d4310_e_basic_oai_00_bookfile.
d4310_e_basic_oai_00_bookfile.book Page 2 Thursday, January 5, 2006 11:51 AM Table of Contents CAMERA DIAGRAM ..............................................................................3 BEFORE YOU BEGIN ..............................................................................4 GETTING STARTED ................................................................................5 En Step 1 Get Started ...................................................................................
d4310_e_basic_oai_00_bookfile.book Page 3 Thursday, January 5, 2006 11:51 AM CAMERA DIAGRAM Self-Timer Lamp Connector Cover Flash En Multi-Connector Lens K Button (Shooting Mode) q Button (Playback Mode) S Button (Erase) POWER Button Strap Eyelet < Button (Print) Zoom Lever Shutter Button Card access lamp Mode Dial MENU Button F Button Monitor Arrow Pad (O/N/X/Y) DISP.
d4310_e_basic_oai_00_bookfile.book Page 4 Thursday, January 5, 2006 11:51 AM BEFORE YOU BEGIN Gather these items (box contents) En Digital Camera Camera Insert* Strap USB Cable (light gray) AA Batteries (two) Video Cable (black) OLYMPUS Master Software CD-ROM Items not shown: Advanced Manual (CD-ROM), Basic Manual (this manual), warranty card. Contents may vary depending on purchase location.
d4310_e_basic_oai_00_bookfile.book Page 5 Thursday, January 5, 2006 11:51 AM GETTING STARTED Step 1 Get Started GET STARTED a. Attach the strap b. Insert the batteries 1 2 En 3 Pull the strap tight so that it does not come loose. 4 c. Set the date and time 1 Set the mode dial to h, and press the POWER Button Mode Dial POWER button to turn the camera on. 2 Press the MENU button to display the top menu and select [SETUP] > [X] using the arrow pad (O/N/X/Y).
d4310_e_basic_oai_00_bookfile.book Page 6 Thursday, January 5, 2006 11:51 AM Step 2 Take a Picture TAKE A PICTURE a. Zoom En HQ 2592×1944 4 b. Focus mark over your subject. 1 Press the shutter button completely to take the picture. Green Lamp (Pressed Halfway) Shutter Button 4 AF Target Mark 2 Press and hold the shutter button halfway to lock the focus. The green lamp indicates the focus is locked. 6 4 c.
d4310_e_basic_oai_00_bookfile.book Page 7 Thursday, January 5, 2006 11:51 AM Step 3 Review or Erase a Picture REVIEW OR ERASE A PICTURE a. Press the q button b. Take a closer look Pull the lever toward T to enlarge the picture up to 10 times the original size, or push the lever toward W to reduce the size. Press F to return to the original size. The last picture taken will be displayed. q Button Zoom Lever En Press O/N/X/Y to scroll around. Arrow Pad Prev.
d4310_e_basic_oai_00_bookfile.book Page 8 Thursday, January 5, 2006 11:51 AM Step 4 Transfer Images TRANSFER IMAGES a. Install the software 1 Insert the OLYMPUS Master CD-ROM. 2 Windows: Click the “OLYMPUS Master“ button. Macintosh: Double-click the “Installer“ icon. En 3 Simply follow the on-screen instructions. b. Connect the camera to the computer 1 Connect the camera and computer using the USB cable (provided). The monitor will turn on automatically.
d4310_e_basic_oai_00_bookfile.book Page 9 Thursday, January 5, 2006 11:51 AM c. Transfer images to the computer 1 With the camera now connected, open OLYMPUS Master. [Transfer Images] window The [Transfer Images] window is displayed. 2 Select the images you want to transfer, and click the [Transfer Images] button. En If the [Transfer Images] window is not displayed automatically: a. Click the “Transfer Images” icon on the OLYMPUS Master main menu. b. Click the “From Camera” icon.
d4310_e_basic_oai_00_bookfile.book Page 10 Thursday, January 5, 2006 11:51 AM BASIC OPERATION Holding the Camera Pictures can sometimes appear blurred as the result of moving the camera while the shutter button is being pressed. En To prevent the camera from moving, hold the camera firmly with both hands while keeping your elbows at your sides. When taking pictures with the camera in the vertical position, hold the camera so that the flash is positioned above the lens.
d4310_e_basic_oai_00_bookfile.book Page 11 Thursday, January 5, 2006 11:51 AM Shooting Mode Buttons While in shooting mode, use these buttons for quick access to some of the more commonly used features. 1 2 3 4 En 7 6 5 1 MENU button Displays the top menu on the monitor. 2 X& button (Macro Mode) Use macro or super macro mode when taking close-up pictures such as of a flower. 3 OF button (Exposure Compensation) Use this setting to overexpose [+] or underexpose [–] a picture.
d4310_e_basic_oai_00_bookfile.book Page 12 Thursday, January 5, 2006 11:51 AM Mode Dial Set the desired mode and turn the camera on. You may select the desired mode before or during use. En h B l k L j Suitable for taking regular pictures. Suitable for taking portrait pictures. Suitable for taking pictures of landscapes and other outdoor scenes. Suitable for taking pictures of your subject against a distant background. Suitable for taking pictures in the evening or at night.
d4310_e_basic_oai_00_bookfile.book Page 13 Thursday, January 5, 2006 11:51 AM Shooting SCN (Scene) Modes • • • • • M NIGHT+P0RTRAIT N INDOOR W CANDLE R SELF PORTRAIT c AVAILABLE LIGHT • • • • • S SUNSET X FIREWORKS j MUSEUM P BEHIND GLASS V CUISINE • • • • d DOCUMENTS i AUCTION Z BEACH a SNOW Macro Mode & % This mode lets you take pictures as close as 10 cm (3.9 in.) to your subject. (Most wide-angle side) Use this mode to take pictures as close as 5 cm (2.0 in.) to your subject.
d4310_e_basic_oai_00_bookfile.book Page 14 Thursday, January 5, 2006 11:51 AM Flash Modes 1 Press Y# repeatedly to select the flash mode and press F. 2 Press the shutter button halfway. When the flash is set to fire, the # mark lights. 3 Press the shutter button completely to take the picture. Flash working range: W (max.):Approx. 3.3 m (10.8 ft.) T (max.): Approx. 2.0 m (6.6 ft.
d4310_e_basic_oai_00_bookfile.book Page 15 Thursday, January 5, 2006 11:51 AM MENUS AND SETTINGS Top Menu 1 Press the MENU button to display the camera’s top menu on the monitor. 2 Use the arrow pad (O/N/X/Y) and select menu items. MENU Button Top menu in shooting mode IMAGE QUALITY RESET CAMERA MENU En SETUP SCN SET OK EXIT MENU CAMERA MENU You can set up the various shooting modes. IMAGE QUALITY Choose from several different image quality and resolutions.
d4310_e_basic_oai_00_bookfile.book Page 16 Thursday, January 5, 2006 11:51 AM Monitor Symbols & Icons (Monitor – Shooting Mode 1 2 3 4 5 6 +2.0 7 4 HQ 259 2592×1944 En 8 9 1 2 14 4 5 13 7 12 +2.0 00:36 HQ 10 11 8 Still picture 10 Indications P, B, F, D, G, U, C, etc. Y 3 Exposure compensation -2.0 – +2.
d4310_e_basic_oai_00_bookfile.book Page 17 Thursday, January 5, 2006 11:51 AM (Monitor – Playback mode 1 2 3 1 10 HQ 2592×1944 259 +2.0 ’06 06.02 02.16 16 12 12:30 30 100-0004 100 0004 4 2 4 5 6 7 HQ 320×24 32 240 ’06 06.02 02.
d4310_e_basic_oai_00_bookfile.book Page 18 Thursday, January 5, 2006 11:51 AM CONNECTING THE CAMERA Playback on a TV Use the video cable provided with the camera to playback recorded images on your TV. Both still pictures and movies can be played back. 1 Make sure that the TV and camera are turned off. Connect the multi-connector on the camera to the video input terminal on the TV using the video cable. Connector cover Multi-Connector En Connect to the TV’s video input (yellow) terminal.
d4310_e_basic_oai_00_bookfile.book Page 19 Thursday, January 5, 2006 11:51 AM Direct Printing (PictBridge) Using the provided USB cable, you may connect your camera directly to a PictBridge compatible printer such as the Olympus P-11 to make prints. You can print a picture with simple operations. 1 In playback mode, display the picture you want to print out on the monitor. 2 Connect one end of the provided USB cable into the camera’s multi-connector and the other end into the printer’s USB connector.
d4310_e_basic_oai_00_bookfile.book Page 20 Thursday, January 5, 2006 11:51 AM OLYMPUS Master Software OLYMPUS Master Software: Use this software to download pictures from the camera, view, organize, retouch, e-mail and print your digital pictures and movies and more! This CD also contains the complete software reference manual in Adobe Acrobat (PDF) format. (System Requirements En OS Windows 98SE/Me/2000 Professional/XP or Mac OS X (10.
d4310_e_basic_oai_00_bookfile.book Page 21 Thursday, January 5, 2006 11:51 AM SPECIFICATIONS (Camera Product type Recording system Still pictures Applicable standards Movie Memory No. of storable pictures when using the internal memory : Digital camera (for shooting and displaying) : Digital recording, JPEG (in accordance with Design rule for Camera File system (DCF)) : Exif 2.
d4310_e_basic_oai_00_bookfile.book Page 22 Thursday, January 5, 2006 11:51 AM Operating environment Temperature Humidity Power supply Dimensions Weight : 0°C to 40°C (32°F to 104°F) (operation)/ -20°C to 60°C (-4°F to 140°F) (storage) : 30% to 90% (operation)/10% to 90% (storage) : Two AA Oxyride batteries, two alkaline batteries or two NiMH batteries/ Olympus AC adapter (via multi adapter) (Optional) : 96 mm (W) × 63 mm (H) × 25 mm (D) (3.8 × 2.5 × 1.0 in.) excluding protrusions : 130 g (4.
d4310_e_basic_oai_00_bookfile.book Page 23 Thursday, January 5, 2006 11:51 AM SAFETY PRECAUTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED OLYMPUS SERVICE PERSONNEL. An exclamation mark enclosed in a triangle alerts you to important operating and maintenance instructions in the documentation provided with the product.
d4310_e_basic_oai_00_bookfile.book Page 24 Thursday, January 5, 2006 11:51 AM SAFETY PRECAUTIONS Handling the Camera WARNING ( Do not use the camera near flammable or explosive gases. ( Do not use the flash on people (infants, small children, etc.) at close range. • You must be at least 1 m (3 ft.) away from the faces of your subjects. Firing the flash too close to the subject’s eyes could cause a momentary loss of vision. ( Keep young children and infants away from the camera.
d4310_e_basic_oai_00_bookfile.book Page 25 Thursday, January 5, 2006 11:51 AM SAFETY PRECAUTIONS Battery Handling Precautions Follow these important guidelines to prevent batteries from leaking, overheating, burning, exploding, or causing electrical shocks or burns. DANGER • Use only the Olympus brand NiMH batteries and fitting charger. • Never heat or incinerate batteries.
d4310_e_basic_oai_00_bookfile.book Page 26 Thursday, January 5, 2006 11:51 AM SAFETY PRECAUTIONS CAUTION • Do not remove batteries immediately after using the camera. Batteries may become hot during prolonged use. • Always unload the battery from the camera before storing the camera for a long period. • The following AA batteries cannot be used. En Batteries whose bodies are only partially or not at all covered by an insulating sheet.
d4310_e_basic_oai_00_bookfile.book Page 27 Thursday, January 5, 2006 11:51 AM For customers in North and South America For customers in USA Declaration of Conformity Model Number : FE-130/X-720/X-740, FE-140/X-725 Trade Name : OLYMPUS Responsible Party : Address : Two Corporate Center Drive, P.O. Box 9058, Melville, NY 11747-9058 U.S.A. Telephone Number : 1-631-844-5000 Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE This device complies with Part 15 of the FCC rules.
d4310_fr_basic_oai_00_bookfile.book Page 28 Thursday, January 5, 2006 11:55 AM Table des matières ILLUSTRATIONS DE L’APPAREIL ..........................................................29 AVANT DE DÉMARRER ........................................................................30 DÉMARRAGE........................................................................................31 Etape 1 DÉMARRAGE.............................................................................. 31 Etape 2 PRISE D’UNE PHOTO.......
d4310_fr_basic_oai_00_bookfile.book Page 29 Thursday, January 5, 2006 11:55 AM ILLUSTRATIONS DE L’APPAREIL Voyant du retardateur Flash Couvercle du connecteur Fr Connecteur multiple Touche K (mode prise de vue) Touche S (effacement) Objectif Touche q (mode d’affichage) Touche POWER Œillet de courroie Touche < (impression) Levier de zoom Déclencheur Voyant d’accès de carte Molette mode Touche MENU Touche F (OK) Écran ACL Molette de défilement (O/N/X/Y) Touche DISP.
d4310_fr_basic_oai_00_bookfile.book Page 30 Thursday, January 5, 2006 11:55 AM AVANT DE DÉMARRER Réunissez ces éléments (contenu de la boîte) Appareil photo numérique Courroie Piles AA (deux) Fr Logement d’insertion de l’appareil photo* Câble USB (gris clair) Câble vidéo (noir) CD-ROM comportant le logiciel OLYMPUS Master Eléments non illustrés : Manuel Avancé (CD-ROM), Manuel de Base (présent manuel), carte de garantie. Le contenu est susceptible de varier en fonction du lieu d’achat.
d4310_fr_basic_oai_00_bookfile.book Page 31 Thursday, January 5, 2006 11:55 AM DÉMARRAGE Etape 1 DÉMARRAGE DÉMARRAGE a. Attachez la courroie b. Insérez las piles 1 2 3 Fr Tendez la courroie afin qu’elle ne soit pas relâchée. 4 c. Réglez la date et l’heure 1 Mettez la molette mode sur h, puis appuyez Touche POWER Molette mode sur la touche POWER pour allumer l’appareil.
d4310_fr_basic_oai_00_bookfile.book Page 32 Thursday, January 5, 2006 11:55 AM Etape 2 PRISE D’UNE PHOTO PRISE D’UNE PHOTO a. Effectuez un zoom Fr HQ 2592×1944 4 HQ 2592×1944 b. Effectuez la mise au point 1 A l’aide de l’écran ACL, placez le repère de mise au point automatique sur votre sujet. Voyant vert (Enfoncé à mi-course) 4 c. Prenez la photo 1 Enfoncez complètement le déclencheur pour prendre la photo.
d4310_fr_basic_oai_00_bookfile.book Page 33 Thursday, January 5, 2006 11:55 AM Etape 3 CONTRÔLE OU EFFACEMENT D’UNE PHOTO CONTRÔLE OU EFFACEMENT D’UNE PHOTO a. Appuyez sur la touche q b. Observez de plus près Tirez sur le levier vers T pour agrandir la photo jusqu’à 10 fois la taille originale, ou poussez sur le levier vers W pour en réduire la taille. Appuyez sur F pour revenir à la taille d’origine. La dernière photo prise apparaît. Touche q Levier de zoom Appuyez sur O/N/X/Y pour faire défiler.
d4310_fr_basic_oai_00_bookfile.book Page 34 Thursday, January 5, 2006 11:55 AM Etape 4 TRANSFERT D’IMAGES TRANSFERT D’IMAGES a. Installez le logiciel 1 Insérez le CD-ROM OLYMPUS Master. 2 Windows : Cliquez sur la touche “OLYMPUS Master“. Macintosh : Double-cliquez sur l’icône “Installer“. 3 Suivez simplement les instructions à l’écran. Fr b. Connectez l’appareil photo à l’ordinateur 1 Connectez l’appareil photo et l’ordinateur à l’aide du câble USB (fourni). L’écran ACL s’allume automatiquement.
d4310_fr_basic_oai_00_bookfile.book Page 35 Thursday, January 5, 2006 11:55 AM c. Transférez les images vers l’ordinateur 1 Gardez votre appareil photo Fenêtre [Transférer des images] connecté, puis ouvrez OLYMPUS Master. La fenêtre [Transférer des images] s’affiche. 2 Sélectionnez les images que vous souhaitez transférer et cliquez sur le bouton [Transférer des images]. Si la fenêtre [Transférer des images] n’est pas affichée automatiquement : a.
d4310_fr_basic_oai_00_bookfile.book Page 36 Thursday, January 5, 2006 11:55 AM FONCTIONNEMENT DE BASE Tenue de l’appareil photo Les photos peuvent parfois paraître floues si vous bougez l’appareil photo en appuyant sur le déclencheur. Pour empêcher l’appareil photo de bouger, tenez-le fermement des deux mains tout en serrant les coudes le long du corps. Lorsque vous prenez une photo avec l’appareil photo tenu en position verticale, veillez à ce que le flash se trouve au-dessus de l’objectif.
d4310_fr_basic_oai_00_bookfile.book Page 37 Thursday, January 5, 2006 11:55 AM Touches du mode prise de vue Lorsque vous êtes en mode prise de vue, ces touches vous permettent d’accéder rapidement à certaines des fonctions les plus utilisées. 1 2 7 3 4 Fr 6 5 1 Touche MENU Affichez le menu principal sur l’écran ACL. 2 Touche X& (gros plan) Utilisez le mode gros plan ou super gros plan lorsque vous prenez des photos en gros plan, telle que la photo d’une fleur.
d4310_fr_basic_oai_00_bookfile.book Page 38 Thursday, January 5, 2006 11:55 AM Molette mode Réglez le mode souhaité et allumez l’appareil. Vous pouvez choisir le mode souhaité avant ou pendant l’utilisation. Fr h B l k L j Adapté pour prendre des photos régulières. Adapté pour prendre des portraits. Adapté pour photographier des paysages et des scènes en extérieur. Adapté pour prendre des photos de votre sujet sur un arrière-plan distant. Adapté pour prendre des photos le soir ou la nuit.
d4310_fr_basic_oai_00_bookfile.book Page 39 Thursday, January 5, 2006 11:55 AM Prise de vue en modes SCN (Scène) • • • • • M NUIT + PORTRAIT N INTERIEUR W BOUGIE R AUTO PORTRAIT c NATUREL • • • • • S COUCHER DE SOLEIL X FEUX D'ARTIFICES j GALERIE P VITRINE V CUISINE • • • • d DOCUMENTS i ENCHÈRE Z PLAGE a NEIGE Mode gros plan & % Ce mode vous permet de prendre des photos à 10 cm du sujet. (plus grand angle) Ce mode vous permet de prendre des photos à 5 cm du sujet.
d4310_fr_basic_oai_00_bookfile.book Page 40 Thursday, January 5, 2006 11:55 AM Modes flash 1 Appuyez plusieurs fois sur Y# pour sélectionner le mode flash et appuyez sur F. 2 Appuyez sur le déclencheur jusqu’à mi-course. Lorsque le flash est réglé pour se déclencher, l’indication # s’allume. 3 Enfoncez complètement le déclencheur pour prendre la photo. Plage de fonctionnement du flash : W (max.) : Approx. 3,3 m T (max.) : Approx.
d4310_fr_basic_oai_00_bookfile.book Page 41 Thursday, January 5, 2006 11:55 AM MENUS ET PARAMÈTRES Menu principal 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal de l’appareil photo sur l’écran ACL. 2 Utilisez la molette de défilement (O/N/X/Y) et sélectionnez des options du menu. Touche MENU Menu principal en mode prise de vue QUALITE D'IMAGE REMENU INITIALI. APPAREIL REGLAGE SCN Fr CONF OK QUITTE MENU MENU APPAREIL Vous pouvez définir les différents modes de prise de vue.
d4310_fr_basic_oai_00_bookfile.book Page 42 Thursday, January 5, 2006 11:55 AM Symboles et icônes de l’écran ACL (Écran ACL – Mode prise de vue 1 2 3 4 5 6 +2.0 7 4 HQ 259 2592×1944 8 9 1 2 14 4 5 13 7 12 +2.0 10 11 8 10 14 13 11 Vidéo Eléments 1 Modes prise de vue 00:36 HQ Image fixe Fr 3 Indication P, B, F, D, G, U, C, etc. 2 Retardateur Y 3 Compensation d’exposition -2.0 – +2.
d4310_fr_basic_oai_00_bookfile.book Page 43 Thursday, January 5, 2006 11:55 AM (Écran ACL – Mode d’affichage 1 2 3 1 10 HQ 2592×1944 259 +2.0 ’06 06.02 02.16 16 12 12:30 30 100-0004 100 0004 4 2 4 5 6 7 3 HQ 320×24 32 240 ’06 06.02 02.
d4310_fr_basic_oai_00_bookfile.book Page 44 Thursday, January 5, 2006 11:55 AM CONNEXION DE L’APPAREIL PHOTO Affichage sur un téléviseur Utilisez le câble vidéo fourni avec l’appareil photo pour visualiser les images enregistrées directement sur votre téléviseur. Vous pouvez lire ainsi à la fois les images fixes et les vidéos. 1 Assurez-vous que le téléviseur et l’appareil photo sont éteints. Branchez le connecteur multiple de l’appareil photo à la prise d’entrée vidéo du téléviseur avec le câble vidéo.
d4310_fr_basic_oai_00_bookfile.book Page 45 Thursday, January 5, 2006 11:55 AM Impression directe (PictBridge) A l’aide du câble USB fourni avec l’appareil, vous pouvez connecter votre appareil photo directement à une imprimante compatible PictBridge telle que l’Olympus P-11 pour effectuer des impressions. Vous pouvez imprimer une photo à l’aide d’opérations simples. 1 En mode d’affichage, affichez la photo que vous souhaitez imprimer sur l’écran ACL.
d4310_fr_basic_oai_00_bookfile.book Page 46 Thursday, January 5, 2006 11:55 AM Logiciel OLYMPUS Master Logiciel OLYMPUS Master : à l’aide de ce logiciel, téléchargez les photos depuis l’appareil photo, affichez, organisez, retouchez, envoyez par e-mail vos photos et vidéos numériques, imprimez vos photos, et bien plus encore ! Ce CD contient également le manuel de référence complet du logiciel au format Adobe Acrobat (PDF).
d4310_fr_basic_oai_00_bookfile.book Page 47 Thursday, January 5, 2006 11:55 AM CARACTÉRISTIQUES (Appareil photo Type d’appareil : Appareil photo numérique (prise de vue et affichage) Système d’enregistrement Images fixes : Enregistrement numérique, JPEG (selon la règle de conception des systèmes de fichiers d’appareil photo (DCF)) Normes applicables : Exif 2.
d4310_fr_basic_oai_00_bookfile.
d4310_fr_basic_oai_00_bookfile.book Page 49 Thursday, January 5, 2006 11:55 AM PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ATTENTION RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION: POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIRER NI LA PARTIE ANTERIEURE NI POSTERIEURE DU BOÎTIER. AUCUNE PIÈCE À L’INTÉRIEUR NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. SE RÉFÉRER À DU PERSONNEL DE DÉPANNAGE QUALIFIÉ POUR UNE RÉPARATION.
d4310_fr_basic_oai_00_bookfile.book Page 50 Thursday, January 5, 2006 11:55 AM PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Maniement de l’appareil AVERTISSEMENT ( Ne pas utiliser l’appareil à proximité de gaz inflammables ou explosifs. ( Ne pas utiliser le flash de très près sur des personnes (bébés, jeunes enfants, etc.). • Vous devez être au moins à 1 m des visages de vos sujets. Déclencher le flash trop près des yeux du sujet pourrait causer une perte momentanée de la vision.
d4310_fr_basic_oai_00_bookfile.book Page 51 Thursday, January 5, 2006 11:55 AM PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Précautions de manipulation de la batterie Veuillez suivre ces consignes importantes pour éviter le coulage du liquide de la batterie, une génération de chaleur, des brûlures, une explosion, ou de causer des décharges électriques ou brûlures. DANGER • Utiliser uniquement des piles NiMH de marque Olympus et le chargeur correspondant. • Ne jamais chauffer ni mettre au feu des piles.
d4310_fr_basic_oai_00_bookfile.book Page 52 Thursday, January 5, 2006 11:55 AM PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ATTENTION • Ne pas retirer les piles immédiatement après avoir utilisé l’appareil photo. Les piles peuvent devenir chaudes lors d’une utilisation prolongée. • Toujours retirer la batterie de l’appareil avant de le ranger pour une longue durée. • Les piles AA suivantes ne peuvent pas être utilisées.
d4310_fr_basic_oai_00_bookfile.book Page 53 Thursday, January 5, 2006 11:55 AM Pour les utilisateurs d’Amérique du Nord et du Sud Pour les utilisateurs aux États-Unis Déclaration de conformité Modèle numéro : FE-130/X-720/X-740, FE-140/X-725 Marque : OLYMPUS Organisme responsable : Adresse : Two Corporate Center Drive, P.O.
d4310_sp_basic_oai_00_bookfile.book Page 54 Thursday, January 5, 2006 11:58 AM Tabla de contenidos DIAGRAMA DE LA CÁMARA...............................................................55 ANTES DE EMPEZAR ............................................................................56 PRIMEROS PASOS ................................................................................57 Paso 1 PRIMEROS PASOS ........................................................................ 57 Paso 2 TOMAR UNA FOTOGRAFÍA .....
d4310_sp_basic_oai_00_bookfile.book Page 55 Thursday, January 5, 2006 11:58 AM DIAGRAMA DE LA CÁMARA LED del disparador automático Flash Tapa del conector Multiconector Botón K (Modo de fotografía) Botón S (Borrar) Objetivo Botón q (Modo de reproducción) Es Botón POWER Enganche para correa Botón < (Imprimir) Piloto de control de la tarjeta Mando de zoom Botón disparador Disco de modo Botón MENU Botón F Monitor Teclas de control (O/N/X/Y) Botón DISP.
d4310_sp_basic_oai_00_bookfile.book Page 56 Thursday, January 5, 2006 11:58 AM ANTES DE EMPEZAR Reúna estos componentes (contenido de la caja) Cámara digital Correa Pilas AA (dos) Es Pieza de enganche para cámara* Cable USB (gris claro) Cable de vídeo (negro) CD-ROM de software OLYMPUS Master Componentes no mostrados: Manual Avanzado (CD-ROM), Manual Básico (este manual), Tarjeta de garantía. Los contenidos pueden variar dependiendo del lugar de compra.
d4310_sp_basic_oai_00_bookfile.book Page 57 Thursday, January 5, 2006 11:58 AM PRIMEROS PASOS Paso 1 PRIMEROS PASOS PRIMEROS PASOS a. Fije la correa b. Inserte las pilas 1 2 3 Es Tire de la correa para que quede apretada y no se suelte. 4 c. Ajuste la fecha y hora 1 Sitúe el disco de modo en h, y luego presione Botón POWER Disco de modo el botón POWER para encender la cámara. 2 Presione el botón MENU para mostrar el menú superior y seleccione [CONFIGURAC.
d4310_sp_basic_oai_00_bookfile.book Page 58 Thursday, January 5, 2006 11:58 AM Paso 2 TOMAR UNA FOTOGRAFÍA TOMAR UNA FOTOGRAFÍA a. Zoom Es HQ 2592×1944 4 b. Enfoque 1 Utilizando el monitor, sitúe la marca de objetivo de enfoque automático (AF) sobre el sujeto. Piloto verde HQ 2592×1944 4 c. Tome la fotografía 1 Presione el botón disparador a fondo para tomar la fotografía.
d4310_sp_basic_oai_00_bookfile.book Page 59 Thursday, January 5, 2006 11:58 AM Paso 3 REVISAR O BORRAR UNA FOTOGRAFÍA REVISAR O BORRAR UNA FOTOGRAFÍA a. Presione el botón q Se mostrará la última fotografía tomada. Botón q Mando de zoom b. Revise más detenidamente la fotografía Tire del mando de zoom hacia T para ampliar la imagen hasta un tamaño 10 veces superior al original o empuje del mando hacia W para reducir el tamaño. Presione F para volver al tamaño original.
d4310_sp_basic_oai_00_bookfile.book Page 60 Thursday, January 5, 2006 11:58 AM Paso 4 TRANSFERIR IMÁGENES TRANSFERIR IMÁGENES a. Instale el software 1 Inserte el CD-ROM de OLYMPUS Master. 2 Windows: Haga clic en el botón “OLYMPUS Master”. Macintosh: Haga doble clic en el icono “Installer”. 3 Siga las instrucciones en pantalla. Es b. Conecte la cámara a un ordenador 1 Conecte la cámara y el ordenador usando el cable USB (suministrado). El monitor se encenderá automáticamente.
d4310_sp_basic_oai_00_bookfile.book Page 61 Thursday, January 5, 2006 11:58 AM c. Transfiera las imágenes al ordenador 1 Ahora, con la cámara conectada, abra Ventana [Transferir imágenes] el programa OLYMPUS Master. Aparece la ventana [Transferir imágenes]. 2 Seleccione las imágenes que desea transferir y haga clic en el botón [Transferir imágenes]. Si no aparece automáticamente la ventana [Transferir imágenes]: a. b.
d4310_sp_basic_oai_00_bookfile.book Page 62 Thursday, January 5, 2006 11:58 AM UTILIZACIÓN BÁSICA Sujeción de la cámara A veces, las fotografías pueden aparecer borrosas como resultado del movimiento de la cámara al presionar el botón disparador. Para evitar que se mueva la cámara, sujétela con firmeza con ambas manos, apoyando los codos contra el cuerpo. Al tomar fotografías con la cámara en posición vertical, sujete la cámara de modo que el flash quede por encima del objetivo.
d4310_sp_basic_oai_00_bookfile.book Page 63 Thursday, January 5, 2006 11:58 AM Botones del modo de fotografía En el modo de fotografía, puede usar estos botones para acceder rápidamente a las funciones más habituales. 1 2 7 3 4 6 5 1 Botón MENU Es Muestra el menú superior en el monitor. 2 Botón X& (Modo macro) Utilice el modo macro o supermacro cuando tome fotografías de primeros planos, por ejemplo, de una flor.
d4310_sp_basic_oai_00_bookfile.book Page 64 Thursday, January 5, 2006 11:58 AM Disco de modo Seleccione el modo deseado y encienda la cámara. Puede seleccionar el modo deseado antes de utilizar la cámara o durante su uso. Es h B l k L j Adecuado para hacer fotografías normales. Adecuado para tomar fotografías de retrato. Adecuado para fotografiar paisajes y otras escenas exteriores. Adecuado para hacer fotografías del sujeto contra un fondo distante.
d4310_sp_basic_oai_00_bookfile.book Page 65 Thursday, January 5, 2006 11:58 AM Modos SCN (Escenas) de fotografía • • • • • M N W R c NOCHE+RETRATO INTERIORES VELAS AUTO - RETRATO RETR.LUZ DISPONIBLE • • • • • S X j P V PUESTA SOL FUEG.ARTIF. MUSEO VITRINA COCINA • • • • d DOCUMENTOS i SUBASTA Z PLAYA a NIEVE Modo macro & % Este modo le permite tomar fotografías a una distancia de 10 cm del sujeto.
d4310_sp_basic_oai_00_bookfile.book Page 66 Thursday, January 5, 2006 11:58 AM Modos de flash 1 Presione Y# varias veces para seleccionar el modo de flash y, a continuación, presione F. 2 Presione a medias el botón disparador. Si el flash está ajustado para dispararse, se ilumina la marca #. 3 Presione el botón disparador a fondo para tomar la fotografía. Alcance del flash: W (máx.): Aprox. de 3,3 m T (máx.): Aprox.
d4310_sp_basic_oai_00_bookfile.book Page 67 Thursday, January 5, 2006 11:58 AM MENÚS Y AJUSTES Menú superior 1 Presione el botón MENU para que aparezca el menú superior de la cámara en el monitor. 2 Utilice las teclas de control (O/N/X/Y) y seleccionar las opciones deseadas. Botón MENU Menú superior en modo de fotografía CALIDAD IMAGEN MENÚ MEN MARA CONFIGURAC. CÁMARA RESTAURAR SCN ACEPT. OK SALIR MENU MENÚ CÁMARA Puede ajustar los diferentes modos de fotografía.
d4310_sp_basic_oai_00_bookfile.book Page 68 Thursday, January 5, 2006 11:58 AM Símbolos e iconos del monitor (Monitor – Modo de fotografía 1 2 3 4 5 6 +2.0 7 4 HQ 259 2592×1944 8 9 1 2 14 4 5 13 7 12 +2.0 10 11 8 10 14 13 11 Vídeo Opciones 1 Modos de fotografía 00:36 HQ Fotografía Es 3 Indicaciones P, B, F, D, G, U, C, etc. 2 Disparador automático Y 3 Compensación de la exposición -2.0 – +2.
d4310_sp_basic_oai_00_bookfile.book Page 69 Thursday, January 5, 2006 11:58 AM (Monitor – Modo de reproducción 1 2 3 1 10 HQ 2592×1944 259 +2.0 ’06 06.02 02.16 16 12 12:30 30 100-0004 100 0004 4 2 4 5 6 7 3 HQ 320×24 32 240 ’06 06.02 02.
d4310_sp_basic_oai_00_bookfile.book Page 70 Thursday, January 5, 2006 11:58 AM CONEXIÓN DE LA CÁMARA Reproducción en un televisor Utilice el cable de vídeo suministrado con la cámara para reproducir imágenes grabadas en un televisor. Puede reproducir tanto fotografías como vídeos. 1 Compruebe que el televisor y la cámara estén apagados. Conecte el multiconector de la cámara al terminal de entrada de vídeo del televisor usando el cable de vídeo.
d4310_sp_basic_oai_00_bookfile.book Page 71 Thursday, January 5, 2006 11:58 AM Impresión directa (PictBridge) Usando el cable USB suministrado, puede conectar la cámara a una impresora compatible con PictBridge, como la Olympus P-11, para imprimir fotografías. Puede imprimir una fotografía mediante operaciones sencillas. 1 En el modo de reproducción, muestre la fotografía que desee imprimir en el monitor.
d4310_sp_basic_oai_00_bookfile.book Page 72 Thursday, January 5, 2006 11:58 AM Software OLYMPUS Master Software OLYMPUS Master: Utilice este software para descargar fotografías desde la cámara, ver, organizar, retocar, imprimir y enviar por correo electrónico sus fotos digitales, vídeos y mucho más. Este CD contiene también el manual de consulta completo del software en formato Adobe Acrobat (PDF). (Requisitos del sistema Es SO Windows 98 SE/Me/2000 Professional/XP o Mac OS X (10.
d4310_sp_basic_oai_00_bookfile.book Page 73 Thursday, January 5, 2006 11:58 AM ESPECIFICACIONES ( Cámara Tipo de producto Sistema de grabación Fotografías Estándares aplicables Vídeo Memoria : Cámara digital (para fotografía y reproducción) : Grabación digital, JPEG (de acuerdo con las normas de diseño para sistema de archivos de cámara (DCF)) : Exif 2.
d4310_sp_basic_oai_00_bookfile.book Page 74 Thursday, January 5, 2006 11:58 AM Entorno de funcionamiento Temperatura : 0 °C a 40 °C (funcionamiento)/ -20 °C a 60 °C (almacenamiento) Humedad : 30 % a 90 % (funcionamiento)/10 % a 90 % (almacenamiento) Fuente de alimentación : Dos baterías Oxyride, dos baterías alcalinas o dos baterías NiMH tipo AA/ Adaptador de CA Olympus (a través del multiadaptador) (opcional) Dimensiones : 96 mm (Anch.) × 63 mm (Alt.) × 25 mm (Prot.
d4310_sp_basic_oai_00_bookfile.book Page 75 Thursday, January 5, 2006 11:58 AM PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS NO ABRIR PRECAUCIÓN : PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE TRASERA). EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. REMITA LA REPARACIÓN A PERSONAL DE SERVICIO ESPECIALIZADO OLYMPUS.
d4310_sp_basic_oai_00_bookfile.book Page 76 Thursday, January 5, 2006 11:58 AM PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Manejo de la cámara ADVERTENCIA ( No utilice la cámara cerca de gases inflamables o explosivos. ( No utilice el flash a corta distancia de las personas (especialmente niños menores y mayores, etc.). • Cuando dispare el flash, deberá mantener, por lo menos, una distancia de 1 m de la cara de los sujetos. El disparo demasiado cercano de los ojos del sujeto podrá causarle la pérdida de visión momentánea.
d4310_sp_basic_oai_00_bookfile.book Page 77 Thursday, January 5, 2006 11:58 AM PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Precauciones acerca del uso de la batería Siga estas importantes indicaciones para evitar que se produzcan fugas, recalentamientos, incendios o explosión de la batería, o que cause descargas eléctricas o quemaduras. PELIGRO • Utilice únicamente baterías NiMH de la marca Olympus y el cargador correspondiente. • Nunca caliente ni incinere las pilas.
d4310_sp_basic_oai_00_bookfile.book Page 78 Thursday, January 5, 2006 11:58 AM PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN • No retire las baterías inmediatamente después de utilizar la cámara. Las baterías pueden recalentarse durante el uso prolongado. • Siempre retire la batería de la cámara antes de guardar la cámara por un largo tiempo. • Las siguientes pilas AA no pueden ser utilizadas. Pilas parcialmente cubiertas o no cubiertas totalmente por una hoja aislante.
d4310_sp_basic_oai_00_bookfile.book Page 79 Thursday, January 5, 2006 11:58 AM Para los clientes de Norte y Sudamérica Para los clientes de Estados Unidos Declaración de conformidad Número de modelo : FE-130/X-720/X-740, FE-140/X-725 Nombre comercial : OLYMPUS Entidad responsable: Dirección : Two Corporate Center Drive, P.O. Box 9058, Melville, NY 11747-9058 EE.UU.
d4310_pt_basic_00_bookfile.book Page 80 Thursday, January 5, 2006 12:58 PM Índice DIAGRAMA DA CÂMARA....................................................................81 ANTES DE COMEÇAR...........................................................................82 INICIAÇÃO ............................................................................................83 Passo 1 INICIAÇÃO ................................................................................. 83 Passo 2 FOTOGRAFAR....................
d4310_pt_basic_00_bookfile.book Page 81 Thursday, January 5, 2006 12:58 PM DIAGRAMA DA CÂMARA Luz do temporizador Flash Tampa do Conector Multi-Conector Botão K (Fotografia) Botão S (Apagar) Objectiva Botão q (Reprodução) Botão POWER Ilhó da correia Botão < (Impressão) Po Alavanca do Zoom Botão disparador Luz de acesso ao cartão Selector de modo Botão MENU Botão F Ecrã Selector em cruz (O/N/X/Y) Botão DISP.
d4310_pt_basic_00_bookfile.book Page 82 Thursday, January 5, 2006 12:58 PM ANTES DE COMEÇAR Reúna estes itens (conteúdo da caixa) Câmara Digital Acoplador da câmara* Po Correia Cabo USB (cinzento-claro) Pilhas AA (duas) Cabo de vídeo (preto) CD-ROM do software OLYMPUS Master Itens não ilustrados: Manual Avançado (CD-ROM), Manual Básico (este manual), Cartão de Garantia. O conteúdo pode variar consoante o local de aquisição.
d4310_pt_basic_00_bookfile.book Page 83 Thursday, January 5, 2006 12:58 PM INICIAÇÃO Passo 1 INICIAÇÃO INICIAÇÃO a. Colocar a correia b. Inserir as pilhas 1 2 3 Puxar bem a correia de modo a que não fique solta. 4 Po c. Definir a data e hora 1 Coloque o seletor de modo em h e pressione Botão POWER o botão POWER da câmara na posição ligado. Selector de modo 2 Pressione o botão MENU para visualizar o menu principal e seleccione [CONFIG.]>[X] usando o selector em cruz (O/N/X/Y) .
d4310_pt_basic_00_bookfile.book Page 84 Thursday, January 5, 2006 12:58 PM Passo 2 FOTOGRAFAR FOTOGRAFAR a. Zoom HQ 2592×1944 4 HQ 2592×1944 4 Po b. Focar c. Fotografar 1 Utilizando o ecrã, colocar a marca AF sobre o 1 Pressione totalmente tema fotográfico. o botão disparador para fotografar. Luz verde HQ 2592×1944 4 (Premido até meio) (Totalmente premido) Botão disparador Botão disparador Marca AF 2 Pressione o botão disparador até meio e manter nessa posição para bloquear a focagem.
d4310_pt_basic_00_bookfile.book Page 85 Thursday, January 5, 2006 12:58 PM Passo 3 REVER OU APAGAR UMA FOTOGRAFIA REVER OU APAGAR UMA FOTOGRAFIA a. Pressione o botão q b. Ver mais de perto Pressione a alavanca na direcção T para aumentar a imagem até 10 vezes o tamanho original, ou pressione a alavanca na direcção W para reduzir o tamanho. Pressione F para voltar ao normal. Pressione O/N/X/Y para percorrer a imagem. A última imagem fotografada será visualizada.
d4310_pt_basic_00_bookfile.book Page 86 Thursday, January 5, 2006 12:58 PM Passo 4 TRANSFERIR IMAGENS TRANSFERIR IMAGENS a. Instalar o software 1 Inserir o CD-ROM OLYMPUS Master. 2 Windows: Fazer clique no botão “OLYMPUS Master“. Macintosh: Fazer duplo clique no ícone “Installer“. 3 Seguir simplesmente as instruções no ecrã. b. Ligar a câmara ao computador Po 1 Ligar a câmara ao computador usando o cabo USB (fornecido). O ecrã ligar-se-á automaticamente.
d4310_pt_basic_00_bookfile.book Page 87 Thursday, January 5, 2006 12:58 PM c. Transferir imagens para o computador 1 Com a câmara ligada, abrir o OLYMPUS Master. Janela [Transfer Images] (Transferir imagens) Surge a janela [Transfer Images] (Transferir imagens). 2 Seleccionar as imagens que pretende transferir e fazer clique no botão [Transfer Images] (Transferir imagens). Se a janela [Transfer Images] (Transferir imagens) não surgir automaticamente: a.
d4310_pt_basic_00_bookfile.book Page 88 Thursday, January 5, 2006 12:58 PM FUNCIONAMENTO BÁSICO Dicas para fotografar As fotografias podem ficar desfocadas devido à oscilação da câmara quando o botão disparador é premido. Para evitar a oscilação da câmara, segurar a câmara com firmeza usando as duas mãos, enquanto mantém os cotovelos junto a si. Quando tirar fotos com a câmara na posição vertical posição, segure a câmara de forma que o flash fique posicionado acima das lentes.
d4310_pt_basic_00_bookfile.book Page 89 Thursday, January 5, 2006 12:58 PM Botões do Modo Fotografia No Modo Fotografia, utilize estes botões para obter um acesso rápido a algumas das funções mais frequentemente utilizadas. 1 7 2 3 4 6 5 1 Botão MENU Mostre o menu principal no ecrã. 2 Botão X& (Modo Macro) Utilize o Modo Macro ou Super Macro para fotografar grandes planos como, por exemplo, de uma flor.
d4310_pt_basic_00_bookfile.book Page 90 Thursday, January 5, 2006 12:58 PM Selector de Modo Configure o modo desejado e ligue a câmara. Você pode seleccionar o modo desejado antes ou durante o uso. h B l k L j Po Aconselhado para fotografias em geral. Ideal para fotografar um assunto próximo e com paisagem de fundo. Ideal para fotografar paisagens e outras cenas exteriores. Aconselhado para fotografia de um objeto com um fundo distante. Ideal para fotografar ao final da tarde ou noite.
d4310_pt_basic_00_bookfile.book Page 91 Thursday, January 5, 2006 12:58 PM Modos de Fotografia SCN (Cena) • • • • • M N W R c NOITE+RETRATO INTERIORES VELA AUTO-RETRATO RETRATO LUZ AMBIENTE • • • • • S X j P V PÔR-DO-SOL FOGOS ARTIF MUSEU ATRÁS DE VIDRO CULINÁRIA • • • • d DOCUMENTOS i MODO CENA Z PRAIA a NEVE Modo Macro & % Este modo permite-lhe tirar fotografias a uma distância de apenas 10 cm do seu tema fotográfico.
d4310_pt_basic_00_bookfile.book Page 92 Thursday, January 5, 2006 12:58 PM Modos Flash 1 Pressione Y# repetidamente para seleccionar o modo de flash e pressione F. 2 Pressione o botão disparador até meio. Quando o flash botão disparar, acende-se #. 3 Pressione totalmente o botão disparador para fotografar. Alcance fotográfico do flash: W (máx.): Aprox. 3,3 m T (máx.) : Aprox.
d4310_pt_basic_00_bookfile.book Page 93 Thursday, January 5, 2006 12:58 PM MENUS E DEFINIÇÕES Menu Superior 1 Pressione o botão MENU para exibir o menu superior da câmara no ecrã. 2 Usar o selector em cruz (O/N/X/Y) e seleccione os itens do menu. Botão MENU Menu superior no modo fotografar QUALID IMAGEM RESTAURAR MENU CÂMARA MARA CONFIG. SCN DEF OK SAIR MENU MENU CÂMARA Você pode configurar vários modos de fotografia. QUALID IMAGEM Escolha entre várias qualidades de imagem e resoluções.
d4310_pt_basic_00_bookfile.book Page 94 Thursday, January 5, 2006 12:58 PM Símbolos e ícones do ecrã (Ecrã – Modo Fotografia 1 2 3 4 5 6 +2.0 7 4 HQ 259 2592×1944 8 9 1 2 14 4 5 13 7 12 +2.0 10 11 8 10 14 13 11 Vídeo Itens Po 00:36 HQ Fotografia parada 1 Modo fotografia 3 Indicações P, B, F, D, G, U, C, etc. 2 Temporizador Y 3 Compensação da exposição -2.0 – +2.
d4310_pt_basic_00_bookfile.book Page 95 Thursday, January 5, 2006 12:58 PM (Ecrã – Modo Reprodução 1 2 3 1 10 HQ 2592×1944 259 +2.0 ’06 06.02 02.16 16 12 12:30 30 100-0004 100 0004 4 2 4 5 6 7 3 HQ 320×24 32 240 ’06 06.02 02.
d4310_pt_basic_00_bookfile.book Page 96 Thursday, January 5, 2006 12:58 PM LIGAR A CÂMARA Reprodução num televisor Utilize o cabo de vídeo fornecido com a câmara para reproduzir as imagens gravadas no seu televisor. É possível reproduzir fotografias e vídeos. 1 Assegurar que o televisor e a câmara estão desligados. Ligar o multi-connector da câmara ao terminal de entrada de vídeo do televisor utilizando o cabo de vídeo.
d4310_pt_basic_00_bookfile.book Page 97 Thursday, January 5, 2006 12:58 PM Impressão directa (PictBridge) Usando o cabo USB fornecido, pode ligar a sua câmara directamente a uma impressora compatível com PictBridge, como a Olympus P-11, para imprimir as fotografias. Você pode imprimir uma foto com operações simples. 1 Em modo de reprodução, exiba a foto que quer imprimir no ecrã. 2 Conecte uma extremidade do cabo USB fornecido no multi-conector da câmara e a outra no conector USB da impressora.
d4310_pt_basic_00_bookfile.book Page 98 Thursday, January 5, 2006 12:58 PM Software OLYMPUS Master Software OLYMPUS Master: Utilize este software para transferir imagens da câmara, visualizar, organizar, retocar, enviar por correio electrónico e imprimir as suas imagens e vídeos digitais e muito mais! Este CD também contém o manual de referência do software completo em formato Adobe Acrobat (PDF). (Requisitos do sistema Po SO Windows 98SE/Me/2000 Professional/XP ou Mac OS X (10.
d4310_pt_basic_00_bookfile.book Page 99 Thursday, January 5, 2006 12:58 PM ESPECIFICAÇÕES (Câmara Tipo de produto Sistema de gravação Fotografia parada Normas aplicáveis Vídeo Memória : Câmara Digital (para fotografar e visualizar) : Gravação Digital, JPEG (de acordo com a Norma de concepção para sistemas de ficheiros de câmaras (DCF)) : Exif 2.
d4310_pt_basic_00_bookfile.
d4310_pt_basic_00_bookfile.book Page 101 Thursday, January 5, 2006 12:58 PM PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA CUIDADO NÃO ABRIR, PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA (OU COBERTURA POSTERIOR). NÃO TOQUE NAS PARTES INTERNAS CONTACTE OS SERVIÇOS TÉCNICOS QUALIFICADOS DA OLYMPUS. O ponto de exclamação dentro de um triângulo, alerta o utilizador sobre a presença de partes importantes para o funcionamento e manutenção (serviços técnicos).
d4310_pt_basic_00_bookfile.book Page 102 Thursday, January 5, 2006 12:58 PM PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Manuseamento da Câmara ADVERTÊNCIA ( Não utilize a câmara perto de gases inflamáveis ou explosivos. ( Não utilize o flash a curta distância das pessoas (especialmente crianças, adolescentes, etc.). • Deverá manter-se a uma distância mínima de 1 m da face das pessoas. Se disparar o flash muito próximo dos olhos da pessoa, pode causar uma perda momentânea da visão.
d4310_pt_basic_00_bookfile.book Page 103 Thursday, January 5, 2006 12:58 PM PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA ( Tenha cuidado com a correia. • Quando transportar a câmara tenha cuidado com a correia, já que, uma vez que é fácil enlaçá-la em objectos soltos em objectos soltos e causar sérios danos.
d4310_pt_basic_00_bookfile.book Page 104 Thursday, January 5, 2006 12:58 PM PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PRECAUÇÃO • Não remova as pilhas logo após desligar a câmara. As pilhas podem ficar quentes durante o uso prolongado. • Remova a pilha da câmara sempre que for guardar a câmara por um período prolongado. • As seguintes pilhas tipo AA não podem ser utilizadas. Pilhas parcialmente cobertas ou sem a cobertura da protecção isoladora. Po Pilhas com os terminais - em relevo, mas sem a protecção isoladora.
d4310_pt_basic_00_bookfile.book Page 105 Thursday, January 5, 2006 12:58 PM Para Clientes na América do Norte e do Sul Para Clientes nos EUA Declaração de Conformidade Modelo Número : FE-130/X-720/X-740, FE-140/X-725 Nome Comercial : OLYMPUS Parceiro Responsável: Morada : Two Corporate Center Drive, P.O. Box 9058, Melville, NY 11747-9058 EUA.
d4310_pt_basic_00_bookfile.
d4310_pt_basic_00_bookfile.
d4310_e_basic_oai_00_bookfile.book Page 2 Thursday, January 5, 2006 11:51 AM http://www.olympus.com/ Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan Two Corporate Center Drive, P.O. Box 9058, Melville, NY 11747-9058, U.S.A. Tel. 631-844-5000 Technical Support (USA) 24/7 online automated help: http://www.olympusamerica.com/support Phone customer support: Tel.