DIGITALE VOICERECORDER DM-5 DM-3 GEDETAILLEERDE INSTRUCTIES Hartelijk dank voor uw aankoop van een Olympus digitale voicerecorder. Lees deze instructies voor informatie over een correct en veilig gebruik van het product. Houd de instructies bij de hand zodat u deze later opnieuw kunt raadplegen. Voor geslaagde opnamen raden wij u aan de opnamefunctie en het volume te controleren voordat u het apparaat gebruikt. Registreer uw product op www.olympus-consumer.
Inleiding • De inhoud van dit document kan in de toekomst worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. Neem contact op met ons klantenondersteuningscentrum voor de recentste informatie over productnamen en modelnummers. • De illustraties van de schermen en de recorder in deze handleiding werden gemaakt tijdens de ontwikkeling van het product en kunnen dus afwijken van het effectieve product. Wij hebben alles in het werk gesteld om de integriteit van de inhoud van dit document te garanderen.
INDEX Inhoudsopgave Blz. 4 Veiligheidsmaatregelen Blz. 7 Aan de slag Blz. 12 1 Basisbewerkingen Blz. 39 2 Menu-instelling Blz. 65 3 Olympus Sonority gebruiken Blz. 109 4 Over Windows Media Player Blz. 138 5 Over iTunes Blz. 150 6 Overige functies Blz. 154 7 Overige informatie Blz.
Inhoudsopgave Inleiding INDEX........................................................ 3 Veiligheidsmaatregelen............................ 7 Let op de gebruiksomgeving.......................... 7 Omgaan met de recorder................................ 8 Voorzorgsmaatregelen bij het omgaan met batterijen........................................... 9 Netspanningsadapter....................................10 LCD-monitor...................................................11 1 Aan de slag NL Hoofdkenmerken...
Inhoudsopgave G System Menu............................................76 De opnamescène instellen [Rec Scene]......... 80 Opnemen met timer [Timer Rec].................. 81 De afspeelscène instellen [Play Scene]......... 84 Helpfunctie [Voice Guide]............................. 85 Alarmfunctie [Alarm].................................... 87 Bestanden verplaatsen/kopiëren [File Move/Copy]...................................... 91 Bestanden splitsen [File Divide] . .................
Inhoudsopgave 7 Overige functies Nummers in een bepaalde volgorde afspelen............................................154 Een afspeellijst maken.................................154 Over audioboeken..................................157 Inhoud overzetten naar de recorder............157 Over gesproken tekst (Voor DM-5)...........158 Tekstbestand overzetten naar de recorder.... 158 Audible-bestanden laden.......................159 AudibleManager installeren........................
Veiligheidsmaatregelen Lees deze handleiding aandachtig door voor u de recorder gebruikt, zodat u weet hoe u hem veilig en correct kunt bedienen. Bewaar deze handleiding op een handige plaats voor later gebruik. • Het waarschuwingssymbool geeft aan dat de informatie betrekking heeft op een veilig gebruik. Om uzelf en anderen te beschermen tegen eventuele schade of letsel is het belangrijk dat u steeds alle waarschuwingen en geboden informatie goed doorleest.
Veiligheidsmaatregelen haal de recorder uit de buurt van dergelijke apparaten. • Maak de recorder niet schoon met organische oplosmiddelen, zoals alcohol en thinner. Gegevens die in het geheugen worden opgeslagen, kunnen worden beschadigd of gewist bij een verkeerde bediening, bij defecten aan de recorder of tijdens reparatiewerkzaamheden.
Veiligheidsmaatregelen • Wanneer de recorder gedurende lange tijd wordt gebruikt, wordt hij warm. Als u de recorder in dit geval vasthoudt, kunt u een lichte brandwonde oplopen. • Op plaatsen die blootstaan aan extreem koude temperaturen, kan de behuizing van de recorder een lagere temperatuur hebben dan de omgevingstemperatuur. Gebruik indien mogelijk handschoenen wanneer u de recorder in koude temperaturen hanteert.
Veiligheidsmaatregelen het gebruik, mag u de recorder niet meer gebruiken. • Als er batterijvloeistof op uw kledij of huid lekt, verwijdert u uw kledij en spoelt u de getroffen plaats onmiddellijk met schoon, koud, stromend water. Als de vloeistof uw huid verbrandt, dient u onmiddellijk medische hulp in te roepen. • Houd batterijen buiten bereik van kinderen.
Veiligheidsmaatregelen Wanneer • ... de interne onderdelen van de netspanningsadapter blootliggen omdat de netspanningsadapter gevallen is of op een andere manier is beschadigd: • ... de netspanningsadapter in het water is gevallen, of als er water, metaal, ontvlambare stoffen of andere vreemde voorwerpen in de netspanningsadapter terecht zijn gekomen: • ...
Aan de slag Hoofdkenmerken 1 Hoofdkenmerken s Deze recorder kan opgenomen bestanden of bestanden die werden overgezet vanaf een computer, voorzien van tags in de vorm van sleutelwoorden om een bestandsdatabank te beheren (☞ Blz. 75). De bestanden kunnen dan worden gezocht op bestandsdatum of sleutelwoord (☞ Blz. 53). s De recorder beschikt over een planningsfunctie (☞ Blz. 96). s De instellingen en functies van deze recorder kunnen worden gestuurd met behulp van spraakherkenning (☞ Blz. 107) (Voor DM-5).
Hoofdkenmerken s s s s een bepaald tijdstip worden opgenomen en weergegeven. De recorder is ook uitgerust met een directionele microfoonfunctie. Daarmee kunt u overschakelen tussen een brede stereo-opname of een zeer gerichte opname (☞ Blz. 68). Dankzij EUPHONY MOBILE wordt het luisteren een natuurlijke, realistische ervaring zonder afbreuk te doen aan de geluidskwaliteit (☞ Blz. 71). Vooruit – en terugspoelen kan met ingestelde intervallen uitgevoerd worden (☞ Blz. 73).
Hoofdkenmerken s De recorder kan DAISY-opnamen afspelen (☞ Blz. 132) (Voor DM-5). DAISY-bestanden kunnen met de software “Olympus Sonority“ worden overgezet en worden afgespeeld met deze recorder. 1 Hoofdkenmerken s De recorder kan Audio Books afspelen (☞ Blz. 157). s De recorder kan podcasts afspelen (☞ Blz. 127). Als de URL's van uw podcasts in “Olympus Sonority“ zijn opgeslagen, zullen de nieuwste uitzendingen automatisch ontvangen worden.
Overzicht van onderdelen 2 1 2 3 1 4 7 ^ & ! @ # $ STOP VOL REC 8 6 - 9 * ( Overzicht van onderdelen 5 ) 0 % 1 MIC-aansluiting (microfoon) 2 Ingebouwde stereomicrofoon 3 Indicatielampje 4 VOICE-knop (Voor DM-5) HOME-knop (Voor DM-3) 5 POWER/HOLD-schakelaar 6 Oogje voor polsriem 7 Scherm (LCD-scherm) 8 REC-knop (opname) 9 9-knop 0 `OK-knop (Play/Set) ! Fn-knop (F1/F2/F3) @ STOP-knop # +-knop $ 0-knop % –-knop ^ Ingebouwde luidspreker & EAR-aansluiting (oortelefoon) * Kaartklepje ( Batter
Overzicht van onderdelen Scherm [Home]-menu Wanneer het toestel wordt ingeschakeld, wordt het [Home]-menu weergegeven. Het [Home]-menu biedt toegang tot diverse functies. Meer informatie over deze functies vindt u op de hierna aangegeven paginanummers. 1 Overzicht van onderdelen Menu A Recorder B Music C Podcast D Audiobooks E Picture F Audio Diary G Preferences NL 16 Functie Neemt bestanden op naar een van de vijf mappen voor spraakopname (Folder A tot Folder E) (☞ Blz. 39).
Overzicht van onderdelen Scherm [Recorder]-modus Opnamescherm Afspeelscherm 8 8 9 0 ! 1 2 3 4 5 5 9 0 ! 6 6 7 7 1 Bestandsnaam 2 Mapnaam 3 Huidig bestandsnummer/ Totaal aantal opgenomen bestanden in de lijst 4 Indicatie recorderstatus 5 Niveaumeter 6 Indexindicatie 7 Indicatie functiegids 8 Huidige tijd 9 Indicatie opnamemodus 0 Verstreken opnametijd ! Resterende opnametijd 1 Bestandsnaam 2 Mapnaam/Sleutelwoord/Datum 3 Huidig bestandsnummer/totaal aantal opgenomen bestanden in de lijst 4 Indicatie
Overzicht van onderdelen Scherm modus [Music] [Podcast] Scherm muziek afspelen Scherm podcast afspelen 8 1 Overzicht van onderdelen 1 2 3 4 5 18 9 0 ! 1 2 3 4 5 6 6 7 7 1 Bestandsnaam 2 Zoekcategorie 3 Huidig bestandsnummer/ Totaal aantal opgenomen bestanden in de lijst 4 Indicatie afspeelpositiebalk 5 Indicatie recorderstatus 6 Informatievenster 7 Indicatie functiegids 8 Huidige tijd 9 Bestandsindeling 0 Bestandslengte ! Verstreken afspeeltijd NL 8 1 Bestandsnaam 2 Programmanaam 3 Huidig best
Overzicht van onderdelen Scherm modus [Audiobooks] Scherm DAISY afspelen (voor DM-5) Scherm Weergave audioboek afspelen 8 7 1 2 8 4 9 0 5 5 6 6 7 1 Indicatie inhoudsopgave 2 Inhoudsnaam 3 Indicatie afspeelpositiebalk 4 Indicatie recorderstatus 5 Tekstvenster 6 Indicatie functiegids 7 Huidige tijd 8 Bestandsindeling 9 Bestandslengte 0 Verstreken afspeeltijd 9 0 ! 1 Overzicht van onderdelen 3 1 2 3 4 1 Bestandsnaam 2 Inhoudsnaam 3 Huidig bestandsnummer/totaal aantal opgenomen bestanden in de map
Overzicht van onderdelen Scherm modus [Audiobooks] Scherm modus [Audio Diary] Scherm tekst afspelen (voor DM-5) Kalenderscherm 8 1 Overzicht van onderdelen 1 2 3 4 5 6 1 2 9 0 ! 20 7 8 6 4 7 1 Bestandsnaam 2 Mapnaam 3 Huidig bestandsnummer/totaal aantal opgenomen bestanden in de map 4 Indicatie afspeelpositiebalk 5 Indicatie recorderstatus 6 Tekstvenster 7 Indicatie functiegids 8 Huidige tijd 9 Bestandsindeling 0 Bestandslengte ! Verstreken afspeeltijd NL 3 5 1 Titelindicatie 2 Jaar en maand
Voeding De batterij plaatsen Deze recorder maakt gebruik van een lithium-ionbatterij die door Olympus is voorgeschreven (LI-50B). Gebruik geen batterij van een ander type. 2 Terwijl het achterste label van de batterij omhoog staat, lijnt u de aansluitingen van de recorder en de batterij uit ten opzichte van elkaar. Plaats de batterij door ze in de richting A te schuiven terwijl u ze omlaag duwt in de richting B.
Voeding 1 Voeding • Indien het langer dan 15 minuten duurt om de lege batterij te vervangen of indien u de batterij herhaaldelijk met korte tussenpauzes uit het apparaat verwijdert, is het mogelijk dat u de tijd opnieuw moet instellen nadat u nieuwe batterijen hebt geplaatst (☞Blz. 28). • Verwijder de batterij indien u de recorder gedurende lange tijd niet zult gebruiken.
Voeding Opladen door via USB verbinding te maken met een computer U kunt de batterij opladen door verbinding te maken met de USB-poort van een pc. Plaats de oplaadbare batterij (meegeleverd) op de juiste wijze in de recorder om ze op te laden (☞Blz. 21) 1 Start de pc op. 2 Sluit de USB-aansluitkabel aan op de USB-poort van de pc.
Voeding Opladen via verbinding met de USBnetspanningsadapter (optioneel) 1 U kunt de recorder opladen via verbinding met de USB-netspanningsadapter (A514) (optioneel). Voor u de recorder aansluit op de netspanningsadapter, stelt u de instelling voor de USB-verbinding in op [AC] (☞Blz. 77). Voeding 1 Steek de netspanningsadapter in het stopcontact. 2 Steek de USB-kabel van de recorder in de netspanningsadapter.
Voeding Batterijniveau De batterij-indicatie op het scherm wijzigt naarmate de batterij vermogen verliest. k{l{m Waarschuwingen met betrekking tot oplaadbare batterijen Lees de volgende beschrijving zorgvuldig als u de lithium-ionbatterij (LI-50B) gebruikt. Ontladen: Wanneer de oplaadbare batterijen niet in gebruik zijn, ontladen ze zichzelf. Zorg dat u ze regelmatig oplaadt vóór het gebruik. Bedrijfstemperatuur: Oplaadbare batterijen zijn chemische producten.
Voeding Het toestel in-/uitschakelen 1 Schakel de recorder uit wanneer u deze niet gebruikt om het batterijverbruik tot een minimum te beperken. Zelfs wanneer het apparaat is uitgeschakeld, blijven bestaande gegevens en de modus- en tijdinstellingen behouden. Het toestel uitschakelen Schuif de POWER/HOLD-schakelaar gedurende minstens 1 seconde in de richting die is aangegeven door de pijl. • Het apparaat en het scherm worden uitgeschakeld.
HOLD Als u de POWER/HOLD-schakelaar naar de HOLD-positie zet, worden de huidige instellingen behouden en zijn alle knoppen en schakelaars uitgeschakeld. Deze functie is handig als de recorder in een tas of zak moet worden gedragen. U kunt ook voorkomen dat de opname per ongeluk wordt gestopt. Zet de recorder in de HOLD-modus 1 HOLD Schuif de POWER/HOLD-schakelaar naar de positie HOLD.
De tijd en datum instellen [Time & Date] Als u de tijd en datum vooraf instelt, wordt voor elk bestand automatisch bijgehouden wanneer het werd opgenomen. Het is eenvoudiger bestanden te beheren als u de tijd en datum vooraf instelt. 1 De tijd en datum instellen [Time & Date] Wanneer u deze recorder voor het eerst gebruikt of wanneer u deze inschakelt nadat u de batterijen langer dan 15 minuten uit het toestel hebt gehaald (bv. bij het vervangen van de batterijen enz.
De tijd en datum instellen [Time & Date] De tijd en datum wijzigen Indien de huidige tijd en datum niet correct zijn, stelt u deze in volgens de hieronder beschreven procedure. 3 Druk op de knop + of − om in te stellen. De spraakstuurfunctie kan met deze instelling worden gebruikt (☞ Blz. 107) (Voor DM-5). • Voor meer informatie over het invoeren van de menuinstellingen, raadpleegt u “Menuinstellingsmethode“ (☞Blz. 65). 2 Druk op de knop 9 of 0 om het item te selecteren dat moet worden ingesteld.
Een microSD Card plaatsen en eruit halen “microSD“ in de gebruiksaanwijzing betekent zowel microSD als microSDHC. Deze recorder kan worden gebruikt met in de handel verkrijgbare microSD Cards en met het ingebouwde geheugen. 3 Sluit het kaartklepje stevig. Een microSD Card plaatsen 1 Een microSD Card plaatsen en eruit halen NL 30 1 Open het kaartklepje terwijl de recorder in de stopmodus is. • Wanneer u de microSD Card plaatst, wordt het scherm voor het wijzigen van het opnamemedium weergegeven.
Een microSD Card plaatsen en eruit halen Een microSD Card eruit halen 3 Sluit het kaartklepje stevig. 1 Open het kaartklepje terwijl de recorder in de stopmodus is. 1 • De microSD Card is zichtbaar uit de sleuf en kan veilig worden verwijderd. • Wanneer [Memory Select] is ingesteld op [microSD Card], wordt [Built-in Memory Selected] weergegeven.
Opmerkingen over de mappen U kunt het interne geheugen of de microSD Card gebruiken als opnamemedium. Ongeacht het opnamemedium worden spraakbestanden, muziekbestanden en gegevensbestanden gescheiden opgeslagen in de mappen die in een boomstructuur zijn gerangschikt. Over de mappen voor spraakopnamen 1 [Folder A] - [Folder E] in de map [Recorder] zijn de mappen voor spraakopnamen. Wanneer u opneemt met deze recorder, selecteert u een van de vijf mappen en begint u de opname.
Opmerkingen over de mappen Over de map voor het afspelen van muziek Wanneer u muziekbestanden naar het apparaat overdraagt met Windows Media Player, wordt automatisch een map gemaakt in de map [Music] die een gelaagde structuur heeft, zoals weergegeven in het onderstaande schema. Tweede laag Artiest Album Artiest Album Artiest Album Artiest Album 1 Derde laag Zoeken naar bestanden wordt uitgevoerd tot aan de 4de laag.
Opmerkingen over de mappen Over de map voor podcasts Vooraf wordt een map [Podcast] aangemaakt om podcasts op te slaan. Programma's (bestanden) die vanuit “Olympus Sonority“ werden overgezet, kunnen worden afgespeeld. Wanneer de recorder gestopt is, opent u de map [Podcast] in het [Home]-menu om een lijst weer te geven van de bestanden en mappen die in de map opgeslagen zijn. Meer informatie over “Podcast“ vindt u op ☞ Blz. 127.
Opmerkingen over de mappen Over de map voor elektronische boeken en tekstbestanden Vooraf werd een map aangemaakt om elektronische boekbestanden zoals DAISY-inhoud en audioboeken op te slaan. Elektronische boekbestanden die naar de recorder werden overgezet, kunnen worden beluisterd. Bovendien is vooraf ook een map aangemaakt om tekstgegevens te beheren die naar de recorder werden geïmporteerd. Voor “DAISY“ zie ☞ Blz. 132, voor “Audioboek“ zie ☞ Blz. 157, voor “Gesproken tekst“ zie ☞ Blz. 158.
Opmerkingen over de mappen Eerste laag Audioboek Tweede laag Inhoud Map Inhoud 1 Opmerkingen over de mappen • In elk van de mappen in de map [Audio Book] kunnen in totaal 999 bestanden en mappen worden opgeslagen. • Tot 1.000 afspeellijsten kunnen worden overgezet naar de map [Audio Book].
Opmerkingen over de mappen Over de map voor Audible-bestanden Audible Eerste laag Tweede laag Artiest Album Artiest Album Artiest Album Artiest Album Derde laag Map Bestand 1 Opmerkingen over de mappen U kunt Audible-bestanden overzetten van de Audible-website naar de recorder met AudibleManager (☞ Blz. 159) of Windows Media Player.
Opmerkingen over de mappen Over de map voor foto's Vooraf wordt een map aangemaakt om foto's op te slaan die worden geïmporteerd vanaf een aangesloten digitale camera. De map [IMAGE] wordt beheerd op basis van de datum waarop de foto's werden gemaakt. Meer informatie over “Beelden bekijken“ vindt u op ☞ Blz. 103. 1 Eerste laag Opmerkingen over de mappen IMAGE Tweede laag Date Map Date Date Bestand Date • Elke map kan maximaal 999 items omvatten, inclusief bestanden en mappen.
Basisbewerkingen Opname Instellingen met betrekking tot het opnemen Diverse opname-instellingen kunnen worden uitgevoerd overeenkomstig de opname-omgeving (☞ Blz. 67 tot Blz. 70). [Rec Menu]-instelitems: Stelt de gevoeligheid van de ingebouwde stereomicrofoon in. [Rec Mode] (☞ Blz. 67) Stelt de opnamesnelheid voor elke opname-indeling in. [Rec Level] (☞ Blz. 67) Stelt het opnameniveau in. [Zoom Mic] (☞ Blz. 68) Stelt de richtingsgevoeligheid van de ingebouwde stereomicrofoon in.
Opname 3 Druk op de knop STOP om de opname te stoppen. a 2 a Bestandslengte 3 Druk op de knop REC om de opname te starten. Opname Een sleutelwoord opgeven voor de opname wordt gemaakt Voor de opname wordt gestart, kan een sleutelwoord worden opgegeven dat de inhoud van de uit te voeren opname aangeeft. Deze functie is zeer handig om opnamen op basis van sleutelwoorden te classificeren. 1 In het scherm Mappenlijst drukt u op F1(SEARCH) om het scherm Sleutelwoord zoeken weer te geven (☞ Blz. 53).
Opname Pauzeren Druk op de knop REC terwijl de recorder in de opnamemodus staat. 2 • De recorder zal na 120 minuten in “Rec Pause“ uitschakelen. Opname Opmerkingen • Wanneer een microSD Card in de recorder is geplaatst, moet u controleren of het opnamemedium [Built-in] of [microSD] is, zodat er geen vergissingen mogelijk zijn (☞ Blz. 77). • Als de knop REC wordt ingedrukt wanneer een andere functie dan de opnamefunctie gekozen is, verschijnt [Cannot record in this folder].
Opname Luisteren terwijl audio wordt opgenomen Wanneer u een opname start na de oortelefoon in de EAR-aansluiting van de recorder te hebben gestopt, kunt u het geluid horen dat wordt opgenomen. Het volume van de opnamemonitor kan worden aangepast door op de + of − knop te drukken. 2 Sluit de oortelefoon aan op de EARaansluiting van de recorder. Opname • Nadat de opname is gestart, kunt u door de oortelefoon het geluid horen dat wordt opgenomen.
Opname Aanbevolen instellingen volgens de opnameomstandigheden De recorder is bij levering ingesteld op de modus [ST XQ], zodat u onmiddellijk na aankoop stereo-opnamen van hoge kwaliteit kunt maken. De verschillende functies met betrekking tot de opname kunnen gedetailleerd worden geconfigureerd om ze aan te passen aan de opnameomstandigheden. De volgende tabel geeft u een overzicht van de standaardopname-instellingen met hun opnameomgeving. Opnameomstandigheid Aanbevolen instellingen [Mic Sense] (+ Blz.
Opname Opnemen vanaf een externe microfoon of andere apparaten 2 De externe microfoon en andere apparaten kunnen worden aangesloten en het geluid kan worden opgenomen. Maak de aansluiting als volgt volgens het apparaat dat moet worden gebruikt. • Sluit geen apparaten aan op of koppel ze niet los van de recorderaansluiting tijdens het opnemen. Opname Opnemen met een externe microfoon: Sluit een externe microfoon aan op de MIC-aansluiting van de recorder.
Opname Geluid van andere apparaten opnemen met deze recorder: Geluid van deze recorder opnemen met andere apparaten: Het geluid kan worden opgenomen wanneer u een verbinding maakt tussen de audio-uitgang (oortelefoonaansluiting) van het andere apparaat en de MIC-aansluiting van de recorder via de aansluitkabel KA333 (optioneel) voor het dubben.
Afspelen De recorder kan bestanden in WAV-, MP3en WMA-indeling afspelen. Om een bestand af te spelen dat met andere apparaten werd opgenomen, moet u het bestand overdragen (kopiëren) vanaf een computer. 1 Om het afspelen te starten, selecteert u het af te spelen bestand, waarna u op de knop `OK drukt (☞ Blz. 53 tot Blz. 59). Instellingen met betrekking tot het afspelen 2 Afspelen NL 46 U kunt een afspeelmodus selecteren die overeenkomt met uw doelstellingen en voorkeuren (☞ Blz. 71 tot Blz. 73).
Afspelen Vooruitspoelen Houd de knop 9 ingedrukt terwijl de recorder in de stopmodus staat. • Als u de knop loslaat, stopt de recorder. Druk op de knop `OK om het afspelen te hervatten vanaf het punt waar het werd gestopt. Houd de knop 9 ingedrukt terwijl de recorder in de afspeelmodus staat. Terugspoelen Druk op de knop 9 terwijl de recorder in de stopmodus of afspeelmodus is. • De recorder springt naar het begin van het volgende bestand. Druk op de knop 0 terwijl de recorder in de afspeelmodus is.
Afspelen Afspelen via de oortelefoon U kunt een oortelefoon aansluiten op de EAR-aansluiting van de recorder om te luisteren. • Wanneer de oortelefoon wordt gebruikt, wordt de luidspreker van de recorder uitgeschakeld. 2 Afspelen Naar EARaansluiting Opmerkingen • Om irritatie aan de oren te voorkomen, is het raadzaam het volume te verlagen voordat u de oortelefoon insteekt. • Zorg ervoor dat u het volume niet te hoog zet wanneer u bestanden beluistert met een oortelefoon.
Afspelen Bladwijzermodus 4 Speel het gegevensbestand af dat reeds half werd afgespeeld. 1 Het inhoudsbestand selecteren in de map [Podcast], [Audiobooks] (Daisy, Audio Book, Text Speech, Audible). 2 Druk op de knop `OK om het afspelen te starten. 2 Afspelen De recorder beschikt over een bladwijzermodus in het inhoudsbestand van het [Podcast], [Audiobooks] (Daisy, Audio Book, Text Speech, Audible) bestand dat naar de recorder is overgezet.
Afspelen Terugspoelen Terwijl de recorder in stopmodus staat, houdt u de knop 0 ingedrukt. ➥ Wanneer u de knop loslaat, stopt de recorder. De afspeelpositie wordt bijgewerkt. Als u op de knop `OK drukt, start het afspelen vanaf deze positie. 2 Terwijl de recorder in afspeelmodus staat, houdt u de knop 0 ingedrukt. Afspelen ➥ Wanneer u de knop loslaat, hervat de recorder het normale afspelen. • Als er een indexmarkering (☞ Blz.
Afspelen Een indexmarkering instellen Als indexmarkeringen aangebracht zijn, kunt u een bepaalde plaats snel terugvinden door snel vooruit en snel terug te spoelen terwijl u meeluistert naar een bestand. 1 Zoek de indexmarkering die u wilt wissen. 2 Druk op de knop 9 of 0 om de indexmarkering te selecteren die u wilt wissen. Deze bewerking kan worden uitgevoerd als de functie [INDEX] werd toegewezen aan een Fn-knop (F1 of F2) (☞ Blz. 76).
Afspelen Herhaald afspelen van segmenten starten Met deze functie kunt u een deel van het bestand dat wordt afgespeeld, herhalen. 2 Deze bewerking kan worden uitgevoerd als de functie [A-B] werd toegewezen aan een Fn -knop (F1 of F2) (☞ Blz. 76). Afspelen • Snel vooruitspoelen en terugspoelen kan worden uitgevoerd wanneer [ ] knippert op dezelfde manier als tijdens het normale afspelen. Op die manier kunt u snel doorgaan tot de eindpositie (☞ Blz. 47).
Bestand zoeken Deze recorder beheert opgenomen bestanden en muziekbestanden die van een computer werden geïmporteerd, met behulp van een databank. De bestanden worden automatisch gesorteerd op bijvoorbeeld datum en sleutelwoord, zodat u gewenste bestanden gemakkelijker kunt terugvinden. 2 Druk op de knop F1 (SEARCH) om het scherm Bestand zoeken te openen. • Het zoekscherm wijzigt telkens wanneer u op de knop F1 (SEARCH) drukt. Het scherm Bestand zoeken openen in de map [Recorder].
Bestand zoeken Bewerkingen in het scherm Bestand zoeken van de map [Recorder] Zoeken met de optie [Browse] zoeken 2 Kies een map waarin u naar bestanden wilt zoeken die door deze recorder werden opgenomen. Zoeken met de optie [Day] zoeken Zoeken naar een bestand op basis van de opnamedatum. De meest recente opnamedatum is gemarkeerd. Markeer de gewenste opnamedatum. 1 Druk op de knop + of – om de opnamedatum te selecteren, en druk op de knop `OK of 9 button.
Bestand zoeken Zoeken met de optie [Keyword] zoeken Zoeken naar bestanden die door deze recorder werden opgenomen, op basis van een sleutelwoord. Bestanden die door deze recorder worden opgenomen, kunnen worden voorzien van een sleutelwoord om de bestanden beter te kunnen beheren (☞ Blz. 75) 2 Bestand zoeken 1 Druk op de knop + of – om het sleutelwoord te selecteren, en druk op de knop `OK of 9. 2 Druk op de knop + of – om een bestand te selecteren, en druk vervolgens op de knop `OK of 9.
Bestand zoeken Het scherm Bestand zoeken openen in de map [Music]. 1 In het [Home]-menu selecteert u de map [Music], waarna u op de knop `OK of 9 drukt om het zoekscherm te openen. Type bestand zoeken: 2 Bestand zoeken NL 56 [Artist] zoeken (☞ Blz. 57) De bestanden wordt gezocht in een lijst met artiesten. [Album] zoeken (☞ Blz. 58) De bestanden wordt gezocht in een lijst met albumnamen. [All Music] zoeken (☞ Blz. 57) De bestanden wordt gezocht in een lijst met alle nummers.
Bestand zoeken Bewerkingen in het scherm Bestand zoeken van de map [Music] 3 Druk op de knop + of – om het nummer te selecteren, en druk op de knop `OK of 9. Zoeken met de optie [Artist] zoeken Zoeken naar een bepaalde artiest. 1 Druk op de knop + of – om een artiest te selecteren, en druk op de knop `OK of 9. 2 Selecteren in de lijst [All Music] Bestand zoeken • Druk op de knop `OK om het afspelen van het bestand te starten. De bestanden wordt gezocht in de lijst [All Music].
Bestand zoeken Zoeken met de functie [Album] zoeken Zoeken op een bepaald album. 1 Druk op de knop + of – om een album, te selecteren, en druk op de knop `OK of 9. Zoeken met de optie [Heard Recently] zoeken Er verschijnt een lijst met recent afgespeelde bestanden in omgekeerde chronologische volgorde. 1 Druk op de knop + of – om een nummer te selecteren, en druk op de knop `OK of 9. 2 Bestand zoeken 2 Druk op de knop + of – om een nummer te selecteren, en druk op de knop `OK of 9.
Bestand zoeken Zoeken met de optie [Browse] zoeken Blader rechtstreeks in een lijst met alle bestanden en mappen in de map [Music]. 2 Druk op de knop + of – om een afspeellijst te selecteren, en druk op de knop `OK of 9. 1 Druk op de knop + of – om een af te spelen nummer of een artiest te selecteren, en druk op de knop `OK of 9. 2 Bestand zoeken 3 Druk op de knop + of – om het nummer te selecteren, en druk op de knop `OK of 9.
Wissen U kunt een geselecteerd bestand uit een map verwijderen. U kunt ook een geselecteerde map of alle bestanden in een map wissen. Wissen in de bestandsweergave 1 Druk in de bestandslijstweergave op de knop F3 (MENU). 2 • Bestanden kunnen niet worden gewist tijdens het afspelen. 4 Druk op de knop + om [Start] te selecteren, en druk op de knop `OK. Wissen 2 Druk op de knop + of − om [r Erase] te selecteren, en druk op de knop `OK of 9.
Wissen Wissen in de bestandslijstweergave 1 Selecteer het te wissen bestand in de bestandslijstweergave. 4 Druk op de knop + om [Start] te selecteren, en druk op de knop `OK. 2 Wissen • Op het scherm verschijnt [Erase!] en het wissen begint. [Erase Done] verschijnt nadat het bestand is gewist. 2 Druk op de knop F2 (ERASE) terwijl de recorder in de stopmodus staat. 3 Druk op de knop + of − om [File Erase] te selecteren, en druk op de knop `OK of 9.
Wissen Alle bestanden in een map wissen 1 Selecteer de te wissen map in de maplijstweergave. 4 Druk op de knop + om [Start] te selecteren, en druk op de knop `OK. 2 Wissen 2 Druk op de knop F2 (ERASE) terwijl de recorder in de stopmodus staat. 3 Druk op de knop + of − om [Erase in Folder] te selecteren, en druk op de knop `OK of 9. NL 62 • Op het scherm verschijnt [Erase!] en het wissen begint. [Erase Done] verschijnt nadat het bestand is gewist.
Wissen Een map wissen 1 Selecteer de te wissen map in de maplijstweergave. 4 Druk op de knop + om [Start] te selecteren, en druk op de knop `OK. 2 Wissen 2 Druk in de maplijstweergave op de knop F3 (ERASE). • Op het scherm verschijnt [Erase!] en het wissen begint. [Erase Done] verschijnt nadat het bestand is gewist. 3 Druk op de knop + of − om [r Erase] te selecteren, en druk op de knop `OK of 9.
Wissen Een bestand gedeeltelijk wissen U kunt alleen PCM-bestanden opgenomen met de recorder gedeeltelijk wissen. Deze bewerk ing kan worden uitgevoerd als de functie [Erase] werd toegewezen aan een Fn knop (F1 of F2) (☞ Blz. 76). 2 Wissen 1 Speel het bestand af dat u gedeeltelijk wilt wissen. • Spoel het bestand door tot aan het punt waar u het wissen wilt starten. Als het bestand lang is, gebruikt u de knop 9 om naar het punt te gaan waar u het wissen wilt starten.
Menu-instelling Menu-instellingsmethode U kunt de diverse functies van deze recorder instellen. U kunt alle menu-items als volgt instellen. 3 Druk op de knop + of − om een in te stellen item te selecteren, en druk op de knop `OK of 9. Instellingen uitvoeren bij [Preferences] in het [Home]-menu 1 In het [Home]-menu selecteert u [Preferences], waarna u op de knop `OK of 9 drukt om het scherm met de menuopties weer te geven. 3 • Gaat naar de instelling van het geselecteerde item.
Menu-instellingsmethode Menu-instellingen uitvoeren in de opname-, afspeel- en stopmodus Menu-instellingen kunnen worden uitgevoerd terwijl de recorder wordt gebruikt. Naast de instellingen voor [Rec Menu] en [Play Menu], kunnen tijdens het gebruik ook de instellingen [File Menu] voor het bestandsbeheer worden uitgevoerd. 3 1 Terwijl de recorder opneemt, afspeelt, gepauzeerd en gestopt is, drukt u op de knop F3 (MENU). • Gaat naar de instelling van het geselecteerde item.
Menu-instellingsmethode G Rec Menu Mic Sense De microfoongevoeligheid kan worden aangepast om te voldoen aan de opnamebehoeften. 1 Selecteer [Mic Sense] in het menu bij [Rec Menu]. 2 Selecteer [High], [Middle] of [Low]. Rec Mode De recorder kan opnemen in het lineaire PCM-formaat. Het is mogelijk opnamen met een hoge resolutie te maken met een hoge bemonsteringsfrequentie en een hoge bitsnelheid die gelijk is aan of beter is dan bij een muziek-cd. Bovendien worden ook de indelingen MP3 en WMA ondersteund.
Menu-instellingsmethode Het opnameniveau aanpassen: 1 Druk op de knop 9 of 0 terwijl de recorder opneemt of gepauzeerd is om het opnameniveau aan te passen. 3 Menu-instellingsmethode NL 68 • Het opnameniveau wordt automatisch aangepast wanneer het opnameniveau ingesteld is op [Auto]. Stel het opnameniveau in op [Manual] om de functie voor het aanpassen van het opnameniveau te gebruiken. • Wanneer het toestel ingesteld is op [Manual], is de beperkingsfunctie uitgeschakeld.
Menu-instellingsmethode Low Cut Filter De recorder beschikt over de functie Low Cut Filter om lage frequentiegeluiden te beperken en spraak zuiverder op te nemen. Deze functie kan lawaai van airconditioners, projectors en andere soortgelijke geluiden onderdrukken. 1 Selecteer [Low Cut Filter] in het menu bij [Rec Menu]. 2 Selecteer [On] of [Off]. • Wanneer het omgevingsgeluid te luid is, kunt u de startgevoeligheid van de VCVA aanpassen aan de opnamesituatie.
Menu-instellingsmethode • Het start/stop-niveau varieert ook afhankelijk van de ingestelde gevoeligheid van de microfoon (☞ Blz. 67). • Als de startdrempel niet binnen 2 seconden wordt aangepast, keert u terug naar het vorige scherm. • Om zeker te zijn van succesvolle opnamen, is het raadzaam om de start/stop-niveaus vooraf te testen en bij te regelen.
Menu-instellingsmethode G Play Menu Noise Cancel Wanneer het opgenomen geluid moeilijk te verstaan is door omgevingsgeluiden, kunt u de instelling voor ruisonderdrukking aanpassen. 1 Selecteer [Noise Cancel] in het menu bij [Play Menu]. 2 Selecteer [High], [Low] of [Off].
Menu-instellingsmethode Repeat De instellingen voor herhaald afspelen kunnen naar wens worden ingesteld. 3 1 Selecteer [Random] in het menu bij [Play Menu]. 2 Selecteer [1 File], [List] of [Off]. 2 Selecteer [On] of [Off]. Menu-instellingsmethode [1 File]: Eén bestand wordt herhaaldelijk afgespeeld. [List]: De weergegeven bestandslijst wordt herhaaldelijk afgespeeld. [Off]: Schakelt deze functie uit.
Menu-instellingsmethode Play Speed De afspeelsnelheid van het bestand kan worden gewijzigd tussen [50%] en [600%] keer de normale snelheid. Wijzig de snelheid naar wens, bijv. luisteren naar een vergadering met hogere snelheid, of zaken die u tijdens de les niet goed hebt begrepen, beluisteren met lagere snelheid. 1 Selecteer [Play Speed] in het menu bij [Play Menu]. 2 Stel de afspeelsnelheid in.
Menu-instellingsmethode G LCD/Sound Menu Backlight Het scherm blijft ongeveer 10 seconden (basisinstelling) opgelicht wanneer u op een knop op de recorder drukt. 1 Selecteer [Backlight] in het menu bij [LCD/Sound Menu]. 3 2 Selecteer [Lighting Time], [Dim light Time] of [Brightness].
Menu-instellingsmethode G File Menu Erase Lock Keyword Spraakbestanden die met deze recorder werden opgenomen, kunnen worden voorzien van een sleutelwoord om de bestanden te beheren. Bestandslijsten kunnen worden aangemaakt op basis van bestanden die op sleutelwoord werden gezocht (☞ Blz. 55). 1 Selecteer het bestand waaraan u een sleutelwoord wilt koppelen (☞ Blz. 53 tot Blz. 59). 3 Druk op de knop + of − om het gewenste sleutelwoord te selecteren, en druk op de knop `OK.
Menu-instellingsmethode Property U kunt de bestands- en mapinformatie controleren op het menuscherm. 1 Selecteer vooraf het bestand of de map met de informatie die u wilt bekijken (☞ Blz. 53 tot Blz. 59). 2 Selecteer [Property] in het menu bij [File Menu]. 3 Stel de eigenschap in.
Menu-instellingsmethode Memory Select Wanneer een microSD Card is geplaatst, kunt u ervoor kiezen op het interne geheugen of op de microSD Card op te slaan (☞ Blz. 30). 1 Selecteer [Memory Select] in het menu bij [System Menu]. 2 Selecteer [Built-in] of [microSD]. Auto Power Off 1 Selecteer [Auto Power Off] in het menu bij [System Menu]. 2 Selecteer [5minutes], [10minutes], [30minutes], [1hour], [2hour], [3hour] of [Off].
Menu-instellingsmethode s LCD/Sound Menu: Reset Settings Hiermee worden de functies opnieuw ingesteld naar hun standaardinstellingen (fabrieksstandaard). 1 Selecteer [Reset Settings] in het menu bij [System Menu]. 2 Druk op de knop + om [Start] te selecteren, en druk op de knop `OK. 3 Menu-instellingsmethode [Start]: Stelt de instellingen opnieuw in naar hun standaardwaarden. [Cancel]: U keert terug naar het [System Menu].
Menu-instellingsmethode Memory Info. System Info. U kunt de informatie van de recorder controleren op het menuscherm. [Model] (modelnaam), [Version] (systeemversie) en [Serial No.] (serienummer) worden weergegeven op het scherm. 3 Menu-instellingsmethode De resterende opneembare capaciteit en de totale capaciteit van de opnamemedia worden weergegeven op het menuscherm. • Wanneer er geen microSD Card is geplaatst, is alleen informatie voor het interne geheugen zichtbaar.
Menu-instellingsmethode De opnamescène instellen [Rec Scene] U kunt een opname-instelling selecteren uit de sjablonen [Dictation], [Conference] en [Lecture] die past bij de opnameomstandigheden. U kunt ook zelf een opname-instelling opslaan. 1 Selecteer [Rec Scene] in het menu bij [Rec Menu]. 3 • Voor meer informatie over het invoeren van de menuinstellingen raadpleegt u “Menuinstellingsmethode“ (☞ Blz. 65). Menu-instellingsmethode 2 Selecteer [Scene Select] of [Scene Save].
Menu-instellingsmethode Opnemen met timer [Timer Rec] Met de timer kunt u een opname op een bepaald tijdstip laten starten. U kunt tot drie gewenste instellingen programmeren (Preset 1-3) ([On/Off], [Day], [Start Time], [Stop Time], [Rec Mode], [Mic Sense], [MemorySelect], [Folder] en [Keyword]). [On/Off]-instelling: 1 Druk op de knop + of – om te kiezen tussen [On] en [Off]. 1 Selecteer [Timer Rec] in het menu bij [Rec Menu].
Menu-instellingsmethode Selecteer [Every week] en druk op de knop `OK om verder te gaan met de [Day]-instelling. Druk op de knop + of – om een dag van de week te selecteren. 2 Druk op de knop `OK om de [Day]instelling te verlaten. 1 Druk op de knop + of − om een opnamemodus te selecteren. 2Druk op de knop `OK of 9. [Start Time]- en [Stop Time]-instelling: 3 De spraakstuurfunctie kan met deze instelling worden gebruikt (☞ Blz. 107) (Voor DM-5).
Menu-instellingsmethode [Memory Select]-instelling: 1 Druk op de knop + of – om te selecteren waar het bestand wordt opgeslagen (geheugen). 2Druk op de knop `OK om de [Memory Select]-instelling te verlaten. De instelling voltooien: 4 Druk op de knop F2 (GO) om de instelling te voltooien. Menu-instellingsmethode [Folder]-instelling: 1Druk op de knop + of – om te selecteren waar het bestand wordt opgeslagen (map). 2Druk op de knop `OK om de [Folder]instelling te verlaten.
Menu-instellingsmethode 3 Menu-instellingsmethode NL 84 Opmerkingen De afspeelscène instellen [Play Scene] • Als de recorder wordt gebruikt op de vooraf ingestelde starttijd, wordt de timeropname meteen gestart nadat u de recorder hebt gestopt. • Zelfs als u het toestel uitschakelt of Hold activeert, start de timeropname op het opgegeven tijdstip. • Als er drie timeropnames dezelfde starttijd hebben, krijgt [Preset 1] de hoogste prioriteit en [Preset 3] de laagste.
Menu-instellingsmethode • Standaard zijn de instellingen van 1 tot 5 bij [User Setting] dezelfde (fabrieksinstellingen). Registreer de gebruikersinstellingen bij [Scene Save] en selecteer vervolgens de afspeelscène. • Om de respectieve afspeelinstellingen te bevestigen, drukt u op de knop + of – in het scherm [Scene Select] om het item te selecteren dat u wilt bevestigen. Druk daarna op de knop 9 in het scherm Instelling bevestigen om te bevestigen.
Menu-instellingsmethode [File Guide]-instelling: Biedt spraakondersteuning voor taginformatie van bestanden. 1Druk op de knop + of – om te kiezen tussen [On] en [Off]. [On]: [File Guide] wordt aangeboden. [Off]: Er wordt geen hulp geboden. 2Druk op de knop `OK om de [File Guide]instelling te verlaten. [Volume]-instelling: Stel het volume van de spraakondersteuning in. 1Druk op de knop + of – om te kiezen tussen [Volume5], [Volume4], [Volume3], [Volume2] en [Volume1].
Menu-instellingsmethode Alarmfunctie [Alarm] De alarmfunctie kan worden ingesteld zodat een geselecteerd bestand op een vooraf ingestelde tijd wordt afgespeeld. U kunt tot drie gewenste instellingen programmeren (Preset 1-3) ([On/Off], [Day], [Start Time], [Volume], [Alarm Sound] en [Playback File]). [On/Off]-instelling: 1Druk op de knop + of – om te kiezen tussen [On] en [Off]. 2Druk op de knop `OK om de [On/Off]instelling te verlaten. [On]: De instelling wordt toegepast.
Menu-instellingsmethode Selecteer [Every week] en druk op de knop `OK of 9 om verder te gaan met de [Day]instelling. Druk op de knop + of – om een dag van de week te selecteren. 2Druk op de knop `OK om de [Day]instelling te verlaten. [Volume]-instelling: 1 Druk op de knop + of – om het volume te regelen. Druk op de knop `OK om het volume te controleren. 2 Druk op de knop `OK om de [Volume]instelling te verlaten.
Menu-instellingsmethode [Playback File]-instelling: 1 Druk op de knop + of – om te kiezen tussen [No File Play], [File Select]. [No File Play]: Alleen het alarm wordt afgespeeld. Als [No File Play] geselecteerd is, gaat u verder met de procedure bij “De instelling voltooien“. [File Select]: Na het alarm wordt een geselecteerd bestand afgespeeld. 2 Druk op de knop + of − om een map te selecteren, en druk op de knop `OK of 9.
Menu-instellingsmethode De gekozen instellingen worden toegepast en het scherm keert terug naar het menu voor de selectie van het vooraf ingestelde nummer. Als de [On/Off]instelling is ingesteld op [On], wordt [i] weergegeven op het scherm. a Bij het instellen op [On] a 3 Menu-instellingsmethode NL 90 Om andere vooraf ingestelde nummers in te stellen, herhaalt u de bovenstaande procedure. Wanneer u drukt op de knop 9 bij Select in het menu Advance, kunt u de geselecteerde instellingen bevestigen.
Menu-instellingsmethode Bestanden verplaatsen/kopiëren [File Move/Copy] Bestanden die opgeslagen zijn in het interne geheugen of op een microSD Card kunnen worden verplaatst of gekopieerd binnen een geheugen. De bestanden kunnen ook worden verplaatst of gekopieerd tussen verschillende geheugens. [copy > microSD] Een bestand in het interne geheugen of op een microSD Card kopiëren naar een andere map op de microSD Card.
Menu-instellingsmethode Wanneer u [Selected files] selecteert: 1 Druk op de knop + of − om het bestand te selecteren dat u wilt verplaatsen of kopiëren. 2 Druk op de knop `OK om de geselecteerde bestanden te controleren. 3 Menu-instellingsmethode Wanneer u [All files] selecteert: Wanneer u [All files] selecteert, worden alle bestanden in de map automatisch geselecteerd en opent de recorder het scherm [Folder to move]. Ga verder met stap 8. 7 Druk op de knop F2 (GO).
Menu-instellingsmethode Bestanden splitsen [File Divide] Grote en langdurende bestanden kunnen worden gesplitst zodat u deze eenvoudiger kunt beheren en bewerken. • [Dividing!] wordt weergegeven en het splitsen start. Het splitsen is voltooid wanneer [File divide completed] wordt weergegeven. Alleen PCM- en MP3-bestanden die op deze recorder werden opgenomen, kunnen worden gesplitst. 1 Selecteer het bestand dat u wilt splitsen (☞ Blz. 53 tot Blz. 59).
Menu-instellingsmethode De recorder formatteren [Format] Als u de recorder formatteert, worden alle bestanden verwijderd en worden alle functieinstellingen, behalve de datum- en tijdinstellingen, opnieuw ingesteld naar de standaardwaarden. Draag alle belangrijke bestanden over naar een computer voordat u de recorder formatteert. 4 Druk nogmaals op de knop + om [Start] te selecteren, en druk op de knop `OK. 1 Selecteer [Format] in het menu bij [System Menu].
Menu-instellingsmethode • • • 3 Menu-instellingsmethode • 1 De netspanningsadapter ontkoppelen tijdens de verwerking. 2 De batterij verwijderen tijdens de verwerking. 3 De microSD Card verwijderen tijdens de verwerking wanneer [microSD] als opnamemedium wordt gebruikt. Het uitvoeren van een van deze bewerkingen kan de gegevens beschadigen. Formatteer de recorder nooit met een pc.
Planningsinstellingen [Audio Diary] Deze recorder beschikt over een kalenderfunctie. Hiermee kunt u een eenvoudige planning bijhouden. De kalender oproepen 1 Selecteer in het [Home]-menu de optie [F Audio Diary], en druk op de knop `OK of 9. Kalenderweergave omschakelen U kunt het kalenderscherm omschakelen tussen maandelijkse, wekelijkse en dagelijkse weergave. 1 Druk in de kalenderweergave op de knop F3 (MENU). • Er verschijnt een maandkalender.
Planningsinstellingen [Audio Diary] Bewerkingen in de kalenderweergave Bewerkingen in de maandweergave: [F1]-knop. Het scherm keert terug naar het [Home]-menu. [F2]-knop Wijzigt de weergegeven maand. In het voorgrondmenu drukt u op de knop + of - om de vorige of volgende maand te selecteren. [F3]-knop Het menu verschijnt op het scherm. [F1]-knop Het scherm keert terug naar het [Home]-menu. [F2]-knop Schakelt deze functie uit. [F3]-knop Het menu verschijnt op het scherm.
Planningsinstellingen [Audio Diary] 4 Verplaats de cursor naar het item dat u wilt instellen, en druk op de knop `OK of 9. 3 Planningsinstellingen [Audio Diary] [Date]-instelling: [Repeat]-instelling: 1 Druk op de knop + of − om het in te stellen item te selecteren, en druk op de knop `OK. • U kunt voor de gebeurtenisfrequentie kiezen uit [One Time], [Everyday], [Every Week], [Every Month] en [Every Year]. De spraakstuurfunctie kan met deze instelling worden gebruikt (☞ Blz. 107) (Voor DM-5).
Planningsinstellingen [Audio Diary] Sleutelwoordlijst: Kiest een sleutelwoord uit de ingestelde lijst. Train Plane Work Interview Business trip Conference Lecture Class Memo Record Telephone recording Diary Conversation Favorites School Hospital Hobby Meal Shopping Travel Lesson Learning a language Camping Drive Sport Music Family Kids Partner Friend Event Holiday Date Birthday Payday 3 De instelling voltooien: 5 Druk op de knop F2 (GO) om de instelling te voltooien.
Planningsinstellingen [Audio Diary] De planning bewerken De details van geplande gebeurtenissen kunnen worden bewerkt. 4 Druk op de knop + of − om [Edit] te selecteren, en druk op de knop `OK of 9. 1 Druk in de kalenderweergave op de knop 9, 0, + of − om de dag te selecteren van de gebeurtenis die u wilt bewerken, en druk op de knop `OK. 3 Planningsinstellingen [Audio Diary] • De procedure om details van gebeurtenissen te wijzigen, is beschreven bij “Een planning toevoegen“.
Planningsinstellingen [Audio Diary] Een planning verwijderen Verwijder de inhoud van een geplande gebeurtenis. 4 Druk op de knop + of − om [Delete] te selecteren, en druk op de knop `OK of 9. 1 Druk in de kalenderweergave op de knop 9, 0, + of − om de dag te selecteren van de gebeurtenis die u wilt verwijderen, en druk op de knop `OK. 2 Druk op de knop + of − om de gebeurtenis te selecteren die u wilt verwijderen, en druk op de knop F3 (MENU). • Eén geplande gebeurtenis wordt verwijderd.
Planningsinstellingen [Audio Diary] De planning formatteren Elke geregistreerde planning verwijderen en terugkeren naar de uitgangsstatus. 4 Druk op de knop + of − om [Format] te selecteren, en druk op de knop `OK of 9. 1 Selecteer in het [Home]-menu de optie [F Audio Diary], en druk op de knop `OK of 9. 3 Planningsinstellingen [Audio Diary] 5 Druk op de knop + om [Start] te selecteren, en druk op de knop `OK. 2 Druk in de kalenderweergave op de knop F3 (MENU).
Beelden bekijken (voor DM-5) Deze recorder kan worden verbonden met een digitale camera om beelden te importeren. Voor een lijst met aanbevolen externe apparaten (digitale camera's) die op deze recorder kunnen worden aangesloten, gaat u naar onze website. 3 Druk op de knop + of − om [microSD] of [USB] te selecteren, en druk op de knop `OK of 9 om de media in te stellen die u wilt importeren. Beelden importeren 3 • JPEG-beeldbestanden in de DCIMmap kunnen worden geïmporteerd.
Beelden bekijken (voor DM-5) Beelden bekijken 4 Selecteer de map [IMAGE] en druk op de knop `OK of 9. 1 In het [Home]-menu selecteert u [E Picture] en drukt op de knop `OK of 9. • De datums waarop beelden werden gemaakt, worden in een lijst weergegeven. 3 Beelden bekijken (voor DM-5) 2 Druk op de knop + of − om [Browse] te selecteren, en druk op de knop `OK of 9. 3 Druk op de knop + of − om [Built-in], [microSD] of [USB] te selecteren, en druk op de knop `OK of 9.
Beelden bekijken (voor DM-5) 7 Druk op de knop 9 of 0 om naar het volgende beeldbestand te gaan. Beelden wissen 1 In het [Home]-menu selecteert u [E Picture] en drukt op de knop `OK of 9. 3 Beelden bekijken (voor DM-5) 2 Druk op de knop + of − om [Browse] te selecteren, en druk op de knop `OK of 9. 3 Druk op de knop + of − om [Built-in], [microSD] of [USB] te selecteren, en druk op de knop `OK of 9.
Beelden bekijken (voor DM-5) 4 Selecteer de map [IMAGE] en druk op de knop `OK of 9. 3 • De datums waarop beelden werden gemaakt, worden in een lijst weergegeven. Beelden bekijken (voor DM-5) 5 Druk op de knop + of − om een datum te selecteren waarop de beelden werden gemaakt, en druk op de knop `OK of 9. 6 Druk op de knop + of − om het beeldbestand te selecteren dat u wilt wissen, en druk op de knop F2 (ERASE).
Spraakherkenning gebruiken (voor DM-5) Deze recorder beschikt over een functie voor spraakherkenning. Met deze functie kunnen complexe toetsaanslagen zoals instellingen voor datum en tijd, het invoeren van sleutelwoorden en het wijzigingen van bestandsnamen via de stem worden uitgevoerd. Bovendien kunnen gesproken snelkoppelingen worden gebruikt om naar diverse modi en menu-instellingen van het [Home]-menu te gaan.
Spraakherkenning gebruiken (voor DM-5) Spraakcommando's gebruiken 1 Terwijl de recorder gepauzeerd is in het [Home]-menu, drukt u op de knop VOICE en spreekt u een woord voor een spraakcommando uit. • Spraakcommando's kunnen niet worden gebruikt wanneer de [Recorder]-modus actief is of tijdens een bewerking.
Olympus Sonority gebruiken Bestanden opslaan op uw pc Wanneer de recorder verbonden is met een pc, kunt u er het volgende mee doen: Voorzorgsmaatregelen als u de recorder op een pc aansluit • Wanneer u een bestand downloadt van of uploadt naar de recorder, verwijder dan de USB-kabel niet, zelfs indien op het scherm wordt aangegeven dat het mag. De gegevens worden nog steeds overgedragen terwijl het indicatielampje knippert. Wanneer u de USB-kabel verwijdert, volg dan zeker de beschrijving op ☞ Blz. 111.
Gebruiksomgeving 4 Gebruiksomgeving Windows Besturingssysteem: Microsoft® Windows® XP Service Pack 2, 3 Microsoft® Windows® XP Professional x64 Edition Service Pack 2 Microsoft® Windows Vista® Service Pack 1, 2 (32bit/64bit) Microsoft® Windows® 7 (32bit/64bit) CPU: 32 bits-processor (x86) van 1GHz en hoger of 64 bits-processor (x64) RAM: 512 MB of meer Beschikbare ruimte op de harde schijf: 300 MB of meer Station: Cd-rom-, cd-r-, cd-rw- of dvd-romspeler Browser: Microsoft Internet Explorer 6.
Aansluiten op uw pc Aansluiten op uw pc Windows Macintosh 1 Zet de recorder aan. 2 Sluit de USB-aansluitkabel aan op de USB-poort van de pc. 4 Aansluiten op uw pc 3 Controleer of de recorder is gestopt en sluit de USB-kabel aan op de poort aan de onderkant van de recorder. • [Remote (Storage)] verschijnt op de recorder zodra de USB-kabel is aangesloten. • Wanneer de recorder gebruik maakt van de USB-verbindingsinstelling, wordt er geen verbinding gemaakt met de pc wanneer [AC] geselecteerd is.
Aansluiten op uw pc Loskoppelen van de pc Windows 1 Klik op [ ] in de taakbalk, onderaan rechts op het scherm. Klik op [Safely remove USB Mass Storage Device]. • De stationsletter zal verschillen afhankelijk van de gebruikte pc. 4 Aansluiten op uw pc 2 Controleer dat het indicatielampje van de recorder uit is voor u de USB-kabel loskoppelt. • Het indicatielampje gaat aan (oranje) tijdens het laden, maar u kunt in dit geval nog steeds de USB-kabel loskoppelen.
Beschikbare functies in Olympus Sonority Verschillende functies zoals bestandsbeheer en -bewerking zijn beschikbaar in “Olympus Sonority“. Meer informatie over het gebruik en gedetailleerde instellingen vindt u in de helpfunctie on line (+ Blz. 118). Functie Waveform Editing Op het tabblad Waveform Editing Function kunt u eenvoudig audiogegevens verwerken. In de modus Waveform Editing kunt u eveneens ongewenste delen verwijderen, gegevens plakken en opnieuw opslaan.
Beschikbare functies in Olympus Sonority Bestanden splitsen* U kunt een spraakbestand splitsen in twee bestanden met “Olympus Sonority“. Bestanden importeren met behulp van Olympus Sonority • Importeer podcasts van het internet op een computer. ➥ Raadpleeg voor meer informatie “Over Podcasts“ (☞ Blz. 127). • Importeer DAISY-inhoud van het internet op een computer.** ➥ Raadpleeg voor meer informatie “Over DAISY (Voor DM-5)“ (☞ Blz. 132).
Software installeren Voordat u de recorder aansluit op een pc en kunt gebruiken, moet u de software “Olympus Sonority“ installeren. Deze vindt u op de meegeleverde cd. Zorg dat u het volgende hebt gecontroleerd voordat u met de installatie start: • Sluit alle actieve toepassingen. • Zorg dat u bent aangemeld als Beheerder. Windows 1 Plaats “Olympus Sonority“ in het cd-romstation. • Het installatieprogramma wordt automatisch gestart. Zodra het programma start, gaat u verder bij stap 4.
Software installeren Macintosh 1 Plaats “Olympus Sonority“ in het cd-romstation. • Ga naar stap 3 wanneer de inhoud van de cd-rom wordt weergegeven, en ga naar stap 2 en 3 als er niets wordt weergegeven. 2 Inhoud op de cd-rom openen met [Finder]. 3 Dubbelklik op [Setup] op de cd-rom. 4 4 Wanneer het beginscherm van “Olympus Sonority“ wordt weergegeven, klikt u op een gewenste taal. Software installeren 5 Wanneer u op [Olympus Sonority Setup] klikt, wordt het scherm Installer Opening weergegeven.
Software verwijderen Volg de onderstaande stappen om onderdelen van “Olympus Sonority“ te verwijderen van uw pc. Windows Macintosh 1 Sluit “Olympus Sonority“. 1 Sluit “Olympus Sonority“. 2 Selecteer [Start] in het menu [Control Panel]. 2 Open [Finder] en dubbelklik op [SonorityUninstaller.pkg] in de map met applicaties. 3 Klik op [Add/Remove programs] in het configuratiescherm. 4 Wanneer de lijst met programma's wordt weergegeven, selecteert u [Olympus Sonority].
Online Help gebruiken Windows Macintosh U kunt de Online Help op de volgende manieren starten. • Kies wanneer “Olympus Sonority“ actief is [Contents] in het menu [Olympus Sonority Help]. Zoeken op inhoud Zoeken op sleutelwoord 1 Klik op het tabblad Contents zodra het venster van Online Help verschijnt. 2 Dubbelklik op het pictogram van de gewenste onderwerptitel. 4 3 Dubbelklik op het pictogram van het gewenste onderwerp. 1 Open Online Help en klik op het item [Index].
Olympus Sonority starten Wanneer u de recorder op uw pc aansluit, wordt het programma automatisch gestart. Windows Automatische startfunctie uitschakelen Macintosh Automatische startfunctie uitschakelen 1 Klik met de rechtermuisknop op [ ] in de taakbalk rechtsonder in het scherm, en kies [Setting]. 1 Klik in de menubalk op [ ] { [System Environment Setting] { [ ]. • De programma’s die van deze instelling gebruikmaken, worden weergegeven. • Het dialoogvenster met de instellingen wordt weergegeven.
Vensternamen (Olympus Sonority) Scherm Browse van Olympus Sonority Dit is het hoofdscherm van “Olympus Sonority“ (het weergavescherm is het weergavescherm in Windows). 1 2 3 4 4 6 Vensternamen (Olympus Sonority) 5 1 Menubalk 5 Apparaatboomstructuur 2 Taakbalk 6 Venster met de bestandslijst De standaardmenubalk van het besturingssysteem. De taakbalk die wordt gebruikt op het scherm Browse wordt weergegeven.
Vensternamen (Olympus Sonority) Het informatievenster van Olympus Sonority U kunt hier een update uitvoeren van het informatievenster van “Olympus Sonority“ en de firmware van de aangesloten recorder controleren en updaten. U kunt hier eveneens upgraden naar “Olympus Sonority Plus“ en podcastprogramma's registreren. 1 2 3 4 4 5 6 7 1 Lijst met audiobestanden Selecteert map A in de hoofdboomstructuur en geeft het venster met de bestandslijst weer.
Spraakbestanden downloaden vanaf de recorder Windows Macintosh Er zijn drie downloadopties voor het overzetten van spraakbestanden van de recorder naar de pc: • Download Selected Files (geselecteerde bestanden downloaden) • Download Folders (mappen downloaden) • Download All (alles downloaden) Wat volgt is meer uitleg over [Download Selected Files]. Meer informatie over [Download Folders] en [Download All] vindt u bij Online Help (+ Blz. 118).
Spraakbestanden downloaden vanaf de recorder 3 Download het spraakbestand. • Selecteer [Download Selected Files] in het menu [Device] of klik op [ ] op de taakbalk. 3 4 Het downloaden wordt voltooid. Opmerkingen • Koppel de USB-kabel NOOIT los terwijl het indicatielampje knippert. Doet u dit wel, dan gaan alle data verloren. • Afhankelijk van uw pc en de grootte van het spraakbestand, kan het even duren om de bestanden te downloaden.
Een spraakbestand afspelen Windows Macintosh 1 Selecteer een map. • Selecteer de map met het spraakbestand dat u wilt afspelen. 2 Selecteer het spraakbestand. • Selecteer het bestand dat u wilt afspelen in het venster met de bestandslijst. 4 Een spraakbestand afspelen NL 124 2 1 3 Speel het spraakbestand af. • Klik op de knop [ ] (afspelen) op de balk voor afspeelcontrole.
De functie Waveform Editing gebruiken Windows Macintosh U kunt spraakgegevens eenvoudig verwerken via het tabblad Waveform Editing van “Olympus Sonority“. In de modus Waveform Editing kunt u eveneens ongewenste delen verwijderen, gegevens plakken en opnieuw opslaan. 1 Selecteer op het scherm Browse het bestand dat u wilt bewerken en selecteer [File] { [Edit]. • Het scherm Waveform Editing wordt weergegeven en de golfvorm wordt getoond. 2 Selecteer de golfvorm die u wilt wissen.
Spraakbestanden uploaden naar de recorder Windows Macintosh “Olympus Sonority“ beschikt over een functie voor het uploaden van bestanden van een pc naar de recorder. 1 Selecteer een map. • Selecteer in de hoofdboomstructuur de map met het spraakbestand dat u wilt uploaden. 2 Selecteer het spraakbestand. • Selecteer het bestand dat u wilt overzetten in het venster met de bestandslijst. 3 Selecteer de map waarnaar het bestand moet worden geüpload.
Over Podcasts Een podcastprogramma registreren Windows U kunt het pictogram voor podcastprogramma's verslepen om podcasts op te halen of podcasts zoeken en ophalen door hun adres te registreren. Deze functies is niet beschikbaar voor Macintosh. Gebruik iTunes, enz. om podcasts op te halen. 1 Start Olympus Sonority. 2 Open een webbrowser en ga naar een website die podcasts aanbiedt. 3 Sleep het registratiepictogram van de podcast naar de map [Podcast] in Olympus Sonority.
Over Podcasts Een programma updaten Windows Programma's die in "Olympus Sonority" geregistreerd zijn, worden standaard automatisch geüpdatet. Om te bepalen hoe vaak u updates wenst, gaat u naar [Options] in het menu [Tools] en brengt u wijzigingen aan op het tabblad Podcast van het Options-venster. Raadpleeg de online Help voor meer informatie (☞ Blz. 118). Indien u programma's niet automatisch wilt updaten, kunt u updates uitvoeren aan de hand van de volgende procedure.
Over Podcasts Inhoud downloaden Windows De nieuwste inhoud wordt standaard automatisch gedownload als er nieuwe inhoud wordt gevonden bij het updaten van een programma. U kunt die instelling wijzigen door [Tools], [Options] te selecteren en naar het tabblad Podcast van het Options-venster te gaan. Raadpleeg de online Help voor meer informatie (☞ Blz. 118). Als u inhoud handmatig wilt downloaden, dan kunt u dat doen aan de hand van de onderstaande procedure.
Over Podcasts Inhoud overzetten naar de recorder Windows Macintosh De standaardinstelling zorgt ervoor dat de inhoud automatisch wordt overgezet naar de map [Podcast] op de recorder als u de recorder op een computer aansluit. U kunt die instelling wijzigen door [Tools], [Options] te selecteren en vervolgens naar het tabblad [Podcast] op het Options-venster te gaan. Raadpleeg de online Help (☞ Blz. 118) voor meer informatie. Volg de onderstaande procedure om handmatig inhoud over te zetten.
Over Podcasts Functies van de programmagids Windows U kunt podcastprogramma's met betrekking tot OLYMPUS eenvoudig registreren en nieuwe inhoud automatisch laten downloaden naar "Olympus Sonority". U kunt nieuwe inhoud ook naar de recorder overzetten door hem op een pc aan te sluiten. De functies van de programmagids zijn niet beschikbaar voor Macintosh. Programma's registreren 1 Klik op [Channel Guide] in de onlineservice van de hoofdboomstructuur.
Over DAISY (Voor DM-5) Windows Macintosh Wat betekent DAISY? DAISY is de afkorting voor Digital Accessible Information System. Oorspronkelijk was DAISY bedoeld als vervanging voor audiocassettes voor slechtzienden, maar de boeken en informatie worden nu gebruikt door mensen met uiteenlopende leesproblemen. DAISY is een wereldwijd toegankelijk informatiesysteem dat werd ontwikkeld en wordt onderhouden door het Daisy Consortium, een internationale ontwikkelingsorganisatie.
Over DAISY (Voor DM-5) Inhoud importeren De inhoud van DAISY-boeken kan worden geïmporteerd naar “Olympus Sonority“. De inhoud kan worden afgespeeld door deze te selecteren in de [DAISY tray]. Importeren en afspelen zijn mogelijk met versie 2.0/2.02 van DAISY. 1 Plaats een DAISY-bestand of een map met DAISY-bestanden op het bureaublad van de computer. 3 2 Start “Olympus Sonority“. 4 Over DAISY (Voor DM-5) 3 In het menu [File] van “Olympus Sonority“ selecteert u [Import] en daarna [Import DAISY book].
Over DAISY (Voor DM-5) Inhoud afspelen 1 Klik op [DAISY tray]. • Een lijst met in “Olympus Sonority“ geregistreerde DAISY-boeken wordt weergegeven. 1 4 2 Klik in de lijst op de titel die u wilt afspelen. Over DAISY (Voor DM-5) • Er verschijnt een venster om bestanden te importeren. 2 3 Klik in de balk voor afspeelcontrole op [ ] (Afspelen) om de DAISY-inhoud af te spelen. • De DAISY-inhoud wordt afgespeeld. • Met de knop [ ] of [ ] kunt u naar de vorige of volgende sectie springen.
Over DAISY (Voor DM-5) Inhoud overzetten naar de recorder 1 Sluit de recorder aan op een pc en start Olympus Sonority. • Er verschijnt een apparaatboom in Apparaatbeheer. 2 Selecteer de inhoud die u wilt overzetten. • Selecteer het bestand dat u wilt downloaden in het venster met de bestandslijst. 2 Macintosh: Houd de knop [Command] ingedrukt terwijl u bestanden selecteert. 3 3 Selecteer in het menu [Device] van “Olympus Sonority“ de optie [Upload DAISY book].
Upgradefunctie Windows Macintosh “Olympus Sonority“ kan worden geüpgraded naar de Plus-versie (optioneel) om de bestaande functies uit te breiden en te verbeteren. Bovendien kunt u met “Olympus Sonority Plus“ een Music Editing Plug-in aankopen om hoogwaardige effectbewerkingen te kunnen doorvoeren. Om de Music Editing Plug-in te kunnen toevoegen, moet u upgraden naar “Olympus Sonority Plus“.
Functies beschikbaar in Olympus Sonority Plus Naast de gebruikelijke functies zijn er in "Olympus Sonority Plus" ook verschillende functies om muziekbestanden te bewerken. Meer informatie over het gebruik en gedetailleerde instellingen vindt u in de online Help (+ Blz. 118). MP3 bewerken Functie voor het bewerken en schrijven van MP3-bestanden en -tags. Een muziek-cd aanmaken Functie om muziek-cd's aan te maken vanaf spraakbestanden die in de brandmap voor cd's staan.
Windows Media Player gebruiken Muziekbestanden die op uw computer werden geïmporteerd vanaf muziek-cd's en via het internet werden opgehaald, kunnen worden overgedragen naar en afgespeeld op deze recorder. Muziekbestanden met de indelingen WAV, MP3 en WMA worden ondersteund. Wanneer u Windows Media Player gebruikt, kunt u muziekbestanden van muziek-cd's converteren (rippen) (☞ Blz. 139). Download tegen betaling Audible-content van de Audible-website naar een computer.
Windows Media Player gebruiken Muziek vanaf een cd kopiëren Windows Media Player 12 1 Plaats een cd in het cdromstation en start Windows Media Player. 2 3 2 Klik in de functietaakbalk op het menu [CD rippen]. • Als er een internetverbinding beschikbaar is, wordt de cdinformatie gezocht. 3 Plaats een vinkje naast het muziekbestand dat u wilt kopiëren. • De bestanden die naar de pc worden gekopieerd, worden opgeslagen in WMA-indeling.
Windows Media Player gebruiken Windows Media Player 11 1 Plaats een cd in het cd-romstation en start Windows Media Player. 2 Klik in de functietaakbalk op het menu [Rippen]. 2 3 • Nadat u op het menu [Rippen] hebt geklikt, kunt u desgewenst klikken op [Albumgegevens weergeven] voor Windows Media Player 10. • Als er een internetverbinding beschikbaar is, wordt de cdinformatie gezocht. 5 Windows Media Player gebruiken NL 140 3 Plaats een vinkje naast het muziekbestand dat u wilt kopiëren.
Windows Media Player gebruiken Muziekbestanden overdragen naar de recorder U kunt muziekbestanden die op uw pc zijn opgeslagen, overdragen naar deze recorder. Zie “Muziek vanaf een cd kopiëren“ (☞ Blz. 139) voor informatie over het kopiëren van muziekbestanden van de cd naar uw pc. Windows Media Player 12 2 1 Sluit de recorder aan op een pc en start Windows Media Player. 2 Klik in het menu [Synchroniseren] op [Meer opties]. In het dialoogvenster dat daarna verschijnt, klikt u op het tabblad [Apparaten].
Windows Media Player gebruiken 4 Selecteer de gewenste categorie onder [Mediabibliotheek] aan de linkerzijde en selecteer de muziekbestanden of -albums die naar de recorder moeten worden overgedragen. Sleep ze vervolgens naar de [Synchronisatielijst] aan de rechterzijde. 5 4 5 Klik op [Beginnen met synchroniseren]. • Het bestand wordt overgedragen naar de recorder. Opmerking • Raadpleeg de online Help van Windows Media Player voor meer informatie.
Windows Media Player gebruiken *1 Als [Maphiërarchie maken op apparaat] standaard is ingeschakeld, klikt u eenmaal in het selectievakje om de selectie op te heffen en klikt u opnieuw om de optie in te schakelen. *2 Na de synchrone overdracht naar de recorder, wordt een bestand met de naam "WMPInfo.xml" gemaakt. Als u dit bestand verwijdert, zult u *1 mogelijk opnieuw moeten instellen. 3 5 5 Klik op [Beginnen met synchroniseren]. • Het bestand wordt overgedragen naar de recorder.
Windows Media Player gebruiken Spraakbestanden kopiëren naar de cd U kunt spraakbestanden van de recorder overdragen naar uw pc en ze op een cd kopiëren. Zie “Spraakbestanden downloaden vanaf de recorder“ (☞ Blz. 122) voor informatie over het kopiëren van spraakbestanden van de recorder naar uw pc. Windows Media Player 12 2 1 Plaats de lege CD-R/RW in het CD-R/RW-station en start Windows Media Player. 2 Klik in de functietaakbalk op het menu [Branden].
Windows Media Player gebruiken Windows Media Player 11 1 Plaats de lege CD-R/RW in het CD-R/RW-station en start Windows Media Player. 2, 4 2 Klik in de functietaakbalk op het menu [Branden]. 3 Selecteer de gewenste categorie onder [Bibliotheek] aan de linkerzijde en selecteer de spraakbestanden of -albums die naar de CD-R/RW moeten worden gekopieerd. Sleep ze vervolgens naar de [Lijst voor branden] aan de rechterzijde.
Windows Media Player gebruiken Een afspeellijst maken (voor DM-5) U kunt afspeellijsten maken met Windows Media Player. Als u de afspeellijst opslaat in de map [Music] op deze recorder, kunt u nummers in de gewenste volgorde weergeven. Windows Media Player 12 1 Sluit de recorder aan op een pc en start Windows Media Player. • Als de speler in de modus Afspelen staat, klikt u op [Ga naar bibliotheek] ( ) rechtsboven in het venster.
Windows Media Player gebruiken 4 In het lijstvenster rangschikt u de titels in de gewenste volgorde. 4 5 Bovenaan in het lijstvenster klikt u op de knop [Lijstopties] ( ). In het menu dat daarna verschijnt, selecteert u [Lijst opslaan als]. 5 6 7 Klik op het tabblad [Synchroniseren]. Sleep de opgeslagen afspeellijst naar het venster met de synchronisatielijst aan de rechterzijde van het venster.
Windows Media Player gebruiken Windows Media Player 11 1 Sluit de recorder aan op een pc en start Windows Media Player. 2 Terwijl het bibliotheekvenster wordt weergegeven, klikt u op [Bibliotheek] en vervolgens op [Afspeellijst maken]. 5 Windows Media Player gebruiken NL 148 2 3 In de muziektitels die in het bibliotheekvenster worden weergegeven, klikt u op de titel die u aan de afspeellijst wilt toevoegen. Sleep de titel vervolgens naar het lijstvenster aan de rechterzijde van het venster.
Windows Media Player gebruiken 5 In het scherm [Opslaan als] voert u een bestandsnaam in, waarna u de map [MUSIC] van de recorder selecteert als [Bestemming]. Klik op [Opslaan]. 5 6 5 7 Klik op [Beginnen met synchroniseren]. 7 Opmerkingen • Nummers in het ingebouwde geheugen van de recorder en nummers in het externe geheugen kunnen niet in dezelfde afspeellijst worden gecombineerd. • Als de muziekbestanden op de pc niet gerangschikt zijn zoals aangegeven op Blz.
Over iTunes iTunes gebruiken Muziekbestanden die op uw computer werden geïmporteerd vanaf muziek-cd's en via het internet werden opgehaald, kunnen worden overgedragen naar en afgespeeld op deze recorder. Wanneer u iTunes gebruikt, kunt u muziekbestanden van muziek-cd's converteren (rippen) (☞ Blz.
iTunes gebruiken Muziek vanaf een cd kopiëren 1 Plaats een cd in het cd-romstation en start iTunes. 2 Klik op [iTunes] { [Voorkeuren]. 4 3 2 3 Klik op het tabblad [Geavanceerd]. 4 Klik op [Importeren] om de bestandsindeling en de bitsnelheid in te stellen voor het kopiëren van muziekbestanden naar uw pc en klik op [OK]. 5 Plaats een vinkje naast de muziekbestanden die u wilt kopiëren. 4 6 5 6 iTunes gebruiken • Deze recorder kan muziekbestanden in MP3- en WAV-indeling afspelen (☞ Blz. 48).
iTunes gebruiken Muziekbestanden overdragen naar de recorder U kunt muziekbestanden die op uw pc zijn opgeslagen, overdragen naar deze recorder. Zie “Muziek vanaf een cd kopiëren“ (☞ Blz. 151) voor informatie over het kopiëren van muziekbestanden van de cd naar uw pc. 1 Sluit de recorder aan op een pc en start iTunes. 2 Selecteer de afspeellijst die naar de recorder moet worden overgedragen en plaats vinkjes bij de muziekbestanden die u wilt overdragen.
iTunes gebruiken Spraakbestanden kopiëren naar de cd U kunt spraakbestanden van de recorder overdragen naar uw pc en ze op een cd kopiëren. Zie “Spraakbestanden downloaden vanaf de recorder“ (☞ Blz. 122) voor informatie over het kopiëren van spraakbestanden van de recorder naar uw pc. 1 Plaats de CD-R/RW in het CDR/RW-station en start iTunes. 2 Selecteer de gewenste afspeellijst en plaats een vinkje bij de spraakbestanden die u naar de CD-R/RW wilt kopiëren.
Overige functies Nummers in een bepaalde volgorde afspelen Lijsten die op een computer werden gemaakt en opgeslagen als een bestand, worden afspeellijstbestanden genoemd. Door een afspeellijstbestand over te zetten naar de map [Music] op deze recorder, kunt u nummers in een bepaalde volgorde afspelen. • Met afspeellijsten kunt u meerdere nummers op deze recorder in een totaal willekeurige volgorde afspelen. • Deze recorder ondersteunt afspeellijstbestanden in de indeling .m3u.
Nummers in een bepaalde volgorde afspelen Windows 1 Klik op de knop [Start], selecteer [Alle programma's] { [Bureauaccessoires] { [Kladblok]. • Het kladblok wordt geopend. 2 Voer de namen van bestanden in de map [Music] in in de volgorde waarin ze moeten worden afgespeeld. In plaats van de stationsletter “F“ kan gelijk welk teken van halve breedte worden gebruikt. Er kunnen maximaal 999 nummers in een afspeellijst worden ingevoerd. 3 Selecteer in het menu [Bestand] de optie [Opslaan als].
Nummers in een bepaalde volgorde afspelen 4 Sleep het opgeslagen afspeellijstbestand naar de map [Music] van de recorder om het afspeellijstbestand over te zetten naar de recorder. • Zet het afspeellijstbestand op het bovenste niveau (eerste laag) van de map [Music]. Voor meer informatie over bestandsoverdracht raadpleegt u “Muziekbestanden overdragen naar de recorder“ (☞ Blz. 141). • Voor meer informatie over het afspelen van overgezette afspeellijsten, raadpleegt u “Bestand zoeken“ (☞ Blz.
Over audioboeken Windows Macintosh Audioboeken zijn boeken die u kunt beluisteren. Digitale audioboeken kunnen gelijk waar en gelijk wanneer worden weergegeven op spelers zoals deze recorder. U kunt op diverse manieren van audioboeken genieten. U kunt ze bijvoorbeeld beluisteren op de trein, terwijl u een huistaak uitvoert of tijdens het joggen. Inhoud overzetten naar de recorder 1 Sluit de recorder aan op uw pc (☞ Blz. 111). Slepen bestanden naar hier • Het bestand wordt overgedragen naar de recorder.
Over gesproken tekst (Voor DM-5) Windows Macintosh Als een tekstbestand wordt overgezet naar deze recorder en wordt afgespeeld, kan het tekstbestand worden voorgelezen. Deze recorder kan tekst voorlezen die in diverse situaties werd gemaakt, en kan worden gebruikt om audio-inhoud te controleren. Tekstbestand overzetten naar de recorder 1 Sluit de recorder aan op uw pc (☞ Blz. 112). 2 Selecteer de inhoud die u wilt overzetten en sleep hem naar de map [TEXT] op de recorder in de Verkenner of Finder.
Audible-bestanden laden Windows Gebruik AudibleManager om Audible-content naar de recorder te laden. Het afspelen, beheren en overzetten van Audible-content naar de recorder kunt u doen met behulp van AudibleManager. AudibleManager installeren Installeer AudibleManager aan de hand van de hieronder beschreven procedure als dat nog niet op uw computer gebeurd is. 1 Ga met een webbrowser naar een van de Audible-websites en download AudibleManager. http://www.audible.com/(Verenigde Staten) http://www.audible.
Audible-bestanden laden Een apparaat toevoegen aan AudibleManager Voeg een apparaat toe om de recorder te bedienen in AudibleManager, als AudibleManager al geïnstalleerd is. Volg de procedure die hieronder wordt beschreven. 1 Selecteer [Add New Device] in het menu [Devices]. 2 Controleer de internetverbinding en klik op de [Yes]-knop als het dialoogvenster verschijnt. 3 Controleer de naam van het apparaat dat u gebruikt (DM-5/3) en klik op de [OK]-knop als het dialoogvenster verschijnt.
Audible-bestanden overzetten Windows U kunt Audible-bestanden overzetten naar de [Audible]-map op de recorder aan de hand van de onderstaande procedure. 1 Sluit de recorder aan op een computer. 2 Selecteer [Library] in de boomstructuur van de [Audible Folders]. • Rechts krijgt u een lijst te zien van de inhoud van de map [Library]. 3 Selecteer de inhoud die u naar de recorder wilt overzetten en klik op de knop [Add to Device].
Audible-bestanden afspelen op de recorder Audible bestanden die u vanaf een computer overgedragen hebt naar de [Audible]-map op de recorder kunt u afspelen in een exclusieve modus die optimaal geschikt is voor Audible bestanden. Audible-modus Wanneer u de map [Audible] selecteert in de map [Audiobooks], schakelt de recorder automatisch om naar de Audible-modus. De Audible-modus is een exclusieve modus om te genieten van Audible-inhoud (modus 3 en 4 indelingen*) die werd overgezet vanaf een computer.
Audible-bestanden afspelen op de recorder Afspeelpositie en -sectie In de Audible-modus kunt u de startpositie eenvoudig verplaatsen via de afspeelpositie, de informatie over de positie van vorige stops die voor elk bestand wordt opgeslagen, en via "“Section“, waar de verdeler van de inhoud de positie vooraf heeft bepaald. Afspeelpositie De afspeelpositie (informatie over de positie) wordt opgeslagen in het [.pos]-bestand, dat de recorder automatisch aanmaakt voor elk Audible-gegevensbestand ([.
Audible-bestanden afspelen op de recorder De recorder bedienen in de Audible-modus De bediening van de recorder verschilt van de normale modus in de Audible-modus als de map [Audible] of een Audible-bestand geselecteerd is. Vooruitspoelen 7 Audible-bestanden afspelen op de recorder NL 164 Houd de 9-knop ingedrukt als de recorder is gestopt. ➥ Als u de knop loslaat, stopt het snel vooruitspoelen. De afspeelpositie wordt niet bijgewerkt.
Audible-bestanden afspelen op de recorder Bestand-skip en sectie-skip 7 Audible-bestanden afspelen op de recorder Druk op de 9-knop als de recorder is gestopt. ➥ De recorder gaat naar een afspeelpositie of naar de startpositie van een sectie, afhankelijk van wat het minst veraf ligt in het bestand, en stopt dan. Indien er na een stoppositie geen afspeelpositie of startpositie van een sectie is, zal de recorder naar een afspeelpositie in het volgende bestand gaan en stoppen.
Gebruiken als extern geheugen van de pc Naast zijn toepassingen als IC-recorder en muziekspeler, kan deze recorder ook worden gebruikt als extern geheugen voor een computer door gegevens van een computer op te slaan en ze opnieuw te lezen. Wanneer de recorder is aangesloten op uw pc, kunt u gegevens downloaden van het geheugen naar uw pc, en gegevens die op uw pc zijn opgeslagen, uploaden naar het geheugen. Windows 1 Sluit de recorder aan op uw pc (☞ Blz. 111). 2 Open het venster Verkenner.
Overige informatie Lijst alarmboodschappen Boodschap Betekenis Verklaring Actie Batterij is bijna leeg. Laad de batterij op. Als het batterijvermogen kort na het opladen reeds opgebruikt is, heeft de batterij het einde van haar levensduur bereikt. Vervang de batterij (☞ Blz. 21). [Battery Low] Batterij laag. [File Protected] Beveiligd tegen wissen. [Cannot record in this folder] Geen audio -opnamemap. [Index Full] Index vol. [Folder Full] Map vol. [Memory Error] Fout in het geheugen.
Lijst alarmboodschappen/Problemen oplossen Boodschap Betekenis Verklaring Actie [Cannot play this file] Bestand dat niet kan worden afgespeeld. Indeling niet ondersteund. Controleer welke bestanden de recorder wel kan afspelen (☞ Blz. 48). [Please Select The File] Bestand niet geselecteerd Het bestand is niet geselecteerd. Selecteer een bestand en voer dan de handeling uit (☞ Blz. 53 tot Blz. 59). [Same folder. Can't be moved(copied).
Problemen oplossen Symptoom Vermoedelijke oorzaak Actie Spraakbestanden worden niet in stereo opgenomen De aangesloten microfoon is mono. Wanneer u opneemt terwijl een externe mono microfoon is aangesloten, wordt het geluid alleen opgenomen via het L-kanaal. [Rec Mode] is ingesteld op monoopname. Stel [Rec Mode] in op stereoopnamemodus (☞ Blz. 67). Verkeerde map. Ga naar de juiste map (☞ Blz. 32, Blz. 38).
Accessoires (optioneel) Exclusieve accessoires voor de IC-recorder van Olympus kunt u rechtstreeks kopen in de online winkel op de website van ons bedrijf. De aangeboden accessoires verschillen van land tot land. s USB-netspanningsadapter: A514 DC5V-netspanningsadapter voor USBaansluiting s 2-kanaals microfoon (omni-directioneel): ME30W Twee ME30 mono microfoons, geleverd in een set met een ministatief en een aansluitadapter.
Specificaties Algemene punten 4 Opnamemedium: Intern geheugen DM-5: 8 GB DM-3: 4 GB microSD Card (512 MB tot 16 GB) 4 Opnameformaat: Lineaire PCM (Pulse Code Modulation) MP3 (MPEG-1 Audio Layer3) WMA (Windows Media Audio) 4 Ingangsniveau: [Mic Sense]:[Middle] -60 dBv 4 Maximale uitvoer: 280 mW (8 Ω luidspreker) 4 Maximale uitvoer hoofdtelefoon: ≤ _ 150 mV (overeenkomstig EN 50332-2) 4 Uitvoer hoofdtelefoon breedband: _ (volgens EN 50332-2) 75 mV ≤ 4 Luidspreker: Ingebouwde Ø 23 mm ronde dynamis
Specificaties Gids voor opnametijden 4 Lineair PCM-formaat: Opnamemodus 48 kHz 44,1 kHz Ingebouwd geheugen (4 GB)(DM-3) Ingebouwd geheugen (8 GB)(DM-5) microSD Card 1 GB 2 GB 4 GB 5 u. 15 min. 5 u. 45 min. 11 u. 05 min. 12 u. 05 min. 1 u. 15 min. 2 u. 45 min. 5 u. 30 min. 1 u. 20 min. 3 u. 6 u. Ingebouwd geheugen (4 GB)(DM-3) Ingebouwd geheugen (8 GB)(DM-5) 1 GB Ingebouwd geheugen (4 GB)(DM-3) Ingebouwd geheugen (8 GB)(DM-5) 1 GB 2 GB 4 GB 16 u. 32 u. 65 u. 65 u. 128 u. 255 u. 33 u.
Specificaties Maximale opnametijd per bestand 4 Lineair PCM-formaat: 4 WMA-indeling: 48 kHz 3 u. ST XQ 72 u. 50 min. 44,1 kHz 3 u. 20 min. ST HQ 145 u. 40 min. ST SP 291 u. 30 min. HQ 291 u. 30 min. 4 MP3-indeling: 320 kbps 29 u. 40 min. 256 kbps 37 u. 10 min. 192 kbps 49 u. 40 min. 128 kbps 74 u. 30 min. SP 574 u. LP 1.139 u. 20 min. Opmerkingen • De maximale capaciteit voor één bestand is beperkt tot ca. 4 GB voor WMA en MP3.
Technische bijstand en ondersteuning De volgende contactgegevens zijn alleen voor technische ondersteuning bij Olympusrecorders en -software. s Nummer van de technische hulplijn in de VS en Canada 1-888-553-4448 s E-mailadres van de gebruikersondersteuning in de VS en Canada distec@olympus.
OLYMPUS IMAGING CORP. Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjyuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan. Tel. +81 (0)3-3340-2111 http://www.olympus.com OLYMPUS IMAGING AMERICA INC. 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A. Tel. 1-888-553-4448 http://www.olympusamerica.com OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH (Premises/Goods delivery) Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany. Tel. +49 (0)40-237730 (Letters) Postfach 10 49 08. 20034 Hamburg, Germany. http://www.olympus-europa.