DIGITALE CAMERA / Handleiding NL Een gedetailleerde uitleg over elke functie zoals bijvoorbeeld over cameraknoppen en menu’s wordt apart geleverd. Wij zijn u erkentelijk voor de aanschaf van deze digitale Olympus-camera. Lees voordat u uw nieuwe camera gaat gebruiken deze handleiding aandachtig door om u van optimale prestaties en van een lange gebruiksduur van de camera te verzekeren. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats zodat u hem ook later nog eens kunt raadplegen.
Inhoud 1 Voordat u gaat fotograferen Blz. 3 Knopfuncties Blz. 7 2 Menufuncties Blz. 12 3 Beelden printen Blz. 28 4 Camera aansluiten op een computer Test de functies van de cameraknoppen door de afbeeldingen op te volgen en ze op de camera uit te proberen. Leer alles over de menu’s, van basisfuncties tot de functies van elk menu en hun verschillende instellingen. Leer hoe u gemaakte foto’s kunt printen.
Voordat u gaat fotograferen Overzichtstekening van de camera Ontspanknop Zelfontspanner-LED Oogje voor de camerariem Multiconnector o-knop Flitser Microfoon Klepje over de connector Monitor Lens Zoomknop Functieknop h / <-knop (digitale beeldstabilisatie / printen) Pendelknop ( ) -knop (OK / FUNC) S-knop (wissen) -knop -knop (MENU) Statiefaansluiting Klepje van het batterijcompartiment / het kaartje Luidspreker NL 3
Voordat u begint Uitpakken van de doos Digitale camera Camerariem LI-10C laadapparaat voor batterijen USB-kabeltje LI-12B lithium-ionbatterij AV-kabeltje CD-ROM met OLYMPUS Master-software Niet weergegeven artikelen: Handleiding voor gevorderden (CD-ROM), instructiehandleiding (deze handleiding), garantiekaart. De inhoud kan variëren naar plaats van aankoop.
Aan de slag a. Bevestig de camerariem b. Plaats de batterij 2 Open klappen 1 Camerariem Opzij schuiven 1 • Trek de camerariem zo strak dat deze niet los kan raken. Erin schuiven 3 Vergrendelknopje voor batterij c. Stel datum en tijd in g “Datum en tijd instellen“ (Blz. 26) Een foto maken a.
b. Scherpstellen c. Maak uw opname 1 Richt het autofocusteken op uw object m.b.v. de monitor. 1 Maak de foto door de ontspanknop helemaal in te drukken. Groene LED P (half ingedrukt) [ (helemaal ingedrukt) ] [IN IN] Ontspanknop Ontspanknop 4 HQ 3264 2448 • Foto’s worden opgeslagen in het interne geheugen.
Knopfuncties Standen Fotograferen 12 Programma’s P 3 [ ] Stand Weergeven 4 De camera aan en uit zetten In de stand Fotograferen • Monitor gaat aan • De lens schuift naar voren In de stand Weergeven • Monitor gaat aan 2 Ontspanknop Fotograferen Stilstaand beeld fotograferen Zet de functieknop in de stand K of en druk de ontspanknop licht in (half). De groene LED gaat branden zodra de camera de scherpstelling en belichting vasthoudt (scherpstelgeheugen).
n Videobeelden opnemen Het geluid wordt samen met de videobeelden opgenomen. A Hier brandt een rood lampje tijdens video-opname. Knopfuncties 1 De resterende opnametijd wordt weergegeven. Als de resterende opnametijd 0 bereikt, wordt het opnemen gestopt. 00:36 q Stilstaande beelden bekijken / Stand Weergeven selecteren De laatst gemaakte foto wordt weergegeven. • Druk op de pendelknop ( ) om andere foto's te bekijken.
7 Zoomknop Inzoomen tijdens fotograferen / gezoomd weergeven Stand Fotograferen: Inzoomen op uw object Optische zoom: 3x Inzoomen: Druk op de T van de zoomknop. Uitzoomen: Druk op de W van de zoomknop. HQ 3264×2448 Knopfuncties 4 HQ 3264×2448 4 Stand Weergeven: Omschakelen naar het weergeven van beelden Enkelbeeldweergave • Gebruik de pendelknop ( ) om in de beelden te bladeren. [IN IN] W HQ T T W '06.03.
8 #-knop Knopfuncties 1 Gebruik van de flitser Druk met de camera in de stand Fotograferen op de #-knop. Bevestig de gemaakte instelling door op te drukken. AUTO (autoflitsen) Bij weinig licht of tegenlicht ontsteekt de flitser automatisch. ! Flitsen met onderdrukken van De flitser geeft inleidende flitsen af voor het onderdrukken van rode ogen rode ogen. # Invulflitsen De flitser ontsteekt altijd, ongeacht het beschikbare licht. $ Flitser uit De flitser ontsteekt nooit, ook niet bij weinig licht.
Stand Weergeven: Het gefotografeerde digitale beeld stabiliseren Is het gefotografeerde digitale beeld onscherp als gevolg van bewegen van de camera, dan wordt het beeld gestabiliseerd en opgeslagen als een nieuw beeld. Druk met de camera in de stand Weergeven op de h / <-knop en daarna op de knop . • Foto’s die met een andere camera gemaakt zijn of foto’s die met de PC bewerkt zijn, kunt u niet stabiliseren.
Menufuncties -knop Standen Fotograferen Functieknop Pendelknop ( ) Menufuncties 2 Stand Weergeven Iets over de menu’s Druk op de -knop om het hoofdmenu weer te geven. De functies die in het hoofdmenu worden weergegeven variëren, afhankelijk van de functie. • Met functieknop in de stand kunt u de fotogids openen door op de -knop te drukken.
1 2 Druk op de -knop om het hoofdmenu weer te geven en druk dan op . • [AF MODE] maakt deel uit van het menu [CAMERA MENU]. Druk op . • Gebruik om andere menu’s weer te geven de pendelknop ( ) en druk op . • Druk op de -knop om het hoofdmenu te sluiten. Druk op om een instelling te selecteren en druk op . • [AF MODE] is de zesde functie, zodat u vijf keer op en dan op moet drukken. • Niet beschikbare instellingen kunt u ook niet selecteren.
g “Beschikbare functies in de standen Fotograferen en bij motiefprogramma's“ (Blz. 50) • De standaardinstellingen af fabriek zijn grijs gearceerd ( ). 1 IMAGE QUALITY Beeldkwaliteit wijzigen Beeldkwaliteit van stilstaande beelden en de toepassing ervan Beeldkwaliteit / Resolutie SHQ 3264 x 2448 Menufuncties 2 Compressiefactor Lage compressiefactor Standaard compressiefactor Toepassing • Dit is handig voor het printen van grote beelden op een groot papierformaat.
3 (Motiefprogramma) Fotograferen door een motiefprogramma te selecteren afhankelijk van de situatie Het instelmenu voor motiefprogramma’s toont voorbeeldbeelden en de fotofunctie die het best bij de situatie past. • Wisselt u naar een ander motiefprogramma, dan worden van het betreffende motiefprogramma de standaardinstellingen hersteld. [e SHOOT & SELECT1] / [f SHOOT & SELECT2] • Druk op de ontspanknop en houd hem ingedrukt om repeterende opnamen te maken.
ESP / n .....................Een ander vlak kiezen voor het meten van de helderheid van een object ESP Voert afzonderlijke belichtingsmetingen uit aan het beeldmidden en aan het omringende beeldvlak, om een beeld te produceren waarin de helderheid in balans is. Fotografeert u bij sterk tegenlicht, dan is het mogelijk dat het beeldmidden donker wordt afgebeeld. Alleen de helderheid van het beeldmidden wordt gemeten. Geschikt voor het fotograferen van het object in het beeldmidden bij tegenlicht.
Gebruik de pendelknop ( ) om aan te geven aan welke rand u de foto’s wilt aansluiten en maak uw foto’s zo dat de randen elkaar overlappen. Het deel van het vorige beeld waar het beeld wordt samengevoegd met het volgende beeld blijft niet zichtbaar in het beeld. U moet onthouden hoe dat deel van het beeld eruit ziet en het volgende beeld zo kiezen dat het dat deel overlapt. Panoramaopnamen zijn mogelijk tot maximaal 10 beelden. Druk op de -knop om de functie Panoramaopnamen te sluiten.
2 MOVIE PLAY Weergeven van videobeelden Selecteer in het hoofdmenu [MOVIE PLAY] en druk op om de videobeelden weer te geven. Een andere mogelijkheid is om een beeld met het videopictogram (n) te selecteren en op te drukken om de video-opname weer te geven. [IN IN] '06.03.26 12:30 100-0004 4 Handelingen tijdens het weergeven van videobeelden MOVIE PLAY OK [IN IN] 2 Weergavetijd / totale opnametijd Menufuncties '06.03.26 12:30 100-0004 00:00/00:36 : Verhoogt het volume.
P ........................................................................................................................... Een foto uitsnijden Snij een foto uit en sla de uitsnede als een nieuwe foto op. • Gebruik om een foto die u wilt uitsnijden te selecteren en druk op . • Druk op de pendelknop ( ) of de zoomknop om de positie en het formaat van het vlakselectiekader aan te passen en druk op . O SET OK REDEYE FIX ...............................................................................
• Druk op om een bladindelingsmodel te selecteren en druk op . • Selecteer het type foto waarvan u de bladindeling wilt maken en druk op . • Selecteer de foto en druk op . (Als [SEL. IMAGE] geselecteerd is, druk dan op om de foto 90° rechtsom of 90° linksom te draaien.) L AY O U T ALL IMAGES ALBUM CALENDAR SEL. IMAGE BACK SET OK MENU BRIGHTNESS...........................................................................
y .................................................................................................................................Beelden draaien +90° / 0° / –90° Beelden die u fotografeert terwijl u de camera verticaal houdt, worden in horizontale stand weergegeven. Met deze functie kunt u deze beelden draaien zodat ze verticaal worden weergegeven. Gedraaide beelden blijven in hun nieuwe stand opgeslagen, ook als de camera wordt uitgeschakeld. y [IN] [IN] SET OK SET OK y [IN] 2 0° –90° R .....
8 ERASE Geselecteerde beelden wissen / Alle beelden wissen Beveiligde beelden kunt u niet wissen. Hef de beveiliging op voordat u beveiligde beelden wist. Eenmaal gewiste beelden kunt u niet meer herstellen. Controleer alle beelden voor deze gewist worden, zodat niet onbedoeld beelden gewist worden die u had willen bewaren. • Als u de foto uit het interne geheugen wist, dient u het kaartje niet in de camera te plaatsen.
2 PLAYBACK MENU UNDO ENTRY ...................................................................... Invoer in het album ongedaan maken Zelfs als een foto uit een album wordt verwijderd, blijft hij op het kaartje staan. SEL. IMAGE Eén beeld tegelijk voor het ongedaan maken selecteren. • Druk op de pendelknop ( ) om een foto te selecteren en druk op om het beeld te markeren met een R. • Druk nogmaals op om de selectie af te annuleren. • Als u klaar bent met selecteren, houdt u even ingedrukt. SEL.
MEMORY FORMAT (FORMAT) ............................Het interne geheugen of kaartje formatteren Bij het formatteren van het interne geheugen of het kaartje worden alle opgeslagen beeldmateriaal gewist, ook de beveiligde beelden. Zorg ervoor dat u, voordat u het kaartje gaat formatteren, belangrijke beeldmateriaal opslaat of naar een computer overbrengt. • Bij het formatteren van het interne geheugen moet u eerst het kaartje uit de camera verwijderen.
VOLUME ........................................................................ Het volume tijdens weergeven aanpassen OFF (Geen geluid) /1 /2 /3 /4 /5 REC VIEW ................................................................................................. Beelden meteen bekijken OFF De foto die wordt opgeslagen, wordt niet weergegeven. Dit is handig als u zich wilt voorbereiden voor de volgende foto terwijl de vorige foto opgeslagen wordt. De foto die wordt opgeslagen, wordt weergegeven.
X .................................................................................................................... Datum en tijd instellen 1 2 3 4 Druk op de o-knop om de camera in te schakelen. Zet de functieknop in de stand K. Druk op de knop MENU om het hoofdmenu weer te geven en selecteer [SETUP]>[X]. Druk op om een cijfergroep in te stellen. Selecteer de volgende cijfergroep door op te drukken. De datum en tijd worden samen met elk beeld opgeslagen voor gebruik in de bestandsnaam.
Het alarm bedienen, uitzetten en controleren. • Het alarm bedienen: Schakel de camera uit. Het alarm werkt alleen als de camera uit staat. • Het alarm uitzetten: Druk, terwijl het alarm afgaat, op een willekeurige knop om het alarm uit te zetten en de camera uit te schakelen. Let op: door op de o-knop te drukken gaat de camera aan. Als [SNOOZE] op dat moment op [ON] staat, wordt de instelling geannuleerd.
Beelden printen Direct printen (PictBridge) Gebruik van de functie direct printen Sluit u de camera aan op een voor PictBridge geschikte printer, dan kunt u beelden rechtstreeks printen. Selecteer de beelden die u wilt printen en het aantal afdrukken op de monitor van de camera. Om vast te stellen of uw printer wel of niet geschikt is voor PictBridge raadpleegt u de handleiding van de printer.
4 5 Trek de plug van het USB-kabeltje uit de camera. Trek de plug van het USB-kabeltje uit de printer. U kunt [EASY PRINT] ook gebruiken als de camera uitgeschakeld wordt of in de stand Fotograferen gezet wordt. Sluit het USB-kabeltje aan bij uitgeschakelde camera of in de stand Fotograferen. Het instelmenu voor de USB-aansluiting wordt weergegeven. Selecteer [EASY PRINT]. g “EASY PRINT“ Stap 3 (Blz. 28), “CUSTOM PRINT“ Stap 2 (Blz.
Het printerpapier instellen PRINTPAPER SIZE [IN] SIZE BORDERLESS BORDERLESS STANDARD STANDARD OFF ( BACK SET OK MENU ON ( ) ) PICS / SHEET Kies één van de beschikbare papierformaten op uw printer. Selecteer met of zonder kader. In de stand [MULTI PRINT] kunt u het kader niet selecteren. Het beeld wordt binnen een blanco kader geprint. Het beeld wordt bladvullend geprint. Alleen beschikbaar in de stand [MULTI PRINT]. Het aantal prints dat geprint kan worden, is afhankelijk van de printer.
5 Druk met het instelmenu [PRINT MODE SELECT] in de monitor op de MENU-knop. PRINT MODE SELECT [ I N ] PRINT • Op de monitor verschijnt nu een melding. 6 7 ALL PRINT Trek de plug van het USB-kabeltje uit de camera. MULTI PRINT ALL INDEX • Daarmee schakelt u de camera uit. Trek de andere plug van het USB-kabeltje uit de printer.
3 Druk op om de beelden voor printreserveringen te selecteren en druk dan op om het aantal afdrukken in te stellen. [xD xD] Beelden printen 3 4 5 6 X NO TIME BACK Selecteer de printinstelling voor datum en tijd en druk op . TIME O WT DATE Druk op als u de printreserveringen ingesteld heeft. NO DATE HQ '06.03.26 12:30 100-0004 4 SET OK Het beeld uitsnijden • Druk op de zoomknop om het uitsnijkader weer te geven.
Annuleren van de printreserveringsgegevens van een geselecteerde foto 2 3 4 Selecteer [<] en druk op . Selecteer [KEEP] en druk op . Druk op om de foto met de printreserveringen die u wilt annuleren, te selecteren en druk op om het aantal prints op 0 in te stellen. • Herhaal stap 4 om printreserveringen voor andere foto’s te annuleren. 5 6 7 Druk op als u de printreserveringen geannuleerd heeft. Selecteer de instelling voor datum en tijd en druk op .
Beeldmateriaal downloaden vanuit de camera of andere media. Beelden en videobeelden bekijken U kunt een diashow vertonen en geluid afspelen. Beelden printen Beelden beheren U kunt beelden printen en indexen, Met de kalenderweergave kunt u de beelden kalenders en ansichtkaarten maken. beheren. Door gebruik te maken van datums Panoramaopnamen samenstellen of trefwoorden kunt u de gewenste beelden Uit de beelden die u fotografeert met de snel terugvinden.
• Koppel het verbindingskabeltje tussen camera en computer los. • Schakel de camera uit. • Open het klepje van het batterijcompartiment / het kaartje. Windows 1 Plaats de CD-ROM in het CD-ROM-station. 2 Klik op “OLYMPUS Master“. 3 Klik op de knop “NEXT“ (Volgende) en volg de aanwijzingen op het scherm. • Nu wordt het installatievenster voor OLYMPUS Master geopend.
3 Dubbelklik op het pictogram “Installer“ (Installatieprogramma). • Nu wordt het installatieprogramma van OLYMPUS Master gestart. • Ga te werk volgens de aanwijzingen op het scherm. • Als de licentieovereenkomst van OLYMPUS Master verschijnt, leest u die aandachtig door en klikt op “Continue“ (Doorgaan) en vervolgens op “Agree“ (Akkoord) om door te gaan met de installatie. • Nu verschijnt het afsluitvenster van de installatie. 4 5 Klik op “Finish“ (Voltooien). • Daarmee opent u weer het eerste scherm.
• De eerste keer dat OLYMPUS Master na de installatie wordt gestart, verschijnt voordat het hoofdmenu geopend wordt, het dialoogvenster “Registratie“. Daarin voert u de vereiste informatie in volgens de aanwijzingen op het scherm. Macintosh 1 Dubbelklik op het pictogram “OLYMPUS Master“ in de map “OLYMPUS Master“. • Daarmee wordt het hoofdmenu geopend.
3 Selecteer de beeldbestanden en klik op “Transfer Images“ (Beelden overbrengen). • Daarna verschijnt een venster dat aangeeft dat het downloaden voltooid is. 4 Klik op de knop “Browse images now“ (Nu in beelden bladeren). • In het venster “Browse“ (Bladeren) worden de beelden die gedownload zijn, weergegeven. • Om naar het hoofdmenu terug te keren, klikt u in het venster “Browse“ (Bladeren) op de knop “Menu“.
Stilstaande beelden en video's bekijken 1 Klik in het hoofdmenu van OLYMPUS Master op “Browse Images“ (In beelden bladeren) . • Het venster “Browse“ (Bladeren) verschijnt. 2 Dubbelklik op de thumbnail van het stilstaande beeld dat u wilt bekijken. Miniatuurbeeld • De camera schakelt om naar de stand Weergeven en de foto wordt vergroot. • Om naar het hoofdmenu terug te keren, klikt u in het venster “Browse“ (Bladeren) op de knop “Menu“.
Beelden printen Het programma beschikt over tal van printmenu’s voor foto’s, indexen, ansichtkaarten en kalenders. Deze paragraaf beschrijft het printen van foto’s. 1 Klik in het hoofdmenu van OLYMPUS Master op de knop “Print Images at Home“ (Beelden thuis printen) . • Nu wordt het printmenu geopend. 2 3 Klik op “Foto“ . • Het venster “Photo Print“ (Foto printen) wordt geopend. Klik op “Settings“ (Instellingen) in het venster “Photo Print“ (Foto printen).
• • • • • Windows 95 / 98 / NT 4.0. Windows 95 / 98 opgewaardeerd naar Windows 98 SE Mac OS 8.6 of vroeger Computers met nieuw geïnstalleerde USB-poort met uitbreidingskaartje, enzovoort. Computers zonder een door de fabriek geïnstalleerd besturingssysteem en zelfgebouwde computers. Als u meer talen nodig heeft 1 Controleer of uw PC aangesloten is op internet. Open de OLYMPUS Master software en selecteer “Browse Images“ (In beelden bladeren) in het startvenster.
Uw camera beter leren kennen Fototips en -gegevens Tips voordat u gaat fotograferen De camera schakelt niet in, zelfs niet als een batterij geplaatst is De batterij is niet volledig opgeladen • Laad de batterij op met het laadapparaat. De batterij werkt tijdelijk niet wegens een te lage temperatuur • Bij lage temperatuur nemen de prestaties van de batterij af en de lading ervan is mogelijk onvoldoende om de camera in te schakelen.
Fotografeertips Scherpstellen op het object Er zijn verschillende manieren om scherp te stellen, afhankelijk van het onderwerp. Als het onderwerp zich niet in het midden van het beeldkader bevindt • Neem het object in het midden van het beeld, stel scherp op het object en kader uw foto opnieuw af. • Zet [AF MODE] op [iESP]. g “AF MODE Wijzigen van het scherpstelgebied“ (Blz.
Zet de camera in de stand h • Omdat de gevoeligheid van de CCD automatisch wordt verhoogd, kunt u de camera vasthouden en foto’s maken bij weinig licht met de flitser uit. g “Fotograferen met de modus Digitale beeldstabilisatie“ (Blz. 10) Kies een hogere [ISO]-instelling • Kies een hogere waarde van de [ISO]-instelling. g “ISO De ISO-gevoeligheid wijzigen“ (Blz. 15) Het beeld is te korrelig Er zijn verschillende factoren die ervoor zorgen dat het beeld korrelig wordt.
Aanvullende fototips en -gegevens Het aantal foto’s dat gemaakt kan worden, verhogen Er zijn twee manieren om de foto’s die u met deze camera maakt op te slaan. Foto’s opslaan in het interne geheugen • Foto’s worden in het interne geheugen opgeslagen en als het aantal stilstaande beelden dat nog kan worden opgeslagen 0 is, dient u de camera op een computer aan te sluiten om de foto’s te downloaden en daarna de foto’s uit het interne geheugen te wissen.
Indicatie-LED's Deze camera gebruikt verschillende LED's om de status van de camera aan te geven. LED Status Zelfontspanner-LED De zelfontspanner-LED brandt eerst ongeveer 10 seconden continu, knippert dan ongeveer 2 seconden en daarna wordt de foto gemaakt. Indicatie-LED Dataverkeer knippert: Er wordt een beeld opgeslagen, de camera leest videobeelden of er worden beelden gedownload (indien aangesloten op een computer).
De belichting controleren als de monitor buiten lastig te zien is Het is mogelijk dat de monitor lastig te zien is en dat het moeilijk is om de belichting te controleren, wanneer buiten gefotografeerd wordt. Druk herhaaldelijk op de -knop om het histogram weer te geven • Stel de belichting zo in, dat de grafiek geconcentreerd is op de buitenste randen en evenwichtig verdeeld is aan beide kanten. Het histogram lezen 1 Als deze piek een te groot gedeelte van het beeld vult, wordt het beeld bijna zwart.
Kennis van instellingen en van andere informatie over gemaakte foto’s • Geef een beeld weer en druk op de knop . Druk herhaaldelijk op de -knop om de hoeveelheid weergegeven informatie te wijzigen. g “ -knop Informatiedisplays wijzigen / Menugids weergeven“ (Blz. 11) Snel een gewenst beeld weergeven • Gebruik van de albumfunctie. U kunt maximaal 12 albums aanmaken en de beelden vanuit een kaartje in de albums invoeren.
q CARD FULL L NO PICTURE r PICTURE ERROR CARD-COVER OPEN g Het kaartje heeft niet voldoende geheugen en kan geen nieuwe gegevens opnemen. Vervang het kaartje of wis ongewenste gegevens. Download belangrijke foto’s naar een computer voordat u beelden gaat wissen. Er zijn geen foto’s in het interne geheugen of op het kaartje opgeslagen. Het interne geheugen of het kaartje bevat geen foto’s. Sla enkele foto’s op.
Beschikbare functies in de standen Fotograferen en bij motiefprogramma’s Sommige functies kunnen niet worden ingesteld in bepaalde standen Fotograferen. Voor meer informatie, zie onderstaande tabel. Grijze vlakken ( ) in de kolom geven aan dat voor het motiefprogramma in de stand beperkingen gelden wat betreft de functies die ingesteld kunnen worden. g “Functies met beperkingen wat betreft motiefprogramma’s“ (Blz.
Functies met beperkingen wat betreft motiefprogramma’s Motiefprogramma Functie Flitser &/% Y Optisch zoomen h ESP / n IMAGE QUALITY DIGITAL ZOOM AF MODE R PANORAMA PW ON SETUP BEEP 8 SHUTTER SOUND REC VIEW N W c S X j P d i e 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 — 9 — 9 9*1 9*1 9 9 9 9 — 9 9 9 9 9 — 9 9*2 9 9 — — 9 9 — 9 9 9 9 9 — 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 — — 9 9 9 9 9 9 — 9 9 9 9 9 9 9 — 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 — — — — 9 — 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 — — 9 9 9 9 — 9*4 9 9 — — 9 9 — 9 9 9 9*2
Diversen Onderhoud van de camera Reinigen van de camera Camerahuis: • Wrijf de camera voorzichtig schoon met een zachte doek. Is de camera erg vuil, dan dompelt u de doek in een een mild sopje en wringt u de doek goed uit. Wrijf de camera met de vochtige doek goed af en droog hem vervolgens met een droge doek. Hebt u de camera op het strand gebruikt, dan wrijft u hem schoon met een in schoon water gedompelde en goed uitgewrongen doek. Monitor: • Wrijf deze voorzichtig schoon met een zachte doek.
Praktisch gebruik van de accessoires Het kaartje Foto’s kunnen opgeslagen worden op het optionele kaartje. Het interne geheugen en het kaartje zijn de media van de camera voor het opslaan van foto’s, vergelijkbaar met een film in een conventionele analoge camera. Foto’s die opgeslagen zijn in het interne geheugen of op het kaartje kunnen eenvoudig gewist of bewerkt worden met een computer. In tegenstelling tot draagbare opslagmedia kan het interne geheugen niet verwijderd of vervangen worden.
Kaartje verwijderen 3 Duw het kaartje helemaal naar binnen en laat het vervolgens langzaam los. • Het kaartje veert iets naar buiten en stopt dan. • Pak het kaartje en haal het eruit. 4 Sluit het klepje van het batterijcompartiment / het kaartje. Opmerking • De indicatie-LED Dataverkeer knippert als de camera de beelden leest. Het lezen van beelden kan enige tijd duren. Open het klepje van het batterijcompartiment / het kaartje niet, terwijl de indicatieLED Dataverkeer knippert.
Er kan water in de camera terecht komen als het klepje van het batterijcompartiment / het kaartje of het klepje over de connector niet goed gesloten is. 2 Schuiven 1 Klepje van het batterijcompartiment / het kaartje Klepje over de connector ( Wrijf de camera droog met een droge doek als er spatten op de camera komen. ( De oplaadbare batterij en andere accessoires voor de camera zijn niet weerbestendig.
Hanteren van de camera WAARSCHUWING • Gebruik de camera niet in de buurt van brandbare of explosieve gassen. • Maak nooit van dichtbij flitsfoto’s van personen (zuigelingen, kleine kinderen, enzovoort). • U moet zich minimaal op 1 m afstand van de gezichten van de te fotograferen personen bevinden. Het te dichtbij de ogen van de te fotograferen personen flitsen kan tijdelijk gezichtsverlies veroorzaken. • Houd de camera uit de buurt van kleine kinderen en zuigelingen.
WAARSCHUWING • Houd batterijen altijd droog. • Gebruik om te voorkomen dat batterijen gaan lekken, oververhit raken, brand veroorzaken of exploderen, uitsluitend het voor dit product aanbevolen type batterijen. • Plaats de batterijen voorzichtig, zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing, in de camera. • Indien de oplaadbare batterijen niet binnen de vastgestelde tijd opgeladen zijn, laad de batterijen dan niet verder op en gebruik ze niet meer. • Gebruik geen batterij die gebarsten of gebroken is.
LCD-monitor • Oefen geen overmatige kracht uit op de monitor. Hierdoor kan het beeld vaag worden, waardoor een storing in de weergave of beschadigingen aan de monitor veroorzaakt kunnen worden. • Langs onder- en bovenrand van het monitorbeeld kan een heldere band verschijnen, maar dat wijst niet op een defect. • Kijkt u met de camera schuin naar een onderwerp, dan kunnen de contouren van het beeld er op de monitor gerafeld uitzien, maar dat wijst niet op een defect.
Gebruik uitsluitend een toepassingsgerichte oplaadbare batterij en het bijbehorende laadapparaat We adviseren u om uitsluitend de originele toepassingsgerichte oplaadbare batterij en laadapparaat voor batterijen van Olympus bij deze camera te gebruiken. Het gebruik van een niet originele oplaadbare batterij en / of laadapparaat voor batterijen kan brand of persoonlijk letsel veroorzaken als gevolg van lekken, verhitting, ontbranding of beschadiging van de batterij.
Beperkte aansprakelijkheid Olympus geeft geen enkele garantie of waarborg, noch uitdrukkelijk noch stilzwijgend aanvaard, ten aanzien van of met betrekking tot de inhoud van dit geschreven materiaal of van de software en kan in geen enkel opzicht aansprakelijk worden gesteld voor enige stilzwijgende garantie met betrekking tot de verkoopbaarheid of de geschiktheid voor enige specifiek doel of voor enige directe, indirecte, zwaarwegende, bijkomstige of andere schade (met inbegrip van en niet beperkt tot scha
Lichtmeetsysteem Sluitertijd Scherpstelbereik Monitor Oplaadtijd flitser Connectors Automatisch kalendersysteem Waterbestendigheid Type Betekent Bedrijfscondities Temperatuur Relatieve vochtigheid Stroomvoorziening Afmetingen Massa : Digitale ESP-meting, spotmeetsysteem : 4 tot 1/1000 s : 0,6 m tot ) (W / T) (normaal) 0,3 m tot ) (W), 0,5 m tot ) (T) (stand macro) 0,1 m tot 0,6 m (alleen W) (stand supermacro) : 2,5" TFT LCD-kleurenmonitor, 230.
Index ! Flitsen met onderdrukken van rode ogen . # Invulflitsen.................................................... $ Flitser uit ..................................................... % Stand supermacro ...................................... & Stand macro................................................ F-knop (belichtingscorrectie) ..................... Y-knop (zelfontspanner)............................ #-knop (flitserfunctie)................................... &-knop (macro)..........................
L LAYOUT ........................................................... 19 Lichtnetadapter ................................................ 54 Lithium-ionbatterij............................................. 52 M MENU-knop (MENU)................................... 8, 12 MEMORY FORMAT ......................................... 24 Menu ................................................................ 12 Menugids.......................................................... 11 Microfoon ..............................
http://www.olympus.com/ Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan 2 Corporate Center Drive, P.O. Box 9058, Melville, NY, 11747-9058, U.S.A., Tel.: 631-844-5000 Technische service (USA) 24/7 automatische online help: http://www.olympusamerica.com/support Telefonische klantenondersteuning: Tel. 1-888-553-4448 (gratis) Onze telefonische klantenondersteuning is bereikbaar van 8 uur 's ochtends tot 10 uur 's avonds (maandag t/m vrijdag) ET E-mail: distec@olympus.