PROFESSIONAL 3-CHANNEL SCRATCH MIXER QUICKSTART GUIDE ENGLISH ( 1 – 4 ) GUÍA DE INICIO RÁPIDO ESPAÑOL ( 5 – 8 ) GUIDE D’UTILISATION SIMPLIFIÉ FRANÇAIS ( 9 – 12 ) GUIDA RAPIDA ITALIANO ( 13 – 16 ) KURZANLEITUNG DEUTSCH ( 17 – 20 )
INTRODUCTION Welcome to the M4 professional 3-channel mixer. Here are some of the features that you’ll love about the M4: 2 phono inputs (with phono defeat switch) and 4 line inputs Microphone input witih 2-band EQ Smooth digital crossfader with reverse switch and continuous rotary slope control Look-ahead peak-limiting on headphone and master outputs 3-band EQ with rotary kill and gain knobs on each channel We hope that the M4 serves you well for many years to come.
CONNECTION DIAGRAM TURNTABLES HEADPHONES MICROPHONE DVD PLAYER HOUSE AMP MP3 PLAYER CD BURNER CD PLAYERS 2
REAR PANEL FEATURES 7 2 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 3 4 6 5 8 6 6 7 6 5 9 AC IN – Use the included power adapter to connect the mixer to a power outlet. While the power is switched off, plug the power supply into the mixer first, then plug the power supply into a power outlet. Note: The mixer is designed to work with the included AC power supply only. Using an incompatible power supply could result in damage to the unit. POWER SWITCH – Turns the mixer on and off.
TOP PANEL FEATURES 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. POWER LED – Illuminates when the mixer is on. MIC TREBLE – Adjusts the high (treble) frequencies of the microphone channel. Tip: If you experience feedback when using a microphone at loud levels, try turning down the high frequencies. MIC BASS – Adjusts the low (bass) frequencies of the microphone channel. MIC GAIN – Adjusts the audio level of the microphone signal.
INTRODUCCIÓN Bienvenido al mezclador profesional M4 de 3 canales.
DIAGRAMA DE CONEXIÓN 0.
CARACTERÍSTICAS DEL PANEL TRASERO 7 2 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 3 4 6 5 8 6 6 7 6 5 9 ENTRADA DE CA - Use el adaptador de alimentación incluido para conectar el mezclador a un tomacorriente alimentado. Mientras está desconectada la alimentación eléctrica, enchufe la fuente de alimentación al mezclador primero, y luego al tomacorriente. Para tener en cuenta: El mezclador está diseñado para funcionar con la fuente de alimentación de CA únicamente.
CARACTERÍSTICAS DEL PANEL SUPERIOR 1. LED DE ENCENDIDO – Se ilumina cuando el mezclador está encendido. AGUDOS DE MICRÓFONO – Ajusta las altas frecuencias (agudos) del canal de micrófono. Consejo: Si experimenta realimentación cuando usa un micrófono con niveles altos, pruebe disminuyendo las altas frecuencias. GRAVES DE MICRÓFONO – Ajusta las bajas frecuencias (graves) del canal de micrófono. GANANCIA DE MICRÓFONO – Ajusta el nivel de audio de la señal de micrófono.
INTRODUCTION Voici la console de mixage à 3 canaux M4 pour professionnels.
SCHÉMA DE CONNEXION TABLES TOURNANTES ÉCOUTERS DJ MICROPHONE LECTEUR DVD AMP LOCAUX LECTEUR MP3 GRAVEUR CD LECTEURS 10
CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU ARRIÈRE 7 2 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 3 4 6 5 8 6 6 7 6 5 9 AC IN – Utilisez le câble d’alimentation inclus pour brancher la console dans une prise d’alimentation murale. Lorsque la console de mixage est hors tension, branchez le câble d'alimentation dans la console, puis dans la prise de courant. Remarque: Cette console de mixage est conçue pour fonctionner avec le câble d'alimentation fourni uniquement.
CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU SUPÉRIEUR 1. DEL D’ALIMENTATION – S’allume lorsque la console de mixage est sous tension. MIC TREBLE – Permet d'ajuster le niveau des hautes fréquences du canal microphone. Conseil: Si vous entendez du feedback lorsque vous utilisez le microphone à de hauts niveaux, essayez de diminuer les hautes fréquences. MIC BASS – Permet d'ajuster le niveau des basses fréquences du canal microphone. MIC GAIN – Permet d'ajuster le niveau du signal audio de l’entrée microphone.
INTRODUZIONE Benvenuti al mixer M4 professionale a 3 canali.
SCHEMA DEI COLLEGAMENTI GIRADISCHI GIRADISCHI CUFFIE MICROFONO LETTORE DVD AMPLIFICATORE SALA LETTORE MP3 MASTERIZZATORE CD LETTORI CD 14
CARATTERISTICHE PANNELLO POSTERIORE 7 2 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 3 4 6 5 8 6 6 7 6 5 9 AC IN – Servirsi dell’adattatore di alimentazione in dotazione per collegare il mixer ad una presa di alimentazione. Ad alimentazione spenta, collegare l’alimentazione elettrica innanzitutto nel mixer, quindi ad una presa elettrica. Nota bene: il mixer è concepito per funzionare unicamente con l’alimentatore CA in dotazione. L’uso di un alimentatore incompatibile può danneggiare l’apparecchio.
CARATTERISTICHE PANNELLO SUPERIORE 1. LED DI ALIMENTAZIONE – Si illumina quando il mixer è acceso. MIC TREBLE (acuti mic) – Regola le frequenze alte (treble) del canale del microfono. Suggerimento: in caso di ritorno durante l’uso di un microfono ad alti livelli, provare ad abbassare le frequenze alte. MIC BASS (bassi mic) – Regola le frequenze basse (bass) del canale del microfono. MIC GAIN (guadagno mic) – Regola il volume dell’ingresso del microfono.
EINFÜHRUNG Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines M4 professionellen 3-Kanal-Mischpults.
ANSCHLUSSÜBERSICHT PLATTENSPIELER PLATTENSPIELER KOPFHÖRER MIKROPHONE DVD SPIELER HOUSE VERSTÄRKER MP3 SPIELER CD BRENNER CD SPIELER CD SPIELER 18
ÜBERSICHT ÜBER DIE RÜCKSEITE 7 2 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 3 4 6 5 8 6 6 7 6 5 9 AC IN – Verwenden Sie das beiliegende Netzteil, um den Mixer mit einer Steckdose zu verbinden. Verbinden Sie, während das Gerät ausgeschaltet ist, das Netzteil zuerst mit dem Mixer und stellen Sie erst dann die Verbindung zur Steckdose her. Hinweis: Dieser Mixer funktioniert ausschließlich mit dem mitgelieferten Netzteil. Die Verwendung eines falschen Netzteils führt zu Beschädigungen am Gerät.
ÜBERSICHT ÜBER DIE OBERSEITE 1. EIN/AUS LED – Leuchtet auf, wenn das Mischpult eingeschaltet ist. MIC TREBLE – Stellt die Höhen für den Mikrofonkanal ein. Tipp: Falls es bei der Verwendung des Mikrofons zu Rückkopplungen kommt, vermindern Sie die hohen Frequenzen mit diesem Regler. MIC BASS – Stellt die Bässe für den Mirofonkanal ein. MIC GAIN – Stellt die Lautstärke des Mikrofonkanals ein. EINGABEWAHL – Zur Auswahl der Eingabequelle, die and den entsprechenden Kanal geleitet wird.
SPECIFICATIONS INPUTS: Line: 10kΩ input impedance 80mV RMS sensitivity for 0dB output Mic: 600Ω input impedance, unbalanced 1.5mV RMS sensitivity for 0dB output 400mV RMS max input Phono: 47kΩ input impedance 1.3mV RMS sensitivity @ 1kHz for 0dB output OUTPUTS: Line: Headphone: 7V RMS max 0.5W into 47Ω SIGNAL-TO-NOISE RATIO: (max output JIS-A weighted) Line: Mic: Phono: > 100dB > 95dB > 85dB DISTORTION: < 0.05% FREQUENCY RESPONSE: Line: Mic: Phono: 20Hz – 20kHz ±0.5dB 20-15kHz ±0.
www.numark.