B2500 Series MFP Guide de l'utilisateur B2520 MFP/B2540 MFP
Cher client Avant toute utilisation, pour votre confort et votre sécurité, nous vous engageons à lire attentivement la notice de sécurité. En achetant cet appareil multifonction, vous avez opté pour un produit de qualité. Votre appareil satisfait les différentes spécifications d’un outil bureautique moderne. Cet appareil vous permet de scanner en couleur, de faxer, d’imprimer et de copier en noir et blanc. Vous pouvez connecter l’appareil multifonction sur votre PC (Microsoft Windows 98SE/ME/2000SP3/XP).
Sommaire Cher client Consommables Fax Emission de fax Emission immédiate Emission Elaborée Emission avec suivi de numérotation Réception de télécopies Rediffusion de fax Répondeur fax Enregistrer un code d’accès au répondeur Activer ou désactiver le répondeur Imprimer les messages fax reçus en mémoire Reroutage des fax Activer le reroutage Définir le destinataire de la redirection Imprimer les documents reroutés Reroutage des fax vers une clé USB Activer le reroutage Imprimer les documents reroutés File d’
Mode de réduction des télécopies reçues Paramètres techniques Imprimer le guide des fonctions Imprimer les journaux Imprimer la liste des réglages Impression des polices Verrouillage Verrouillage du clavier Verrouillage de la numérotation Verrouillage du service SMS Verrouillage du média USB Relever les compteurs Compteur de pages émises Compteur de pages reçues Compteur de pages scannées Compteur de pages imprimées Afficher l’état du consommable Calibrer votre scanner Répertoire téléphonique Créer une fic
B2520 / B2540 Envoyer une télécopie depuis le disque dur ou le terminal Envoyer une télécopie depuis une application Recevoir une télécopie Suivi des télécopies La boîte d’envoi La mémoire d’émission (éléments envoyés) Le journal d’émission Le journal de réception Paramètres télécopies Accès aux paramètres télécopies Description de l’onglet Journaux et compte-rendus Description de l’onglet Paramètres Fax Page de garde Création d’une page de garde Description de l’onglet Page de garde Créer un modèle de p
Préface Tous les efforts ont été réunis pour s’assurer que les informations de ce manuel sont complètes, exactes et à jour. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux conséquences d’erreurs échappant à son contrôle. Le fabricant ne peut en outre garantir que les changements éventuellement apportés aux logiciels et matériels mentionnés dans ce guide par leurs fabricants respectifs n’affectent pas la validité de ces informations.
Informations relatives à l’environnement -2- 1 - Préface - Informations relatives à l’environnement - Licence d’usage du logiciel B2520 / B2540
Licence d’usage du logiciel LISEZ ATTENTIVEMENT TOUS LES TERMES ET CONDITIONS DE LA PRESENTE LICENCE AVANT D’OUVRIR L’ENVELOPPE CACHETEE CONTENANT LE LOGICIEL. L’OUVERTURE DE CETTE ENVELOPPE IMPLIQUE VOTRE ACCEPTATION DE CES TERMES ET CONDITIONS. Au cas où vous n’accepteriez pas les termes de cette licence, veuillez retourner à votre revendeur l’emballage du CDROM, sans l’avoir ouvert, ainsi que les autres composants du produit. Le prix auquel vous avez payé ce produit vous sera remboursé.
Loi applicable Cette licence est régie par le droit français. Tout litige découlant de l’interprétation ou de l’exécution de cette licence sera soumis aux Tribunaux de Paris. Etant donné l'évolution permanente de la technologie, le fabricant se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques indiquées pour ce produit, à tout moment, sans avis préalable, et/ou d'interrompre la production de ce produit.
Installation Conditions d'emplacement En choisissant un emplacement approprié, vous préservez la longévité du terminal. Vérifiez que l’emplacement sélectionné présente les caractéristiques suivantes : - Choisissez un emplacement bien aéré. - Veillez à ne pas obturer les grilles d’aération situées sur les côtés gauche et droit de l’appareil. Lors de l’installation, veillez à placer le terminal à une trentaine de centimètres de tout objet afin de faciliter l’ouverture des capots.
- Ne posez jamais d’objets sur le cordon secteur, ne tirez jamais dessus et ne le pliez jamais. Cela pourrait créer un risque d’incendie ou de décharge électrique. - Veillez toujours à ce que le terminal ne repose jamais sur le cordon secteur ou les câbles de communication de tout autre appareil électrique. Veillez également à ce qu’aucun cordon ni câble ne soit introduit dans le mécanisme du terminal. Cela vous exposerait à un risque de mauvais fonctionnement du terminal ou à un risque d’incendie.
Utilisation d’enveloppes - Utilisez uniquement l’introducteur manuel. - La zone recommandée doit être le secteur qui exclut 15 mm du bord principal et 10 mm des bords gauche, droit et arrière. - Quelques lignes peuvent être ajoutées dans la pleine copie pour éliminer tout chevauchement. - L'impression peut être incorrecte pour les enveloppes qui sont hors recommandation (reportez-vous au paragraphe Caractéristiques du périphérique, page 70).
B2520 / B2540 2 - Installation Description du terminal Face avant Panneau de commandes Chargeur automatique Lecteur carte à puce Sortie papier Butée rabattable de réception du papier Connexion USB maître (clé USB) Introducteur manuel Guides de réglage papier de l’introducteur manuel Bac papier Trappe d’accès à la cartouche Face arrière Trappe bourrage papier Connecteur LAN (modèle B2540) Connecteur USB maître (clé USB) (modèle B2520) Connexion cordon d’alimentation Connecteur USB esclave (pour
Panneau de commande 1 26 27 28 29 30 31 2 3 32 4 25 5 COL 24 6 23 7 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 1. Ecran. 2. Clavier numérique. 3. Clavier alphabétique. 4. Touche curseur. : efface le caractère situé à gauche du 5. Touche suivante. : retour chariot ou passage à la ligne 6. Touche : accès aux caractères spéciaux. 12 11 10 9 8 16. Touche : Validation. 17. Touche OK : valide la sélection affichée. 18. Touche : accès au menu et navigation dans les menus vers le bas. 19.
Contenu de l’emballage Installation de l’appareil L’emballage contient les éléments listés ci-dessous : 1 Déballez l’appareil. 2 Installez l’appareil en respectant les consignes de sécurité. 3 Retirez tous les adhésifs présents sur le terminal. 4 Retirez le film de protection plastique de l’écran. Appareil multifonction Mise en place du chargeur du document pour analyse 1 Fixez le chargeur de document en enclenchant ses deux ergots (B) dans les orifices (A) prévus à cet effet.
4 Prenez une pile de papier, effeuillez-la puis aplanissez le papier sur une surface plane. 1 Sortez complètement le bac papier. 5 Placez la pile de papier dans le bac (par exemple 200 feuilles pour du papier 80g/m²). 6 Remettez le bac dans son logement. Installation de la cartouche 2 Poussez le plateau inférieur vers le bas jusqu’à ce qu’il s’enclenche. 1 Placez-vous face à l’appareil. 2 Pressez du coté gauche et du coté droit de la trappe et tirez-la simultanément vers vous.
Butée de réception papier Ajustez la butée de réception papier, en fonction du format de document à imprimer. N’oubliez pas de relever la partie rabattable de la butée pour empêcher les feuilles de tomber. 2 Pour le modèle B2540, si vous souhaitez utiliser les fonctions réseau de votre terminal, branchez l'extrémité du cordon LAN (non fourni) dans la prise LAN de votre terminal et l’autre extrémité dans la prise de votre réseau local dédiée à votre terminal.
Insertion de papier dans l’introducteur manuel Avant d’insérer le papier, reportezvous au paragraphe Recommandations pour le papier, page 6. L’introducteur manuel vous permet d’utiliser des formats de papiers variés avec un grammage plus important que celui utilisable dans le bac papier (reportez-vous au paragraphe Caractéristiques des consommables, page 71). Une seule feuille ou enveloppe peut être insérée à la fois. Vous pouvez utiliser du papier ayant un grammage compris entre 52 et 160g/m².
Copie 3 Entrez le nombre de copies souhaité et validez par la touche OK. 4 Choisissez le bac papier BAC AUTOMATIQ. ou BAC MANUEL à l’aide des touches ou , puis validez par la touche OK. 5 Choisissez à l’aide des touches ou l’option d’impression (voir exemples ci-dessous) selon le mode d’analyse choisi: - en mosaïque : 1 page sur 1, 2 pages sur 1 ou 4 pages sur 1. Votre appareil vous offre la possibilité de faire des copies en un ou plusieurs exemplaires.
6 Ajustez la valeur du zoom désiré, de 25% À 400% à l’aide des touches ou , validez par la touche OK. 7 Ajustez les valeurs d’origine désirées à l’aide des touches ou du clavier numérique, puis validez par la touche OK. 8 Choisissez la résolution BROUILLON, AUTO, QUALITÉ TEXTE ou PHOTO (reportez-vous au paragraphe Réglage de la résolution, page 15) à l’aide des touches ou , puis validez par la touche OK. 9 Ajustez la valeur du contraste désiré à l’aide des touches ou , puis validez par la touche OK.
B2520 / B2540 Réglage des marges d’analyse du scanner à défilement Le paramètre LUMINOSITÉ permet d’éclaircir ou d’assombrir votre document original. 846 - FCT EVOLUEES/COPIE/LUMINOSITE Permet de décaler les marges latérales de votre document vers la gauche ou vers la droite lors d’une copie avec votre scanner à défilement. 1 Réglez la luminosité désirée à l’aide des touches et . 2 Validez votre choix en appuyant sur la touche OK. 3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche 853 - FCT EVOLUEES/SCAN.
B2520 / B2540 3 - Copie Paramétrer le format du papier Ce menu vous permet de définir le format de papier par défaut du bac manuel et du bac principal. Vous pouvez également paramétrer la largeur de numérisation par défaut. 857 - FCT EVOLUEES/SCAN. ET IMPR/ FORMAT PAPIER 1 Sélectionnez le bac papier pour lequel vous voulez définir un format de papier par défaut à l’aide des touches et . 2 Validez en appuyant sur la touche OK.
Fax 7 Sélectionnez le type de chargement que vous désirez utiliser, CHARGEUR ou MÉMOIRE et validez par la touche OK. 8 Vous pouvez entrer le nombre de pages du document devant être émis puis validez par la touche OK. 9 Validez l’émission différée en appuyant sur la Ce chapitre décrit l’ensemble des fonctions de traitement et de configuration des fax. Vous trouverez aussi une partie décrivant les boîtes aux lettres fax. Emission de fax touche .
Il n’est pas possible d’imprimer sur du papier au format A5. Les tableaux suivants indiquent quel bac est utilisé pour imprimer les télécopies reçues en fonction du bac par défaut et du format de papier dans les deux bacs. Pour rediffuser vous devez donc fournir au fax distant, le document à transmettre et le numéro de la liste de diffusion. Le fax distant se charge ensuite d’émettre ce document vers tous les correspondants appartenant à la liste de diffusion désignée.
Enregistrer un code d’accès au répondeur Définir le destinataire de la redirection 383 - TELECOPIE / REP FAX / CODE 392 - TELECOPIE / REROUTAGE / DESTINATAIRE 1 Entrez le code désiré (4 chiffres, différent de 0000) et validez-le par la touche OK. 2 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche Assurez-vous que le destinataire existe dans le répertoire (reportez-vous à Répertoire téléphonique, page 34). .
Imprimer les documents reroutés Consulter ou modifier la file d’attente 62 - COMMANDES / MODIFIER Il n’est pas possible d’imprimer sur du papier au format A5. 1 Sélectionnez dans la file d’attente le document désiré, et validez votre choix par la touche OK.
Boîtes aux lettres fax Vous disposez de 32 Boîtes Aux Lettres (BAL) vous permettant de transmettre des documents en toute confidentialité, grâce à un code d’accès (appelé code BAL), à tout correspondant disposant d’un fax compatible avec le vôtre. La BAL est créée. 6 Pour créer une autre BAL, appuyez sur la touche C et recommencez à l’étape 1. 7 Pour sortir de ce menu, appuyez sur la touche Modifier une BAL existante 71 - BAL / CREER BAL Chaque BAL est identifiée par un numéro, de 00 à 31.
Imprimer la liste des BAL Relève de BAL d’un fax distant 75 - BAL / IMP. LISTE BAL 36 - TELECOPIE / RELEVE BAL Le terminal imprime la liste détaillée des BAL créées. Vérifiez au préalable la compatibilité du fax distant. Dépôt dans une BAL de votre fax 1 Placez votre document dans le chargeur automatique, face à copier vers le haut. 2 Sélectionnez 72 - BAL / DEPOT BAL et validez par la touche OK. 3 A l’aide des touches ou , sélectionnez la BAL désirée ou entrez directement le numéro de la BAL.
B2520 / B2540 4 - Fax Dépôt d’un document 1 Placez votre document dans le chargeur automatique, face à copier vers le haut. 2 Sélectionnez 34 -TELECOPIE / DEPOT et validez par la touche OK. 3 Selectionnez le type de dépôt, selon le tableau défini ci-après : Menu Procédure Simple 1 Sélectionnez le CHARGEUR ou la MÉMOIRE. 2 Ajustez le contraste si nécessaire et validez par la touche OK. 3 Entrez le nombre de pages du document que vous allez mettre en dépôt.
SMS Envoyer un SMS 1 Appuyez sur la touche SMS. 2 Saisissez le texte du SMS à l’aide du clavier numérique. • pour les majuscules, utilisez la touche ; • pour vous déplacer dans le champ de saisie, utilisez les touches et ; • pour vous déplacer dans le texte de mot en mot, Grâce à la touche SMS votre terminal vous permet d’envoyer des SMS à vos correspondants.
Paramètres/ Réglages Type de réseau Vous pouvez régler votre terminal à votre guise en fonction de votre utilisation. Vous trouverez dans ce chapitre le descriptif des fonctions. Vous pouvez imprimer le guide des fonctions et les réglages disponibles de votre terminal multifonction. Vous pouvez connecter votre fax soit à un réseau téléphonique public soit à un réseau privé construit par exemple avec un auto commutateur téléphonique (PABX). Vous devez ainsi définir le type de réseau qui vous convient.
Régler la langue d’affichage Rapport d’émission Vous pouvez sélectionner une autre langue pour l’affichage des menus. Par défaut, le terminal fonctionne en langue Anglaise. Vous pouvez imprimer un rapport d’émission pour les communications via le réseau téléphonique (RTC).
Plage horaire économique Réception sans papier Cette fonction vous permet de différer l’émission d’un fax aux "heures creuses" et ainsi réduire le coût de vos communications. La plage horaire économique, définie comme ayant un tarif plus avantageux sur le réseau téléphonique (en heures "creuses") est programmée par défaut de 19h00 à 07h30. Néanmoins vous pouvez la modifier.
Mode de réduction des télécopies reçues Paramètre Ce menu vous permet de réduire les télécopies reçues en vue de leur impression. Ce réglage peut être automatique ou manuel. Signification 1 - Mode analyse Valeur par défaut de la résolution d'analyse des documents à émettre. 2 - Entete Emi Si ce paramètre est actif tous les documents reçus par vos correspondants seront imprimés avec un en-tête comprenant votre nom, votre numéro, la date et le nombre de pages.
Paramètre 13 - Discard size 20 - ECM (Correction erreur) Signification Le paramètre Discard Size définit uniquement l’impression des télécopies reçues. Le nombre de lignes d’un document peut être trop élevé pour le format du papier d’impression. Ce paramètre définit le seuil au-delà duquel les lignes supplémentaires sont imprimées sur une seconde page. En dessous de ce seuil, les lignes supplémentaires sont supprimées. Si vous choisissez Avec, le seuil est défini à 3 centimètres.
Paramètre • Signification Délai d’attente avant suppression du document en cours d’impression suite à une erreur de l’imprimante en mode impression PC. 91 - Delai erreur 92 - Delai att. imp. Délai d’attente des données en provenance du PC avant suppression de la tâche en impression PC. 93 - Rempl. format Modification du format de page. Cela permet d’imprimer un document au format LETTER sur des pages A4 en réglant ce paramètre sur LETTER/A4.
Verrouillage du clavier Relever les compteurs A chaque utilisation de votre terminal, vous devrez rentrer votre code. Vous pouvez à tout moment consulter les compteurs d’activités de votre appareil. 812 - FCT ÉVOLUÉES / VERROU / VER. CLAVIER 1 Appuyez sur , saisissez 812 depuis le clavier. 2 Entrez le code de verrouillage et confirmez par OK. 3 A l’aide des touches ou choisissez AVEC et confirmez par OK. 4 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Afficher l’état du consommable Vous pouvez à tout moment consulter la quantité restante dans la cartouche d’encre. Cette évaluation apparaît en pourcentage. 86 - FCT ÉVOLUÉES / CONSOMMABLES 1 Appuyez sur , saisissez 86 depuis le clavier. 2 Le pourcentage de toner disponible apparaît à l’écran. 3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Calibrer votre scanner Vous pouvez effectuer cette opération lorsque la qualité des documents photocopiés n’est plus satisfaisante.
Répertoire téléphonique • • Vous pouvez constituer un répertoire en mémorisant des fiches de correspondants et ainsi créer des groupes de correspondants. Vous pouvez mémoriser jusqu’à 250 fiches que vous pouvez regrouper en 20 groupes de correspondants. • Eventuellement entrez le répertoire de destination des fichiers (lorsque ce champ n’est pas rempli, les fichiers sont stockés directement sous la racine) du serveur FTP (par exemple: nom du serveur / Durand). Validez par OK.
Supprimer une fiche 14 - REPERTOIRE/SUPPRIMER 1 Appuyez sur , saisissez 14 depuis le clavier. 2 A l’aide des touches ou , parcourez votre annuaire téléphonique et sélectionnez la fiche à supprimer en appuyant la touche OK. 3 Confirmez la suppression en appuyant de nouveau sur OK. 4 Procédez à l’identique pour supprimer d’autres fiches. Imprimer le répertoire téléphonique Il n’est pas possible d’imprimer sur du papier au format A5. 15 - REPERTOIRE/IMPRIMER 1 Appuyez sur , saisissez 15 depuis le clavier.
Réglages réseau local 271 - RÉGLAGES/LAN ETHER/CONFIG. IP 3 Choisissez MANUEL, puis validez par OK. Adresse IP 272 - RÉGLAGES/LAN ETHER/ADRESSE IP Votre terminal multifonction peut-être connecté à un réseau local Ethernet ou sans fil. Les réglages réseau nécessitent parfois une bonne connaissance de votre configuration informatique. 1 Saisissez l’adresse IP de votre terminal, puis validez par OK. Masque sous-réseau Choix du type de réseau local 273 - RÉGLAGES/LAN ETHER/MSK SS RES.
Réseau WLAN parois ou les plafonds, entre l’émetteur et le récepteur. Vous pouvez raccorder votre terminal à un PC ou à un réseau à l’aide d’une liaison sans fil (WLAN ou Wireless Local Area Network). Attention, lors de l’utilisation d’une liaison sans fil, certains équipements médicaux, sensibles ou sécuritaires peuvent être perturbés par les transmissions radio de votre appareil. Dans tous les cas, nous vous invitons à respecter les recommandations de sécurité.
Connectez votre adaptateur WLAN 281 - RÉGLAGES/WLAN/ASS. CONFIG. Votre terminal appartient à une nouvelle génération de terminaux que vous pouvez intégrer à un réseau WLAN depuis une clé USB WLAN. 1 Appuyez sur , sélectionnez le menu REGLAGES à l’aide des touches ou et confirmez par OK. 2 Sélectionnez WLAN à l’aide des touches ou et confirmez par OK. 3 Sélectionnez ASS. CONFIG. à l’aide des touches ou et confirmez par OK. 4 Sélectionnez NOUVEAU RESEAU à l’aide des touches ou et confirmez par OK.
ou et confirmez par OK. 4 Sélectionnez ADRESSE IP à l’aide des touches ou et confirmez par OK. 5 Le numéro de votre adresse IP apparaît sous le format 000.000.000.000. Saisissez la nouvelle adresse IP de votre terminal selon le format proposé et confirmez par OK. 6 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . 2826 - RÉGLAGES/WLAN/PARAMETRES/MODE 1 Appuyez sur , sélectionnez le menu REGLAGES à l’aide des touches ou et confirmez par OK. 2 Sélectionnez WLAN à l’aide des touches ou et confirmez par OK.
10 Sélectionnez CONF. IP: MANU et confirmez par OK. 11 Saisissez "169.254.0.2" dans le champ ADRESSE IP et confirmez par OK. 12 Saisissez "255.255.0.0" dans le champ MSK SS RES. et confirmez par OK. 13 Saisissez "0.0.0.0" dans le champ PASSERELLE. et confirmez par OK. 14 En fin de procédure, vous revenez au menu principal d’ASS. CONFIG. 15 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Messagerie (Modèle B2540) Accès aux paramètres d'authentification SMTP 923 - E-MAIL / INITIALISATION / AUTHENT. SMTP 1 Dans le menu ACTIVATION, sélectionnez AVEC pour activer l'authentification SMTP puis validez par la touche OK. 2 Dans le menu PARAMÈTRES, sélectionnez IDEM MESSAGERIE pour conserver les mêmes paramètres d'identification que la messagerie ou SPECIAL AUTHENT. pour définir d'autres paramètres d'identification puis validez par la touche OK. 3 Lorsque vous sélectionnez SPECIAL AUTHENT.
Emission d’un message texte touche OK. 10 Modifiez, si nécessaire, le format de la pièce jointe : PDF ou IMAGE et validez par la touche OK. Vous pouvez envoyer un message saisi au clavier vers une boîte aux lettres E-Mail. Accès par menu : 95 - E-MAIL /EMISSION EMAIL 1 Entrez l'adresse E-Mail de votre correspondant ou choisissez votre mode de numérotation. 2 Entrez, si besoin, l’adresse d’un correspondant pour copie (CC:) et validez par la touche OK.
Modification de la période de connexion (type PÉRIODIQUES) Mode F@x seul 1 Sélectionnez l’option F@X SEUL puis validez par la touche OK. 943 - E-MAIL / REGLAGES / PERIODE 1 Le mode PÉRIODIQUES étant sélectionné, entrez la nouvelle période de connexion en utilisant le clavier numérique (valeur comprise entre 00h01 et 23h59) et validez par la touche OK. Une connexion est établie toutes les trois heures (valeur par défaut). Tous les E-mails sont relevés et imprimés.
Clé mémoire USB 2 Sélectionnez IMPRIMER DOC. à l’aide des touches ou et confirmez par OK. 3 Sélectionnez LISTE à l’aide des touches ou et confirmez par OK. 4 La liste des fichiers s’imprime dans un tableau avec les informations suivantes : - les fichiers analysés sont indexés par ordre croissant de 1 en 1 ; - le nom des fichiers avec leur extension ; - la date du dernier enregistrement des fichiers; - le poids des fichiers en Koctets.
Appuyez sur la touche . NBRE DE COPIES apparaît à l’écran, saisissez la quantité d’impression voulue depuis le clavier numérique et confirmez par OK. Sélectionnez le format d’impression : A4 ou 10X15 et confirmez par OK. Sélectionnez le format d’impression : EPAIS ou NORMAL et confirmez par OK. L’impression est lancée. 5 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Analyser le contenu de votre clé mémoire USB Après une période de non activité, votre terminal revient au menu principal.
Fonctions PC 3 Un écran intitulé COMPANION SUITE PRO LL apparaît. Cet écran vous permet d’installer les logiciels, de désinstaller les logiciels, d’accéder aux guides utilisateurs des produits ou d’explorer le contenu du CD-ROM. 4 Placez votre curseur sur INSTALLATION DES PRODUITS et validez à l’aide du bouton gauche de la souris. 5 L’écran d’Installation des Produits apparaît. Placez votre curseur sur COMPLÈTE et validez à l’aide du bouton gauche de la souris.
6 Après le redémarrage de votre PC, l’écran d’InstallShield Wizard affiche la progression de la préparation de l’assistant. 12 L’installation finale est prête à être lancée. Vous pouvez arrêter la procédure à tout moment en cliquant sur le bouton ANNULER. 13 Cliquez sur INSTALLER. 14 Un écran vous indique l’état d’avancement de l’installation. 7 L’écran de bienvenue apparaît. 15 Le logiciel COMPANION SUITE PRO est installé sur votre PC.
apparaît. 3 Cliquez sur le bouton SUIVANT. 4 Sélectionnez RECHERCHER LE PILOTE APPROPRIÉ POUR MON PÉRIPHÉRIQUE (RECOMMANDÉ). Cliquez sur le bouton SUIVANT. 5 Sélectionnez l’emplacement où le système doit chercher le pilote. Seule la case LECTEURS DE CDROM doit être cochée. Cliquez sur le bouton SUIVANT. La recherche dure quelques instants. 6 Une fenêtre indique que le pilote a été trouvé. Cliquez sur le bouton SUIVANT. 7 Un écran vous indique que le logiciel XML interface à été installé.
3 L’écran suivant indique la liste des périphériques compatibles détectés sur le réseau. Désinstaller le logiciel de votre PC 1 Lancez la suppression des programmes depuis le menu DÉMARRER > PROGRAMMES > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE PRO LL > DÉSINSTALLATION Un écran de préparation apparaît. Vous pouvez effectuer une nouvelle recherche sur le réseau en cliquant sur le bouton RAFRAICHIR. Remarque : Il est possible qu’un périphérique n’apparaisse pas dans la liste.
5 En fin de procédure, vous devez redémarrer votre système. Fermez tous les programmes ouverts, sélectionnez OUI, JE VEUX REDÉMARRER MON ORDINATEUR MAINTENANT et cliquez sur TERMINER. MF Director Cette Interface graphique, vous permet de lancer les utilitaires et les logiciels afin de gérer votre terminal multifonction.
MF Monitor Scan To Présentation graphique Les réglages effectués dans cet onglet, deviennent les réglages d’analyse par défaut du scanner. Remarque : La fonction SCAN TO est utilisable uniquement si l’application MF MONITOR est lancée. Lancez l’application en cliquant sur l’icône MF MONITOR présente sur votre bureau ou depuis le menu DÉMARRER > PROGRAMMES > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE PRO LL > COMPANION - MONITOR. 1 Placez-vous sur l’onglet SCAN TO.
Logiciel de reconnaissance de caractères (OCR) La fonction de reconnaissance de caractères permet de créer un fichier de données exploitable par les logiciels bureautiques à partir d’un document papier ou d’un fichier image. La reconnaissance de caractères ne s’effectue que sur des caractères imprimés, tels que les sorties imprimantes ou le texte dactylographié.
Le Carnet d’adresses Le Carnet d’adresses vous permet de mémoriser les numéros d'appel de vos correspondants les plus habituels. Cette fonction a pour objet de faciliter la saisie du numéro de votre correspondant au moment de la demande d'émission d’un SMS ou d’une télécopie. Vous pouvez, si vous le souhaitez, imprimer la liste des numéros mémorisés dans le Répertoire. Vous avez aussi la possibilité de créer des groupes composés de correspondants du Carnet d’adresses.
Importer ou exporter un répertoire 5 Dès que le groupe est complet, appuyez sur OK. Le nouveau groupe vient s’ajouter à la liste.
Communication télécopies Repère La communication télécopies vous permet de : - émettre des documents en télécopie, depuis le scanner de votre terminal, depuis le disque dur de votre PC ou depuis une application bureautique ; - recevoir des documents télécopies ; - effectuer le suivi des communications, grâce à divers services : la boîte d’envoi, la boîte de réception, les éléments envoyés, le journal d’émission et le journal de réception.
11 - Fonctions PC B2520 / B2540 6 Pour joindre une page de garde, sélectionnez l’onglet PAGE DE GARDE puis cochez la case AVEC LA PAGE DE GARDE. Sélectionnez la page de garde que vous souhaitez joindre dans le menu déroulant ou créez-en une nouvelle (reportez-vous au paragraphe Page de garde, page 59). 7 Cliquez sur OK pour transmettre votre télécopie au(x) correspondant(s) sélectionné(s).
Suivi des télécopies La mémoire d’émission (éléments envoyés) Le suivi des communications des télécopies est réalisé au moyen : La mémoire d'émission vous permet de conserver l'ensemble des télécopies que vous avez émises. Les informations contenues dans la mémoire d’émission sont : - d'une boîte d’envoi ; - d'une boîte de réception ; - d’une mémoire d’émission (éléments envoyés) ; - d’un Journal d’émission ; - d’un journal de réception.
Paramètres télécopies Description de l’onglet PARAMÈTRES FAX Accès aux paramètres télécopies 1 Cliquez sur l’icône de la fenêtre MF DIRECTOR. 2 Sélectionnez OUTILS > OPTION > FAX. 3 Effectuez les réglages nécessaires en vous référant aux descriptions des paramètres cidessous et validez par OK. Description de l’onglet JOURNAUX ET COMPTERENDUS Champ Champ désignation Impression automatique d’un document reçu La télécopie est imprimée automatiquement lorsqu’elle est reçue.
B2520 / B2540 11 - Fonctions PC Page de garde La page de garde est une partie d'un document télécopie générée automatiquement par votre terminal dans laquelle apparaissent des informations concernant l’émetteur, le destinataire, la date et l’heure de dépôt pour émission, un commentaire, etc. Cette page peut être émise seule ou bien précédant un document télécopie, mais dans la même communication que celui-ci.
Description de l’onglet PAGE DE GARDE Créer un modèle de page de garde Le fait de créer une page de garde permet de créer un modèle dont les champs (numéro de télécopie, commentaire, sujet, etc) seront remplis automatiquement par l'application Fax, selon les informations fournies pour chaque destinataire d'un document. La création de ce modèle de page de garde s'effectue en deux étapes : • Première étape : Créer une image de fond avec les logos et la mise en page souhaités.
FINE : FINE : Enfin, cliquez sur le bouton ENREGISTRER UN PROJET dans le Enfin, cliquez sur le bouton ENREGISTRER UN PROJET dans le coin inférieur droit ( ). L'image de fond est créée dans le dossier C:\Program Files\Companion Suite Pro LL \Documents\FAX\Temporary et comporte une extension de fichier FAX. coin inférieur droit ( ). L'image de fond est créée dans le dossier C:\Program Files\Companion Suite Pro LL \Documents\FAX\Temporary et comporte une extension de fichier FAX.
Communication SMS Repère L’envoi de SMS s’effectue via le modem de votre terminal multifonction. Le service SMS est disponible selon les pays et selon les opérateurs. Votre Kit PC vous permet de traiter facilement des envois simples ou multi-destinataires grâce aux groupes de diffusion. Action 7 Visualiser l’ensemble des SMS présents dans le dossier sélectionné dans le gestionnaire de Fax. 8 Aperçu des SMS. 9 Dossiers du gestionnaire de SMS.
B2520 / B2540 11 - Fonctions PC PARAMÈTRES AVANCÉS : 6 Cliquez sur OK pour transmettre votre SMS au(x) correspondant(s) sélectionné(s). Vous pouvez alors consulter, si besoin est, votre demande d'émission dans la boîte d’envoi. Le journal d’émission Le journal d'émission vous permet de garder l'historique des communications SMS (réussies ou rejetées) que votre terminal a traitées. Le journal s'imprime automatiquement dès qu'une page A4 est remplie.
B2520 / B2540 11 - Fonctions PC Description de l’onglet JOURNAUX ET COMPTERENDUS Champ Désignation Impression automatique d’un document émis Le SMS est imprimé automatiquement lorsqu’il est émis. Impression d’un compte-rendu d’émission Un compte-rendu d’émission est imprimé après l’émission de chaque SMS. Impression du journal d’émission Le journal est automatiquement imprimé lorsqu’il remplit une page A4.
Maintenance 4 Soulevez et sortez la cartouche toner du terminal multifonction. 5 Déballez la cartouche neuve de son emballage et insérez-la dans son compartiment comme l’indique l’illustration ci-après. Entretien Généralités Pour votre sécurité, reportez-vous impérativement aux consignes de sécurité présentées dans la notice de Sécurité. Pour assurer les meilleures conditions d'utilisation de votre appareil, il est conseillé de procéder périodiquement au nettoyage de l'intérieur. 6 Refermez le capot.
Incidents imprimante puis, RETIRER LA CARTE DEJA UTILISEE Messages d’erreur Si vous utilisez une carte à puce défectueuse, le terminal affichera : VEUILLEZ PATIENTER Lorsque l’imprimante rencontre un des problèmes décrits ci-dessous, le message correspondant est inscrit sur l'afficheur du terminal. Message Action VERIFIER TONER Vérifiez la présence d’une cartouche toner dans le terminal. APPRO. FIN TONER Vous signale prochaine de consommable. METTRE DU PAPIER Ajoutez du papier dans le bac papier.
Incident scanner 2 Retirez la feuille coincée et refermez la trappe. Lorsqu’un bourrage papier se produit dans le scanner à défilement, le message suivant apparaît : RETIRER DOCUMENT CONFIRMER 1 Ouvrez le capot analyse du scanner. 3 Ouvrez et fermez la trappe consommable. L’imprimante redémarre automatiquement. L’unité de fusion peut atteindre une température très élevée pendant le fonctionnement. Pour éviter toute blessure, ne touchez pas cette zone.
Vous n'arrivez pas à émettre. 1 Vérifiez le branchement du cordon ligne téléphonique. 2 Vérifiez la présence de tonalité en appuyant sur la touche . 3 Vérifiez la programmation et l’utilisation correcte du préfixe. Echecs en communication En cas d'échec de la communication, le terminal vous avertit d'un rappel automatique à une heure différée.
Code 19 - Arrêt par correspondant Arrêt de la communication par votre correspondant (Exemple : un terminal veut relever le vôtre alors qu'il n'y a pas de document en dépôt). Code 1A - Déconnexion L'émission n'a pas débuté. La ligne téléphonique est trop bruitée. Code 1B - Document mal transmis Cas d'une émission : recommencez l'émission. Cas d'une réception : demandez à votre correspondant de réémettre son document.
Caractéristiques Caractéristiques physiques Dimensions : Poids : 412 x 447 x 386 mm 13 kg Caractéristiques électriques Alimentation électrique : Consommation électrique : monophasé 220-240 V - 50/60 Hz - 4,5 A 12 W typique en veille 16 W typique en attente 340 W en moyenne pendant l’impression Caractéristiques environnementales Température ambiante de fonctionnement : Taux d'humidité admissible : En fonctionnement : + 10 °C à 32 °C. En fonctionnement : 15 % à 80 % HR (sans condensation).
Caractéristiques des consommables Papier de référence Scanner : Imprimante : Inapa tecno SPEED A4. Ricoh T6200 A4 Les spécifications sont susceptibles d’être modifiées à des fins de perfectionnement sans avis préalable.
Oki Systems (UK) Limited 550 Dundee Road Slough Trading Estate Slough, SL1 4LE Oki Systems (Thailand) Ltd. 956 Udomvidhya Building 6th Floor Rama IV Rd. Bangkok 10500 Tel:44 (0) 1753 819819 Fax:44 (0) 1753 819899 http://www.oki.co.uk Tel:(662) 636 2535 Fax:(662) 636 2536 http://www.okisysthai.com Oki Systems Ireland Limited The Square Industrial Complex Tallaght, Dublin 24 Oki Hong Kong Limited Suite 1909, Tower3, China Hong Kong City, 33 Canton Rd.
Oki Systems (Deutschland) GmbH Hansaallee 187 40549 Düsseldorf OKI Systems (Italia) S.p.A. via Milano, 11 20084 Lacchiarella (MI) Tel: +49 (0) 211 52 66 0 Fax: +49 (0) 211 59 33 45 Drucker Support: +49 (0) 211 5262 501 Fax Support: +49 (0) 211 5262 502 Website:www.oki.de Tel: 02.90026.1 (R.A.) Fax: 02.90026.344 Website: www.oki.it Oki Systems (Iberica), S.A. C/Teide, 3 San Sebastian de los Reyes 28700, Madrid Tel: 91 3431620 Fax: 91-3431624 Atención al cliente: 902 36 00 36 Website: www.oki.
Oki Systems (Ibérica) S.A. Sucursal Portugal Edifício Prime Av. Quinta Grande 53,7ºD 2614-521 Amadora Tel: 21 470 42 00 Fax: 21 470 42 01 Website: www.okiprintingsolutions.com.pt Oki Service Serviço de apoio técnico ao Cliente Tel: 808 200 197 e-mail: okiserv@oki.pt Oki Systems (Sweden) AB Box 216 Drottningholmsvägen 320 161 26 Bromma Tel. +46 8 634 37 00 e-mail: info@oki.se för allmänna frågor om Oki produkter support@oki.se för supportfrågor rörandes Oki produkter Vardagar: 08.30 - 12.00, 13.00 - 16.
Oki Europe Limited Central House Balfour Road Hounslow TW3 1HY United Kingdom Tel: +44 (0) 208 219 2190 Fax: +44 (0) 208 219 2199 www.okiprintingsolutions.com 07077707 iss.