RACK-MOUNT DUAL MP3/CD PLAYER QUICKSTART GUIDE ENGLISH ( 1 – 5 ) GUÍA DE INICIO RÁPIDO ESPAÑOL ( 6 – 10 ) GUIDE D’UTILISATION RAPIDE FRANÇAIS ( 11 – 15 ) GUIDA RAPIDA ITALIANO ( 16 – 20 ) KURZANLEITUNG DEUTSCH ( 21 – 25 )
BOX CONTENTS CDN450 CD player transport unit CDN450 CD player control unit Power cable RCA cables (2 pair) 2 control cables 2 fader start cables Quickstart Guide Safety & Warranty Information Booklet REGISTRATION Please go to http://www.numark.com to register your CDN450. Registering your product ensures that we can keep you up-todate with any new product developments and provide you with world-class technical support, should you run into any problems. GROUND RULES 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
FRONT PANEL FEATURES 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. POWER SWITCH – Turn the machine 2 5 6 on and off with this button. The unit 23 should always be shut down with this button first before any external power is 20 removed. Typically it is recommended 16 that the CD player is powered on before 4 12 13 14 21 22 18 15 amplifiers and powered off after 11 10 19 amplifiers. 8 7 EJECT – Pressing will open or close the 17 9 disc tray on the transport.
REAR PANEL FEATURES 2 5 4 3 1. 2. 3. 4. 5. 2 2 2 1 4 3 POWER PLUG CONNECTOR – Plug your supplied power cord in here. CONTROL CABLE CONNECTOR – Plug in the 8-pin cable included in here to connect the control unit and transport unit together. RCA AUDIO CONNECTORS – Connect your CD player to your mixer from this line level output. DIGITAL AUDIO OUTPUT – The format is type 2, form 1, also known as S/PDIF (Sony/Phillips Digital Interface Format).
MP3 FOLDER NAVIGATION When making an MP3 disc to use with the CDN450, we recommend placing the MP3 files in separate folders on the disc by genre, BPM, artist name, etc. Press the FOLDER / +10 button so "FOLDER" appears on the LCD to enter Folder Mode and use the FOLDER SELECT buttons to browse through the files in each folder. Or, instead of using Folder Mode, you can press FOLDER / +10 so "FOLDER" is not shown on the LCD to enter Track Mode.
MATCHING TEMPOS & BEATS You can match your tracks' tempos by monitoring the music of both PLAYER 1 and PLAYER 2 by ear and adjusting the pitch. If the tempo of the music on one CD player is slower the other, move the slider to the ( + ) side to match the tempo. If it is faster, move the pitch slider to the ( - ) side. The following instructions give an example of how to do this. 1. Press PLAY/PAUSE to start PLAYER 1. PLAYER 1 will begin playback. 2. Press PLAY/PAUSE to start PLAYER 2.
CONTENIDO DE LA CAJA CDN450 unidad transportadora de reproductor de CD CDN450 unidad de control de reproductor de CD Cable de alimentación Cables conectores RCA (2 pars) Cables del control (2) Cables del fader start Guía de inicio rápido Folleto de información sobre la seguridad y la garantía REGISTRO Visite http://www.numark.com y registre su CDN450.
CARACTERÍSTICAS DEL PANEL FRONTAL 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. POWER SWITCH – enciende y apaga la máquina con este botón. La unidad se debe 2 5 6 cerrar siempre con este botón primero antes de 23 que se quite cualquier potencia externa.
CARACTERÍSTICAS DEL PANEL TRASERO 2 5 4 3 2 2 1 2 4 3 1. CONECTOR DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN – Enchufe su cable eléctrico previsto aquí. 2. CONECTOR DE CABLE DE CONTROL – Conecte los cables incluido de 8-pin a la unidad de control y a la unidad transportadora. 3. LOS CONECTORES AUDIO RCA – Conecte a su lector de CD con su mezclador de esta línea salida. 4. DIGITAL OUTPUT – The format is type 2, form 1, also known as S/PDIF (Sony/Phillips Digital Interface Format).
NAVEGACIÓN POR CARPETAS MP3 Cuando se hace un disco MP3 para usar con el CDN450, recomendamos colocar los archivos MP3 en carpetas separadas del disco por género, BPM, nombre del artista, etc. Pulse el botón FOLDER / +10 de modo que aparezca "FOLDER" (Carpeta) en la pantalla LCD para entrar al modo de carpeta y usar los botones FOLDER SELECT para navegar por los archivos de cada carpeta.
CÓMO IGUALAR TEMPOS Y BEATS Puede igualar los tempos de sus pistas monitoreando la música de los REPRODUCTORES 1 y 2 de oído y ajustando el pitch. Si el tempo de la música de un reproductor de CD es más lento que el otro, mueva el cursor al lado ( + ) para igualarlos. Si es más rápido, desplace el cursor de pitch hacia el lado (-). Las siguientes instrucciones son un ejemplo de cómo hacerlo. 1. Pulse START/PAUSE para iniciar el REPRODUCTOR 1. Este reproductor inicia la reproducción. 2.
CONTENU DE LA BOÎTE CDN450 unité de transport du lecteur CD CDN450 unité de commande pour lecteur CD Câble d'alimentation Câbles de connexion RCA (2 paires) Câbles de commande (2) Câbles start potentiomètre (2) Guide d'utilisation simplifié Le livret des consignes de sécurité et des informations concernant la garantie ENREGISTREMENT Veuillez visiter le site internet http://www.numark.com pour enregistrer votre nouveau CDN450.
CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU AVANT 1. INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION – C’est le button qui permet d’allumer ou d’éteindre la machine. L’unité doit être éteinte premièrement par ce bouton avant de débrancher la machine. En général il est recommandé d’allumer le lecteur CD avant et les amplificateurs après pour éviter un choc audio à l’intérieur de votre système. 2. EJECT – En appuyant on peut ouvrir ou fermer la boîte du disque. 3. UNITÉ CD – Placez les CDs que vous voulez écouter ici.
CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU ARRIÈRE 2 5 4 3 2 2 1 2 4 3 1. CONNECTEUR POUR CÂBLE D'ALIMENTATION – Branchez votre corde d’alimentation ici. 2. CONNECTEUR DE CÂBLE DE COMMANDE – Branchez les câbles 8-pin inclus pour brancher l’unité de commande avec l’unité de transport. 3. CONNECTEURS AUDIO RCA – Branchez votre CD player au mixer de ces sorties. 4. SORTIE NUMÉRIQUE – Le format est de type 2, forme 1, aussi nommé S/PDIF (Sony/Phillips Digital Interface Format).
PARCOURIR UN DOSSIER MP3 Lorsque vous gravez un disque MP3 pour l’utiliser avec le CDN450, nous vous recommandons de placer les fichiers MP3 dans des dossiers séparés par genre, bpm, artiste, etc. Appuyez sur la touche FOLDER / +10 afin d'afficher « FOLDER » pour passer en mode Folder et utilisez les touches FOLDER SELECT afin de parcourir les fichiers dans chacun des dossiers. Ou, appuyez sur la touche FOLDER / +10 afin de faire disparaître « FOLDER » et passer en mode Track.
SYNCHRONISATION DU TEMPO ET DU RYTHME Vous pouvez synchroniser le tempo des deux pistes en contrôlant la musique du lecteur 1 et du lecteur 2 à l’oreille et en ajustant la vitesse de lecture. Lorsque le tempo de la musique du lecteur sélectionné est plus lent que celui de l'autre lecteur, déplacez l'atténuateur vers le côté (+) afin de synchroniser le tempo. Lorsqu'il est plus rapide, déplacez l'atténuateur vers le côté (-). Voici un exemple de synchronisation : 1.
CONTENUTI DELLA CONFEZIONE CDN450 unità di transporto lettore CD CDN450 unità di controllo lettore CD Cavo di alimentazione Cavi di connessione RCA (2 paia) Cavi di controllo (2) Cavi di fader start (2) Guida rapida Libretto di istruzioni di sicurezza e garanzia REGISTRAZIONE Recarsi alla pagina http://www.numark.com per registrare il CDN450.
CARATTERISTICHE PANNELLO ANTERIORE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. INTERRUTTORE DI ALIMENTAZIONE – questo è il pulsante che permette di accendere 2 5 6 e di spegnere l’apparecchio. L’unità deve 23 essere spenta sempre con questo pulsante prima che qualsiasi cavo di alimentazione sia 20 tolto.
CARATTERISTICHE PANNELLO POSTERIORE 2 5 4 3 2 2 1 2 4 3 1. PRESA CONENTTORE D'ALIMENTAZIONE – Inserire a questo livello il cavo di alimentazione in dotazione. 2. CONETTORE DEL CAVO DI COMANDO – Inserire il cavo a 8 poli in dotazione per collegare l’unità di controllo e l’unità di transporto. 3. CONNETTORI AUDIO RCA – Collegare il lettore CD al mixer tramite questa uscita a livello di linea. 4.
NAVIGAZIONE CARTELLA MP3 Quando si crea un disco MP3 da utilizzare con il CDN450, si raccomanda di collocare i file MP3 in cartelle distinte sul disco per genere, BPM, nome dell’artista, ecc. Premere il tasto FOLDER / +10 in modo che "FOLDER" appaia sullo schermo LCD per entrare in modalità cartella (Folder Mode) e servirsi dei tasti FOLDER SELECT per navigare tra i file in ciascuna cartella.
ABBINAMENTO DI TEMPO E BEAT È possibile abbinare il tempo delle tracce monitorando la musica di PLAYER 1 e PLAYER 2 a orecchio e regolando il pitch. Se il tempo della musica su un lettore CD è più lento dell’altro, spostare il cursore verso il lato ( + ) per abbinare il tempo. Se è più veloce, spostare il cursore del pitch verso il lato ( - ). Le seguenti istruzioni dimostrano come procedere: 1. Premere PLAY/PAUSE per avviare il PLAYER 1. Il PLAYER 1 inizia la riproduzione. 2.
INHALT DER VERPACKUNG CDN450 Transport einheit für CD-spieler CDN450 Steuerungseinheit für CD-spieler IEC-Genormtes Stromkabel RCA-Verbindungskabel (doppelpaar) Steuerungskabel (2) Startkabel für fader (2) Kurzanleitung Broschüre mit den Sicherheits- und Garantierichtlinien REGISTRIERUNG Registrieren Sie Ihren CDN450 bitte auf http://www.numark.de.
ÜBERSICHT ÜBER DIE VORDERSEITE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. EIN-/AUS-SCHALTER – Schalten Sie das Gerät mit dieser Taste ein oder aus. Das Gerät muss 2 5 6 immer mit dieser Taste abgeschaltet werden, 23 bevor Anschlusskabel abgezogen werden.
ÜBERSICHT ÜBER DIE CD-SPIELER UND RÜCKSEITE 2 5 4 3 2 2 2 1 4 3 1. ANSCHLUSS FÜR IEC-GENORMTEN NETZSTECKER – stecken Sie das mitgelieferte Anschlusskabel hier ein. 2. STEUERKABELANSCHLUSS – Schliessen Sie das mitgelieferte 8-Pin Steuerkabel hier an, um das Steuerungseinheit mit der Transport einheit zu verbinden 3. RCA-TONANSCHLÜSSE – Schliessen Sie Ihren CD-Spieler von diesen Line-Pegelausgängen an Ihr Mischpult an. 4.
NAVIGATION VON MP3-VERZEICHNISSEN Fertigt man eine MP3-Disc zum Gebrauch mit dem CDN450 an, empfiehlt es sich, die MP3-Dateien in nach Genre, BPM, Künstlername usw. sortierte Dateien abzulegen. Durch Drücken der Taste FOLDER / +10 erscheint auf dem LCD-Bildschirm "FOLDER", diese bedeutet man befindet sich nun im Verzeichnis-Modus und kann mit den FOLDER SELECT-Tasten die Dateien in jedem Verzeichnis durchsuchen.
ANGLEICHEN VON TEMPI & BEATS Sie können die Tempi Ihrer Tracks angleichen, indem Sie die Musik von PLAYER 1 und PLAYER 2 abhören und den Pitch nach Gehör anpassen. Ist die Musik eines CD-Players langsamer, als die des anderen, bewegen Sie den Schieber zur Plusseite (+) hin, um das Tempo anzupassen. Ist die Musik schneller, bewegen Sie den Schieber zur Minusseite (-) hin. Folgende Anleitung soll diesen Vorgang veranschaulichen: 1. Drücken Sie PLAY/PAUSE, um PLAYER 1 zu starten.
SPECIFICATIONS DISC TYPE: Redbook CD, CD-R, CD-RW, MP3 CD (.MP3, .mp3, .mP3, .Mp3) TIME DISPLAY: Track Elapsed, Track Remaining, Total Remaining FREQ RESPONSE: 20 Hz – 20 kHz THD+N: 0.015% SNR (IHF-A): > 92 dB OUTPUT LEVEL: 2.0 V RMS PITCH CONTROL RANGE: ± 4, 8, or 16% MP3 FORMATS: MPEG1 Layer3 (ISO/IEC11172-3) Mono/Stereo samples at 32, 44.1, & 48 kHz Bitrate: 32 – 320 KBps CBR (Constant Bitrate) or VBR (Variable Bitrate) MPEG2 Layer3 (ISO/IEC13818-3) Mono/Stereo samples at 16, 22.
www.numark.