User Manual
Table of Contents English ---------------------------------------------------------------------------1 German --------------------------------------------------------------------------15 French----------------------------------------------------------------------------29 Spanish --------------------------------------------------------------------------43 Turkish ---------------------------------------------------------------------------57 Japanese ------------------------------------------------------
User Manual Disclaimer Information in this document has been carefully checked; however, no guarantee is given to the correctness of the contents. No responsibility is assumed for its use or for any infringement of patents or rights of third parties that may result from its use. No license is granted by implication or otherwise under the patent rights. The information in this document is subject to change without notice. Copyright ALL RIGHTS RESERVED.
User Manual Congratulations on your purchase of the GeForce Series graphics accelerator cards. With the GeForce series GPU, this product offers the best display card performance available today. Read this manual carefully before you start to install the hardware and software. The GeForce Series display card is a delicate piece of technology that must be handled correctly and installed properly. 1.
User Manual To install your new display card, please check your card interface first. • If your display card conforms fully to the PCI-Express standard, you must have an empty PCI-Express slot on your motherboard. • If your display card conforms to the AGP standard, you must have an empty AGP slot on your motherboard. The following operating systems are supported: • Windows XP/Vista** • Windows 2000 **Note: The NVIDIA® SLI technology currently supports Windows XP/Vista operating system only.
User Manual ENGLISH Chapter2: Hardware Installation 2.1 Display Card Installation Steps Please follow to the steps below to install your new display card. Note: If your motherboard has any on-board VGA function or there are other VGA devices installed in your system, you may have to remove or disable them before installing your new display card. 1. 2. 3. Shut down the computer and remove the case cover. Remove any existing graphics card. Remove the blanking plate from the PCI-Express or AGP slot 4.
User Manual Depend on the model you purchase, your VGA card may come with the connectors below. Connect your monitor to one of the following outputs on the display card and ensure that your monitor is correctly configured. See the monitor installation instructions for more details. Note: Based on special features integrated into each graphics card, the S-Video/HDTV/VIVO connector on your graphics card may be different from the picture below.
User Manual ENGLISH Chapter3: Software Configuration Note: The screenshots in this manual are for reference only. Based on the display card version, actual screenshots may vary but the responses should be similar. Follow the instructions in this section to install the drivers and software for your new display card. Insert the CD-ROM into the CD-ROM drive in your system. The CD-ROM should boot automatically and display the following screen.
User Manual The following options are available from the nVidia controls: Color Correction The color correction function enables you to make changes to the colors on screen. Changes can be made to either the desktop or to overlay/VMR (Video Mixing Renderer). Color correction profiles can either be created or imported. Rotation Settings The rotation settings command enables you to change the display orientation as required.
User Manual ENGLISH Color Quality The color quality can be set to 8, 16, or 32-bit. The highest color quality uses the most system resources. Screen Refresh Rate The screen refresh rate can be set to 60, 72, 75, 80, or 85Hz. Set this value correspond to your monitor refresh rate. For LCD monitors the recommend refresh rate is 60Hz Screen Resolution The screen resolution option enables you to set the screen resolution. Please adjust this value according to your monitor’s resolution setting.
User Manual The nView desktop manager is a convenient tool for managing desktop display properties. To display the nView Desktop Manager, right click on the NVIDIA settings icon in the system tray, select, nView Desktop Manager from the pop-up menu, and nView Properties from the submenu. Desktop Management Use the Desktop Management tab to enable or disable the nView Desktop Manager features, start the nView Desktop Manager wizard, and modify or view the display properties of your system.
User Manual ENGLISH 3.4 Enabling Dual View Function in Windows This function helps to the system’s view into two separate monitors. Follow the steps below to setup Dual View function. Step 1: Right click on the desktop and select “Properties”. Go to “settings” tab and click on “Advanced” for more setting items. Step 2: Select the “GeForce Graphic Serial” tab and click on the “nView Display mode” item. Then choose the desired display mode.
User Manual This functionality allows you to work two different tasks on two monitors (primary and secondary) simultaneously. For Dual View, you have to distinguish the primary and the secondary monitor: a. Connect the monitor cables to VGA ports. b. Enter OS. c. Enter “Display Properties”. d. Press “Identify” and the screen will appear “1 & 2” to distinguish the primary and the secondary monitor. Note: 1. Please check on “Extend my Windows desktop onto this monitor” to show “1 & 2.
User Manual ENGLISH 3.5 Enabling SLI Multi-GPU Feature in Windows After the two graphics cards are installed, enable the SLI Multi-GPU feature in NVIDIA nView properties. Step 1: Click NVIDIA Settings icon on the Windows taskbar.and Select “nView Properties” in nView Desktop Manager pop-up menu Step 2: Select “NVIDIA GeForce” tab, and then click on “Multi-GPU” item on the left dialog box. Step 3: Check before “Enable SLI multi-GPU” item, and click on OK to complete the setting.
User Manual Graphics card not installed correctly message appears. • • Ensure that the item “Assign IRQ to VGA” in the BIOS of your motherboard is enabled (refer to your computer/mainboard manual for information) Ensure that no drivers from other graphics cards are installed. Different drivers may conflict and prevent the NVIDIA drivers from correctly install. Remove any drivers from previous graphics cards before installing the NVIDIA-based graphics card.
User Manual • ENGLISH Ensure that the graphics card is not sharing an IRQ with any other device except for “IRQ holder for PCI steering.” For information on checking IRQs, refer to Windows help. If a PCI card device is sharing an IRQ with the graphics card, move it to another PCI slot. The graphics card only allows me to enable a 60 Hz refresh rate. • • Ensure that your monitor can support higher refresh rates. Refer to your monitor’s user manual.
User Manual Vorwort Haftungsausschluss Die Informationen in diesem Dokument wurden sorgfältig überprüft. Dennoch gibt es keine Gewähr für die Richtigkeit des Inhalts. Wir übernehmen keine Verantwortung hinsichtlich der Verwendung oder Verletzung der Patente Dritter, die u.U. durch die Verwendung entsteht. Es wird weder implizit noch anderweitig eine Lizenz gemäß den Patentrechten eingeräumt. Die Informationen in diesem Dokument können ohne Ankündigung geändert werden. ALLE RECHTE VORBEHALTEN.
User Manual Kapitel 1: Einleitung Herzliche Glückwünsche zu Ihrem Kauf der Grafikbeschleunigerkarten der GeForce-Serie. Mit der GPU der GeForce-Serie bietet das Produkt die derzeit bestmögliche Grafikkartenleistung. GERMAN Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie mit der Hardware- und Softwareinstallation beginnen. Die Grafikkarte der GeForce-Serie ist ein empfindliches Produkt, das entsprechend behandelt und richtig installiert werden muss. 1.
User Manual 1.2 Systemanforderungen • Ist Ihre Grafikkarte völlig konform mit dem AGP-Standard, dann brauchen Sie einen freien AGP-Steckplatz auf Ihrem Motherboard. Die folgenden Betriebssysteme werden unterstützt: • Windows XP/Vista** • Windows 2000 **Hinweis: Die NVIDIA® SLI-Technologie unterstützt zur Zeit nur das Windows XP/Vista-Betriebssystem.
User Manual Kapitel 2: Hardwareinstallation 2.1 Vorgang der Grafikkarteninstallation GERMAN Bitte folgen Sie den nachstehenden Schritten, um Ihre neue Grafikkarte zu installieren. Hinweis: Verfügt Ihr Motherboard einen Onboard-VGA-Chip oder wurden andere VGA-Geräte in Ihrem System installiert, müssen Sie diese entfernen oder deaktivieren, bevor Sie die neue Grafikkarte installieren. 1. Schalten Sie den Computer aus und entfernen Sie die Abdeckung des Computergehäuses. 2. 3. 4.
User Manual 2.2 Anschlüsse an der Karte Je nach dem erworbenen Modell kann Ihre VGA-Karte mit den folgenden Anschlüssen ausgestattet sein. Verbinden Sie Ihren Monitor mit einem der folgenden Ausgangsanschlüsse an der Grafikkarte. Stellen Sie dabei sicher, dass der Monitor richtig konfiguriert ist. Für Einzelheiten hierzu sehen Sie bitte in der Installationsanleitung Ihres Monitors nach.
User Manual Kapitel 3: Softwarekonfiguration Hinweis: Die Bildschirmfotos in diesem Handbuch gelten nur zur Darstellung. Je nach der Grafikkartenversion können die tatsächlichen Bildschirmfotos variieren. Dennoch sollten die Rückmeldungen ähnlich sein. GERMAN Bitte folgen Sie den Anweisungen in diesem Abschnitt, um die Treiber und Software für Ihre neue Grafikkarte zu installieren. Legen Sie die CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Systems ein.
User Manual 3.3 Konfigurieren der Anzeige Die folgenden Optionen sind in den nVidia-Steuerungen verfügbar: Farbkorrektur Rotations-Steuerung Die Rotations-Steuerung erlaubt Ihnen nach Bedarf die Ausrichtung der Anzeige zu ändern. Benutzerdefinierte Farbeinstellungen Aus der Liste der benutzerdefinierten Einstellungen können Sie ein Set von zuvor gespeicherten benutzerdefinierten Farbeinstellungen auswählen.
User Manual Farbqualität Die Farbqualität kann auf 8, 16 oder 32 Bit festgelegt werden. Die höchste Farbqualität beansprucht am meistens Systemressourcen. GERMAN Bildwiederholfrequenz Die Bildwiederholfrequenz kann auf 60, 72, 75, 80 oder 85 Hz festgelegt werden. Stellen Sie diesen Wert entsprechend der Bildwiederholfrequenz Ihres Monitors ein. Bei LCD-Monitoren ist 60 Hz die empfohlene Bildwiederholfrequenz.
User Manual nView Desktop Manager Der nView Desktop Manager ist ein nützliches Dienstprogramm, um die Eigenschaften der Destkop-Anzeige zu verwalten. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das NVIDIA-Einstellungen-Symbol in der Taskleiste, wählen nView Desktop Manager aus dem Popup-Menü und klicken dann auf nView Eigenschaften in dem Untermenü.
User Manual 3.4 Aktivieren der DualView-Funktion unter Windows Diese Funktion kann die Systemansicht auf zwei separate Monitore erweitern. Folgen Sie den nachstehenden Schritten, um die DualView-Funktion einzustellen. Schritt 1: GERMAN Rechtsklicken Sie auf den Desktop und wählen dann "Eigenschaften". Öffnen Sie die " Einstellungen"-Registerkarte und klicken dann auf "Erweitert" für weitere Einstellungsoptionen.
User Manual Dualanzeige (DualView) Hinweis: 1. Bitte haken Sie die Option "Windows-Desktop auf diesem Monitor erweitern" an, um "1" und "2" anzuzeigen. Andernfalls werden die beiden Anzeigen mit "1" gekennzeichnet. 2. Bitte entfernen Sie das Häkchen von der Option "Windows-Desktop auf diesem Monitor erweitern", um die Funktion "Standard", "Klonen", "Horizontaler Bereich" oder "Vertikaler Bereich" zu verwenden. Hinweis: Ihre Grafikkarte unterstützt entweder die DualView- oder SLI Multi-GPU-Funktion.
User Manual 3.5 Aktivieren der SLI Multi-GPU-Funktion unter Windows Aktivieren Sie bitte nach der Installation der zwei Grafikkarten die SLI Multi-GPU-Funktion in dem "nView Eigenschaften"-Fenster. Schritt 1: GERMAN Klicken Sie auf das NVIDIA-Einstellungen-Symbol in der Windows-Taskleiste und wählen dann "nView Eigenschaften" aus dem geöffneten "nView Desktop Manager"-Menü. Schritt 2: Öffnen Sie die "GeForce GeForce"-Registerkarte und klicken dann auf das "Multi-GPU"-Element im linken Fenster.
User Manual Kapitel 4: Fehlerbehebung • Da OpenGL API jeweils nur eine Hardware-Grafikkarte beschleunigen kann, können manche OpenGL-Spiele im Dual-Bildschirmmodus unter Windows XP/Vista/2000 nicht ausgeführt werden. Deaktivieren Sie bitte das sekundäre Anzeigegerät, um OpenGL 3D-Spiele spielen zu können. Das System stürzt ständig ab. • • • • • • • • Stellen Sie sicher, dass Ihr System die Mindestanforderungen für die Grafikkarte erfüllt (siehe Systemanforderungen).
User Manual • GERMAN Stellen Sie sicher, dass die Grafikkarte keinen IRQ mit anderen Geräten außer "IRQ Holder für PCI-Steuerung" teilt. Für Informationen zum Prüfen der IRQs sehen Sie bitte in der Windows-Hilfe nach. Teilt ein PCI-Kartengerät einen IRQ mit der Grafikkarte, dann stecken Sie es bitte in einen anderen PCI-Steckplatz um. Die Grafikkarte erlaubt mir nur eine Bildwiederholfrequenz von 60 Hz zu aktivieren. • Stellen Sie sicher, dass Ihr Anzeigegerät höhere Bildwiederholfrequenzen unterstützt.
User Manual Préface Avis de non-responsabilité Les informations contenues dans ce document ont été vérifiées avec soin; cependant, aucune garantie n'est donnée quant à l'exactitude des contenus. Aucune responsabilité n'est assumée pour son utilisation ou pour toute infraction à des brevets ou des droits des tiers pouvant être provoquée par son utilisation. Aucune licence ne sera accordée implicitement ou par toute autre manière d'après des droits de brevets.
User Manual Chapitre 1: Introduction Merci d'avoir acheté une carte graphique GeForce Series. Grâce au GPU GeForce Series, ce produit vous offre les meilleures performances actuellement disponibles sur les cartes graphiques. Lisez ce manuel attentivement avant de commencer l'installation matérielle et logicielle. La carte graphique GeForce Series est un composant technologique délicat qui nécessite une manipulation et une installation correctes. 1.
User Manual 1.2 Prérequis du Système Pour installer votre nouvelle carte graphique, veuillez d'abord vérifier l'interface de votre carte. • Si votre carte graphique est conforme totalement à la norme PCI-Express, vous devez posséder un slot PCI-Express disponible sur votre carte mère. • Si votre carte graphique est conforme totalement à la norme AGP, vous devez posséder un slot AGP disponible sur votre carte mère.
User Manual Chapitre 2: Installation Matérielle 2.1 Etapes d'Installation de la Carte Graphique Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour installer votre nouvelle carte graphique. Remarque : Si votre carte mère dispose d'une fonction VGA intégrée ou s'il y a d'autres périphériques VGA installés sur votre système, vous devez les supprimer ou les désactiver avant d'installer votre nouvelle carte graphique. 1. Eteignez l'ordinateur et retirez son boîtier. FRENCH 2. 3.
User Manual 2.2 Connecteurs de la carte En fonction du modèle que vous avez acheté, votre carte VGA peut être fournie avec les connecteurs ci-dessous. Connectez votre moniteur sur l'une des sorties suivantes de la carte graphique et assurez-vous que votre moniteur est correctement configuré. Référez-vous aux instructions d'installation du moniteur pour plus de détails.
User Manual Chapitre 3: Configuration Logicielle Remarque : Les captures d'écran démontrées dans ce manuel sont données uniquement à titre indicatif. En fonction de la version de la carte graphique, les captures d'écran réelles peuvent varier mais les choix doivent rester similaires. Suivez les instructions dans cette section pour installer les pilotes et les logiciels de votre nouvelle carte graphique. Insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de votre système.
User Manual 3.3 Configuration de l'Affichage Les options suivantes sont disponibles à partir des contrôles nVidia: Correction des Couleurs Paramètres de Rotation La commande de paramétrage de la rotation vous permet de changer l'orientation de l'affichage comme vous le souhaitez. Paramètres des Couleurs Personnalisées La commande de paramétrage des couleurs personnalisées vous permet de sélectionner un ensemble des paramètres des couleurs personnalisées précédemment enregistrés.
User Manual Qualité de Couleur La qualité de couleur est réglable sur 8, 16 ou 32-bits. Une qualité de couleur supérieure utilise plus de ressources du système. Fréquence de Rafraîchissement de l'Ecran FRENCH La fréquence de rafraîchissement de l'écran est réglable sur 60, 72, 75, 80 ou 85Hz. Réglez cette valeur pour qu'elle corresponde à la fréquence de rafraîchissement de votre moniteur. La fréquence de rafraîchissement pour les moniteurs LCD est de 60Hz.
User Manual nView Desktop Manager [Gestionnaire de Bureaux nView] 37 FRENCH nView Desktop Manager est un outil pratique permettant de gérer les propriétés d'affichage du bureau. Pour afficher nView Desktop Manager, faites un clic droit sur l'icône NVIDIA settings [Paramètres NVIDIA] dans la barre d'état, sélectionnez nView Desktop Manager[Gestionnaire de Bureaux nView] dans le menu pop-up puis nView Properties[Propriétés nView] dans le sous-menu.
User Manual 3.4 Activation de la Fonction Double Affichage sous Windows Cette fonction permet de partager l'affichage du système sur deux moniteurs indépendants. Suivez les étapes ci-dessous pour configurer la fonction Double Affichage. Etape 1: Faites un clic droit sur le bureau et sélectionnez “Propriétés”. Allez dans l'onglet “Paramètres” et cliquez sur “Avancés” pour plus d'options de paramétrage.
User Manual Double Affichage: Cette fonction vous permet de travailler sur deux tâches différentes simultanément sur deux moniteurs (principal et secondaire). Pour la fonction Double Affichage, vous devrez différencier le moniteur principal et le moniteur secondaire: a. Connectez les câbles des moniteurs sur les ports VGA. b. Entrez dans le système d'exploitation. c. Entrez dans “Propriétés d'Affichage”. d.
User Manual 3.5 Activation de la fonction SLI Multi-GPU sous Windows Une fois les deux cartes graphiques installées, activez la fonction SLI Multi-GPU dans les propriétés nView NVIDIA. Etape 1: Cliquez sur l'icône NVIDIA Settings[Paramètres NVIDIA] dans la barre des tâches Windows puis sélectionnez “nView Properties[Propriétés nView]” dans FRENCH le menu pop-up de nView Desktop Manager.
User Manual Chapitre 4: Dépannage 41 FRENCH Le message indiquant une mauvaise installation de la carte graphique apparaît. • Assurez-vous d'avoir activé l'élément “Assign IRQ to VGA” dans le BIOS de votre carte mère (référez-vous au manuel de votre ordinateur/carte mère pour les informations) • Assurez-vous qu'aucun pilote d'une autre carte graphique n'est installé. Les différents pilotes peuvent entrer en conflit et empêcher les pilotes NVIDIA de s'installer correctement.
User Manual • FRENCH Assurez-vous que la carte graphique ne partage pas une IRQ avec d'autres périphériques à l'exception de “IRQ holder for PCI steering.” Pour les informations concernant la vérification des IRQ, référez-vous à l'aide Windows. Si un périphérique de carte PCI partage une IRQ avec la carte graphique, réglez-le sur un autre slot PCI. La carte graphique ne me permet d'activer qu'une fréquence de rafraîchissement de 60 Hz.
User Manual Prólogo Exención de Responsabilidad La información de este documento ha sido comprobada cuidadosamente; sin embargo, no se garantiza la exactitud de los contenidos. No se asume ninguna responsabilidad por su uso o por cualquier infracción de patentes o derechos por parte de terceros que puedan resultar de su uso. No se da por supuesto ninguna licencia de forma implícita ni de ninguna otra forma bajo los derechos de patentes.
User Manual Capítulo 1: Introducción Felicidades por su compra de las tarjetas aceleradoras gráficas de la Serie GeForce. Con la GPU (Unidad de Proceso Gráfica) de la serie GeForce, este producto ofrece el mejor rendimiento de tarjeta gráfica disponible hoy en día. Lea este manual detenidamente antes de comenzar a instalar el hardware y el software. La tarjeta gráfica de la Serie GeForce es una pieza de tecnología delicada que debe ser manipulada correctamente e instalada adecuadamente. 1.
User Manual 1.2 Requisitos del Sistema Para instalar su nueva tarjeta gráfica, por favor, compruebe primero la interfaz de su tarjeta. • Si su tarjeta gráfica se adapta completamente al estándar PCI-Express, debe tener una ranura PCI-Express libre en su placa madre. • Si su tarjeta gráfica se adapta completamente al estándar AGP, debe tener una ranura AGP libre en su placa madre.
User Manual Capítulo2: Instalación del Hardware 2.1 Pasos de la Instalación de la Tarjeta Gráfica Por favor, siga los siguientes pasos para instalar su nueva tarjeta gráfica. Nota: Si su placa madre tiene alguna función VGA incorporada o hay otros dispositivos VGA instalados en su sistema, quizá tenga que quitarlos o deshabilitarlos antes de instalar su nueva tarjeta gráfica. 1. Apague el ordenador y quite la tapa de la caja. Quite cualquier tarjeta gráfica existente.
User Manual 2.2 Conectores de Tarjeta Dependiendo del modelo que haya comprado, su tarjeta VGA puede venir con los conectores debajo. Conecte su monitor a una de las siguientes salidas de la tarjeta gráfica y asegúrese de que su monitor esté correctamente configurado. Consulte las instrucciones de instalación del monitor para más detalles.
User Manual Capítulo3: Configuración del Software Nota: Las capturas de pantalla de este manual sirven sólo como referencia. Dependiendo de la versión de la tarjeta gráfica, las capturas de pantalla reales pueden variar, pero su funcionamiento debería ser parecido. Siga las instrucciones de esta sección para instalar los controladores y el software para su nueva tarjeta gráfica. Introduzca el CD-ROM en la unidad CD-ROM de su sistema.
User Manual 3.3 Configurar la Pantalla Están disponibles las siguientes opciones con los controles nVidia: Corrección de Color La función de corrección de color le permite hacer cambios en los colores de la pantalla. Los cambios pueden hacerse al escritorio o a un gráfico superpuesto/VMR (Procesador Mezclador de Vídeo). Los perfiles de corrección de color pueden ser tanto creados como importados.
User Manual Calidad de Color La calidad de color puede configurarse a 8, 16, ó 32-bits. La calidad de color más alta usa más recursos de sistema. Frecuencia de Actualización de Pantalla La frecuencia de actualización de pantalla puede ser configurada a 60, 72, 75, 80, ó 85Hz. Configure este valor de acuerdo con la frecuencia de actualización de su monitor. Se recomienda una frecuencia de actualización de 60Hz para los monitores LCD.
User Manual Administrador de Escritorio nView El administrador de escritorio nView es una herramienta cómoda para administrar las propiedades del escritorio. Para mostrar el Administrador de Escritorio nView, haga clic con el botón derecho en el icono NVIDIA settings (configuraciones NVIDIA) en la bandeja de sistema, seleccione nView Desktop Manager (Administrador del Escritorio nView) en el menú emergente y nView Properties (Propiedades nView) en el submenú.
User Manual 3.4 Habilitar la Función de Visualización Dual en Windows Esta función ayuda a mostrar la visualización del sistema en dos monitores diferentes. Siga los siguientes pasos para configurar la función de Visualización Dual. Paso 1: Haga clic con el botón derecho en el escritorio y seleccione “Propiedades”. Vaya a la pestaña “configuraciones” y haga clic en “Avanzado” para obtener más elementos de configuración.
User Manual Visualización Dual: Esta función le permite trabajar dos tareas diferentes en dos monitores (primario y secundario) simultáneamente. Para Visualización Dual, tiene que diferenciar entre el monitor primario y secundario: a. b. c. d. Conecte los cables de los monitores a los puertos VGA. Entre en el SO. Entre en “Propiedades de Pantalla”. Pulse “Identificar” y aparecerá “1 y 2” en las pantallas para diferenciar el monitor primario y secundario. Nota: 1.
User Manual 3.5 Habilitar la Función SLI Multi-GPU para Windows Una vez que haya instalado las dos tarjetas gráficas, habilite la función SLI Multi-GPU en las propiedades de NVIDIA nView. Paso 1: Haga clic en el icono Configuraciones NVIDIA en la barra de herramientas de Windows y seleccione “Propiedades nView” en el menú emergente del Administrador del Escritorio nView. Paso 2: SPANISH Seleccione la pestaña “NVIDIA GeForce” y luego haga clic en el elemento “Multi-GPU” en el cuadro de diálogo izquierdo.
User Manual Capítulo 4: Resolución de Problemas 55 SPANISH Aparece el mensaje que indica que la tarjeta gráfica no está instalada correctamente. • Compruebe que el elemento “Asignar IRQ a VGA” en el BIOS de su placa madre esté habilitado (consulte el manual de su ordenador/placa madre para más información). • Asegúrese de que no haya instalados controladores de otras tarjetas gráficas. Distintos controladores pueden entrar en conflicto y evitar que los controladores NVIDIA se instalen correctamente.
User Manual • SPANISH Asegúrese de que la tarjeta gráfica no comparte una IRQ con ningún otro dispositivo excepto para “Marcador de IRQ para el control de PCI.” Para más información sobre la verificación de IRQs, consulte la ayuda de Windows. Si un dispositivo de tarjeta PCI está compartiendo una IRQ con la tarjeta gráfica, cámbiela a otra ranura PCI. La tarjeta gráfica sólo me permite habilitar una frecuencia de actualización de 60 Hz.
User Manual Önsöz Tekzip Bu dokümandaki bilgiler dikkatli olarak kontrol edilmiştir; bununla beraber, içeriğin doğruluğu için hiç bir garanti verilmemiştir. Kullanımı veya patentlerin ihlal edilmesi veya kullanımından dolayı üçüncü tarafların hakları için hiç bir sorumluluk varsayılmamıştır. Patent hakları altında hiç bir lisans ima ile veya başka şekilde verilmemiştir. Bu dokümandaki bilgiler daha önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir.
User Manual Bölüm 1: Giriş GeForce Serisi grafik hızlandırıcı kartları satın aldığının için tebrikler. GeForce performansını verir. Donanımın ve yazılım kartının kurulumunu yapmadan evvel bu el kitabını dikkatli olarak okuyun. GeForce Serisi görüntü kartı, hassas bir teknoloji parçasıdır ve doğru olarak ele alınmalı ve kurulumu uygun şekilde yapılmalıdır. 1.
User Manual 1.2 Sistem Gereksinimleri Yeni Görüntü kartınızın kurulumunu yapmanız için, ilk olarak kart arayüzünü kontrol edin. • Eğer görüntü kartınız PCI-Express standardına tam olarak uyumlu ise, ana devra kartınızda boş bir PCI-Express yuvanız olması gerekir. • Eğer görüntü kartınız AGP standardına tam olarak uyumlu ise, ana devra kartınızda boş bir AGP yuvanız olması gerekir.
User Manual Bölüm 2: Donanım Kurulumu 2.1 Görüntü Kartı Kurulum Adımları Yeni Görüntü Kartınız için lütfen aşağıdaki adımları takip ediniz. Not: Eğer ana devre kartınızın kart-üstü VGA fonksiyonu var ise veya sisteminize kurulumu yapılmış olan başka VGA aygıtları var ise, yeni görüntü kartınızın kurulumunu yapmadan evvel bunları çıkartmanız veya geçersiz kılmanız gerekebilir. 1. Bilgisayarı kapatın ve üst kapağını çıkartın. TURKCE 2. 3. Mevcut olan grafik kartı çıkartın.
User Manual 2.2 Kart Konektörleri Satın aldığınız modele bağlı olarak, VGA kartınız aşağıda belirtilen konektörler ile gelebilir. Monitörü görüntü kartının takip eden çıkışlarından birine bağlayın ve monitörünüzün doğru olarak yapılandığından emin olun. Daha fazla detay için monitör kurulum talimatlarına bakın. Not: Her grafik karta entegre olan belirli özelliklere dayanarak, grafik kartınızdaki S-Video/HDTV/VIVO konektör aşağıdaki resimden farklı olabilir.
User Manual Bölüm3: Yazılım Yapılandırması Not: Bu el kitabındaki ekran görüntüleri sadece referans içindir. Görüntü kartının versiyonuna bağlı olarak gerçekte olan ekran görünümleri değişebilir fakat yanıtları benzer olmalıdır. Bu bölümdeki talimatları takip ederek yeni görüntü kartınız için sürücülerin ve yazılımın kurulumunu yapınız. CD-ROM’u sisteminizin CD-ROM sürücüsüne yerleştirin.
User Manual 3.3 Görüntüyü Yapılandırma Takip eden opsiyonlar nVidia kontrolleri’nde mevcuttur : Renk Düzeltmesi Renk düzeltme fonksiyonu, ekranda renk değişikliği yapmanızı sağlar. Değişiklikler masa üstüne veya kaplama olarak /VMR (Video Miks Yapıcısı) yapılabilir. Renk değişiklik profilleri yaratılabilir veya dahil edilebilir. Döngü Ayarları Döngü Ayarları, istenen görüntü oryantasyonuna değişiklik komutu verilmesini sağlar.
User Manual Renk Kalitesi Renk Kalitesi 8, 16, veya 32-bit olarak ayarlanabilir. En yüksek renk kalitesi çoğu sistem kaynaklarını kullanır. Ekran Yenileme Değeri Ekran yenileme değeri 60, 72, 75, 80, veya 85Hz olarak ayarlanabilir. Bu değeri monitörünüzün ilgili yenileme değerine ayarlayın. LCD monitörler için tavsiye edilen yenileme değeri 60Hz’dir. Ekran Çözünürlüğü Ekran Çözünürlüğü opsiyonları, ekran çözünürlüğü ayarlarını yapmanızı sağlar.
User Manual nView Masa Üstü Yöneticisi nView masa üstü yöneticisi, masa üstü gösterimi özelliklerini yönetmek için kullanışlı bir aletttir. nView Masa Üstü Yöneticisini görüntülemek için NVIDIA ayarları ikonunu klikleyin, pop-up menüden nView Desktop Yöneticisini seçin vealt menüden nView Özelliklerini seçin. Masa Üstü Yönetimi nView Masa Üstü Yönetim özelliklerini devreye sokup çıkarmak, Masa Üstü Yönetim wizardı ve görüntü özelliklerinin görünümünü değiştirmek için Masa Üstü Yönetim sekmesini kullanın.
User Manual 3.4 Windows’da Çift Görünüm Fonksiyonunu Sağlamak Bu fonksiyon, sistem görünümünü iki ayrı monitörde sağlar. Bu fonksiyonu ayarlamak için aşağıda belirtilen adımlar izlenir. Adım 1: Masa üstünde sağ klik yapılır ve “Properties = Özellikler” seçilir. “settings = ayarlar” sekmesine gidilir ve “Advanced = gelişmiş” kısmına daha fazla ayar öğesi için klikleme yapılır.
User Manual Dual View (= İkili Görünüm) : Bu fonksiyon iki monitörde iki ayrı görevi birlikte çalışmanızı sağlar. (birinci ve ikinci) İkili Görünüm için, birinci ve ikinci monitörü ayarlamanız gerekir : a. Monitör kablolarını VGA portlarına takın. b. OS’yi girin. c. “Display Properties = Özellikleri Göster” i girin. d. “Identify = Tanımla” kısmına basın, birinci ve ikinci monitörleri ayırmak için ekranda “1 & 2” belirir. Not: 1.
User Manual 3.5 Windows’da SLI Çoklu-GPU Özelliğini Sağlamak İki Grafik Kartı takıldıktan sonra, NVIDIA nView özelliklerinde SLI Multi-GPU özelliğini sağlayın. Adım 1: Windows görev sekmesinde NVIDIA Settings ikonunu klikleyin ve nView Masa Üstü Yöneticisi’nde “nView Properties”i seçin. Adım 2: “NVIDIA GeForce” sekmesini seçin ve sonra sol dialog kutusunda “Multi-GPU” kısmına basın. TURKCE Adım 3: “Enable SLI multi-GPU” öğesini kontrol edin ve ayarı tamamlamak için OK’e basın.
User Manual Bölüm 4: Sorun Giderme ‘Grafik Kart Doğru olarak Kurulmadı’ Mesajı’nın belirmesi. • Ana devre kartınızın BIOS’unda “Assign IRQ to VGA” öğesinin devreye alındığından emin olun. (bilgi için bilgisayarınızın/ana devre kartınızın el kitabına bakın) • Diğer grafik kartlardan sürücülerin takılmadığından emin olun. Farklı olan sürücüler NVIDIA sürücülerin doğru olarak kurulumları ile karışabilir ve engelleyebilir.
User Manual cihaz ile IRQ paylaşmadığından emin olun. IRQ’ların kontrol edilmeleri hakkında bilgi için Windows Yardım’a bakın. Eğer bir PCI kartı bir IRQ’yu grafik kart ile paylaşıyor ise, bunu bir başka PCI yuvasına götürün. Grafik Kart sadece sadece 60 Hz Yenileme değerine izin veriyor. • Monitörün daha yüksek olan yenileme değerlerini desteklediğinden emin olun. Bu hususta monitörünüzün kullanıcı el kitabına bakın. • Eğer gerekir ise, monitörünüze ait sürücülerin kurulumunun yapıldığından emin olun.
User Manual はじめに 免責 本書の情報は注意深く確認されていますが、内容に間違いがないことを保証するものではありませ ん。その使用、またはその使用による特許または第三者の権利のいかなる侵害に関しても、責任を 負いません。暗示によって、または特許権のもとで、ライセンスを供与することもありません。本書の 情報は通告なしに変更されることがあります。 著作権 全権保留。 本書には著作権法によって保護される専属情報が含まれています。本書の一部または全部を、文書 による事前の許可なしに、機械的、電子的、または他の方法によって、いかなる形式にも複製するこ とはできません。 商標 Windows は米国およびその他の国における Microsoft 社の商標です。他のすべての商標は各社に 属しています。 表記について 本書では以下の表記を採用します: 注意: このように表示されたテキストは注意です。 作業環境の準備 作業場所: 適切な照明が提供される安定した清潔な作業環境を確保してください。使用していない 小さな部品は紛失しないよう容器に入れて保管してください。 工具:後述の手順には、以下を含む工具が必
User Manual 第 1 章: 紹介 GeForce シリーズのグラフィック・アクセラレータ・カードをご購入いただきありがとう ございました。本製品は GeForce シリーズ GPU の採用で、現在可能な最高のディ スプレイ・カード性能を発揮します。 ハードウェアおよびソフトウェアをインストールする前に、本書を注意深くお読みくだ さい。GeForce シリーズのディスプレイ・カードは、正しい処理と適切なインストール を必要とする精密なハイテク製品です。 1.1 特徴 JAPANESE • 高速 GDDR1/GDDR2/GDDR3/GDDR4 メモリ・インタフェース • DVI-I/D-Sub コネクタをサポート • AV/S-Video/HDTV/VIVO コネクタをサポート • Shader Mode 3.0/4.0 コネクタをサポート • 浮動小数点 High Dynamic-Range (HDR) コネクタをサポート • DirectX 9.0c/10 および OpenGL 2.0 対応 • NVIDIA® CineFX™ 4.
User Manual 1.
User Manual 第 2 章: ハードウェアのインストール 2.1 ディスプレイ・カードのインストール手順 新しいディスプレイ・カードをインストールにするには、以下の手順に従ってください。 注意:マザーボードが VGA 機能をオンボードで備えている場合、またはシステムに他 の VGA デバイスがインストールされている場合、新しいディスプレイ・カードをインス トールする前にそれらを削除するか、使用できないようにしてください。 1. コンピュータをシャットダウンして、ケ ースのカバーを外します。 2. 3. 4. 既存のグラフィック・カードを取り外しま す。 PCI-Express または AGP スロットのカバ ープレートを取り外します。 PCI-Express スロットに PCI-Express 16X インタフェース・カードをしっかり差し 込みます。(新しいディスプレイ・カードが AGP インタフェースの場合は、AGP スロッ トに装着します。) 5. 6.
User Manual 2.2 カードのコネクタ 購入したモデルによって違いがありますが、VGA カードに搭載されているコネクタは 以下の通りです。ディスプレイ・カードの以下の出力の 1 つにモニタを接続して、モニ タが正しく設定されているかどうか確認します。詳しくはモニタのインストール・ガイド を参照してください。 注意:各グラフィック・カードに統合されている特別な機能によって、グラフィック・カー ドの S-Video/HDTV/VIVO コネクタは下の写真と異なっている場合があります。 S-Video S-Video コネクタはビデオ信号を S-Video 対応ディスプレイ・デバイスに 送信するのに使用されます。 DVI-I DVI-I (Digital Video Interface – Integrated) コネクタは DVI-I テクノロジ ーを使って、デジタル・ディスプレイ装置用の高速デジタル・ビデオ信号を 提供します。 VGA (D-Sub) このアナログ VGA (D-Sub) コネクタは、CRT や LCD モニタの 15 ピン・ コネクタを接続するのに使用されます。 2.
User Manual 第 3 章: ソフトウェアの設定 注意:本書のスクリーンショットは参照用です。ディスプレイ・カードのバージョンによっ て、実際のスクリーンショットは異なりますが、応答に違いはありません。 新しいディスプレイ・カードのドライバとソフトウェアをインストールするには、このセク ションの指示に従ってください。 システムの CD-ROM ドライブに CD-ROM を挿入します。CD-ROM は自動的に起 動し、以下の画面を表示します。 画面が自動表示されない場合は、Windows エクスプローラを開いて、CD-ROM の ルートフォルダ内の VGA.exe をダブルクリックしてください。 3.1 ドライバのインストール 「NVIDIA GeForce Driver」(NVIDIA GeForce ドライバ)のボタンをクリックし、画 面上の指示に従って VGA カードのドライバをインストールしてください。(ディスプレ イ・カ―ドの違いにより、モデル名がボタンに表示されることもあります。) JAPANESE 3.2 DirectX 9.
User Manual 3.
User Manual Color Quality(カラー画質) カラー画質は 8、16、または 32-bit に設定でき ます。最高のカラー画質はシステム・リソース を最も多く使用します。 Screen Refresh Rate(スクリーン・ リフレッシュ・レート) スクリーン・リフレッシュ・レートは 60、72、75、 80、または 85Hz に設定できます。モニタのリ フレッシュ・レートに合わせて値を設定してくだ さい。LCD モニタの推奨リフレッシュ・レートは 60Hz です。 Screen Resolution(スクリーン解 像度) スクリーン解像度のオプションでは、スクリー ンの解像度を設定できます。モニタの解像度 設定に合わせて値を調整してください。推奨 解像度についてはモニタのマニュアルを参照 してください。 JAPANESE nView Toolbar(nView ツールバー) システム・トレーの「NVIDIA の設定」のアイコンを右クリックし、ポップアップ・メ ニューから「nView デスクトップ・マネージャ」を選択して、「nView ツールバーを 表示する」のオプションをク
User Manual nView デスクトップ・マネージャ 79 JAPANESE nView デスクトップ・マネージャは、デスクトップのディスプレイ・プロパティを関する のに便利なツールです。nView デスクトップ・マネージャを表示するには、システム・ トレーの「NVIDIA settings」 (NVIDIA の設定)のアイコンを右クリックし、ポップアッ プ・メニューから「nView Desktop Manager」(nView デスクトップ・マネージャ)を クリックして、サブメニューから「nView Properties」 (nView のプロパティ)を選択し てください。 Desktop Management(デスクトップ管理) 「デスクトップ管理」タブを使用すると、nView デスクトップ管理機能のオン/オフ切り 替え、nView デスクトップ管理ウィザードの起動、システムのディスプレイ・プロパティ の訂正や表示が可能となります。 Profiles(プロファイル) 「プロファイル」タブを使用すると、様々なディスプレイ・プロファイルの管理および作 成、プロファイル間の切り替えが可能となりま
User Manual 3.
User Manual Dual View(デュアル表示): この機能を使えば、2 台のモニタ (プライマリおよびセカンダリ) を使って同時に 2 つ の異なるタスクを実行できます。 デュアル表示では、以下のようにライマリ・モニタとセカンダリ・モニタを区別する必 要があります: a. モニタ・ケーブルを VGA ポートに接続します。 b. OS に移動します。 c. 「ディスプレイのプロパティ」に移動します。 d. 「識別」を押すと、ライマリ・モニタとセカンダリ・モニタを区別する「1」および「2」 の画面が表示されます。 注意: 1. 「1」および「2」を表示させるには、「Windows デスクトップ上をこのモニタで移動 できるようにする」のチェックボックスをオンにしてください。チェックボックスがオ フの場合、両方のスクリーンに「1」が表示されます。 2.
User Manual 3.
User Manual 第 4 章: トラブルシューティング 83 JAPANESE グラフィック・カードが正しくインストールされていないことを示すメッセージが表示さ れる。 • マザーボードの BIOS の「VGA に IRQ を割り当てる」の項目が有効になってい ることを確認してください。(詳しくはコンピュータ/マザーボードのマニュアルを参 照してください。) • 他のグラフィック・カードのドライバがインストールされていないことを確認してく ださい。異なるドライバは競合し、NVIDIA のドライバが正しくインストールされる のを妨害することがあります。NVIDIA ベースのグラフィック・カードをインストー ルする前に、以前のグラフィック・カードのドライバを削除してください。 マルチ・モニタ・モードで OpenGL のゲームを実行できない • OpenGL API は一度に 1 つのハードウェア・グラフィック・カードしかサポートしな いので、ome OpenGL のゲームはデュアル・モニタ設定の Windows XP/Vista/2000 では動作しません。OpenGL の 3D ゲームを実行する場
User Manual • JAPANESE グラフィック・カードが「PCI ステアリング用 IRQ ホルダ」を除く他のデバイスと IRQ を共有していないことを確認してください。IRQ の確認方法については、 Windows のヘルプを参照してください。PCI カードがグラフィック・カードを IRQ を共有している場合は、PCI スロットを変更してください。 グラフィック・カードで 60 Hz 以外のリフレッシュ・レートを設定できない。 • モニタのユーザー・マニュアルを参照して、モニタが高いリフレッシュ・レートをサ ポートしているかどうか確認してください。 • モニタのユーザー・マニュアルを参照して、必要な場合、モニタのドライバがイン ストールされているかどうか確認してください。最新のドライバはメーカーの Web サイトからダウンロードできます。 ゲームのパフォーマンスを改善するためにグラフィック・カードを最適化する方法を 教えてください。 • NVIDIA ディスプレイ・ドライバの Direct 3D 設定と OpenGL 設定を変更してくだ さい。 ゲームを実行すると、モニタの電源を切っても、ゲー
User Manual 绪言 免责声明 这份文件的信息精确度已经核实;但是,不保证其内容的准确性,不承担对于其使用、侵权或第 三方使用时导致的不良后果的责任。不提供任何默示的或未侵害他人权利等担保或保证。信息如 有变更,恕不另行通知。 版权声明 版权所有。 这份资料包含版权保护的所有权信息。对于此手册的任何内容,未经书面许可,不得以任何形式 或手段复制此手册信息。 商标声明 Windows 是微软公司在美国和其它国家的注册商标,受法律保护,务必在许可范围内使用。所有 商标均有其各自所属权。 用户协议 使用此手册时,请遵循以下协议: 注意: 文本以此形式显示表明为一条附注。 安全建议 工作区域: 务必处于稳定清洁的工作环境里,并带照明条件。把所有小构件放置于独立的封装里 以防其遗失。 工具: 遵循程序只需要少数几种工具,包括: 1 把十字(Phillips)螺丝起子 1 根接地母线及 1 块防静电衬垫 电与机械间务必利用你的手指使其断开连接。建议你最好不要使用尖嘴钳断开连接器,以防损坏 连接器的软金属及塑料部分。 防范措施 85 CHINESE 构件及电路板可能被静电流损坏。工作在连
User Manual 第 1 章: 介绍 欢迎您购买 GeForce 系列图形加速卡,基于 GeForce 系列 GPU,此显卡提供了 当今最佳的显卡可用性能。 在安装硬件或软件前仔细阅读说明手册。GeForce 系列显卡有其精密的技术含 量,必须完全安装正确。 1.1 特性 • 高速 GDDR1/GDDR2/GDDR3/GDDR4 内存界面 • 支持 DVI-I/D-Sub 接口 • 支持 AV/S-Video/HDTV/VIVO 接口 • 支持 Shader Mode 3.0/4.0 • 支持 浮点高动态光照渲染(HDR) • 支持 DirectX 9.0c/10 和 OpenGL 2.0 • NVIDIA® CineFX™ 4.0/Lumenex™引擎 • NVIDIA® UltraShadow™ II 技术 • NVIDIA® Intellisample™ 4.
User Manual 1.2 系统工作环境 安装更新显卡时,请您首先检查显卡接口。 • 如果显卡完全符合 PCI-Express 插槽标准,主板上必须有一个闲置的 PCI-Express 插槽。 • 如果显卡完全符合 AGP 插槽标准,主板上必须有一个闲置的 AGP 插槽。 以下为受支持的操作系统: • Windows XP/Vista** • Windows 2000 **注意: NVIDIA® SLI™技术当前仅支持 Windows XP/Vista 操作系统。 如果显卡支持 SLI 功能,请在设置 SLI™前检验以下要求必备的条件。 • 主板必须有两个 PCI-ExpressX16 插槽。 • NVIDIA®鉴定标准的两块相同的 SLI™-ready 显卡。 • 显卡驱动器务必支持 NVIDIA® SLI™技术。 • 电源至少为系统最小需求,否则系统将不稳定。 • 1 个 SLI™桥接器和一个支架需要桥接和固定两块电路板。 (带有最新驱动 器的 SLI™显卡即使没有 SLI™桥接器也可支持 SLI™模式。更多信息,请访 问 NVIDIA 站点 http://www.
User Manual 第 2 章: 硬件安装 2.1 显卡安装步骤 请按照以下步骤安装显卡。 注意:如果系统中有任何板载 VGA 功能或其它 VGA 驱动程序,安装更新显卡前需 卸载或关闭。 1. 关闭计算机及取下机箱外壳。 2. 3. 拔出所有现有的图形卡。 从 PCI-Express 或 AGP 插槽中移除 消隐金属片。 4. 将 PCI-Express 16X 显卡稳固的插入 PCI-Express 插槽,确认已被插好。(如 果是 AGP 显卡则要插入 AGP 插槽。) 5. 6. 用一个小螺丝固定显卡。 装上机箱外壳。 注意: 提供一根或两根备用的电源线,插上 电源线向显卡提供辅助电源。如辅助电源没 被提供,此显卡的性能将要有所下降。 CHINESE 7. 8.
User Manual 2.2 显卡接口 据你所购买的类型,您的 VGA 卡必须与下面接口一致。显示器与下列显卡中的其 中一个输出端连接,并确认显示器设置正确。查阅显示器安装说明更多相关细节。 注意: 基于每个显卡都有其特殊性能,您的图形卡上的 S-Video/HDTV/VIVO 接口可能 与以下图片所示的有所不同。 S-Video S-Video 常用于传输视频信号到 S-Video 兼容显示设备。 DVI-I (集成数字视频接口)接口应用 DVI-I 技术为数字显示装置提 供高速数字视频信号。 DVI-I VGA (D-Sub) VGA (D-Sub) 15- pin 接头连接 CRT 或液晶显示器。 2.
User Manual 第 3 章: 软件设置 注意: 此手册中的屏幕截图仅供参考,以此显卡版本为基础,实际屏幕截图会有 稍微的变化,但基本相似。 以下部分是安装显卡的驱动程序和软件的说明。 将 CD-ROM 放入 CD-ROM 驱动器,CD-ROM 将自动导入出现下列屏幕。 如果屏幕没有自动出现,打开 Windows 资源管理器及双击 CD-ROM 中根目录里的 VGA.exe。 3.1 驱动程序安装 点击 NVIDIA GeForce Driver 按钮,按照屏幕说明安装 VGA 卡驱动程序。(不同 的显卡,则不同型号名称也将显示在按钮上。) 3.2 DirectX 9.
User Manual 3.
User Manual 颜色质量 颜色质量可被设置为 8, 16, 或 32 位。最 高颜色质量要用多数系统资源。 屏幕刷新率 屏幕刷新率可设置为 60, 72, 75, 80, 或 85Hz。设定值要与显示器的刷新率一致。 对于液晶显示器,建议刷新率为 60Hz。 屏幕分辨率 屏幕分辨率选项可设置屏幕分辨率。 可据 你的显示器分辨率设置调整数值。参考您 的显示器说明书查阅推荐分辨率。 nView 工具栏 在“NVIDIA SETTINGS”图标上点击右键, 激活 nView 工具栏,在弹出的菜单中选择 CHINESE “nView Desktop Manager”,然后单击“Show nView Toolbar”选项。显 示 nView 工具栏。 使用 nView 工具栏可快速的进入常用显示器管理功能。 92
User Manual NView 桌面管理 NView 桌面管理器便于管理桌面显示属性。显示桌面 nView 桌面管理器,在系统 托盘“NVIDIA settings”图标上点击右键,从弹出的菜单中选择“nView Desktop Manager”及子菜单中的“nView Properties”。 桌面管理(Desktop Management) 应用桌面管理选项卡启用或禁用 nView 桌面管理器性能,启用 nView 桌面管理 器向导及更改或查看系统的图像显示属性。 配置文件(Profiles) 使用配置文件选项卡管理或创建不同的显示器配置文件及其之间的切换。 窗口(Windows) 使用窗口选项卡控制窗口的运行方式。 应用程序(Applications) 使用自定义 nView 桌面管理设置应用程序。 桌面(Desktops) 应用桌面选项卡管理桌面设置。 用户界面(User Interface) 应用用户界面选项卡管理用户界面设置。 效果(Effects) 使用用户效果选项卡启用特殊效果。例如:拖动时使窗口透明及任务栏透明功 能。 缩放(Zoom) 使用缩放选项卡设置缩放功能。 热键(Hot Ke
User Manual 3.
User Manual 双屏显示(Dual View): 此功能可同时在两个显示器(主显示器和次显示器)中运行不同的任务。 关于双屏显示,您必须要区分主显示器和次显示器: a. b. c. d. VGA 接口与显示器连接。 进入 OS(操作系统)。 进入“Display Properties(显示属性)”。 按“Identify(确定)”后屏幕将出现 “1 & 2” 区分主显示器和次显示 器。 注意: 1. 请检查“Extend my Windows desktop onto this monitor”显示“1 & 2.” 否则,两个屏幕将都显示“1”。 2. 无需检查 “Extend my Windows desktop on this monitor” 直接使用标准 (Standard) 、复制 Clone)、水平扩展模式(Horizontal Span)或垂直扩展 模式(Vertical Span)功能。 注意: 您的显卡支持双屏显示功能或 SLI Multi-GPU 特性。 如您的显卡支持 SLI 技 术,请查阅 3.
User Manual 3.
User Manual 第 4 章: 疑难解答 图形卡出现安装错误信息。 • 确认您的主板 BIOS 中的“Assign IRQ to VGA”选项是启用状态(查看您的计 算机/主板手册相关信息)。 • 确认没有安装其它图形卡驱动程序;否则其中的冲突会阻碍 NVIDIA 驱动程 序的正确安装。在安装“NVIDIA-based”图形卡前删除之前的图形卡驱动程 序。 OpenGL 游戏程序不能在多屏显示器模式中运行。 • 由于“OpenGL API”每次仅能加速一个硬件图形卡。当使用双屏显示设置时 有些 OpenGL 游戏不能在 Windows XP/Vista/2000 下运行。关闭次显示器可 进行“OpenGL 3D”游戏。 系统一直当机。 • 确定系统符合显卡最小需求。(查看 System Requirements) • 确保主板符合 PCI-Express 16X 规格;如果不符合,当运行 3D 应用程序时系 统可能会出现不稳定的状态。(可查阅主板说明书中有关信息) • 确保系统至少有 300-watt 电源。(350-watt 以上为首选) • 主板 BIOS 更新为最新版本
User Manual • 确认图形卡在其它任何驱动程序中没有被中断.除“IRQ holder for PCI steering”外。如果 PCI 卡驱动程序被图形卡中断.将它移至到另外一个 PCI 插槽中。 图形卡仅允许启用 60 Hz 的刷新率。 • 确保您的显示器可支持更高的刷新率。查阅显示器用户手册。 • 确认显示器的驱动程序已安装。查阅显示器用户手册。最新的驱动程序可以 从厂商站点中下载。 如何优化图形卡的加速游戏性能? • 在 NVIDIA 显示驱动程序中更改 Direct 3D 和 OpenGL 设置。 玩游戏时黑屏,但游戏仍在运行中。 • • 确认显示器支持图形卡运行的刷新率。(查阅显示器用户手册) 调整刷新率适配器默认值,然后试着重玩一次游戏。 游戏中性能比较差。Game playing performance is poor. • • • 下 载 及 安 装 最 新 的 NVIDIA 显 示 驱 动 器 。 驱 动 程 序 下 载 来 自 : http://www.nvidia.com/view.