B400 Series Gebruikershandleiding B410d B410dn B430d B430dn B440dn
VOORWOORD We hebben ernaar gestreefd de informatie in dit document volledig, accuraat en up-to-date weer te geven. De fabrikant is niet aansprakelijk voor de gevolgen van fouten waarvoor deze niet verantwoordelijk is. De fabrikant kan ook niet garanderen dat wijzigingen in software en apparatuur die zijn aangebracht door andere fabrikanten en waarnaar in deze handleiding wordt verwezen, geen invloed hebben op de toepasbaarheid van de informatie in de handleiding.
EERSTE HULP BIJ ONGEVALLEN Wees behoedzaam met tonerpoeder: Laat indien ingeslikt kleine hoeveelheden water drinken en schakel medische hulp in. NIET laten braken. Indien er tonerpoeder wordt ingeademd, moet de persoon naar buiten worden gebracht voor frisse lucht. Raadpleeg onmiddellijk een arts. Indien er tonerpoeder in de ogen is terechtgekomen, dienen deze gedurende ten minste 15 minuten met veel water te worden uitgespoeld terwijl de ogen geopend blijven. Raadpleeg onmiddellijk een arts.
INHOUDSOPGAVE Voorwoord. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Eerste hulp bij ongevallen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Fabrikant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Importeur voor de EU/erkend vertegenwoordiger . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Milieu-informatie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Printerinstellingen in Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . Afdrukvoorkeuren in Windows-toepassingen . . . . . . PCL-emulatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PS-emulaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instellingen in het Configuratiescherm van Windows Printerinstellingen in Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 . . .
OPMERKING, LET OP! EN WAARSCHUWING! OPMERKING Deze tekst bevat extra informatie als aanvulling op de hoofdtekst. LET OP! Deze tekst bevat extra informatie die, indien deze wordt genegeerd, tot schade of storingen in het apparaat kan leiden. WAARSCHUWING! Deze tekst bevat extra informatie die, indien deze wordt genegeerd, kan leiden tot een risico op persoonlijk letsel.
INLEIDING Gefeliciteerd met de aankoop van deze monochroomprinter. U nieuwe printer beschikt over een reeks geavanceerde functies waarmee u scherpe zwartwitpagina's bij een hoge snelheid en op een groot aantal afdrukmaterialen produceert. Ter informatie vindt u hieronder een overzicht van de belangrijkste functies van de printer.
OVER DEZE HANDLEIDING Deze handleiding is de gebruikershandleiding (ga naar de Oki Printing Solutions-website, www.okiprintingsolutions.com, voor de meest recente versie) van uw printer en maakt deel uit van het algemene documentatiemateriaal dat hieronder staat vermeld: > Quick set-up guide (Snel installeren): in deze gids wordt uitgelegd hoe u de printer moet uitpakken, aansluiten en inschakelen. > Deze Gebruikershandleiding: helpt u de printer te bedienen en de vele functies optimaal te gebruiken.
PAGINA'S AFDRUKKEN U kunt de hele handleiding, afzonderlijke pagina's of gedeelten afdrukken. Ga als volgt te werk: 1. Kies vanaf de werkbalk Bestand > Afdrukken (of druk op de toetsen Ctrl + P). 2. Geef aan welke pagina's u wilt afdrukken: 3. (a) All pages (Alle pagina's) voor de gehele handleiding. (b) Current page (Huidige pagina) voor de pagina die momenteel wordt weergegeven. (c) Pages from (Pagina's vanaf) en to (tot) voor het paginabereik dat u opgeeft door de paginanummers in te voeren.
PRINTERONDERDELEN Met uitzondering van de bedieningspanelen, die in het volgende hoofdstuk worden beschreven, ziet de buitenkant van de printers B410d, B410dn, B430d, B430dn en B440dn er hetzelfde uit. Hieronder vindt u de belangrijkste onderdelen. 16 2 3 11 12 10 5 6 9 7 15 8 13 14 4 1. Bedieningspaneel (van B430dn) 2. Uitvoervak (150 vel, afdrukzijde omlaag) 3. Uitvoervak verlengstuk 4. Knop voor het openen van de printerkap 5.
17 18 24 23 19 20 21 22 17. Aansluiting voor voedingskabel 18. Duplexeenheid 19. Parallel interfacetilslutning 20. USB-interfaceverbinding 21. Aansluiting voor LAN-interface (alleen voor B410dn, B430dn en B440dn) 22. Testknop (alleen voor B410dn, B430dn en B440dn) 23. Geheugenpaneel (om het RAM DIMM van het printergeheugen bij te werken) 24.
BEDIENINGSPANELEN In dit hoofdstuk wordt de werking van het bedieningspaneel van uw printer beschreven. Tevens wordt in dit hoofdstuk het Setup-hulpprogramma voor het printermenu beschreven. Dit hulpprogramma verzorgt de statusinformatie van de B410d, B410dn en de equivalente statusinformatie in de menu's van de besturingsschermen van de B430d, B430dn en B440dn. (Zie “Printerstuurprogramma's” op pagina 39 voor de installatie van het Setup-hulpprogramma voor het printermenu).
KNIPPERT ALS VOLGT GEREED, LED (1) Flash LET OP, LED (2) x BETEKENIS De printer ontvangt en verwerkt gegevens tijdens het afdrukken of de printer stelt zich opnieuw in. x x Er is een printerfout, bijvoorbeeld een probleem met het papier, het deksel is geopend of de papierlade is leeg terwijl er een taak wordt verwerkt. x Er is een kleine fout in de printer opgetreden, bijvoorbeeld de toner is bijna op en de afbeeldingstrommel moet worden vervangen.
> Een reinigingspagina afdrukken. OPMERKING U kunt tevens een reinigingspagina afdrukken met het Setup-hulpprogramma voor het printermenu. > De printer opnieuw instellen en de buffer leegmaken nadat het afdrukken is geannuleerd. OPMERKING Als u voor de printer de standaardinstellingen van de fabrikant opnieuw wilt instellen, drukt u de knop Online in en houdt u deze vast. Tegelijkertijd schakelt u de printer in met de hoofdschakelaar.
MENUFUNCTIES In het menu Printer kunt u de interne instellingen van de printer weergeven en wijzigen. U kunt dit menu beschouwen als het software-equivalent van het LCD-bedieningspaneel. De instellingen zijn ingedeeld in categorieën of 'menu's', zoals het menu Informatie of het menu Afdrukken. Een aantal van deze instelling lijkt op de instellingen in het printerstuurprogramma of de toepassing. De instellingen die u met deze software kunt wijzigen, fungeren als standaardinstellingen van de printer.
Menu Afdrukken Via dit menu kunt u allerlei functies voor afdruktaken wijzigen. ONDERDEEL STANDAARD KOPIEËN 1 DUBBELZIJDIG UIT HANDMATIG UIT PAPIERINVOER LADE 1 AUTOMATISCHE LADE WISSELING Aan CASSETTEVOLGORDE OMLAAG CTRL PAPIERFORM. INSCHAKELEN RESOLUTIE 600DPI TONER SPAARSTAND UITSCHAKELEN ORIËNTATIE STAAND LIJNEN PER PAG. 64 REGELS WIJZIG FORMAAT CASSETTEFORMAAT OPMERKINGEN Menu Media Via dit menu kunt u allerlei afdrukmedia instellen.
Menu Systeemconfiguratie Via dit menu kunt u de algemene printerinstellingen aan uw voorkeuren aanpassen. ONDERDEEL STANDAARD TIJD ENERG.BESP. 10 MIN PRINTERTAAL AUTOMATISCHE EMULATIE WISBARE WAARSCH. ONLINE AUTOM. DOORGAAN Aan HANDM. TIMEOUT 60 SEC TIMEOUT INJOB 40 SEC TIMEOUT LOCAL 40 SEC TIMEOUT NET 90 SEC TONER BIJNA OP DOORGAAN HERSTEL PAPIERSTORING Aan FOUTRAPPORT UIT OPMERKINGEN Alleen B410dn PCL-emulatie In dit menu stelt u de PCL-emulaties van de printer in.
PPR Emulation (PPR-emulaties) In dit menu stelt u de PPR-emulaties van de printer in. ONDERDEEL STANDAARD TEKENAFSTAND 10 CPI VERSMALD LETTERTYPE 12 CPI NAAR 20 CPI TEKENSET SET-2 SYMBOOLSET IBM-437 KARAKTER O UITSCHAKELEN TEKEN NUL NORMAAL REGELAFSTAND 6 LPI WIT PAG. OVERSL. UIT CR-FUNCTIE CR LF-FUNCTIE LF REGELLENGTE 80 KOLOMMEN PAGINALENGTE 11,7 INCH BOVENRAND 0,0 INCH LINKERMARGE 0,0 INCH AANP.
Menu Parallel In dit menu wijzigt u de werking van de parallelle gegevensinterface van de printer. ONDERDEEL STANDAARD PARALLEL INSCHAKELEN BIDIRECTIONEEL INSCHAKELEN ECP INSCHAKELEN ACK BREEDTE SMAL ACK/BUSY TIMING ACK IN BUSY I-PRIME 3 MICRON SEC OPMERKINGEN Menu USB Via dit menu kunt u de werking bepalen van de USB-gegevensinterface van de printer.
ONDERDEEL STANDAARD NETWERK SCHAAL NORMAAL HUB LINK INSTELLINGEN AUTO NEGOTIATE FABRIEKSINSTELLINGEN UITVOEREN OPMERKINGEN Menu Afdrukstatistieken In dit menu vindt u informatie over het aantal afgedrukte pagina's A4/Letter en kunt u de teller weer op nul instellen.
MENU-INSTELLINGEN AFDRUKKEN U drukt als volgt een menukaart met de menu-instellingen af. Met de knop Online 1. Druk op de knop Online om de printer offline te zetten. 2. Druk de knop Online in en houd deze ten minste vier seconden, maar minder dan zeven seconden ingedrukt. 3. De printer drukt een overzicht van de menu-instellingen en een demonstratiepagina af. Zie “Knop Online” op pagina 13. Het Setup-hulpprogramma voor printermenu gebruiken 1.
B430D, B430DN, B440DN 7 8 5 2 1 3 4 6 BEDIENINGSPANEEL Het bedieningspaneel van de B430d, B430dn, B440dn bestaat uit een besturingsscherm met een menu, een LCD-scherm en twee LED-indicatielamopjes. PANEELONDERDELEN 1. Liquid Crystal Display. (LCD)-scherm. Twee regels met maximaal 16 alfanumerieke tekens die de afdrukstatus, menuonderdelen in de menumodus en de foutberichten weergeven. 2. Menuschuifknoppen. Druk kort op deze knop om naar de modus MENU te gaan.
7. Ready-indicator (groen). BRANDT geeft aan dat de printer gereed is om gegevens te ontvangen. KNIPPERT geeft aan dat gegevens worden verwerkt. UIT geeft aan dat de printer offline is. 8. Let op-indicatielampje (rood). BRANDT geeft een waarschuwing aan (bijvoorbeeld toner bijna op). KNIPPERT geeft een fout aan (bijvoorbeeld toner op). UIT geeft een normale situatie aan. MENUFUNCTIES In het menu Printer kunt u de interne instellingen van de printer weergeven en wijzigen.
Menu Afdrukken Via dit menu kunt u allerlei functies voor afdruktaken wijzigen. ONDERDEEL STANDAARD KOPIEËN 1 Dubbelzijdig afdrukken OFF PAPIERINVOER LADE 1 AUTOMATISCHE LADE WISSELING AAN CASSETTEVOLGORDE OMLAAG GEBRUIK MULTI-F NIET GEBRUIKEN CTRL PAPIERFORM. INSCHAKELEN RESOLUTIE 1200 DPI TONER SPAARSTAND UITSCHAKELEN ORIËNTATIE STAAND LIJNEN PER PAG. 64 REGELS WIJZIG FORMAAT CASSETTEFORMAAT OPMERKINGEN Menu Media Via dit menu kunt u allerlei afdrukmedia instellen.
Menu Systeemconfiguratie Via dit menu kunt u de algemene printerinstellingen aan uw voorkeuren aanpassen. ONDERDEEL STANDAARD TIJD ENERG.BESP. 10 MIN PRINTERTAAL AUTOMATISCHE EMULATIE PARA PS-PROTOCOL ASCII USB PS-PROTOCOL RAW (Ruw) NET PS-PROTOCOL RAW WISBARE WAARSCH. ONLINE AUTOM. DOORGAAN UIT HANDM.
ONDERDEEL STANDAARD OPMERKINGEN PCL T2ID (L2ID PCL) 5 Wanneer lade 2 is geïnstalleerd PPR Emulation (PPR-emulaties) In dit menu stelt u de PPR-emulaties van de printer in. ONDERDEEL STANDAARD TEKENAFSTAND 10 CPI VERSMALD LETTERTYPE 12 CPI tot 20 CPI TEKENSET SET-2 SYMBOOLSET IBM-437 KARAKTER O UITSCHAKELEN NULTEKEN NORMAAL REGELS PER INCH 6 LPI WIT PAG. OVERSL.
ONDERDEEL STANDAARD LINKERMARGE 0,0 INCH AANP. AAN LETTER UITSCHAKELEN TEKSTHOOGTE GELIJK OPMERKINGEN Menu Parallel In dit menu wijzigt u de werking van de parallelle gegevensinterface van de printer. ONDERDEEL STANDAARD PARALLEL INSCHAKELEN BIDIRECTIONEEL INSCHAKELEN ECP INSCHAKELEN ACK BREEDTE SMAL ACK/BUSY TIMING ACK IN BUSY I-PRIME UITSCHAKELEN OFFLINE RECEIVE UITSCHAKELEN OPMERKINGEN Menu USB Via dit menu kunt u de werking bepalen van de USB-gegevensinterface van de printer.
Netwerkmenu In dit menu kunt u instellen hoe de 10Base-T/100Base-TX-netwerkinterface van de printer functioneert. OPMERKING Dit geldt alleen voor de modellen B430dn en B440dn. ONDERDEEL STANDAARD TCP/IP INSCHAKELEN IP VERSIE IPv4 NETBEUI INSCHAKELEN NETWARE INSCHAKELEN ETHERTALK INSCHAKELEN FRAME TYPE AUTOMATISCH IP ADRES INSTELLING AUTOMATISCH IP ADRES xxx.xxx.xxx.xxx SUBNET MASK xxx.xxx.xxx.xxx GATEWAY ADRES xxx.xxx.xxx.
Menu Onderhoud Via dit menu hebt u toegang tot allerlei functies voor het onderhoud van de printer. ONDERDEEL STANDAARD MENU RESET UITVOEREN MENU OPSLAAN UITVOEREN ENERGIEBESPARING INSCHAKELEN PAPIER ZWART SET 0 DONKERHEIDSGRAAD 0 SCHOONMAKEN UITVOEREN MENU HERSTELLEN UITVOEREN OPMERKINGEN Wordt weergegeven in het menu wanneer de menu-instellingen zijn opgeslagen.
AANBEVOLEN PAPIER Voor richtlijnen over het materiaal dat u voor de printer kunt gebruiken, welke invoerlade en welke uitvoermethode u kunt gebruiken, raadpleegt u het gedeelte "Informatie over papier en lade" in het hoofdstuk "Specificaties". OPMERKING De referentie voor de handinvoerlade is voor de modellen B410d, B410dn en de universele lade is voor de modellen B430d, B430dn en B440dn.
BRIEFKAARTEN De fabrikant van deze printer raadt u aan de volgende richtlijnen te hanteren wanneer u briefkaarten voor de printer selecteert. > Voer losse briefkaarten altijd handmatig in met de handinvoerlade of de universele lade, afhankelijk van het printermodel. > Gebruik ongevouwen dubbele briefkaarten. > Gebruik briefkaarten die geschikt zijn voor laserprinters. > Gebruik geen briefkaarten die voor inkjetprinters zijn bedoeld. > Gebruik geen ansichtkaarten of briefkaarten met postzegels.
2. Stel de steun van de achteruitvoer (5) bij naar gelang het papierformaat dat u gebruikt door de handgrepen te pakken, op te tillen en de steun naar voren of naar achteren te schuiven. 6 7 5 8 3. Stel de papiergeleiders bij (5). Het is belangrijk om de papiergeleiders bij te stellen omdat anders het papier tijdens het afdrukproces kan worden verwrongen. Het papier loopt mogelijk vast als u de geleiders niet bijstelt. 4. Vervang de lade in de printer (7).
Automatische invoervolgorde Als u geen extra lades hebt geïnstalleerd, is de functie Autotray in het menu Print standaard ingesteld op ON en de functie Traysequence ingesteld op DOWN. Op deze manier wordt wanneer het papier in een lade op is het papier automatisch genomen in de volgorde Lade 1, Lade 2 (indien geïnstalleerd), de universele lade of de handinvoerlade, vooropgesteld dat deze laden voor dezelfde papiersoort zijn geconfigureerd.
B410: Laad één vel papier tegelijk in de handinvoerlade. 5 > Voor enkelzijdig afdrukken op voorbedrukt papier plaatst u het papier met de voorbedrukte zijde naar boven en met de bovenzijde als eerste in de printer. > Voor dubbelzijdig afdrukken (duplex) op briefhoofdpapier plaatst u het papier met de bedrukte zijde omlaag en de bovenrand van de printer af. > Enveloppen moeten met de flap omlaag en de afdrukzijde naar boven worden geplaatst.
INSTELLINGEN VOOR PAPIERINVOER, FORMAAT EN MATERIAAL Bij het proces dat wordt toegepast voor het fixeren van de afdruk op het papier is een combinatie van druk en hitte betrokken. Bij te veel hitte raakt licht papier geplooid of gekreukt en raken transparanten gegolfd. Bij te weinig warmte wordt de afdruk niet volledig op zwaar papier gefixeerd.
3. Druk op de knop geselecteerd. . Er verschijnt een asterisk (*) naast de papierinvoer die u hebt 4. Druk op de knop Cancel (Annuleren) of Online , of herhaaldelijk op de knop de modus MENU te verlaten. om OPMERKING Wanneer AUTOMATISCHE LADE WISSELING is ingesteld op AAN en meer dan een papierlade is geplaatst, schakelt de papierinvoer automatisch over op de volgende beschikbare papierlade zodat zonder onderbreking wordt afgedrukt. Papierformaat Stel als volgt het papierformaat in.
3. Druk op de knop of totdat u de gewenste papiersoort of het gewicht ziet en druk vervolgens op de knop . Er verschijnt een asterisk (*) naast de papiersoort of het gewicht dat u hebt geselecteerd. 4. Druk op de knop Cancel (Annuleren) of Online, of druk herhaaldelijk op de knop om de modus MENU te verlaten. 5. Selecteer de juiste papierinstellingen in het printerstuurprogramma voordat u het bestand afdrukt.
INTERFACES De printer is voorzien van een aantal interfaces: 1. Parallel – voor rechtstreekse aansluiting op een pc. Voor deze poort is een bidirectionele parallelle kabel (compatibel met IEEE 1284) vereist. 2. USB – voor aansluiting op een pc met Windows 2000 of later of Mac OS X of later. Voor deze poort is een USB 2.0-kabel of hoger vereist. De werking van een printer is niet gegarandeerd als een USB-compatibel apparaat tegelijk met andere USB-compatibele apparaten is aangesloten.
PRINTERSTUURPROGRAMMA'S In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u een printerstuurprogramma installeert op twee besturingssystemen, Windows en Macintosh. Alle printerstuurprogramma's staan op de cd-rom (cd1) met de printerstuurprogramma's. Raadpleeg het Leesmij-bestand op deze cd voor de laatste informatie over het installeren van het printerstuurprogramma. WINDOWS-BESTURINGSSYSTEMEN 1. Nadat Windows is gestart, plaatst u de cd-rom met de printerstuurprogramma's (cd1) in het cd-rom-station. 2.
WERKING In dit hoofdstuk wordt uitgebreid uitgelegd hoe u de printer in een Windows- of Macintoshomgeving bedient. Onder Windows zijn PCL-emulaties beschikbaar voor alle printermodellen, maar zijn PS-emulaties optioneel op de modellen B430d, B430dn en B440dn. PRINTERINSTELLINGEN IN WINDOWS OPMERKING De afbeeldingen in deze handleiding zijn van betrekking op de Windows XP PCL- en PS-emulaties. De andere systeemvensters zien er mogelijk anders uit, maar de principes blijven gelijk.
Tabblad Instellingen 1. Het papierformaat moet overeenkomen met het papierformaat van uw document (tenzij u de afdruk wilt aanpassen aan een ander formaat) en overeenkomen met het formaat van het papier dat in de printer is geladen. 2. U kunt de papierbron kiezen. Dit kan Lade 1 (de standaardpapierlade) zijn, de handinvoerlade (B410d, B410dn), Lade 2 (als u de optionele secundaire papierlade hebt geïnstalleerd) of de universele papierlade (B430d, B430dn, B440dn).
Tabblad Taakopties My Printer Printing Preferences 4 5 1 6 2 3 7 1. De uitvoerresolutie van de afgedrukte pagina kan als volgt worden ingesteld. > De instelling ProQ1200 voor B410d en B410dn drukt af bij 2400 x 600dpi. Voor deze instelling is het meeste printergeheugen vereist en is de afdruktijd het langst. De afgedrukte pagina's kunnen worden aangepast aan groter of kleiner papier. Dit is de beste optie voor het afdrukken van foto's.
6. Het formaat van uw afgedrukte pagina's kan worden aangepast aan groter of kleiner briefpapier binnen een bereik van 25% tot 400% van het oorspronkelijke formaat. 7. U kunt de standaardinstellingen met één druk op een knop herstellen. Het tabblad Afbeelding 1 2 3 4 5 1. Bij Rasteren wordt een tussenliggende grijsschaal geproduceerd door het bijstellen van de combinatie van punten tijdens het afdrukken.
PS-EMULATIES De beschikbare tabbladen zijn het tabblad Indeling, het tabblad Papier/Kwaliteit en het tabblad Taakopties. Het tabblad Indeling My Printer Printing Preferences 1 2 3 4 5 1. De paginaoriëntatie kunt u instellen op staand (hoog) of liggend (breed) of liggend 180 graden gedraaid. 2. Afdrukken op beide kanten (duplexafdrukken) kan worden ingesteld op de korte of op de lange rand van het document. 3.
Het tabblad Papier/kwaliteit U kunt de papierbron instellen of ongewijzigd laten door automatische selectie. Met de knop Geavanceerd hebt u toegang tot dezelfde reeks opties als de opties die hierboven zijn beschreven voor het tabblad Indeling. Tabblad Taakopties 3 4 1 5 2 6 1. De uitvoerresolutie van de afgedrukte pagina kan als volgt worden ingesteld. > De instelling ProQ1200 voor B410d en B410dn drukt af bij 2400 x 600dpi.
2. U kunt watermerktekst afdrukken achter de afbeelding van de hoofdpagina. Dit is handig voor het markeren van documenten als concept, vertrouwelijk, enzovoort. Als u speciaal afdrukmateriaal wilt gebruiken, zoals formulieren en briefpapier, maar geen voorbedrukt materiaal wilt gebruiken, kunt u dit materiaal zelf maken met behulp van overlays (voor de B430d, B430dn en de B440dn). Raadpleeg voor meer informatie over overlays en macro's “Overlays en macro's (alleen Windows)” op pagina 55.
3. Met deze knop wordt een testpagina afgedrukt om te controleren of de printer goed werkt. OPMERKING De bovengenoemde functies zijn van het besturingssysteem Windows XP en variëren voor andere besturingssystemen. Tabblad Geavanceerd My Printer Properties 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 1. U kunt opgeven op welke tijd van de dag de printer beschikbaar is. 2. De huidige prioriteit wordt aangegeven, van 1 (laagste) tot 99 (hoogste). Documenten met de hoogste prioriteit worden het eerst afgedrukt. 3.
6. Hiermee geeft u aan dat de spooler bij het bepalen van de afdrukvolgorde voorrang moet geven aan documenten die al volledig in de wachtrij zijn geplaatst, zelfs als voltooide documenten een lagere prioriteit hebben dan documenten die nog niet volledig in de wachtrij zijn geplaatst. Als er nog geen documenten volledig in de wachtrij zijn geplaatst, hebben grotere documenten in de wachtrij voorrang boven kleinere documenten. Gebruik deze optie als u de efficiëntie van de printer wilt optimaliseren.
PS-emulatie De belangrijkste tabbladen zijn het tabblad Algemeen, het tabblad Geavanceerd en het tabblad Apparaatinstellingen. De tabbladen Algemeen en Geavanceerd zijn hetzelfde als van de PCL-emulaties, die eerder zijn beschreven. Het tabblad Apparaatinstellingen 1 2 3 1. U kunt het gewenste papierformaat voor elk van de beschikbare papierinvoerladen instellen. 2. U kunt verschillende lettertype-instellingen toepassen, afhankelijk van uw toepassing. 3.
TWEEZIJDIG AFDRUKKEN Met de duplexeenheid hebt u de mogelijkheid om dubbelzijdig af te drukken, waarbij u minder papier gebruikt en grote documenten handzamer worden. U kunt tevens een boekje afdrukken, waardoor u zelfs minder papier verbruikt. De duplexeenheid kan recht in de achterzijde van de printer worden geschoven. U hebt hiervoor geen gereedschap nodig. De printer heeft de optie Automatisch duplex of Handmatig duplex. OPMERKING Deze stappen van het proces zijn van betrekking op Windows XP PCL.
HANDMATIG DUPLEXAFDRUKKEN MET DE PAPIERLADE (ALLEEN WINDOWS) OPMERKING Handmatig dubbelzijdig afdrukken is alleen mogelijk met het Windows PCLstuurprogramma. Als u dubbelzijdig of handmatig duplexafdrukken wilt uitvoeren, moet u het papier tweemaal door de printer voeren. U kunt dubbelzijdig afdrukken met de papierlade of de handinvoerlade (B410d, B410dn) of de universele lade (B430d, B430dn en B440dn).
5. Eerst wordt elke tweede pagina (1) van uw document afgedrukt. Wanneer dit is voltooid, wordt een bericht op het scherm weergegeven waarin u wordt gevraagd het papier op te tillen, om te draaien en in de papierlade te plaatsen. 3 1 2 6. Open de papierlade (2). 7. Haal het afgedrukte papier uit het uitvoervak (3) en plaats het papier in de papierlade met de afgedrukte zijde omhoog en de onderzijde van het papier naar de printer (4). 4 8. Sluit de papierlade en druk op de knop Online.
HANDMATIG DUPLEXAFDRUKKEN MET DE HANDINVOERLADE (B410D, B410DN) OPMERKING > Wanneer u afdrukt met de handinvoerlade, voert u de pagina's één voor één in. > Gebruik de universele lade voor handmatig duplex afdrukken voor de B430d, B430dn en B440dn, maar de principes zijn hetzelfde, Zie “Universele lade en handinvoerlade” op pagina 33. 1. Pas de papiergeleiders aan het papierformaat in de handinvoerlade aan. 2. Plaats één vel papier tegelijk in de handinvoerlade.
9. Druk op de knop Online. De resterende pagina's van uw document worden afgedrukt op de blanco zijde van het papier met één vel tegelijk omdat u het in de handinvoerlade invoert.
OVERLAYS EN MACRO'S (ALLEEN WINDOWS) WAT ZIJN OVERLAYS EN MACRO’S? Als u speciaal afdrukmateriaal wilt gebruiken, zoals formulieren en briefpapier, maar geen voorbedrukt materiaal wilt gebruiken, kunt u dit materiaal zelf maken met behulp van deze geavanceerde mogelijkheden. U kunt PostScript-overlays gebruiken om al uw speciale formulieren te genereren en op te slaan in de printer zodat u ze kunt gebruiken wanneer u ze nodig hebt.
6. Kies op het tabblad Overlay de optie Create Form (Formulier maken) in de keuzelijst (4). 7. Klik op OK om het venster Document Properties (Documenteigenschappen) te sluiten. 8. Klik nogmaals op OK om het dialoogvenster Afdrukken te sluiten. 9. Voer een beschrijvende naam in met de extensie .PRN als u een naam voor het afdrukbestand moet opgeven. 10. Sluit de toepassing. 4 HET PROJECT MAKEN EN LADEN 1.
EEN TESTAFDRUK VAN DE OVERLAY MAKEN 1. Klik op het printerpictogram van de relevante printer en kies Printers→Formulier testen. 2. Selecteer in het venster Test PostScript Form (PostScript-formulier testen) elke overlay en klik op OK om de overlays te testen. Na een korte pauze waarin de printer het formulier verwerkt, wordt het formulier afgedrukt. 3. Klik op Afsluiten als elke overlay is getest. 4.
AFDRUKKEN MET POSTSCRIPT-OVERLAYS Als u de overlays eenmaal hebt gedefinieerd, kunt u ze voor elk document gebruiken. In het voorbeeld dat hier wordt gegeven, worden twee overlays gebruikt voor zakelijke brieven. De eerste overlay wordt alleen op het voorblad afgedrukt en de tweede wordt alleen op de vervolgpagina's afgedrukt. 1. Bereid uw document op de normale manier in uw eigen toepassing voor. Zorg er indien nodig voor dat u het document zo indeelt dat het in de beschikbare ruimte past. 2.
DE OVERLAY MAKEN 1. Gebruik de toepassing van uw voorkeur, misschien een grafisch programma, om de gewenste overlay te maken en sla de overlay op. 2. Open het dialoogvenster Afdrukken… van uw toepassing. 3. Controleer bij Naam (1) of de juiste PCL-printerdriver is geselecteerd. 4. Selecteer de optie Afdrukken naar bestand (2). 5. Voer een beschrijvende naam in met de extensie .prn als u een naam voor het afdrukbestand moetopgeven. 6. Sluit de toepassing. 1 3 2 MACRO'S MAKEN EN LADEN 1.
10. Wanneer het bericht “Command Issued” (Opdracht verzonden) verschijnt om te bevestigen dat het laden is voltooid, klikt u op OK om het bericht te sluiten. EEN TESTAFDRUK VAN DE MACRO MAKEN 1. Kies Printers→Test Macro (Macro testen). 2. Voer in het venster Test Macro (Macro testen) het id-nummer in en klik op OK. Na een korte pauze wordt de macro afgedrukt. 3. Klik op Exit (Afsluiten) wanneer elke macro is getest. 4.
De nieuwe overlays zijn nu gereed en kunnen worden gebruikt voor toekomstige documenten. AFDRUKKEN MET PCL-OVERLAYS Als u de overlays eenmaal hebt gedefinieerd, kunt u ze voor elk document gebruiken. In het voorbeeld dat hier wordt gegeven, worden twee overlays gebruikt voor zakelijke brieven. De eerste overlay wordt alleen op het voorblad afgedrukt en de tweede wordt alleen op de vervolgpagina's afgedrukt. 1. Bereid uw document op de normale manier in uw eigen toepassing voor.
VERBRUIKSARTIKELEN EN ONDERHOUD In dit onderdeel wordt uitgelegd hoe u de tonercartridge en de afbeeldingstrommel verwijdert, en hoe u algemeen onderhoud aan de printer uitvoert. BESTELINFORMATIE VERBRUIKMATERIALEN ITEM GEBRUIKSDUUR BESTELNUMMER Toner, standaard, B410d, B410dn, B430d, B430dn, B440dn 3.500 A4 bij ISO/IEC19752 43979102 (alleen EU) 43979107 (niet-EU) Toner, hoge capaciteit, B430d, B430dn, B440dn 7.000 A4 bij ISO/IEC19752 43979202 (alleen EU) 43979211 (niet-EU) B440dn 10.
Zorg ervoor dat u een vel papier bij de hand hebt zodat u de gebruikte cartridge ergens op kunt zetten terwijl u de nieuwe cartridge installeert. Gooi de oude cartridge niet zo maar weg, maar gebruik de verpakking van de nieuwe cartridge. Houdt u aan de regels, aanbevelingen enzovoort, die mogelijk van kracht zijn op het gebied van het recyclen van afval. Als u tonerpoeder hebt gemorst, borstelt u het voorzichtig weg.
7. Schud de cartridge (3) een aantal keren voorzichtig heen en weer om de toner in de cartridge los te maken en gelijkmatig te verdelen. 3 4 8. Verwijder nu het verpakkingsmateriaal en trek het tape van de onderzijde van de cartridge (4)/ 9. Houd de cartridge aan de bovenzijde in het midden vast met de gekleurde hendel rechts (5). Laat de cartridge in de printer zakken op de drumeenheid waaruit u de oude cartridge hebt verwijderd. 10.
11. Druk de cartridge voorzichtig naar beneden om ervoor te zorgen dat de cartridge goed vastzit en druk vervolgens de gekleurde hendel (8) in de richting van de achterzijde van de printer. Hiermee vergrendelt u de cartridge en kan er toner naar de EP-cartridge worden overgebracht. 8 12. Neem het oppervlak (9) van de LED-kop voorzichtig af met een zachte doek. 9 13. Sluit het deksel en druk deze omlaag om het deksel vast te zetten.
DE AFBEELDINGSTROMMEL VERVANGEN. WAARSCHUWING > Stel een afbeeldingscartridge nooit bloot aan vuur. De cartridge kan ontploffen en u kunt zich verbranden. > Zorg ervoor dat u het apparaat uitschakelt en de stekker uit het stopcontact haalt voordat u de binnenkant van het apparaat opent voor reiniging, onderhoud of foutoplossing. Toegang tot de binnenkant van een apparaat dat onder stroom staat, kan een elektrische schok veroorzaken.
4. Houd de gekleurde ontgrendelingshendel rechts en trek de hendel naar u toe. Hiermee wordt de koppeling tussen de tonercartridge en de EP-cartridge. 5. Til de rechterzijde van de tonercartridge op en trek de tonercartridge naar rechts om de linkerzijde los te maken en haal de tonercartridge uit de image EP-cartridge. Plaats de cartridge op een vel papier om te voorkomen dat er vlekken op uw meubilair komen. 6.
EEN REINIGINGSPAGINA AFDRUKKEN Als u vage afdrukken op de afgedrukte pagina ziet, of strepen of foute tekens, kunt u het probleem oplossen door als volgt een reinigingspagina voor de afbeeldingstrommel af te drukken. B410D, B410DN Het Setup-hulpprogramma voor printermenu gebruiken 1. Start het hulpprogramma Printer Menu Setup voor de printer. 2. Klik op het menu Onderhoud. 3. Selecteer Reinigen en klik op Uitvoeren. 4.
HET LED-ELEMENT REINIGEN Maak het LED-element schoon wanneer u een nieuwe tonercartridge installeert of wanneer u verticale, vage gebieden ziet of lichte afdrukken aan de onderkant van een pagina. Neem het oppervlak van de LED-kop voorzichtig af met een zachte doek.
PROBLEMEN OPLOSSEN STATUSBERICHTEN EN FOUTBERICHTEN De printer geeft u nuttige informatie over de status van het apparaat, niet alleen tijdens de normale werking maar ook wanneer er een fout optreedt. Op deze manier kunt u actie ondernemen om het probleem op te lossen. Het LCD op het bedieningspaneel van de printer biedt u duidelijke status- en foutberichten in de taal die u hebt gekozen. Bij een foutbericht gaat de Ready-indicator uit.
INVOER VASTLOOP OPMERKING Hieronder is het model B430dn afgebeeld. De principes zijn voor alle modellen van deze printer gelijk. 1. Verwijder de papiercassette uit de printer (1). 2. Verwijder gekreukeld of gevouwen papier. 3. Verwijder papier aan de onderkant van de printer (2). 2 1 4. Plaats de papierlade terug. Nadat het beschadigde of verkeerd ingevoerde papier is verwijderd, wordt het afdrukken door de printer hervat. INVOER VASTLOOP OF UITVOER VASTLOOP 1.
3. Verwijder de afbeeldingstrommel volledig, samen met de tonercartridge. Raak het oppervlak van de groene trommel niet aan en voorkom krassen. 4. Verwijder de vastgelopen vellen uit de papierbaan. 5. Installeer de afbeeldingstrommel en de tonercartridge en zorg dat de de voetjes (1 en 2) aan weerszijden van de printer plaatst (3). 2 1 3 6. Sluit de kap aan de bovenzijde van de printer, maar druk deze nog niet helemaal aan.
7. Open het achterdeksel en controleer of er papier in de papierbaan aan de achterzijde zit. > Trek eventueel papier uit dit gedeelte van de printer. > Als het papier onder in de printer zit en moeilijk is te verwijderen, zit het vel waarschijnlijk nog vast in de fuser. Til in dit geval de kap aan de bovenzijde op en druk de ontgrendelingshendel van de fuser naar beneden. > Als u het achterdeksel niet gebruikt, sluit u het na het verwijderen van het papier. 8.
> Verwijder eventueel papier (2) en sluit de lade. 1 2 10. Sluit het deksel en druk dit omlaag om het deksel vast te zetten. 11. Het afdrukken begint nadat de printer is opgewarmd. De pagina die vanwege het vastlopen verloren is gegaan, zal opnieuw worden afgedrukt. OPMERKING Als u de rand van het vastgelopen papier aan de achterkant kunt zien, installeert u de afbeeldingstrommel, sluit u het deksel en schakelt u de printer in.
SYMPTOOM PROBLEEM OPLOSSING Op de pagina staan zich herhalende tekens. Vanwege een beschadigd oppervlak en krassen op de afbeeldingstrommel staan elke 4,06 cm dezelfde tekens. Genereer een reinigingspagina, misschien verschijnen de tekens tijdelijk. Langwerpig gebied met fletse afdruk op de pagina. Onderbreking veroorzaakt door papier dat aan een te hoge vochtigheid is blootgesteld.
PROBLEMEN MET PAPIERINVOER SYMPTOOM PROBLEEM OPLOSSING Het papier loopt vaak vast. Er worden meerdere vellen tegelijk ingevoerd. De printer is gekanteld. Plaats de printer op een plat en stabiel oppervlak. Het papier is te dik of te dun. Het papier is vochtig, gevouwen, gekreukeld of verwrongen. Gebruik papier dat voor de printer geschikt is. Vermijd de opslag van papier in een omgeving waar het buitensporig warm en vochtig is. Bewaar het papier in een beschermende verpakking.
PROBLEMEN MET DE SOFTWARE Het afdrukproces wordt bepaald door de software (besturingsomgeving, toepassingen en printerstuurprogramma's). Zorg dat u het juiste stuurprogramma voor uw printer hebt geselecteerd. Raadpleeg de bij de software horende documentatie voor meer informatie. SYMPTOOM PROBLEEM OPLOSSING De afdruk is vervormd. Onjuist stuurprogramma geïnstalleerd. Installeer het juiste stuurprogramma. De uitvoersnelheid van de printer is lager dan aangegeven.
SYMPTOOM PROBLEEM OPLOSSING De printer is ingeschakeld maar moet opwarmen voordat een taak wordt afgedrukt. De modus Energiebesparing is ingeschakeld om elektriciteit te besparen. De fuser moet worden opgewarmd voordat u de volgende taak kunt afdrukken. Als u de vertraging door het opwarmen wilt opheffen, wijzigt u de instelling Energiebesparing.
OPTIES INSTALLEREN U kunt de volgende opties installeren om uw printer nog beter te laten presteren: > 32, 64, 128, 256 MB RAM DIMM: om het hoofdgeheugen van de printer uit te breiden en het verwerken van grote bestanden sneller te laten verlopen > Secundaire invoerlade: om de hoeveelheid papier dat in de printer kan worden verwerkt te verhogen tot 530 vel (75 g/m²).
SPECIFICATIES ALGEMEEN PRINTERMODEL MODELNUMMER B410d N22110B B410dn N22113B B430d N22111B B430dn N22115B B440dn N22116B In de onderstaande tabel staan de basiskenmerken van uw printer.
ITEM SPECIFICATIE Gebruiksduur EPcartridge Enkelzijdig afdrukken 25.000 pagina's (continu) 20.000 pagina’s (3 pagina’s per taak) 12.000 pagina’s (1 pagina per taak) Dubbelzijdig afdrukken 15.000 pagina's (continu) 13.000 pagina’s (3 pagina’s per taak) 10.
PAPIER- EN LADE-INFORMATIE In- en uitvoermethoden zijn afhankelijk van type, formaat en dikte van het gebruikte materiaal. Gebruik de onderstaande tabel en de notities/tekens/termen op de volgende pagina's als eerste richtlijn. (Er zijn mogelijk kleine veranderingen in de instellingen nodig, afhankelijk van de instellingen van de gebruiker en de omgeving waarin de printer wordt gebruikt.
Dubbelzijdig afdrukken Auto Handmatig Papiersoort Grootte Gewi cht T 1 T 2 UL HI L T1 T2 UL HIL Gewoon papier A4 L, ML, M, MH 0 0 0 X 0 0 0 0 Letter Legal (13) Z X X X X 0 0 0 0 L, ML, M, MH, H X X X X 0 0 0 0 Statement L, ML, M, MH, H X X X X 0 X 0 0 A6 L, ML, M, MH, H X X X X X X 0 0 Aangepast L, ML, M, MH U U U X U U 0 0 B: 86 - 216L: 140 - 356 Z X X X X U U 0 0 - X X X X X X X X - X X X X X X X X - X X
NOTITIES/TEKENS/TERMEN Opmerkingen: 1. Wanneer u de optionele secundaire papierlade gebruikt, wordt de oorspronkelijke lade aangeduid als Lade 1 en de optionele lade als Lade 2. 2. Het is mogelijk om aangepaste papierformaten te gebruiken met het PSemulatiestuurprogramma. 3. In Lade 1 kunt u papier met een breedte van 100 tot 216 mm en een lengte van 210 tot 316 mm plaatsen. 4. In Lade 2 kunt u papier met een breedte van 148 tot 216 mm en een lengte van 210 tot 316 mm plaatsen. 5.
INDEX A I Afdrukinstellingen opslaan ............................. 41 Afdrukken ander materiaal ................ 54 Papier- en enveloppensoorten ......... 30 Problemen met de kwaliteit .......................... 74 Typen etiketten ...........30, 31 Typen transparanten ............30, 31 Afdrukkwaliteit, problemen........................... 74 Afdrukstand instelling in Windows ....................42, 44 Afdrukvolgorde afdrukken met afdrukzijde omlaag ...........................
S Scheidingspagina afdruktaken scheiden op een gedeelde printer ............. 48 specificaties algemeen .......................... 80 papier en laden ................. 82 Standaardprinterinstellingen Windowsstandaardinstellingen ..... 46 status- en foutberichten........ 70 stuurprogramma's installeren Macintosh ......................... 39 Windows ........................... 39 T Toner cartridge, levensduur ....... 62 vervangen......................... 62 Tweezijdig afdrukken ............
OKI CONTACTGEGEVENS Oki Systems (Holland) b.v. Neptunustraat 27-29 2132 JA Hoofddorp Helpdesk: 0800 5667654 Tel: 023 5563740 Fax: 023 5563750 Website: www.oki.
Oki Europe Limited Blays House Wick Road Egham, Surrey TW20 0HJ United Kingdom Tel: +44 (0) 208 219 2190 Fax: +44 (0) 208 219 2199 www.okiprintingsolutions.com 07091408 iss.