CDN55 RACK-MOUNT PERFORMANCE DUAL CD PLAYER QUICKSTART GUIDE ENGLISH ( 3 – 6 ) GUÍA DE INICIO RÁPIDO ESPAÑOL ( 7 – 10 ) GUIDE D’UTILISATION RAPIDE FRANÇAIS ( 11 – 14 ) GUIDA RAPIDA ITALIANO ( 15 – 18 ) KURZANLEITUNG DEUTSCH ( 19 – 22 )
BOX CONTENTS CDN55 CD player transport unit CDN55 CD player control unit Power cord RCA cables (2 pair) Control cable Quickstart Guide Safety & Warranty Information Booklet REGISTRATION Please go to http://www.numark.com to register your CDN55. Registering your product ensures that we can keep you up-todate with all the latest product developments and provide you with world-class technical support, should you run into any problems. GROUND RULES 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
REAR PANEL FEATURES 1. 2. 3. CONTROL CABLE CONNECTOR – Plug in the 8-pin cable included in here to connect the remote control and main CD unit together. POWER PLUG CONNECTOR – Plug your supplied power cord in here. RCA AUDIO CONNECTORS – Connect your CD player to your mixer from this line-level output. CD PLAYER FEATURES 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. POWER SWITCH – Turn the unit on and off with this button.
LCD FEATURES 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. PLAY – Active while the unit is actually playing a CD. PAUSE – Active when the unit is paused. TRACK – Shows the current track that the unit is playing. SINGLE – Shows when the unit is set to Single Play Mode (one track at a time). This function is controlled by the SGL button. CONTINUOUS – Shows when the unit is set to Continuous Play Mode (the CD will play continuously through all tracks). This function is controlled by the SGL button.
MATCHING TEMPOS & BEATS You can match your tracks' tempos by monitoring the music of both PLAYER 1 and PLAYER 2 by ear and adjusting the pitch. If the tempo of the music on one CD player is slower the other, move the slider to the ( + ) side to match the tempo. If it is faster, move the pitch slider to the ( - ) side. The following instructions give an example of how to do this. 1. Press PLAY/PAUSE to start PLAYER 1. PLAYER 1 will begin playback. 2. Press PLAY/PAUSE to start PLAYER 2.
CONTENIDO DE LA CAJA CDN55 unidad transportadora de reproductor de CD CDN55 unidad de control de reproductor de CD Cable de alimentación Cables conectores RCA (2 pars) Cable del control Guía de inicio rápido Folleto de información sobre la seguridad y la garantía REGISTRO Visite http://www.numark.com y registre su CDN55.
CARACTERÍSTICAS DEL PANEL TRASERO 1. 2. 3. CONECTOR DEL CABLE DE CONTROL – Enchufe el cable de 8-pines que se incluye aquí para conectar el control remoto a la unidad principal de CD. CONECTOR DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN IEC – Enchufe su cable de alimentación aquí. CONECTORES DE AUDIO RCA – Conecte su reproductor de CD a su mezclador desde esta salida de nivel de línea. CARACTERÍSTICAS DEL REPRODUCTOR DE CD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13.
14. 15. 16. 17. 18. SEARCH (Botón de búsqueda) – Pulsar este botón le permite usar la rueda y escanear rápidamente la música para encontrar un punto cue. La función de búsqueda se apaga automáticamente si no se utilize durante 8 segundos; puede desactivarla si desea. DESLIZADOR DEL PITCH – El pitch puede variar hasta un +/-16% deslizando el fader.
CÓMO IGUALAR TEMPOS Y BEATS Puede igualar los tempos de sus pistas monitoreando la música de los REPRODUCTORES 1 y 2 de oído y ajustando el pitch. Si el tempo de la música de un reproductor de CD es más lento que el otro, mueva el cursor al lado ( + ) para igualarlos. Si es más rápido, desplace el cursor de pitch hacia el lado (-). Las siguientes instrucciones son un ejemplo de cómo hacerlo. 1. Pulse START/PAUSE para iniciar el REPRODUCTOR 1. Este reproductor inicia la reproducción. 2.
CONTENU DE LA BOÎTE CDN55 unité de transport du lecteur CD CDN55 unité de commande pour lecteur CD Câble d'alimentation Câbles de connexion RCA (2 paires) Câble de commande Guide d'utilisation simplifié Le livret des consignes de sécurité et des informations concernant la garantie ENREGISTREMENT Veuillez visiter le site internet http://www.numark.com pour enregistrer votre nouveau CDN55.
CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU ARRIÈRE 1. 2. 3. CONNECTEUR DU CÂBLE DE COMMANDE – Branchez le câble à 8 lames fourni dans cette prise pour brancher la commande à distance et le lecteur principal ensemble. CONNECTEUR CEI POUR CÂBLE D'ALIMENTATION – Brancher le câble d’alimentation fourni avec l’appareil dans cette prise. CONNECTEUR AUDIO RCA – Cette sortie à niveau de ligne permet de brancher le lecteur de disques compacts à une console de mixage. CARACTÉRISTIQUES DU LECTEUR CD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
15. 16. 17. 18. ATTÉNUATEUR DE TONALITÉ – La tonalité peut être modifiée jusqu’à +/- 16 % en déplaçant l’atténuateur de tonalité. TOUCHE PITCH – Active l’atténuateur de la hauteur tonale et ajuste le niveau de contrôle de l’atténuateur sur la vitesse générale de la lecture de la musique. En tapant sur cette touche l’atténuateur vous permet de sélectionner un niveau de hauteur tonale variant de 8 % à 16 %. Appuyez sur cette touche pour trios secondes pour désactiver Pitch.
SYNCHRONISATION DU TEMPO ET DU RYTHME Vous pouvez synchroniser le tempo des deux pistes en contrôlant la musique du lecteur 1 et du lecteur 2 à l’oreille et en ajustant la vitesse de lecture. Lorsque le tempo de la musique du lecteur sélectionné est plus lent que celui de l'autre lecteur, déplacez l'atténuateur vers le côté (+) afin de synchroniser le tempo. Lorsqu'il est plus rapide, déplacez l'atténuateur vers le côté (-). Voici un exemple de synchronisation : 1.
CONTENUTI DELLA CONFEZIONE CDN55 unità di transporto lettore CD CDN55 unità di controllo lettore CD Cavo di alimentazione Cavi di connessione RCA (2 paia) Cavo di controllo Guida rapida Libretto di istruzioni di sicurezza e garanzia REGISTRAZIONE Recarsi alla pagina http://www.numark.com per registrare il CDN55.
CARATTERISTICHE PANNELLO POSTERIORE 1. 2. 3. CONETTORE DEL CAVO DI COMANDO – Inserire il cavo a 8 poli in dotazione per collegare il telecomando e l’unità principale CD. PRESA CONENTTORE D'ALIMENTAZIONE IEC – Inserire a questo livello il cavo di alimentazione in dotazione. CONNETTORI AUDIO RCA – Collegare il lettore CD al mixer tramite questa uscita a livello di linea. CARATTERISTICHE LETTORE CD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.
16. 17. 18. PITCH (Tasto Pitch) – Attiva il cursore del pitch e regola la quantità di controllo del cursore stesso sulla velocità globale della musica. Il battito del tasto PITCH button commuterà il cursore all’interno della gamma del pitch, dall’8% al 16%. Premere e tenere questo pulsante per tre secondi per disattivare Pitch. LED PITCH RANGE – Indicano la gamma attuale del pitch. Quando entrambi i LED sono spenti, il cursore del pitch non è attivo. DISPLAY LCD – Indica le funzioni in corso sul CD.
ABBINAMENTO DI TEMPO E BEAT È possibile abbinare il tempo delle tracce monitorando la musica di PLAYER 1 e PLAYER 2 a orecchio e regolando il pitch. Se il tempo della musica su un lettore CD è più lento dell’altro, spostare il cursore verso il lato ( + ) per abbinare il tempo. Se è più veloce, spostare il cursore del pitch verso il lato ( - ). Le seguenti istruzioni dimostrano come procedere: 1. Premere PLAY/PAUSE per avviare il PLAYER 1. Il PLAYER 1 inizia la riproduzione. 2.
INHALT DER VERPACKUNG CDN55 Transport einheit für CD-spieler CDN55 Steuerungseinheit für CD-spieler IEC-Genormtes Stromkabel RCA-Verbindungskabel (doppelpaar) Steuerungskabel Kurzanleitung Broschüre mit den Sicherheits- und Garantierichtlinien REGISTRIERUNG Registrieren Sie Ihren CDN55 bitte auf http://www.numark.de.
ÜBERSICHT ÜBER DIE RÜCKSEITE 1. ANSCHLUSS FÜR KONTROLLKABEL – Schliessen Sie das beigefügte 8-polige Kabel hier an, um die Fernbedienungseinheit und die CDHaupteinheit miteinander zu verkabeln 2. ANSCHLUSS FÜR IEC-GENORMTEN NETZSTECKER – Schliessen Sie hier das mitgelieferte Stromkabel an. 3. RCA-TONANSCHLÜSSE – Schliessen Sie Ihren CD-Spieler von diesen Line-Pegelausgängen an Ihr Mischpult an. CD-SPIELER BEDIENELEMENTE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.
16. 17. 18. TONLAGE (Tonlagentaste) – Aktiviert den Tonlagen-Schieberegler und bestimmt den Bereich, in welchem der Tonhöhenregler Kontrolle auf die allgemeine Geschwindigkeit der Musik hat. Ein Antippen dieser Taste bewirkt ein Umschalten des Reglers zwischen den Tonhöhenbereichen 8 und 16%. Drücken und halten Sie diese Taste für drei Sekunden, um das Pitch. TONLAGE LED – Zeigt den derzeitigen Tonhöhenbereich an. LCD-ANZEIGE – Zeigt alle CD-Funktionen während des Ablaufs an.
ANGLEICHEN VON TEMPI & BEATS Sie können die Tempi Ihrer Tracks angleichen, indem Sie die Musik von PLAYER 1 und PLAYER 2 abhören und den Pitch nach Gehör anpassen. Ist die Musik eines CD-Players langsamer, als die des anderen, bewegen Sie den Schieber zur Plusseite (+) hin, um das Tempo anzupassen. Ist die Musik schneller, bewegen Sie den Schieber zur Minusseite (-) hin. Folgende Anleitung soll diesen Vorgang veranschaulichen: 1. Drücken Sie PLAY/PAUSE, um PLAYER 1 zu starten.
SPECIFICATIONS DISC TYPE: Redbook CD, CD-R, CD-RW TIME DISPLAY: Track Elapsed, Track Remaining, Total Remaining FREQ RESPONSE (20 Hz – 20 kHz): +/-1dB THD+N: < 0.08% SNR: > 85 dB OUTPUT LEVEL: 2 V RMS DIMENSIONS (W x D x H): Control Unit: 19" x 3.25" x 3.5" Transport Unit: 19" x 10" x 3.5" WEIGHT: Control Unit: 3.8 lbs Transport Unit: 7.
www.numark.com MANUAL VERSION 1.