x450_Basic.book 1 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 DIGITAL CAMERA APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE DIGITALKAMERA CÁMARA DIGITAL D-535 ZOOM C-370 ZOOM X-450 BASIC MANUAL MANUEL DE BASE EINFACHE ANLEITUNG MANUAL BÁSICO ENGLISH ..........2 FRANÇAIS .....40 DEUTSCH ......78 ESPAÑOL ....
x450_Basic.book 2 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 CONTENTS GETTING STARTED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 MENU FUNCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 SHOOTING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Shooting mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Taking still pictures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 If correct focus cannot be obtained (Focus lock) . . . .
x450_Basic.book 3 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 Before using your camera, read this manual carefully to ensure correct use. We recommend that you take test shots to get accustomed to your camera before taking important photographs. J These instructions are only a basic manual. For more details on the functions described here, refer to the Reference Manual on the CD-ROM.
x450_Basic.book 4 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 GETTING STARTED J NAMES OF PARTS Power switch Shutter button Flash Self-timer lamp En Lens Extends automatically when the power switch is pressed.
x450_Basic.book 5 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 Monitor Shooting button ( ) Orange lamp Green lamp Playback button ( ) Zoom button (W/T• ) Strap eyelet En Erase button ( ) Menu button ( Mode dial ) Arrow pad ( ) Flash mode button ( ) Arrow pad Buttons on the arrow pad have their respective functions. They are also used as direction buttons. , , and indicate which button to be pressed.
x450_Basic.book 6 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J MONITOR INDICATIONS Shooting mode 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 1 4 5 11 12 13 6 7 8 9 10 11 12 Still picture Items En 13 Movie Indications 1 Battery check , 2 Green lamp 3 Flash standby (Lit) Camera movement warning/ Flash charge (Blinks) 4 Shooting mode , 5 Macro mode , 6 Flash mode , , , , , , 7 Self-timer 8 Exposure compensation -2.0 – +2.0 9 Record mode SHQ, HQ, SQ1, SQ2 10 Resolution 2048×1536, 1600×1200, 640×480, etc.
x450_Basic.book 7 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 Playback mode 2 3 2 11 1 4 5 6 7 8 1 4 5 6 7 8 9 10 9 10 Still picture Movie Items 1 Battery check 2 Current memory * 3 Print reservation, Number of prints 4 File number Indications , [IN], [xD] En x 10 100-0018 5 Protect 6 Record mode SHQ, HQ, SQ1, SQ2 7 Resolution 2048×1536, 1600×1200, 640×480, etc. 8 Exposure compensation -2.0 – +2.0 9 Date and time ’04.10.
x450_Basic.book 8 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 Battery check If the remaining battery power is low, the battery check indication on the monitor changes as follows while the camera is turned on. Lit (Green) (The indicator turns off after a while) Blinks (Red) The green lamp and the orange lamp on the camera blink. Remaining power level: high. Remaining power level: low. Prepare new batteries. Remaining power level: exhausted. Replace with new batteries.
x450_Basic.book 9 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J ATTACHING THE STRAP 1 Thread the short end of the strap through the strap eyelet. 2 Thread the long end of the strap through the loop that has already gone through the eyelet. 3 Pull the strap tight, making sure that it is securely fastened and does not come loose. Strap eyelet En J LOADING THE BATTERIES Important Manganese (zinc-carbon) batteries and lithium battery packs (CRV3) cannot be used. 1 Make sure the camera is turned off.
x450_Basic.book 2 10 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 Holding the lock button, slide the battery compartment/card cover in the direction of , and then lift it in the direction of . Lock button • Use the ball of your finger to slide the cover. Do not use your fingernail as this could result in injury. • With the bottom of the camera facing up, open the battery compartment/card cover as shown in the illustration.
x450_Basic.book 11 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J ABOUT THE INTERNAL MEMORY AND THE CARD Images taken are stored in the internal memory. You can also use an optional xD-Picture Card (referred to as “card” in this manual) to store images. The card has greater capacity than the internal memory, and so, is able to store more images. The card is convenient, for example, when you are traveling and you want to take a lot of pictures.
x450_Basic.book 12 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J INSERTING A CARD (OPTIONAL) An optional card (xD-Picture Card) is available for this camera. 1 Make sure the camera is turned off. Orange lamp • The monitor is off. • The green lamp and the orange lamp on the camera are off. • The lens is not extended. Monitor 2 Green lamp Holding the lock button, slide the battery compartment/card cover in the direction of , and then lift it in the direction of .
x450_Basic.book 13 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 Removing the card 3 Push the card all the way in to unlock it, and let it return slowly. • The card is ejected a short way and then stops. Note Releasing your finger quickly after pushing the card all the way in may cause it to eject forcefully out of the slot. • Hold the card straight and pull it out. En 4 Holding the batteries down with the battery compartment/card cover, close the cover in the direction of and slide it in the direction of .
x450_Basic.book 14 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J TURNING THE POWER ON/OFF Power on: Press the power switch. The lens extends and the subject is displayed on the monitor. The orange lamp lights. The camera is ready for shooting (shooting mode). Power switch Orange lamp En Power off: Press the power switch. The camera turns off. (The monitor also turns off.) The orange lamp goes out.
x450_Basic.book 15 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 Switching between the shooting mode and the playback mode Shooting button ( ) Shutter button Orange lamp Green lamp Playback button ( Switching to the shooting mode (Shooting mode) ) Switching to the playback mode (Playback mode) Press the En . Press the or the shutter button. • The object is displayed on the monitor. • The orange lamp lights. • The last taken picture is displayed on the monitor. • The green lamp on the camera lights.
x450_Basic.book 16 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J SELECTING A LANGUAGE 1 Press the power switch. • The camera turns on in the shooting mode. • The lens extends and the monitor turns on. • The orange lamp lights. 2 Press . • The menu screen is displayed. 3 Press on the arrow pad to select [ ]. • The selected item is displayed in yellow. En 4 5 6 7 Press or Press Press . to select a language, and press . to exit the menu. Press the power switch to turn the camera off.
x450_Basic.book 6 17 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 Press to set the year, and press month setting. • To move back to the previous setting, press • The first two digits of the year are fixed. 7 to move to the . Repeat this procedure until the date and time are completely set. • The camera only displays the time in 24-hour time system (“2 p.m.” would be “14:00”). 8 Press . • For a more accurate setting, press when the time signal hits 00 seconds. The clock starts when you press the button.
x450_Basic.book 18 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 MENU FUNCTIONS J HOW TO USE THE MENUS When you turn on the camera and press , the menu is displayed on the monitor. From this menu, you can configure various settings of the camera. 1 Press to display the menu. Menu button ( ) En OK button ( Arrow pad ( ) ) About the menu screen Indicates 1st page of 2 pages. Indicates there is an additional page to follow. 2 3 4 18 En Press Press Press Press status.
x450_Basic.book 19 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J MENUS Shooting mode BACKUP Sets the image quality and resolution. Still picture : [SHQ], [HQ], [SQ1], [SQ2] Movie : [HQ], [SQ] Copies images stored in the internal memory to the card. This setting is not available when the card is not inserted. En Sets the date and time. Selects a language for on-screen display. SLEEP VIDEO OUT MEMORY FORMAT ( CARD FORMAT) PIXEL MAPPING Sets the time period that the camera automatically enters to the sleep mode.
x450_Basic.book 20 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 Playback mode BACKUP En Runs through all saved pictures one after another. Select a single slide show with [ ] or, [ ] for a continuous slide show. Copies images stored in the internal memory to the card. This setting is not available when the card is not inserted. Stores print reservation information on the card. This setting is not available when the card is not inserted. Protects pictures from accidental erasure.
x450_Basic.book 21 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 SHOOTING J SHOOTING MODE This camera allows you to take still pictures and record movies. To take still pictures, use the mode dial to select one of the shooting modes. Each mode already has the optimal settings for its purpose and conditions. You can change the mode with the camera turned on. As you set the mode dial, the description for each mode is displayed on the monitor. En Mode dial PROGRAM AUTO Used for regular photography.
x450_Basic.book 22 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 SELF PORTRAIT Enables you to take a picture of yourself while holding the camera. Point the lens at yourself and the focus will be locked on you. The camera automatically sets the optimal shooting conditions. The zoom is fixed in the wide position and cannot be changed. MOVIE Lets you record movies. The focus and zoom are locked. If the distance to the subject changes, focus may be compromised. You cannot record movies with sound.
x450_Basic.book 23 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J TAKING STILL PICTURES You can take still pictures simply by pressing the shutter button as you look at the monitor. The recorded picture will be stored on the card if you have inserted one, or in the internal memory if you have not inserted a card. 1 Press the power switch. • The camera turns on in the shooting mode. • The lens extends and the monitor turns on. • The orange lamp lights.
x450_Basic.book 24 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J IF CORRECT FOCUS CANNOT BE OBTAINED (FOCUS LOCK) When the subject to be focused is not on the AF target mark (not positioned in the center of the composition), you can use the following steps to obtain the correct focus on the subject. This operation is referred to as "focus lock". 1 Press the power switch. • The camera turns on in the shooting mode. • The lens extends and the monitor turns on. • The orange lamp lights.
x450_Basic.book 25 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J RECORDING MOVIES You can record movies with this camera. You can playback the recorded movies with this camera. Sound can not be recorded. The focus and zoom are locked. If the distance to the subject changes, focus may be compromised. 1 Press the power switch. • The camera turns on in the shooting mode. • The lens extends and the monitor turns on. • The orange lamp lights. 2 Turn the mode dial to .
x450_Basic.book 26 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J ZOOMING IN ON A SUBJECT Telephoto and wide-angle shooting are possible at 3x magnification (the optical zoom limit, equivalent to 38 mm – 114 mm on a 35 mm camera). By combining the optical zoom with the digital zoom, zoom magnification can be increased to a maximum of approximately 12x. 1 Press the power switch. • The camera turns on in the shooting mode. • The lens extends and the monitor turns on. • The orange lamp lights. 2 Press the zoom button.
x450_Basic.book 27 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J USING THE FLASH 1 Press the power switch. • The camera turns on in the shooting mode. • The lens extends and the monitor turns on. • The orange lamp lights. 2 Press flash mode button ( ). • Flash setting screen is displayed. 3 Press to select the flash mode, and press . • You can also set by pressing repeatedly. • If not used for about 3 seconds, the camera applies the current settings, and the setting screen disappears.
x450_Basic.book 28 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J MACRO MODE SHOOTING Macro shooting ( ): Super macro shooting ( 1 ): Use when shooting subjects close to you (W: 20 cm to 50 cm (0.7 ft. to 1.6 ft.)/T: 50 cm to 90 cm 1.6 ft. to 3.0 ft.)). Use when shooting subjects as close as 2 cm/0.8". Press the power switch. • The camera turns on in the shooting mode. • The lens extends and the monitor turns on. • The orange lamp lights. 2 Press ( ). • The setting screen for the macro shooting is displayed.
x450_Basic.book 29 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J USING THE SELF-TIMER This function is useful for taking pictures where you want to be included in the photograph. Fix the camera securely on a tripod or set it on a level surface for self-timer shooting. 1 Press the power switch. • The camera turns on in the shooting mode. • The lens extends and the monitor turns on. • The orange lamp lights. 2 Press ( ). • The self-timer setting screen is displayed. 3 Press to select [ON], and press .
x450_Basic.book 30 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J VARYING THE IMAGE BRIGHTNESS (EXPOSURE COMPENSATION) This function allows you to make fine changes to the automatic exposure setting. You can adjust the exposure in the range of ±2.0 in 1/3EV steps. When the setting is changed, you can check the result on the monitor. 1 Press the power switch. • The camera turns on in the shooting mode. • The lens extends and the monitor turns on. • The orange lamp lights. 2 Press ( ).
x450_Basic.book 31 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 PLAYBACK J VIEWING STILL PICTURES When the card is inserted, the images stored on the card are displayed. To display the images stored in the internal memory, remove the card. 1 Press the power switch to turn the camera on, and press . • Playback mode is set. • The green lamp on the camera lights. • The monitor turns on and displays the last picture taken (single-frame playback). 2 Use the arrow pad to playback other pictures.
x450_Basic.book 32 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J CLOSE-UP PLAYBACK Pictures displayed on the monitor can be enlarged in steps up to 4 times the original size. 1 Press the power switch to turn the camera on, and press . • Playback mode is set. • The green lamp on the camera lights. 2 Use the arrow pad to select the still picture you want to enlarge. • You cannot enlarge pictures with .
x450_Basic.book 33 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J VIEWING MOVIES 1 Press the power switch to turn the camera on, and press . • Playback mode is set. • The green lamp on the camera lights. 2 3 Use the arrow pad to display the picture with Press . . • The movie is played back. When the playback ends, the display automatically returns to the playback mode. • Press to stop the movie playback. Press to select [EXIT], and press .
x450_Basic.book 34 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J ERASING PICTURES This function enables the camera to erase the recorded pictures. The “singleframe erase” function erases only the current frame on the screen. The “allframe erase” function erases all frames stored in the internal memory or on the card. • To erase the pictures stored in the internal memory, remove the card first. • To erase the pictures stored on the card, you should insert the card first.
x450_Basic.book 35 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 PRINT RESERVATION/DIRECT PRINT J WITH PRINT RESERVATION (DPOF) DPOF is short for Digital Print Order Format. DPOF is the format used to record automatic print information from digital cameras. Only the images stored on the card can be reserved to print. Insert the card recording the images into the camera before making print reservation.
x450_Basic.book 36 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 DOWNLOADING PICTURES TO A COMPUTER For editing, and managing image files using with personal computer, install the OLYMPUS Master software on the CD-ROM supplied with the camera. After install the OLYMPUS Master software, connect the camera to the personal computer with USB cable for downloading the images taken by the camera. What is OLYMPUS Master? OLYMPUS Master is application software for editing images taken with a digital camera on a computer.
x450_Basic.book 37 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 ERROR CODES Monitor indication Possible cause Corrective action The card is not inserted, or it cannot be recognized. Insert a card or insert a different card. If the problem persists, format the card. If the card cannot be formatted, it cannot be used. Pictures can be stored in the internal memory if no card is inserted. There is a problem with the card. This card cannot be used. Insert a new card. Writing to the card is prohibited.
x450_Basic.book 38 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 SPECIFICATIONS Product type : Digital camera (for shooting and displaying) Recording system Still picture : Digital recording, JPEG (in accordance with Design rule for Camera File system (DCF)) Applicable standards : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching II, PictBridge Movie Memory : QuickTime Motion JPEG support : Internal memory (12 MB), xD-Picture Card (16 – 512 MB) No.
x450_Basic.book 39 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 Operating environment Temperature : 0°C to 40°C (32°F to 104°F) (operation) -20°C to 60°C (-4°F to 140°F) (storage) Humidity : 30% to 90% (operation) 10% to 90% (storage) Power supply : 2 AA (R6) alkaline batteries or NiMH batteries. AC adapter (optional) Manganese (zinc-carbon) batteries and lithium battery packs (CR-V3) cannot be used. Dimensions : 87.5 mm (W) x 62.5 mm (H) x 38.5 mm (D) (3.4" x 2.5" x 1.
x450_Basic.book 40 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 TABLE DES MATIÈRES GUIDE RAPIDE DE DÉMARRAGE . . . . . . . . . . . . . . . . 42 FONCTIONS DU MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 PRISE DE VUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Mode prise de vue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Prise de vue fixe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
x450_Basic.book 41 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 Lisez soigneusement ce manuel avant d’utiliser votre appareil photo afin de garantir un usage correct. Nous vous conseillons d’effectuer quelques prises de vue d’essai pour vous familiariser avec votre appareil avant de prendre des photographies importantes. J Ce manuel contient uniquement des instructions de base. Vous trouverez un descriptif plus détaillé des fonctions dans le Manuel de référence sur le CD-ROM.
x450_Basic.book 42 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 GUIDE RAPIDE DE DÉMARRAGE J NOMENCLATURE DES PIÈCES Déclencheur Interrupteur d’alimentation Flash Voyant du retardateur Objectif Se déploie lorsque vous appuyez sur l’interrupteur d’alimentation.
x450_Basic.book 43 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 Écran ACL Touche de prise de vues ( ) Voyant orange Voyant vert Touche d’affichage ( ) Touche de zoom (W/T• ) Œillet de courroie Touche d’effacement ( ) Touche menu ( Molette Mode ) Fr Touches fléchées ( ) Touche mode flash ( ) Touches fléchées Les boutons sur les touches fléchées ont leurs fonctions respectives. Elles sont aussi utilisées comme touches de mise au point automatique. , , et indiquent quelle touche pressée.
x450_Basic.book 44 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J INDICATIONS CONCERNANT L’ÉCRAN ACL Mode prise de vue 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 1 4 5 11 12 13 6 7 8 9 10 11 12 13 Vue fixe Vidéo Éléments Indications 1 Contrôle des piles , 2 Voyant vert Fr 3 Flash en attente (Allumé) Avertissement de bougé/Chargement du flash (Clignote) 4 Mode prise de vue , 5 Mode gros plan , , , , , 6 Mode de flash , , 7 Retardateur 8 Compensation d’exposition -2.0 – +2.
x450_Basic.book 45 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 Mode affichage 2 3 2 11 1 4 5 6 7 8 1 4 5 6 7 8 9 10 9 10 Vue fixe Vidéo Éléments 1 Contrôle des piles 2 Mémoire utilisée * 3 Réservation d’impression, Nombre de copies 4 Numéro de fichier Indications , [IN], [xD] x 10 100-0018 Fr 5 Protection 6 Mode d’enregistrement SHQ, HQ, SQ1, SQ2 7 Résolution 2048×1536, 1600×1200, 640×480, etc. 8 Compensation d’exposition -2.0 – +2.0 9 Date et heure ’04.10.
x450_Basic.book 46 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 Contrôle des piles Si les piles sont faibles, le voyant de contrôle sur l’écran prend l’aspect indiqué ci-dessous tant que l’alimentation de l’appareil photo est en marche. Allumé (Vert) (Le voyant s’éteint après quelques instants.) Clignote (Rouge) Énergie restante : élevée. Énergie restante : faible. Préparez des piles neuves. Fr 46 Fr Les voyants vert et orange de l’appareil photo clignotent. Énergie restante : épuisée.
x450_Basic.book 47 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J FIXATION DE LA COURROIE 1 Passez la courroie dans l’œillet de courroie. 2 Passez le reste de la courroie dans la boucle qui est déjà passée par l’œillet. 3 Tirez fermement sur la courroie, puis vérifiez qu’elle est solidement attachée et qu’elle ne peut pas se détacher. Œillet de courroie J MISE EN PLACE DES PILES Important Les piles au manganèse (zinc-carbone) et les piles au lithium (CRV3) ne peuvent pas être utilisées.
x450_Basic.book 2 48 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 En maintenant la touche de verrouillage, faites glisser le couvercle de la carte/de la batterie vers , puis tirez-le vers . • Faites glisser le couvercle avec le bout du doigt. N’utilisez pas votre ongle, vous risqueriez de vous blesser. • Lorsque la base de l’appareil photo est tournée vers le haut, ouvrez le couvercle de la carte/de la batterie comme indiqué sur l’illustration.
x450_Basic.book 49 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J A PROPOS DE LA MÉMOIRE INTERNE ET DE LA CARTE Les photos prises sont enregistrées dans la mémoire interne. Vous pouvez aussi utiliser une carte xD-Picture Card (appelée “carte” dans ce manuel) pour enregistrer des photos. La carte a une capacité supérieure à la mémoire interne, et peut donc enregistrer plus de photos. Cette carte est pratique, par exemple, si vous voyagez et vous souhaitez prendre beaucoup de photos.
x450_Basic.book 50 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J INSERTION D’UNE CARTE (EN OPTION) Une carte optionelle (xD-Picture Card) est disponible pour cet appareil photo. 1 Assurez-vous que l’appareil photo est éteint. Voyant orange • L’écran ACL est éteint. • Les voyants vert et orange sur l’appareil photo sont éteints. • L’objectif n’est pas sorti. Écran ACL 2 En maintenant la touche de verrouillage, faites glisser le couvercle de la carte/de la batterie vers , puis tirez-le vers .
x450_Basic.book 51 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 • Si la carte n’est pas entièrement insérée, les données ne pourront pas y être enregistrées. Retrait de la carte 3 Poussez la carte à fond pour la déverrouiller puis laissez-la sortir lentement. • La carte est éjectée sur une courte distance puis s’arrête. Remarque Si vous retirez votre doigt rapidement après avoir enfoncé la carte à fond, elle risque d’être propulsée brutalement hors de son logement. • Tenez la carte droite et sortez-la.
x450_Basic.book 52 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J MISE EN MARCHE/ARRÊT Mise sous tension: Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation. L’objectif sort et le sujet est affiché sur l’écran ACL. Le voyant orange s’allume. L’appareil passe en mode prise de vues (mode prise de vue). Interrupteur d’alimentation Voyant orange Fr Mise hors-tension: Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation. L’appareil photo s’éteint. (L’écran ACL s’éteint également.) Le voyant orange s’éteint.
x450_Basic.book 53 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 Bascule entre le mode prise de vues et le mode affichage Touche de prise de vues ( ) Déclencheur Voyant orange Voyant vert Touche d’affichage ( Passe au mode prise de vues (Mode prise de vue) Passe au mode affichage (Mode affichage) Appuyez sur • L’objet est affiché sur l’écran ACL. • Le voyant orange s’allume. ) Appuyez sur ou sur le déclencheur. Fr . • La dernière photo prise est affichée sur l’écran ACL.
x450_Basic.book 54 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J SÉLECTION DE LA LANGUE 1 Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation. • L’appareil photo passe en mode prise de vue. • L’objectif se déploie et l’écran ACL s’allume. • Le voyant orange s’allume. 2 Appuyez sur . • L’écran du menu s’affiche. 3 Appuyez sur sélectionner [ des touches fléchées pour ]. • L’élément sélectionné s’affiche en jaune. 4 5 Fr 6 7 Appuyez sur Appuyez sur appuyez sur Appuyez sur ou . pour sélectionner une langue, et .
x450_Basic.book 5 55 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 Appuyez sur pour sélectionner l’un des formats de date suivants : Y-M-D (Année/Mois/Jour), M-D-Y (Mois/Jour/ Année), D-M-Y (Jour/Mois/Année). Puis appuyez sur . • Passez au réglage de l’année. • Les étapes suivantes montrent la procédure utilisée lorsque le format de date est Y-M-D. 6 Appuyez sur pour régler l’année, et appuyez sur pour passer au réglage du mois.
x450_Basic.book 56 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 FONCTIONS DU MENU J COMMENT UTILISER LES MENUS Lorsque vous mettez l’appareil photo sous tension et que vous appuyez sur , le menu s’affiche à l’écran ACL. A partir de ce menu, vous pouvez configurer divers réglages de l’appareil photo. 1 Appuyez sur pour afficher le menu. Touche menu ( ) Touche OK ( ) Touches fléchées ( Fr ) A propos de l’écran du menu Indique la 1ère de 2 pages. Indique qu’il y a une page supplémentaire à suivre.
x450_Basic.book 57 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J MENUS Mode prise de vue BACKUP [SAUVEGARDER] Règle la qualité et résolution. Vue fixe : [SHQ], [HQ], [SQ1], [SQ2] Vidéo : [HQ], [SQ] Copie les images stockées dans la mémoire interne sur la carte. Ce réglage n’est pas disponible lorsque la carte n’est pas introduite. Règle la date et l’heure. Fr Sélection de la langue des messages affichés.
x450_Basic.book 58 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 Mode affichage BACKUP [SAUVEGARDER] Fr Affiche toutes les images enregistrées l’une après l’autre. Sélectionnez un simple diaporama avec [ ] ou, [ ] pour un diaporama continu. Copie les images stockées dans la mémoire interne sur la carte. Ce réglage n’est pas disponible lorsque la carte n’est pas introduite. Enregistre les informations de réservation d’impression sur la carte. Ce réglage n’est pas disponible lorsque la carte n’est pas introduite.
x450_Basic.book 59 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 PRISE DE VUES J MODE PRISE DE VUE Cet appareil photo vous permet de faire des prises de vues fixes et d’enregistrer des vidéos. Pour prendre des vues fixes, utilisez la molette mode pour sélectionner l’un des modes de prise de vues. Chaque mode possède déjà ses réglages optimaux en fonction de ses objectifs et conditions. Vous pouvez changer le mode lorsque l’appareil photo est allumé.
x450_Basic.book 60 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 SCÈNE NUIT Permet de faire des photos le soir ou la nuit. L’appareil photo ralentit la vitesse d’obturation par rapport à une prise de vue normale. Si vous utilisez un autre mode pour prendre une photo dans la rue, la nuit, le manque de luminosité produit une image noire avec des points lumineux. Ce mode permet de restituer l’aspect réel de la rue. L’appareil photo règle automatiquement des conditions de prise de vue optimales.
x450_Basic.book 61 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J PRISE DE VUE FIXE Vous pouvez prendre des vues fixes en appuyant simplement sur le déclencheur tout en regardant l’écran ACL. Il vous suffit d’appuyer sur le déclencheur et l’image enregistrée sera stockée sur la carte si vous en avez inséré une, ou dans la mémoire interne si vous n’avez pas inséré une carte. 1 Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation. • L’appareil photo passe en mode prise de vue. • L’objectif se déploie et l’écran ACL s’allume.
x450_Basic.book 62 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J SI UNE MISE AU POINT SATISFAISANTE EST IMPOSSIBLE (MÉMORISATION DE LA MISE AU POINT) Lorsqu’une mise au point satisfaisante ne peut pas être obtenue sur le sujet que vous souhaitez photographier, vous pouvez effectuer la mise au point sur quelque chose d’autre, qui se trouve plus ou moins à la même distance (mémorisation de la mise au point) ; et prendre des photos selon la procédure décrite ci-dessous. 1 Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation.
x450_Basic.book 63 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J ENREGISTREMENT DE VIDÉOS Vous pouvez enregistrer des vidéos avec cet appareil photo. Vous pouvez lire les vidéos avec cet appareil. Le son ne peut pas être enregistré. La mise au point et le zoom sont verrouillés. La mise au point risque de ne plus être correcte si la distance par rapport au sujet change. 1 Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation. • L’appareil photo passe en mode prise de vue. • L’objectif se déploie et l’écran ACL s’allume.
x450_Basic.book 64 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J ZOOM AVANT SUR UN SUJET La prise de vues au téléobjectif et au grand angle est possible en agrandissant jusqu’à 3x (limite du zoom optique, équivalent à 38 mm - 114 mm sur un appareil photo de 35 mm). La combinaison du zoom optique et du zoom numérique permet d’atteindre un facteur de grossissement maximal d’environ 12x. 1 Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation. • L’appareil photo passe en mode prise de vue.
x450_Basic.book 65 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J UTILISATION DU FLASH 1 Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation. • L’appareil photo passe en mode prise de vue. • L’objectif se déploie et l’écran ACL s’allume. • Le voyant orange s’allume. 2 Appuyez sur la touche mode flash ( ). • L’écran de réglage du flash s’affiche. 3 Appuyez sur pour sélectionner le mode de flash, puis appuyez sur . • Vous pouvez aussi régler en appuyant sur à plusieurs reprises.
x450_Basic.book 66 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J PRISE DE VUES EN MODE GROS PLAN Prise de vue en gros plan ( ) Prise de vue en super gros plan ( 1 : A utiliser lorsque les sujets sont proches de vous (W:20 cm à 50 cm, T:50 cm à 90 cm). ) : Utilisez-la pour des prises de vues de sujets jusqu’à 2 cm de distance. Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation. • L’appareil photo passe en mode prise de vue. • L’objectif se déploie et l’écran ACL s’allume. • Le voyant orange s’allume. 2 Appuyez sur ( ).
x450_Basic.book 67 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J UTILISATION DU RETARDATEUR Cette fonction est utile lorsque la personne qui prend la photo veut également y figurer. Pour la prise de vues avec retardateur, fixez solidement l’appareil photo sur un trépied ou posez-le sur une surface horizontale. 1 Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation. • L’appareil photo passe en mode prise de vue. • L’objectif se déploie et l’écran ACL s’allume. • Le voyant orange s’allume. 2 Appuyez sur ( ).
x450_Basic.book 68 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J VARIATION DE LA LUMINOSITÉ DE LA PHOTO (COMPENSATION D’EXPOSITION) Cette fonction vous permet de régler l’exposition automatique avec précision. Vous pouvez ajuster l’exposition dans une fourchette de ±2,0 par paliers de 1/3EV. Après avoir modifié un paramètre, vous pouvez vérifier le résultat sur l’écran ACL. 1 Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation. • L’appareil photo passe en mode prise de vue. • L’objectif se déploie et l’écran ACL s’allume.
x450_Basic.book 69 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 AFFICHAGE J AFFICHAGE D’IMAGES FIXES Lorsque la carte est introduite, les photos qui y sont stockées s’affichent. Pour afficher les photos enregistrées dans la mémoire interne, ôtez la carte. 1 Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation pour allumer l’appareil photo, puis appuyez sur . • Le mode affichage est réglé. • Le voyant vert de l’appareil photo s’allume. • L’écran ACL s’allume et affiche la dernière photo prise.
x450_Basic.book 70 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J AFFICHAGE EN GROS PLAN Les photos affichées sur l’écran ACL peuvent être agrandies par pas jusqu’à 4 fois leur taille originale. 1 Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation pour allumer l’appareil photo, puis appuyez sur . • Le mode affichage est réglé. • Le voyant vert de l’appareil photo s’allume. 2 Utilisez les touches fléchées pour sélectionner la vue fixe que vous souhaitez agrandir.
x450_Basic.book 71 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J LECTURE DE VIDÉOS 1 Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation pour allumer l’appareil photo, puis appuyez sur . • Le mode affichage est réglé. • Le voyant vert de l’appareil photo s’allume. 2 Utilisez les touches fléchées pour sélectionner une image comportant le symbole . 3 Appuyez sur . • La vidéo est lue. Lorsque l’affichage s’arrête, l’écran revient automatiquement au mode affichage. • Appuyez sur pour arrêter l’affichage de la vidéo.
x450_Basic.book 72 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J EFFACEMENT DES PHOTOS Cette fonction permet à l’appareil photo d’effacer les photos enregistrées. La fonction “saule photo efface” efface seulement la photo actuellement à l’écran. La fonction “toutes les photos efface” efface toutes les photos enregistrées dans la mémoire interne ou sur la carte. • Pour effacer les photos enregistrées dans la mémoire interne, ôtez d’abord la carte.
x450_Basic.book 73 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 RÉSERVATION D’IMPRESSION/IMPRESSION DIRECTE J AVEC RÉSERVATION D’IMPRESSION (DPOF) DPOF est l’abréviation de l’anglais “Digital Print Order Format” (Format de commande de tirage numérique). Il s’agit d’un format utilisé pour enregistrer automatiquement les informations d’impression à partir des appareils photo numériques. Seules les photos enregistrées sur la cartes peuvent être réservées pour impression.
x450_Basic.book 74 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 TRANSFERT DES PHOTOS VERS UN ORDINATEUR Pour modifier et gérer des fichiers images à l’aide d’un ordinateur personnel, installez le logiciel OLYMPUS Master qui se trouve sur le CD-ROM fourni avec l’appareil photo. Après avoir installé le logiciel OLYMPUS Master, connectez l’appareil photo à l’ordinateur personnel avec un câble USB pour télécharger les photos prises par l’appareil photo.
x450_Basic.book 75 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 CODES D’ERREUR Indication de l’écran ACL NO CARD CARD ERROR WRITE PROTECT MEMORY FULL CARD FULL NO PICTURE PICTURE ERROR CARD-COVER OPEN Cause possible Solution [PAS DE CARTE] Aucune carte n’a été insérée ou vous avez inséré une carte qui n’est pas reconnue. Insérez une carte ou insérez une autre carte. Si le problème persiste, formatez la carte. Si la carte ne peut pas être formatée, vous ne pouvez pas l’utiliser.
x450_Basic.book 76 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 FICHE TECHNIQUE Type d’appareil photo : Appareil photo numérique (prise de vues et affichage) Système d’enregistrement Vue fixe : Enregistrement numérique, JPEG (conforme au système Design rule for Camera File system (DCF)) Normes applicables : Exif 2.
x450_Basic.book 77 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 Conditions de fonctionnement Température : 0°C à 40°C (fonctionnement) -20°C à 60°C (stockage) Humidité : 30% à 90% (fonctionnement) 10% à 90% (stockage) Alimentation : 2 piles AA (R6) alcalines ou 2 piles AA (R6) nickel-hydrure. Adaptateur secteur (en option) Les piles au manganèse (zinc-carbone) et les piles au lithium (CR-V3) ne peuvent pas être utilisées.
x450_Basic.book 78 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 INHALT ERSTE SCHRITTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 MENÜFUNKTIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 AUFNAHMEFUNKTIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Aufnahmemodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Einzelbildmodus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Wenn die richtige Bildschärfe nicht erzielt werden kann (Schärfespeicher) . . . . . . . . . .
x450_Basic.book 79 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 Lesen Sie sich dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie die Kamera benutzen, um eine ordnungsgemäße Bedienung zu gewährleisten. Wir empfehlen, vor wichtigen Aufnahmen Probeaufnahmen vorzunehmen, um sich mit der Bedienung und den Funktionen der Kamera vertraut zu machen. J Diese Bedienhinweise sind lediglich als einfache Anleitung zu verstehen. Weitere Einzelheiten zu den hier beschriebenen Funktionen finden Sie im Referenzhandbuch auf der CD-ROM.
x450_Basic.book 80 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 ERSTE SCHRITTE J BESCHREIBUNG DER TEILE Auslöser Hauptschalter Blitz Selbstauslöser-LED Objektiv Wird automatisch ausgeschoben, wenn Sie den Hauptschalter drücken.
x450_Basic.book 81 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 LCD-Monitor Aufnahmetaste ( ) Orange LED Grüne LED Wiedergabetaste ( ) Zoomtaste (W/T• ) Trageriemenöse Löschtaste ( ) Programmwählscheibe Menü-Taste ( ) De Blitzmodustaste ( ) Pfeiltasten ( ) Pfeiltasten Die Pfeiltasten haben verschiedene Funktionen. Sie können u.a. auch als Richtungstasten verwendet werden. , , und zeigen an, welche Taste gedrückt werden muss, um eine bestimmte Funktion zu wählen.
x450_Basic.book 82 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J LCD-MONITOR-ANZEIGEN Aufnahmemodus 2 3 1 1 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Einzelbild 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Movie Funktionen Anzeigen 1 Batterieladezustand , 2 Grüne LED 3 Blitzbereitschaft Verwacklungs-Warnanzeige/Blitzaufladung De (Leuchtet) (Blinkt) 4 Aufnahmemodus , 5 Nahaufnahmemodus , 6 Blitzmodus , , , , , , 7 Selbstauslöser 8 Belichtungskorrektur -2.0 – +2.
x450_Basic.book 83 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 Wiedergabemodus 2 3 5 6 7 8 1 4 2 11 1 4 5 6 7 8 9 10 9 10 Einzelbild Movie Funktionen 1 Batterieladezustand 2 Aktueller Speicher * 3 Druckvorauswahl, Anzahl der Ausdrucke 4 Dateinummer Anzeigen , [IN], [xD] x 10 100-0018 5 Schreibschutz 6 Speichermodus SHQ, HQ, SQ1, SQ2 7 Bildauflösung 2048×1536, 1600×1200, 640×480, usw. 8 Belichtungskorrektur -2.0 – +2.0 9 Datum und Zeit ’04.10.
x450_Basic.book 84 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 Batterieladezustand Ist die verbleibende Batterieleistung gering, verändert sich die Batteriezustandsanzeige wie folgt, während die Kamera eingeschaltet ist. Leuchtet (grün) (Die Anzeige erlischt nach wenigen Augenblicken) Verbleibende Batterieleistung: hoch. De 84 De Blinkt (rot) Verbleibende Batterieleistung: niedrig. Neue Batterien vorbereiten. Die grüne und die orange LED an der Kamera blinken. Verbleibende Batterieleistung: erschöpft.
x450_Basic.book 85 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J ANBRINGEN DES TRAGERIEMENS 1 Führen Sie das kurze Ende des Trageriemens durch die Öse. 2 Den Trageriemen durch die Schlaufe führen, die bereits durch die Öse gefädelt wurde. 3 Ziehen Sie den Riemen straff und achten Sie darauf, dass er sicher befestigt ist und sich nicht lösen kann. Trageriemenöse J EINLEGEN DER BATTERIEN Wichtig Zinkkohle (Mangan)-Batterien und Lithium-Blockbatterien (CR-V3) dürfen nicht verwendet werden.
x450_Basic.book 2 86 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 Während Sie die Sperrtaste halten, schieben Sie den Batterie-/Kartenfachdeckel in Richtung , und heben ihn dann in Richtung an. • Zum Bewegen des Batteriefachdeckels die Fingerkuppe verwenden. Verwenden Sie nicht Ihren Fingernagel, da es dadurch zu Verletzungen kommen kann. • Halten Sie die Kamera mit dem Boden nach oben, und öffnen Sie die Batterie/Kartenfachdeckel, wie in der Abbildung gezeigt.
x450_Basic.book 87 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J ÜBER DEN INTERNEN SPEICHER UND DIE KARTE Aufgenommene Bilder werden in den internen Speicher übernommen. Sie können jedoch auch eine zusätzliche xD-Picture Card (in dieser Anleitung als „Karte“ bezeichnet) verwenden, um Bilder zu speichern. Eine Karte hat eine höhere Speicherkapazität als der interne Speicher und ist so in der Lage, weitaus mehr Bilder zu speichern.
x450_Basic.book 88 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J EINLEGEN EINER KARTE (OPTIONAL) Für diese Kamera ist eine zusätzliche Karte (xD-Picture Card) erhältlich. 1 Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist. Orange LED • Der LCD-Monitor ist ausgeschaltet. • Die grüne und die orange LED an der Kamera sind aus. • Das Objektiv darf nicht ausgefahren sein. 2 Während Sie die Sperrtaste halten, schieben Sie den Batterie-/Kartenfachdeckel in Richtung , und heben ihn dann in Richtung an.
x450_Basic.book 89 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 Die Karte entfernen 3 Drücken Sie die Karte zum Entriegeln vorsichtig nach innen und lassen Sie diese anschließend langsam herausgleiten. • Die Karte wird dabei ein kleines Stück aus dem Einschubfach ausgeschoben und bleibt danach stehen. Hinweis Wenn Sie Ihren Finger zu schnell von der Karte lösen, nachdem Sie diese vollständig nach innen gedrückt haben, kann es passieren, dass die Karte unvermittelt aus dem Einschub ausgeworfen wird.
x450_Basic.book 90 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J EIN- UND AUSSCHALTEN DER KAMERA Einschalten: Drücken Sie den Hauptschalter. Das Objektiv wird ausgeschoben, und das Motiv erscheint auf dem LCD-Monitor. Die orange LED leuchtet. Die Kamera ist aufnahmebereit (Aufnahmemodus). Hauptschalter Orange LED Ausschalten: De 90 De Drücken Sie den Hauptschalter. Die Kamera schaltet sich ab. (Der LCD-Monitor wird ebenfalls ausgeschaltet.) Die orange LED erlischt.
x450_Basic.book 91 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 Umschalten zwischen Aufnahme- und Wiedergabemodus Aufnahmetaste ( ) Auslöser Orange LED Grüne LED Wiedergabetaste ( ) Umschalten in den Aufnahmemodus (Aufnahmemodus) Umschalten in den Wiedergabemodus (Wiedergabemodus) Drücken Sie . De Drücken Sie oder den Auslöser. • Das Motiv wird auf dem LCD-Monitor angezeigt. • Die orange LED leuchtet. • Das zuletzt aufgenommene Bild wird auf dem LCDMonitor angezeigt. • Die grüne LED an der Kamera leuchtet.
x450_Basic.book 92 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J AUSWÄHLEN EINER SPRACHE 1 Drücken Sie den Hauptschalter. • Die Kamera wird im Aufnahmemodus eingeschaltet. • Das Objektiv wird ausgeschoben, und der LCD-Monitor schaltet sich ein. • Die orange LED leuchtet. 2 Drücken Sie . • Der Menü-Bildschirm wird angezeigt. 3 Drücken Sie auf den Pfeiltasten [ ]. und wählen Sie • Der ausgewählte Punkt wird in gelb angezeigt. 4 5 Drücken Sie 6 7 Drücken Sie oder .
x450_Basic.book 5 93 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 Drücken Sie und wählen Sie eines der nachfolgenden Datumsformate: Y-M-D (Jahr/Monat/Tag), M-D-Y (Monat/Tag/Jahr), D-M-Y (Tag/Monat/Jahr). Drücken Sie anschließend . • Wechseln Sie auf die Einstellung der Jahreszahl. • In diesem Anwendungsbeispiel wird das Datumsformat Y-M-D verwendet. 6 Drücken Sie anschließend gelangen. zum Einstellen des Jahres und , um zur Einstellung des Monats zu • Drücken Sie , um zur vorherigen Einstellung zurückzugelangen.
x450_Basic.book 94 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 MENÜFUNKTIONEN J VERWENDEN DER MENÜS Wenn Sie die Kamera einschalten und drücken, wird das Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt. Mithilfe dieses Menüs können Sie die verschiedenen Einstellungen der Kamera konfigurieren. 1 Drücken Sie Menü-Taste ( , um das Menü anzuzeigen. ) OK-Taste ( Pfeiltasten ( ) ) Über den Menü-Bildschirm De Zeigt die erste von zwei Seiten an. Weist darauf hin, daß eine weitere Seite folgt.
x450_Basic.book 95 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J MENÜS Aufnahmemodus BACKUP [DATENSICHERUNG] Zum Einstellen von Bildqualität und Bildauflösung. Einzelbild: [SHQ], [HQ], [SQ1], [SQ2] Movie : [HQ], [SQ] Kopiert alle auf dem internen Speicher abgelegten Daten auf die Karte. Diese Einstellung ist nicht verfügbar, wenn keine Karte eingelegt ist. Zur Einstellung von Datum und Zeit. Verändert die Sprache der Bildschirmmenütexte.
x450_Basic.book 96 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 Wiedergabemodus BACKUP [DATENSICHERUNG] De MEMORY SETUP [SPEICHER FORM.] (CARD SETUP [KARTE EINR.]) Zeigt jedes gespeicherte Bild nacheinander an (Diashow). Wählen Sie mit [ ] eine einzelne Diashow aus oder mit [ ] eine fortlaufende Diashow. Kopiert alle auf dem internen Speicher abgelegten Daten auf die Karte. Diese Einstellung ist nicht verfügbar, wenn keine Karte eingelegt ist. Speichert Druckvorauswahldaten auf die Karte.
x450_Basic.book 98 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 NACHTAUFNAHME Dieser Modus eignet sich zum Erstellen von Bildern am Abend oder bei Nacht. Dabei verwendet die Kamera eine längere Verschlusszeit als sonst. Wenn Sie normalerweise eine Straße bei Nacht fotografieren, kann es sein, dass Sie aufgrund der fehlenden Helligkeit nur ein dunkles Bild mit ein paar hellen Flecken erzielen. In diesem Modus wird jedoch das tatsächliche Aussehen der Straße abgebildet.
x450_Basic.book 99 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J EINZELBILDMODUS Sie können weiterhin Aufnahmen tätigen, indem Sie den Auslöser drücken, während Sie den LCD-Monitor betrachten. Die erstellte Aufnahme wird entweder auf der Karte (falls Sie diese eingelegt haben) oder in dem internen Speicher gespeichert. 1 Drücken Sie den Hauptschalter. • Die Kamera wird im Aufnahmemodus eingeschaltet. • Das Objektiv wird ausgeschoben, und der LCD-Monitor schaltet sich ein. • Die orange LED leuchtet.
x450_Basic.book 100 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J WENN DIE RICHTIGE BILDSCHÄRFE NICHT ERZIELT WERDEN KANN (SCHÄRFESPEICHER) Wenn sich das scharfzustellende Motiv nicht in der AF-Markierung befindet (also nicht in der Mitte der Bildkomposition), können Sie durch die folgenden Schritte die korrekte Schärfe des Motivs erzielen. Diese Funktion wird als „Schärfespeicher“ bezeichnet. 1 Drücken Sie den Hauptschalter. • Die Kamera wird im Aufnahmemodus eingeschaltet.
x450_Basic.book 101 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J MOVIE-AUFNAHME Mit dieser Kamera können Sie sowohl Einzelbilder als auch kurze Filmsequenzen aufzeichnen. Sie können aufgenommene Movies mit der Kamera wiedergeben. Ton kann nicht aufgenommen werden. Schärfe und Zoomposition werden beim Start der Aufnahme gespeichert. Wenn sich der Abstand zwischen Motiv und Kamera während der Aufnahme verändert, kann die Kamera das Motiv nicht erneut scharf stellen. 1 Drücken Sie den Hauptschalter.
x450_Basic.book 102 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J EINZOOMEN EINES MOTIVS Mit dem optischen Zoom sind Telezoom- und Weitwinkelzoom-Aufnahmen bei 3facher Vergrößerung möglich (entspricht 38 mm - 114 mm bei einer 35mm-Kamera). Durch die Kombination des optischen mit dem digitalen Zoom können Sie eine Zoom-Vergrößerung erzielen, die maximal einer ungefähr 12 fachen Vergrößerung entspricht. 1 Drücken Sie den Hauptschalter. • Die Kamera wird im Aufnahmemodus eingeschaltet.
x450_Basic.book 103 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J BLITZPROGRAMMWAHL 1 Drücken Sie den Hauptschalter. • Die Kamera wird im Aufnahmemodus eingeschaltet. • Das Objektiv wird ausgeschoben, und der LCD-Monitor schaltet sich ein. • Die orange LED leuchtet. 2 Drücken Sie die Blitzmodustaste ( ). • Der Blitzeinstellungs-Bildschirm wird angezeigt. 3 Drücken Sie drücken Sie um Blitzmodus auszuwählen, und . • Die Einstellung kann auch durch wiederholtes Drücken von vorgenommen werden.
x450_Basic.book 104 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J NAHAUFNAHMEN Nahaufnahme ( ) : Verwendung bei Nahaufnahmen (W: 20 cm bis 50 cm/T: 50 cm bis 90 cm). ): Zur Verwendung bei Aufnahme von Motiven, die nicht näher als 2 cm entfernt sind. Super-Nahaufnahme ( 1 Drücken Sie den Hauptschalter. • Die Kamera wird im Aufnahmemodus eingeschaltet. • Das Objektiv wird ausgeschoben, und der LCD-Monitor schaltet sich ein. • Die orange LED leuchtet. 2 Drücken Sie ( ).
x450_Basic.book 105 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J DEN SELBSTAUSLÖSER VERWENDEN Diese Funktion ist dann hilfreich, wenn Sie selbst auf einer Aufnahme erscheinen möchten. Befestigen Sie die Kamera im Selbstauslösermodus sicher auf einem Stativ, oder stellen Sie sie auf eine ebene Fläche. 1 Drücken Sie den Hauptschalter. • Die Kamera wird im Aufnahmemodus eingeschaltet. • Das Objektiv wird ausgeschoben, und der LCD-Monitor schaltet sich ein. • Die orange LED leuchtet. 2 Drücken Sie ( ).
x450_Basic.book 106 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J REGULIEREN DER BILDHELLIGKEIT (BELICHTUNGSKORREKTUR) Mit dieser Funktion können Sie eine Feinkorrektur der von der Kamera ermittelten Belichtung vornehmen. Sie können die Belichtung im Bereich von ±2.0 in Schritten zu jeweils 1/3EV ändern. Nach dem Ändern der Einstellung können Sie das Ergebnis auf dem LCD-Monitor überprüfen. 1 Drücken Sie den Hauptschalter. • Die Kamera wird im Aufnahmemodus eingeschaltet.
x450_Basic.book 107 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 WIEDERGABE J WIEDERGABE VON EINZELBILDERN Wenn eine Karte eingelegt wird, werden die auf der Karte gespeicherten Bilder angezeigt. Um die im internen Speicher vohandenen Bilder anzuzeigen, entnehmen Sie die Karte. 1 Drücken Sie den Hauptschalter, um die Kamera einzuschalten, und drücken Sie . • Der Wiedergabemodus ist eingestellt. • Die grüne LED an der Kamera leuchtet.
x450_Basic.book 108 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J WIEDERGABE MIT AUSSCHNITTSVERGRÖßERUNG Die auf dem LCD-Monitor dargestellten Bilder lassen sich in Einzelschritten bis auf das 4fache ihrer Orginalgröße vergrößern. 1 Drücken Sie den Hauptschalter, um die Kamera einzuschalten, und drücken Sie . • Der Wiedergabemodus ist eingestellt. • Die grüne LED an der Kamera leuchtet. 2 Verwenden Sie die Pfeiltasten, um das Einzelbild auszuwählen, daß Sie vergrößern möchten.
x450_Basic.book 109 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J MOVIE-WIEDERGABE 1 Drücken Sie den Hauptschalter, um die Kamera einzuschalten, und drücken Sie . • Der Wiedergabemodus ist eingestellt. • Die grüne LED an der Kamera leuchtet. 2 Verwenden Sie die Pfeiltasten und wählen Sie ein Bild mit . 3 Drücken Sie . • Das Movie wird wiedergegeben. Wenn die Wiedergabe beendet wird, kehrt die Anzeige automatisch in den Wiedergabemodus zurück. • Drücken Sie , um die Moviewiedergabe zu stoppen.
x450_Basic.book 110 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J BILDER LÖSCHEN Diese Funktion ermöglicht der Kamera, die aufgenommenen Bilder zu löschen. Die Funktion „Einzelbild löschen“ löscht nur das aktuell auf dem Bildschirm gezeigte Bild. Die Funktion „Alle Bilder löschen“ löscht sämtliche Bilder, die im internen Speicher oder auf der Karte gespeichert sind. • Um Aufnahmen im internen Speicher zu löschen, entnehmen Sie zunächst die Karte.
x450_Basic.book 111 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 DRUCKVORAUSWAHL/DIREKTES AUSDRUCKEN J MIT DRUCKVORAUSWAHL (DPOF) DPOF ist die Abkürzung für Digital Print Order Format. Das DPOF-Format wird dazu verwendet, die Druckinformationen von Kameras automatisch aufzuzeichnen. Nur die Bilder, die auf der Karte gespeichert sind, können zum Drucken vorausgewählt werden. Legen Sie die Karte in die Kamera ein, auf der die Aufnahmen enthalten sind, bevor Sie die Druckvorauswahl treffen.
x450_Basic.book 112 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 HERUNTERLADEN VON BILDERN AUF IHREN COMPUTER Zum Bearbeiten und Verwalten von Bilddateien auf einem Personal Computer, installieren Sie OLYMPUS Master Software, die auf der mitgelieferten CDROM enthalten ist. Nach Installieren der OLYMPUS Master Software schließen Sie die Kamera mit dem USB-Kabel an den Personal Computer an, um, mit der Kamera aufgenommene Bilder, herunterzuladen.
x450_Basic.book 113 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 FEHLERMELDUNGEN LCD-MonitorAnzeige NO CARD CARD ERROR WRITE PROTECT Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme [KEINE KARTE] Die Karte ist nicht eingelegt, oder Sie kann nicht gelesen werden. Legen Sie eine Karte ein oder verwenden Sie eine andere Karte. Lässt sich das Problem dadurch noch immer nicht beheben, müssen Sie die Karte formatieren. Lässt sich die Karte nicht formatieren, können Sie diese nicht benutzen.
x450_Basic.book 114 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 TECHNISCHE DATEN Produkttyp : Digitalkamera (zur Bildaufzeichnung und Bildwiedergabe) Aufnahmesystem Einzelbild : Digital-Aufzeichnung, JPEG (in Übereinstimmung mit der Design Rule for Camera File system [DCF]) Gültige Standards : Exif-2.
x450_Basic.book 115 ページ Automatischer Kalender 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 : 2004 bis zu 2099 Umgebungsbedingungen Temperatur : 0°C bis 40 °C (Betrieb) -20°C bis 60 °C (Lagerung) Luftfeuchtigkeit : 30% bis 90% (Betrieb) 10% bis 90% (Lagerung) Spannungsversorgung : 2 AA (R6) Alkali-Batterien, NiMH-Batterien. Netzteil (optional) Zinkkohle (Mangan) - Batterien und LithiumBlockbatterien (CR-V3) dürfen nicht verwendet werden.
x450_Basic.book 116 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 CONTENIDOS PRIMEROS PASOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 FUNCIONES DE LOS MENÚS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 FOTOGRAFÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Modo de fotografía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Fotografía de imágenes fijas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Si no se puede obtener un enfoque correcto (Bloqueo de enfoque) . . . . . . . . . . . . . . . .
x450_Basic.book 117 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 Antes de empezar a utilizar la cámara, lea con atención este manual para asegurarse de usarla de forma correcta. Antes de tomar fotografías importantes, le recomendamos realizar varias tomas de prueba para familiarizarse con el uso de su cámara. J Estas instrucciones son sólo un manual básico. Si desea información más detallada sobre las funciones aquí descritas, consulte el Manual de consulta del CD-ROM.
x450_Basic.book 118 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 PRIMEROS PASOS J NOMBRES DE LAS PARTES Botón de encendido Botón obturador Flash LED del disparador automático Objetivo Se extiende automáticamente cuando se presiona el botón de encendido.
x450_Basic.book 119 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 Monitor Botón de fotografía ( ) Lámpara naranja Lámpara verde Botón de reproducción ( ) Botón de zoom (W/T• ) Enganche para correa Botón del borrado ( ) Botón menú ( Disco de modo ) Botón del modo de flash ( Teclas de control ( ) ) Es Teclas de control Los botones y las teclas de control tienen funciones respectivas. También se utilizan como botones de dirección. , , y indican qué botón se debe presionar.
x450_Basic.book 120 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J INDICACIONES DEL MONITOR Modo de fotografía 2 1 4 5 6 7 8 9 10 3 1 11 4 5 6 7 8 9 10 12 Imagen fija 13 11 12 13 Vídeo Opciones Indicaciones 1 Verificación de las pilas , 2 Lámpara verde 3 Flash en estado de reposo (Iluminado) Aviso de movimiento de la cámara/ Carga del flash (Parpadea) 4 Modo de fotografía , 5 Modo macro , 6 Modo de flash Es , , , , , , 7 Disparador automático 8 Compensación de la exposición -2.0 – +2.
x450_Basic.book 121 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 Modo de reproducción 3 2 1 4 5 6 7 8 11 5 6 7 8 2 1 4 9 10 9 10 Imagen fija Vídeo Opciones 1 Verificación de las pilas 2 Memoria actual* 3 Reserva de impresión, Número de impresiones 4 Número de archivo Indicaciones , [IN], [xD] x 10 100-0018 5 Protección 6 Modo de grabación SHQ, HQ, SQ1, SQ2 7 Resolución 2048×1536, 1600×1200, 640×480, etc. 8 Compensación de la exposición -2.0 – +2.0 9 Fecha y hora ’04.10.
x450_Basic.book 122 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 Verificación de las pilas Si la carga restante de las pilas es baja, la indicación de verificación de las pilas en el monitor cambiará de la manera indicada abajo mientras la cámara se encuentre encendida. Iluminado (verde) (El indicador se apaga después de unos momentos.) Parpadea (rojo) Nivel de carga restante: alto. Nivel de carga restante: bajo. Prepare pilas nuevas. Es 122 Es Las lámparas verde y naranja de la cámara parpadean.
x450_Basic.book 123 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J FIJACIÓN DE LA CORREA 1 Haga pasar el extremo corto de la correa a través del enganche para correa. 2 Haga pasar el extremo largo de la correa a través del lazo que ha pasado por el enganche para correa. 3 Enganche Tire de la correa con fuerza para correa para comprobar que ha quedado firmemente sujetada, sin riesgos de que se afloje. J INSTALAR LAS PILAS Importante No se pueden usar pilas de manganeso (cinc-carbón) ni baterías de litio (CR-V3).
x450_Basic.book 2 124 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 Presionando el botón de bloqueo, deslice la tapa del compartimiento de las pilas/ tarjeta en la dirección indicada por , y luego levántela hacia . • Deslice la tapa con la yema del dedo. No use la uña, ya que podría hacerse daño. • Con la base de la cámara hacia arriba, abra la tapa del compartimiento de las pilas/tarjeta como se muestra en la ilustración.
x450_Basic.book 125 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J ACERCA DE LA MEMORIA INTERNA Y LA TARJETA Las imágenes tomadas se almacenan en la memoria interna. También puede utilizar una xD-Picture Card opcional (referida como “tarjeta” en este manual) para almacenar imágenes. La tarjeta posee más capacidad que la memoria interna y, por lo tanto, puede almacenar más imágenes. Esta tarjeta es conveniente, por ejemplo, cuando desea tomar muchas fotos durante un viaje.
x450_Basic.book 126 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J INSERCIÓN DE LA TARJETA (OPCIONAL) Una tarjeta opcional (xD-Picture Card) se encuentra disponible para esta cámara. 1 Asegúrese de que la cámara esté apagada. Lámpara naranja • El monitor esté apagado. • Las lámparas verde y naranja de la cámara estén apagadas. • El objetivo no esté extendido. Monitor 2 Presionando el botón de bloqueo, deslice la tapa del compartimiento de las pilas/ tarjeta en la dirección indicada por , y luego levántela hacia .
x450_Basic.book 127 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 Extracción de la tarjeta 3 Empuje la tarjeta hasta el fondo para desengancharla, y luego déjela volver despacio. • La tarjeta sale un poco hacia afuera y luego se detiene. Nota Si retira el dedo rápidamente después de empujar a fondo la tarjeta, ésta podría salirse con fuerza de la ranura. • Mantenga la tarjeta recta y tire de ella hacia afuera.
x450_Basic.book 128 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J ENCENDIDO/APAGADO DE LA CÁMARA Encendido: Presione el botón de encendido. El objetivo se extiende y el sujeto aparece en el monitor. La lámpara naranja se ilumina. La cámara se encuentra lista para fotografiar (modo de fotografía). Botón de encendido Lámpara naranja Apagado: Presione el botón de encendido. La cámara se apaga. (El monitor también se apaga.) La lámpara naranja se apaga.
x450_Basic.book 129 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 Cambio entre el modo de fotografía y el modo de reproducción Botón de fotografía ( ) Botón obturador Lámpara naranja Lámpara verde Botón de reproducción ( Cambio al modo de fotografía (Modo de fotografía) ) Cambio al modo de reproducción (Modo de reproducción) Presione . Presione o el botón obturador. • Se visualiza el objeto en el monitor. • La lámpara naranja se ilumina. Es • Se visualiza en el monitor la última fotografía tomada.
x450_Basic.book 130 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J SELECCIÓN DE UN IDIOMA 1 Presione el botón de encendido. • La cámara se enciende en el modo de fotografía. • El objetivo se extiende y el monitor se enciende. • La lámpara naranja se ilumina. 2 Presione . • Se visualiza la pantalla del menú. 3 Presione [ ]. en las teclas de control para seleccionar • El ítem seleccionado se visualiza en amarillo. 4 5 6 7 Presione Presione presione o . para seleccionar un idioma y luego .
x450_Basic.book 5 131 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 Presione para seleccionar uno de los siguientes formatos de fecha: Y-M-D (Año/Mes/Día), M-D-Y (Mes/Día/ Año), D-M-Y (Día/Mes/Año). Luego, presione . • Muévase hasta el ajuste de año. • Los pasos siguientes muestran el procedimiento a seguir cuando la fecha y la hora están ajustados a Y-M-D (Año/Mes/Día). 6 Presione para ajustar el año, y luego presione para desplazarse al ajuste de mes. • Presione para volver al ajuste del campo anterior.
x450_Basic.book 132 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 FUNCIONES DE LOS MENÚS J CÓMO USAR LOS MENÚS Al encender la cámara y presionar , se visualizará el menú en el monitor. Desde este menú, puede ajustar varias configuraciones de la cámara. 1 Presione para visualizar el menú. Botón menú ( ) Botón OK ( ) Teclas de control ( ) Acerca de la pantalla del menú Indica la 1a página de 2. Es Indica que hay una página siguiente. 2 3 4 132 Es Presione para salir del menú y regresar al modo de fotografía.
x450_Basic.book 133 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J MENÚS Modo de fotografía BACKUP Ajusta la calidad y resolución. Imagen fija : [SHQ], [HQ], [SQ1], [SQ2] Vídeo : [HQ], [SQ] Copia las imágenes almacenadas en la memoria interna de la tarjeta. Este ajuste no se encuentra disponible cuando la tarjeta no está insertada. Ajusta la fecha y la hora. SLEEP [MODO INACTIV.] VIDEO OUT Se puede seleccionar un idioma para la indicación en pantalla.
x450_Basic.book 134 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 Modo de reproducción BACKUP Recorre todas las imágenes almacenadas una por una. Con [ ], selecciona una reproducción de diapositivas simple o, con [ ], selecciona una reproducción de diapositivas continua. Copia las imágenes almacenadas en la memoria interna de la tarjeta. Este ajuste no se encuentra disponible cuando la tarjeta no está insertada. Almacena la información sobre reservas de impresión en la tarjeta.
x450_Basic.book 135 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 FOTOGRAFÍA J MODO DE FOTOGRAFÍA Esta cámara le permite tomar imágenes fijas y grabar vídeos. Para tomar imágenes fijas, utilice el disco de modo para seleccionar uno de los modos de fotografía. Cada modo ya posee los ajustes óptimos para el propósito y las condiciones de su uso. Puede cambiar el modo con la cámara encendida. Cuando ajusta el disco de modo, la descripción de cada modo se visualiza en el monitor.
x450_Basic.book 136 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 ESCENA NOCTURNA Adecuada para realizar fotos por la tarde o de noche. La cámara se ajusta a una velocidad de obturador más lenta que en condiciones normales de fotografía. Si se fotografía una calle de noche en cualquier otro modo, el resultado será una imagen oscura, en la que sólo aparecerán puntos de luz debido a la pérdida de brillo. En este modo, se reproducirá el aspecto real de la calle.
x450_Basic.book 137 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J FOTOGRAFÍA DE IMÁGENES FIJAS Puede tomar imágenes fijas simplemente presionando el botón obturador mientras observa el monitor. La imagen grabada quedará almacenada en la tarjeta si está insertada, o en la memoria interna, si no está insertada. 1 Presione el botón de encendido. • La cámara se enciende en el modo de fotografía. • El objetivo se extiende y el monitor se enciende. • La lámpara naranja se ilumina.
x450_Basic.book 138 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J SI NO SE PUEDE OBTENER UN ENFOQUE CORRECTO (BLOQUEO DE ENFOQUE) Cuando el sujeto que desea enfocar no está en la marca de objetivo de enfoque automático (AF) (no está ubicado en el centro de la composición), podrá seguir los siguientes pasos para obtener el enfoque correcto del sujeto. Esta operación se denomina “bloqueo de enfoque”. 1 Presione el botón de encendido. • La cámara se enciende en el modo de fotografía.
x450_Basic.book 139 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J GRABACIÓN DE VÍDEOS Esta cámara le permite que grabe tanto vídeos como imágenes fijas. Con esta cámara, puede reproducir los vídeos grabados. No puede grabar sonido. El enfoque y el zoom quedan bloqueados. Si la distancia hasta el sujeto cambia, el enfoque puede verse alterado. 1 Presione el botón de encendido. • La cámara se enciende en el modo de fotografía. • El objetivo se extiende y el monitor se enciende. • La lámpara naranja se ilumina.
x450_Basic.book 140 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J ZOOM DE ACERCAMIENTO SOBRE EL SUJETO La fotografía telefoto y gran angular es posible con una amplificación de 3x (el límite del zoom óptico, equivalente a 38 mm - 114 mm en una cámara de 35 mm). Combinando el zoom óptico con el digital, podrá lograr un aumento máximo de aproximadamente 12x. 1 Presione el botón de encendido. • La cámara se enciende en el modo de fotografía. • El objetivo se extiende y el monitor se enciende.
x450_Basic.book 141 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J USAR EL FLASH 1 Presione el botón de encendido. • La cámara se enciende en el modo de fotografía. • El objetivo se extiende y el monitor se enciende. • La lámpara naranja se ilumina. 2 Presione el botón del modo de flash ( ). • Se visualiza la pantalla de ajuste del flash. 3 Presione . para seleccionar el modo de flash, y presione • También puede realizar los ajustes presionando repetidamente.
x450_Basic.book 142 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J FOTOGRAFÍA EN EL MODO MACRO Fotografía macro ( ): Fotografía supermacro ( 1 ): Se utiliza cuando fotografía sujetos a poca distancia (W: 20 cm a 50 cm/T: 50 cm a 90 cm). Para tomar fotografías de sujetos a una distancia de 2 cm. Presione el botón de encendido. • La cámara se enciende en el modo de fotografía. • El objetivo se extiende y el monitor se enciende. • La lámpara naranja se ilumina. 2 Presione ( ).
x450_Basic.book 143 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J FOTOGRAFÍA CON DISPARADOR AUTOMÁTICO Esta función resulta conveniente para realizar fotografías en las que desea aparecer usted mismo. Para fotografiar con disparador automático, coloque la cámara de forma segura sobre un trípode o una superficie nivelada. 1 Presione el botón de encendido. • La cámara se enciende en el modo de fotografía. • El objetivo se extiende y el monitor se enciende. • La lámpara naranja se ilumina. 2 Presione ( ).
x450_Basic.book 144 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J VARIAR EL BRILLO DE LA IMAGEN (COMPENSACIÓN DE LA EXPOSICIÓN) Esta función le permite realizar cambios precisos en el ajuste de exposición automática. La exposición se puede ajustar en el margen de of ±2,0 en pasos de 1/3EV. Cuando se cambia el ajuste, es posible verificar el resultado en el monitor. 1 Presione el botón de encendido. • La cámara se enciende en el modo de fotografía. • El objetivo se extiende y el monitor se enciende.
x450_Basic.book 145 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 REPRODUCCIÓN J VISUALIZACIÓN DE IMÁGENES FIJAS Cuando se inserta la tarjeta, se visualizan las imágenes almacenadas en la tarjeta. Para visualizar las imágenes almacenadas en la memoria interna, extraiga la tarjeta. 1 Presione el botón de encendido para encender la cámara, y presione . • Se ajusta el modo de reproducción. • La lámpara verde de la cámara se ilumina. • El monitor se enciende y se visualiza la última imagen fotografiada.
x450_Basic.book 146 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J REPRODUCCIÓN DE PRIMEROS PLANOS Las imágenes visualizadas en el monitor se pueden ampliar en pasos hasta un máximo de 4 veces su tamaño original. 1 Presione el botón de encendido para encender la cámara, y presione . • Se ajusta el modo de reproducción. • La lámpara verde de la cámara se ilumina. 2 Utilice las teclas de control para seleccionar la imagen fija que desea ampliar. • No es posible ampliar imágenes con .
x450_Basic.book 147 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J REPRODUCE VÍDEO 1 Presione el botón de encendido para encender la cámara, y presione . • Se ajusta el modo de reproducción. • La lámpara verde de la cámara se ilumina. 2 Utilice las teclas de control para visualizar la imagen con . 3 Presione . • Se reproducirá el vídeo. Cuando finaliza la reproducción, vuelve automáticamente al modo de reproducción. • Presione para detener la reproducción de vídeo. Presione para seleccionar [EXIT], y presione .
x450_Basic.book 148 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 J BORRADO DE FOTOGRAFÍAS Esta función hace que la cámara borre las fotografías grabadas. La función de “borrado de un solo cuadro” borra sólo el cuadro actual visualizado en la pantalla. La función “borrado de todos los cuadros” borra todos los cuadros almacenados en la memoria interna o en la tarjeta. • Para borrar las fotografías almacenadas en la memoria interna, primero extraiga la tarjeta.
x450_Basic.book 149 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 RESERVA DE IMPRESIÓN/IMPRESIÓN DIRECTA J CON RESERVA DE IMPRESIÓN (DPOF) DPOF son las siglas de Digital Print Order Format. DPOF es el formato utilizado para registrar información sobre impresión automática desde las cámaras digitales. Sólo las imágenes almacenadas en la tarjeta pueden reservarse para imprimir. Inserte en la cámara la tarjeta que guarda las imágenes grabadas antes de realizar la reserva de impresión.
x450_Basic.book 150 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 DESCARGAR FOTOGRAFÍAS A UN ORDENADOR Para editar y administrar archivos de imagen con un ordenador, instale el software OLYMPUS Master, que se encuentra en el CD-ROM suministrado con la cámara. Después de instalar el software OLYMPUS Master, conecte la cámara al ordenador con el cable USB para descargar las imágenes tomadas. ¿Qué es OLYMPUS Master? OLYMPUS Master es un software para editar, en un ordenador, imágenes tomadas con una cámara digital.
x450_Basic.book 151 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 CÓDIGOS DE ERROR Indicaciones del monitor Causas posibles Acciones correctivas [SIN TARJETA] La tarjeta no está colocada o no puede ser reconocida. Inserte una tarjeta, o inserte una tarjeta diferente. Si el problema persiste, formatee la tarjeta. Si no puede formatearse la tarjeta, no podrá utilizarla. Aunque no inserte la tarjeta, las imágenes pueden ser almacenadas en la memoria interna. [ERR. TARJ.] Hay un problema con la tarjeta.
x450_Basic.book 152 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 ESPECIFICACIONES Tipo de producto : Cámara digital (para fotografía y visualización) Sistema de grabación Imagen fija : Grabación digital, JPEG (de acuerdo con las Normas de Diseño para Sistema de Archivos de Cámara (DCF)) Estándares aplicables : Exif 2.2, Formato de reserva de impresión digital (DPOF), PRINT Image Matching II, PictBridge Vídeo : Soporte QuickTime Motion JPEG Memoria : Memoria interna (12 MB) xD-Picture Card (16 -512 MB) Núm.
x450_Basic.book 153 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 Entorno de funcionamiento Temperatura : 0°C a 40°C (funcionamiento) -20°C a 60°C (almacenamiento) Humedad : 30% a 90% (funcionamiento) 10% a 90% (almacenamiento) Fuente de alimentación : 2 pilas alcalinas AA (R6), o 2 pilas NiMH. Adaptador de CA (opcional) No se pueden usar pilas de manganeso (cinccarbón) y baterías de litio (CR-V3). Dimensiones : 87,5 mm (An.) x 62,5 mm (Alt.) x 38,5 mm (P.
x450_Basic.
x450_Basic.
x450_Basic.book 156 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分 http://www.olympus.com/ Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan Two Corporate Center Drive, Po Box 9058, Melville, NY 11747-9058, U.S.A. Tel. 631-844-5000 Technical Support (USA) 24/7 online automated help: http://www.olympusamerica.com/support Phone customer support: Tel. 1-888-553-4448 (Toll-free) Our phone customer support is available from 8 am to 10 pm (Monday to Friday) ET E-Mail: distec@olympus.