden, können Sie die Signale auch via Mobilfunk (G3/UMTS) oder per externem WiFi-Access-Point auf Ihr Smartphone übertragen. Signale aus dem Stromnetz auszulesen.
6. Aktivieren Sie die Kamera. Dazu gibt es drei verschiedene Möglichkeiten: 3. Stecken Sie den Powerline Adapter 17 in eine Netzsteckdose. Hinweise: • Stellen Sie immer zuerst die Kabelverbindungen her, bevor Sie den Powerline Adapter in die Steckdose stecken. • Es dürfen keine Steckdosenleisten mit Überspannungsschutz eingesetzt werden. Diese würden das Signal blockieren. • Kamera und Powerline Adapter müssen an zusammengehörigen Phasen angeschlossen werden.
Während der Suche nach der Kamera erscheint im Display „verbinde....”. Sobald die Verbindung hergestellt ist, erscheint im Display „verbunden”. 12.Um die Kamerasignale anzuzeigen, drücken Sie auf den Namen der gewünschten Kamera und das Kamerabild erscheint auf dem Smartphone. 13.Wenn die Meldung erscheint „Unbekanntes Gerät” oder „Verbindung fehlgeschlagen”, starten Sie eine erneute Suche: – Drücken Sie die Taste . – Drücken Sie die Taste . Die Suche nach einer Kamera beginnt erneut. 6.
3. Drücken Sie die Schnappschusstaste, um einen Schnappschuss vom aktuellen Livebild zu machen. 4. Drücken Sie die Albumtaste, um das Fotoalbum mit allen Schnappschüssen anzuzeigen. – Im Album können Sie die Bilder durch kurzes Antippen vergrößern oder durch Festhalten löschen. – Mit der Zurück-Taste von Android gelangen Sie zurück zum Livebild. 5. Drücken Sie STUMM, um ein PopupFenster für die Tonübertragung zu öffnen: – Beim aktivieren der App ist die Tonübertragung immer auf stumm geschaltet.
In diesem Menü können Sie nach unten blättern, um alle Einstellmöglichkeiten aufzurufen. 6. Um Einstellungen zu ändern, klicken Sie auf das betreffende Feld und wählen in dem aufgehenden Popup-Menü die gewünschte Einstellung. 7. Bestätigen Sie die Einstellungen mit „OK”. Es erscheint der Startbildschirm. Passworteinstellungen: 2. Halten Sie das Feld für die Kamera gedrückt oder klicken Sie kurz auf das Symbol ganz rechts im Kamerafeld. Es erscheint ein Popup-Menü. 3. Wählen Sie „Kamera ändern”.
Kamera verbunden, bleibt diese Verbindung solange bestehen, bis die App auf dem jeweiligen Gerät geschlossen wird. Eine neue Verbindung mit der Kamera ist aber nur möglich, wenn auch in diesem Gerät das Passwort auf das neue Passwort geändert wird. eine Benachrichtigung an das Smartphone ausgelöst wird. Benachrichtigung: Hier stellen Sie ein, wie Sie benachrichtigt werden möchten, wenn sich die Kamera wegen eines Geräusches aktiviert. Zur Auswahl stehen lautlos, Klingelton und Vibrationsalarm.
Läuft die App im Hintergrund und eine Benachrichtigung kommt herein, klicken Sie darauf und es erscheint das Fenster mit der Aufnahme. Dies setzt voraus, dass Sie eine SD Karte in die Kamera eingelegt haben. Geräteinformationen: Geräteinformationen Aufnahmeeinstellungen: Hier können Sie nichts einstellen sondern die Informationen zur aktuellen App lesen. Die Kamera kann mit einer Micro-SD-Karte bestückt werden (siehe „7. Videoaufnahmen“ auf Seite 14) und ist dann in der Lage, Videos aufzuzeichnen.
7. Videoaufnahmen Die Kamera ist in der Lage, das Livebild aufzuzeichnen. Dazu muss sie mit einer MicroSD-Karte (nicht im Lieferumfang enthalten) bestückt werden. 1. Schieben Sie die MicroSD-Karte in den Einschub für MicroSD-Karte 2. Hinweise: – Der SD-Karten-Slot ist so konstruiert, dass die SD-Karte nur in einer Position korrekt eingesetzt werden kann. – Schieben Sie die SD-Karte so weit in den Einschub 2, dass sie mit einem leisen Klick verriegelt und vollständig im Kameragehäuse verschwindet. 2.
8.2 Zweites Netzwerk einrichten Anhieb, innerhalb dieser Zeit alle Kameras auf den neuen Schlüssel einzustellen, fangen Sie erneut bei Punkt 3. an. 6. Schließen Sie Powerline Adapter und Kameras des ersten Netzwerkes wieder an die Stromleitung an. Da beide Netzwerke nun mit unterschiedlicher Verschlüsselung arbeiten, können sie getrennt voneinander betrieben werden. Im Normalfall (mit nur einer Kamera 11 und einem Powerline Adapter 17) ist die werksseitig eingestellte Standardverschlüsselung unkritisch.
9. Anschließen eines externen Lautsprechers Der Lautsprecher wird mit einem 3,5 mm Klinkenstecker an der Buchse 3 angeschlossen. Technische Daten: • Impedanz: 8 Ohm oder Aktivlautsprecher • Anschluss: 3,5 mm StereoKlinkenstecker Damit Sie über Ihr Smartphone zu Ihrem Baby sprechen können, muss an der Videokamera ein externer Lautsprecher angeschlossen werden. Gut geeignet dafür sind PC-Lautsprecher.
11. Störungen und deren Beseitigung Störung Ursache Kamera zeigt kein Kamera ist nicht angeschlossen Bild oder überträgt Powerline Adapter ist nicht korrekt keinen Ton angeschlossen Kamera ist nicht am Smartphone (Tablet) angemeldet Software der Kamera reagiert nicht Beseitigung „5.1 Kamera anschließen” auf Seite 7 „5.2 WLAN-Router anschließen” auf Seite 7 „5.
12. Technische Daten Bildsensor Linse Bildwinkel Min.
Betriebsbereich Verkabelung Betriebstemperatur Temperatur Lagerung Relative Luftfeuchtigkeit Typ AV 1-Port nano Zertifizierung Maximal 300 Meter in Putzleitungen 100Base-T, Cat.
Diese Garantiebedingungen gelten für in Deutschland gekaufte Geräte. Für nicht in Deutschland gekaufte Geräte kommen die für das jeweilige Land geltenden Garantiebedingungen zur Anwendung. gelnde Pflege zurückzuführen sind oder wenn am Gerät Eingriffe von Personen vorgenommen werden, die hierfür von uns nicht ermächtigt sind. Die Garantieleistung erfolgt nach unserer Wahl durch Reparatur, Austausch von Teilen oder Austausch des Gerätes.
Contents 1. Description of device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2. Safety information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3. Components of the baby phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4. Description of function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5. Starting the device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adapter, several senders (baby phone) can be received. The transmission of data using Powerline technology is quick and safe. Through modulation of the signals, there is no interference between electric supply network and data transmission. The data transmitted can be received at another plug socket on the same electric supply network. This is where the Powerline Adapter comes in. In this adapter, the data is encrypted again and forwarded to a modem or router via cable. With a Powerline 2.
3. Components of the baby phone 1 2 3 4 5 6 Reset button Slot for MicroSD card – for MicroSD cards with up to 32GB Audio outlet – socket for 3.
4. Description of function Smartphone Smartphone The camera can either be placed in the pedestal 16 or mounted to a camera tripod with the thread 14. The camera is connected to the electric supply network using the power cable. It can be connected to any plug socket within the home. The camera has a programme (Powerline AV) that encrypts image and sound and feeds the signals to the power line via the supply cable.
the router or modem using the power cable supplied. Your WiFi (WLAN) router transmits the signals directly to your smartphone (tablet) once you are located within the transmission range. If you are located outside the transmission range of your local WiFi router, the signals can also be transmitted via mobile radio (G3/UMTS) or an external WiFi access point on your smartphone. network.
6. Activate the camera. To do this, there are three options: Notes: • Always connect the cables before inserting the Powerline adapter into the socket. • Multiple socket outlets with overheating cutout may not be used. These block the signal. • The camera and Powerline adapter must be connected to related phases. This will generally be the case when both plug sockets are connected to the same electricity meter. Option 1: – Press "Scan"; – Scan the QR code (UIC code) on the reverse side of the camera.
12.To display the camera signals, tap the name of the required camera and the camera image will appear on the smartphone. 13.If the message "Unknown device" or "Connection failed" appears, start the search again: – Press the button . – Press the button . The search for a camera will start again. 6. Using the Android app 6.1 Starting the app and viewing the live image 2. To view the live image, tap the NUK camera. 1. To start the NUK LiveCam app, press the corresponding symbol on your smartphone.
4. Press the album button to display the photo album with all snapshots. – In the album, briefly tap the images to enlarge them or delete them by pressing and holding. – The Back button from Android will take you back to the live image. 5. Press MUTE to open a pop-up window for managing sound: – When activating the app, the sound will always be set to mute. – Mute: No sound transmitted. – Listen: Listen to the sounds recorded by the camera. – Speak: Speak to your child.
2. Press and hold the field for the camera or briefly tap the symbol to the far right of the camera field. A pop-up menu will appear. 3. Select "Change camera". The camera menu will appear. 4. Tap the name of the camera. The camera data will be read out. This may take a few minutes. When complete, the "Advanced" button will appear. Password settings: The factory setting is 888888. We recommend changing this password to prevent unauthorised access to the camera: 1. Click on "Change password". 2.
– Inside (50 Hz): for artificial lighting conditions with a 50 Hz power network. – Inside (60 Hz): for artificial lighting conditions with a 60 Hz power network. – Outside: for natural lighting. – Night: no light. The infrared function on the camera is used here. Receiving notifications: Depending on the Android version, a notification can be sent via the notification server. This function can be activated or deactivated in the user settings (latest versions of Android). It is activated as standard.
6.4 Changing the connection Formatting the SD card: Once the camera is correctly registered to the smartphone, the NUK LiveCam will automatically search for the most convenient connection: If the smartphone is located within the coverage area of the WLAN router to which it was registered, this connection will be chosen. If you are not within range of the WLAN router and have registered to a WiFi access point, this connection will be chosen.
7. By pressing "Search", a new menu will appear in which you can set the search period. If you select "Custom period", you can enter the date and time for the search period. 8.
For safety reasons, the transfer time is restricted to 120 seconds. If you are not immediately successful at setting all cameras to the new key within this time, start again at point 3. 6. Connect the Powerline adapter and cameras on the first network to the electric supply once again. As both networks are now working with different encryptions, they can be operated independently of each other. 1. Press and hold the button on the underside of the Powerline adapter 17 for at least 15 seconds.
11. Faults and how to remedy them Fault Camera is not displaying an image and not producing any sound Cause Camera is not connected Powerline adapter is not correctly connected Camera is not registered to the smartphone (tablet) No reaction from camera software Remedy “5.1 Connecting the camera” on page 25 “5.2 Connecting the WLAN router” on page 25 “5.
12. Technical data Image sensor Lens Min.
Cabling Operating temperature Storage temperature Relative humidity Type AV 1-Port nano Certification 100Base-T, Cat. 5 cables 0 °C to 40 °C ambient temperature -20 ºC to 70 ºC ambient temperature Maximum 10 to 90% (non-condensing) PN928-EBg Broadcom BCM60321 Ultra compact (64x46.5x24.
14.1 Service Centres fitted will expire with the warranty period for the appliance as a whole. Extended or different claims, especially those relating to the making good of damage sustained outside the appliance, are excluded unless liability is compulsory in law. We will not accept the costs or risks of transport. An appliance sent in without evidence of the purchase date will be treated as a repair. The appliance will only be repaired following discussion with the customer.
Contenu 1. Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2. Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3. Composants du babyphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4. Description du fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5. Mise en marche de l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
nouveau déchiffrées puis transmises par un câble à un modem ou un routeur. Un adaptateur Powerline permet de recevoir les signaux de plusieurs émetteurs (babyphones). La transmission des données au moyen de la technologie Powerline est rapide et sûre. La modulation des signaux permet d'éviter que le réseau électrique et la transmission des données ne se perturbent mutuellement.
• N'utilisez jamais de détergents agressifs ou abrasifs. Ils pourraient endommager l'appareil. • La liaison vidéo s'effectue par le biais de l'Internet public. Du point de vue des standards actuels la liaison est sûre, mais il est tout de même possible qu'une technologie avancée puisse l'intercepter. Nous n'engageons pas notre responsabilité par rapport à cette éventualité.
4. Description du fonctionnement Smartphone Smartphone Elle peut être soit installée dans le 16 socle, soit montée au moyen du filetage 14 sur un pied pour caméra. Le câble secteur fourni permet de brancher la caméra sur le secteur. La caméra peut être reliée à n'importe quelle prise électrique du foyer. La caméra abrite un programme (Powerline AV) qui chiffre les images et le son et fait passer les signaux sur les lignes électriques par le biais du câble secteur.
Votre routeur WiFi (WLAN) transmet les signaux directement à votre smartphone (ou tablette) dès que vous vous situez dans la largeur de la bande de transmission. Si vous vous trouvez en dehors de la largeur de bande de votre routeur WiFi local, vous pouvez aussi transmettre les signaux à votre smartphone par téléphonie mobile (3G/ UMTS) ou à l'aide d'un point d'accès wifi.
Remarques : • Branchez toujours les câbles avant de brancher l'adaptateur Powerline dans la prise secteur. • N'utilisez pas de multiprises avec protection contre la surchauffe. Celles-ci pourraient bloquer le signal. • La caméra et l'adaptateur Powerline doivent être raccordés à des phases qui se correspondent. Cela est généralement le cas lorsque les deux prises sont raccordées à un même compteur électrique. 6. Activez la caméra.
11.Mettez fin à la saisie en appuyant sur « OK ». La connexion à la caméra s'établit alors. Pendant la recherche d'une caméra, « Établissement connexion... » apparaît à l'écran. Dès que la connexion est établie, « En ligne » apparaît à l'écran. 12.Pour afficher les signaux de la caméra, appuyez sur le nom de la caméra de votre choix et l'image filmée par la caméra apparaît sur le smartphone. 13.
Sous l'image filmée en direct (pour les tablettes en haut), vous trouvez les fonctions les plus importantes indiquées ici : 3. Appuyez sur la touche de l'appareil photo pour prendre un instantané des images en train d'être filmées. 4. Appuyez sur la touche de l'album pour afficher l'album photo contenant tous les instantanés. – Vous pouvez agrandir les photos en les effleurant brièvement ou les supprimer par un appui long. – La touche Retour d'Android vous permet de revenir à l'image filmée en direct. 5.
quoi les données paramétrées ne sont pas enregistrées. 1. Si vous visualisez l'image filmée en direct, appuyez sur la touche Retour d'Android. L'écran de démarrage apparaît. Le menu de réglage de la caméra apparaît. Ce menu, que vous pouvez feuilleter vers le bas, vous permet d'accéder à tous les réglages possibles. 6. Pour modifier des paramètres, appuyez sur le champ en question et sélectionnez le réglage de votre choix dans le menu pop-up qui s'ouvre. 7. Confirmez les réglages en appuyant sur « OK ».
4. Appuyez sur le champ « Confirmer » et saisissez à nouveau le nouveau code de sécurité. 5. Appuyez sur « OK ». Si d'autres smartphones ou tablettes sont connectés à la caméra pendant ce réglage, cette liaison reste établie tant que l'appli n'est pas fermée sur chaque appareil. Une nouvelle connexion à la caméra n'est alors possible que si le code de sécurité est aussi remplacé par le nouveau code pour cet appareil.
Réception de notifications : Formater la carte SD : Une carte SD insérée pour la première fois doit être formatée. Toutes les données en sont alors supprimées. Vous pouvez aussi utiliser cette fonction pour supprimer intentionnellement toutes les données de la carte SD. Selon la version d'Android, une notification peut être envoyée via un serveur de notification. Cette fonction peut être activée ou désactivée dans la gestion d'application (versions les plus récentes d'Android).
être limitée et que des coûts peuvent être facturés par votre fournisseur d'accès à Internet si votre forfait illimité n'est pas suffisant. connexion avec la caméra, à condition que votre smartphone puisse établir une connexion suffisamment rapide (au moins 3G/UMTS) à Internet. Il faut garder ici à l'esprit que la qualité de transmission peut 7. Enregistrements vidéo La caméra est capable d'enregistrer les images filmées en direct. Pour ce faire, il faut y insérer une carte microSD (non fournie). 1.
8. Fonctionnement du réseau Powerline (Communication Powerline) 8.1 Fonctions de base 2. Mettez en place le deuxième réseau, constitué d'une ou plusieurs caméras et d'un adaptateur Powerline, avec un chiffrement standard (voir « 5. Mise en marche de l'appareil » à la page 42). 3. Appuyez sur le bouton situé sur la face inférieure de l'adaptateur Powerline 17 pendant 1 à 3 secondes. Un adaptateur Powerline 17 est intégré à votre réseau électrique par le biais d'une prise.
8.3 Réinitialisation du chiffrement Le chiffrement de l'adaptateur Powerline est réinitialisé sur la clé standard. 2. Appuyez sur la touche Sécurité réseau 5 des caméras pendant au moins 15 secondes. Le chiffrement de la caméra est réinitialisé sur la clé standard. Pour réinitialiser le deuxième réseau sur le chiffrement standard, procédez comme suit : 1. Appuyez sur le bouton situé sur la face inférieure de l'adaptateur Powerline 17 pendant au moins 15 secondes. 9.
11. Dysfonctionnements et solutions Dysfonctionnement La caméra n'affiche aucune image ou ne transmet aucun son Effet de papillotement de l'image L'image apparaît en noir et blanc Cause Solution La caméra n'est pas branchée « 5.1 Branchement de la caméra » à la page 42 L'adaptateur Powerline n'est pas « 5.2 Raccordement du routeur WLAN » à la correctement branché page 42 La caméra n'est pas connectée au « 5.
DysfonctionneCause ment La consommation Résolution de l'image trop élevée. de données est trop élevée pendant l'accès via Internet Solution Réduire la résolution de l'image (voir « Configuration d'enregistrements : » à la page 48) Si possible, utiliser le réseau WiFi. 12. Caractéristiques techniques Caméra Capteur d'image 1/4” CMOS à balayage progressif F1.2 6.0mm 56 degrés diagonal Éclairage IR à 2 mètres de distance H.
Sécurité Vitesse de transmission des données sur PHY Modulation Chiffrement Link AES 128 bits avec gestion de clé 200 Mbit/s via Powerline et Ethernet 10/1000 Mbit/s sur OFDM Symbol Modulation sur synchronisation de ligne 1024/256/64/8.
14. Garantie Toute autre revendication, en particulier toute prétention à réparation pour des dommages survenus à l'extérieur de l'appareil, à moins que nous soyons tenus légalement d'une obligation, est exclue. Nous n'assumons aucune responsabilité pour les coûts et risques de transport. Si l'appareil est envoyé sans justificatif de la date d'achat, un dossier de réparation sera ouvert. Une réparation de l'appareil s'effectue uniquement après consultation du client.
Contact addresses DE – DEUTSCHLAND GE - GEORGIA PT - PORTUGAL MAPA GmbH Industriestraße 21-25 27404 Zeven +49 180 1 62 72 46 (0,04 EUR/Min. aus dem Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 Euro/Minute) GiSi Ltd Tsereteli 115a Tbilis 0119 info@gisi.
Kontaktstellen in Europa Contact Information in Europe Deutschland Česká republika Norge Bitte kontaktieren Sie im Reklamationsfall folgende Helpline: 02163 5940 (Lokale Festnetzkosten) V případě dotazu nebo stížností nás, prosím, kontaktujte na následujících tel.čislech: 0049 21635940 Mezinárodní hovor do Německa (max. 9 CZK/min.
MAPA GmbH Industriestraße 21-25 27404 Zeven Germany www.nuk.