Operation Manual

GB
F
D
8
I
GENERALITÁ
INFORMAZIONI GENERALI
Desideriamo innanzitutto ringraziar-
Vi per aver deciso di accordare la vo-
stra preferenza ad un apparecchio di
nostra produzione.
Questo documento è riservato ai
termini di legge con divieto di ripro-
duzione o di trasmissione a terzi
senza esplicita autorizzazione della
ditta costruttrice.
Leggere attentamente il pre-
sente manuale prima di proce-
dere con qualsiasi operazione
(installazione, manutenzione,
uso) ed attenersi scrupolosa-
mente a quanto descritto nei
singoli capitoli.
Conservare con cura questo
libretto per ogni ulteriore
consultazione.
Dopo aver tolto l’imballag-
gio assicurarsi dell’integrità
dell’apparecchio; gli elementi
dell’imballaggio non devono
essere lasciati alla portata dei
bambini in quanto potenziali
fonti di pericolo.
LA DITTA COSTRUTTRICE
NON SI ASSUME RESPON-
SABILITÀ PER DANNI A PER-
SONE O COSE DERIVANTI
DALLA MANCATA OSSER-
VANZA DELLE NORME CON-
TENUTE NEL PRESENTE
LIBRETTO.
La ditta costruttrice si ri-
serva il diritto di apporta-
re modifiche in qualsiasi
momento ai propri modelli,
fermo restando le caratteri-
stiche essenziali descritte nel
presente manuale.
Durante il montaggio, e ad ogni
operazione di manutenzione, è
necessario osservare le precau-
zioni citate nel presente manuale,
e sulle etichette apposte all’interno
degli apparecchi, nonché adottare
ogni precauzione suggerita dal
comune buonsenso e dalle Norma-
tive di Sicurezza vigenti nel luogo
d’installazione.
GENERAL INFORMATION
GENERAL INFORMATION
We wish to thank you, rst of all,
for purchasing an air-conditioner
produced by our company.
This document is restricted in use to
the terms of the law and may not be
copied or transferred to third parties
without the express authorization of
the manufacturer.
Read this manual carefully
before performing any ope-
ration (installation, mainte-
nance, use) and follow the
instructions contained in each
chapter.
Keep the manual carefully for
future reference.
After removing the packaging,
check that the appliance is in
perfect condition.
The packaging materials must
not be left within reach of
children as they can be dan-
gerous.
THE MANUFACTURER IS
NOT RESPONSIBLE FOR
DAMAGES TO PERSONS
OR PROPERTY CAUSED BY
FAILURE TO FOLLOW THE
INSTRUCTIONS IN THIS MA-
NUAL.
The manufacturer reserves
the right to make any changes
it deems advisable to its mo-
dels, although the essential
features described in this
manual remain the same.
During installation and maintenan-
ce, respect the precautions indica-
ted in the manual, and on the labels
applied inside the units, as well
as all the precautions suggested
by good sense and by the safety
regulations in effect in your country.
GENERALITES
INFORMATIONS GENERALES
Nous désirons avant tout vous
remercier pour avoir accordé la
préférence à un climatiseur de notre
production.
Document réservé aux termes de la
loi avec interdiction de reproduction
ou de transmission à tiers sans l’au-
torisation expresse de le fabricant.
Lire attentivement le présent
manuel avant de procéder à
toute opération (installation,
entretien, utilisation) et sui-
vre scrupuleusement ce qui
est décrit dans chacun des
chapitres.
Conserver soigneusement
le présent livret pour toute
consultation ultérieure. Après
avoir retiré l’emballage, s’as-
surer que l’appareil est en
parfait état.
Les éléments de l’emballage
ne doivent pas être laissés à
portée des enfants pour qui
ils représentent des sources
potentielles de danger.
LE FABRICANT DECLINE
TOUTE RESPONSABILITE
EN CAS DE DOMMAGES AUX
PERSONNES OU AUX BIENS
DERIVANT DU NON-RESPECT
DES NORMES CONTENUES
DANS LE PRESENT LIVRET.
Le fabricant se réserve le
droit d’apporter à tout mo-
ment des modications à ces
modèles, tout en conservant
les caractéristiques essentiel-
les décrites dans le présent
manuel.
Lors du montage, et à chaque
opération d’entretien, il faut obser-
ver les précautions citées dans le
présent manuel et sur les étiquettes
mises à l’intérieur des appareils,
ainsi qu’adopter toute les précaut-
ions suggérées par le bon sens
commun et par les Normes de
Sécurité en vigueur sur le lieu de
l’installation.
ALLGEMEINES
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Zunächst möchten wir Ihnen danken,
dass Sie sich für eine Klimaanlage
aus unserer Produktion entschieden
haben.
Laut Gesetz ist dies ein vertrauli-
ches Dokument, daher gilt das Ver-
bot der Vervielfältigung oder Überm-
ittlung an Dritte ohne ausdrückliche
Genehmigung die Herstellerrma.
Bevor Sie mit einer Tätig-
keit beginnen (Installation,
Instandhaltung, Gebrau-
ch), lesen Sie aufmerksam
das vorliegende Benutzerhan-
dbuch und halten Sie sich
strengstens an die in den ein-
zelnen Kapiteln dargelegten
Anweisungen.
Bewahren Sie das Handbuch
sorgfältig auf, damit Sie es
bei Bedarf stets zur Hand
haben. Überprüfen Sie das
Gerät nach dem Auspacken
auf einwandfreien Zustand.
Die Verpackungsrückstände
nie in Reichweite von Kindern
lassen, da sie für diese eine
Gefahrenquelle darstellen.
DIE HERSTELLERFIRMA ÜB-
ERNIMMT KEINERLEI VERAN-
TWORTUNG FÜR SCHÄDEN
AN PERSONEN ODER SA-
CHEN, DIE DURCH NICHT-
BEACHTUNG DER IM VOR-
LIEGENDEN BENUTZERHAN-
DBUCH ENTHALTENEN SI-
CHERHEITSVORSCHRIFTEN
ENTSTEHEN.
Die Herstellerrma behält sich
das Recht vor, an ihren Mo-
dellen jederzeit Veränderungen
vorzunehmen, wobei die we-
sentlichen im vorliegenden
Benutzerhandbuch beschrie-
benen Geräteeigenschaften
unverändert bleiben.
Während der Montage
und bei sämtlichen In-
standhaltungstätigkeiten müssen
die Vorsichtsmaßnahmen
eingehalten werden, die in diesem
Benutzerhandbuch und auf den
Schildern im Innern der Geräte
angeführt sind; außerdem müssen
sämtliche Vorsichtsmaßnahmen
ergriffen werden, die der gesunde
Menschenverstand gebietet und
die durch die am Installationsort
geltenden Sicherheitsbestimmungen
vorgeschrieben sind.
1
1.1