DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ TG-4 Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu Olympus dijital fotoğraf makinesini aldığınız için teşekkür ederiz. Yeni fotoğraf makinenizi kullanmaya başlamadan önce en iyi performansı elde etmek ve makinenizi uzun bir süre boyunca kullanmak için lütfen bu yönergeleri okuyun. Gelecekte başvurmak üzere bu kullanma kılavuzunu güvenli bir yerde saklayın. Önemli fotoğraflar çekmeden önce, fotoğraf makinenize alışmak için test çekimleri yapmanızı tavsiye ederiz.
Kutu içeriğinin çıkarılması Fotoğraf makinesi ile birlikte aşağıdakiler sağlanmıştır. Herhangi biri eksik veya hasarlıysa, fotoğraf makinenizi satın aldığınız yere başvurun. Dijital fotoğraf makinesi Lityum Pil (LI-92B) Askı OLYMPUS Kurulum CD-ROM'u veya USB-AC adaptörü (F-2AC) Gösterilmeyen diğer aksesuarlar: Garanti belgesi Satın aldığınız yere göre kutunun içeriği farklı olabilir. Fotoğraf makinesi kayışının takılması • Askıyı gevşemeyecek şekilde sıkıca çekin.
Parçaların adları 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 a b c d e f g Konektör kapağı Konektör kapağı kilidi KİLİT düğmesi Hoparlör Kayış kopçası Objektif Zamanlayıcı lambası/ LED aydınlatıcı/AF aydınlatıcı Flaş Stereo mikrofon GPS anteni n düğmesi Gösterge lambası Deklanşör Zoom düğmesi Ekran INFO (Bilgi ekranı) düğmesi R (Video) düğmesi Mod kadranı q (Oynatma) düğmesi A düğmesi /Wi-Fi düğmesi Çoklu konektör HDMI mikro konektörü Tripod yuvası Pil/kart bölmesi kapağı Pil/kart bölmesi kapağı kilidi Ok tuşları takımı F (Yu
Çekim için hazırlıklar Pilin ve kartın takılması ve çıkarılması 1 Pil/kart bölmesi kapağını açmak için Adım 1, 2 ve 3'ü takip edin. • Pil/kart bölmesi kapağını açmadan önce fotoğraf makinesi kapatın. Pil/kart bölmesi kapağı kilidi 3 2 1 Pil/kart bölmesi kapağı 2 Pil kilitleme düğmesini ok yönünde kaydırarak pili takın. • Pili, şekilde gösterildiği gibi C işareti, pil kilit düğmesine bakacak şekilde yerleştirin. • Pili yanlış yönde yerleştirirseniz, fotoğraf makinesi açılmaz.
3 Kart klik sesi vererek yerine oturana kadar düz bir şekilde sokun. • Kartın metalik bölümlerine doğrudan dokunmayın. • Bu fotoğraf makinesiyle her zaman belirtilen kartları kullanın. Başka tipte bir bellek kartı takmayın. Yazmaya karşı koruma düğmesi Bu fotoğraf makinesiyle uyumlu kartlar SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi (Kablosuz LAN fonksiyonuna sahip) kartları (piyasada satılır) (uyumlu kartlarla ilgili bilgi için, Olympus web sitesini ziyaret edin.
Pilin şarj edilmesi 1 Fotoğraf makinesinde pil olup olmadığını kontrol edin ve USB kablosunu ve USB-AC adaptörünü bağlayın. • Pil, ürün teslim edildiğinde tam olarak dolu gelmez. Pili, kullanmadan önce gösterge lambası sönene kadar (yaklaşık 5 saate kadar) şarj ettiğinizden emin olun.
• Gösterge lambası yanmıyorsa, USB kablosunu ve USB-AC adaptörü fotoğraf makinesine tekrar bağlayın. • Arka ekranda «Bağlantı Yok» yazısı görüntüleniyorsa, USB kablosunu çıkarın ve kabloyu tekrar bağlamadan önce [USB Bağlantısı] (S. 58) öğesindeki [Depo] seçeneğini ayarlayın. Pillerin değiştirilmesi gereken zamanlar Hata mesajı Sağda gösterilen hata mesajı görüntülendiğinde pili şarj edin.
Fotoğraf makinesinin açılması ve ilk ayarların yapılması Fotoğraf makinesini ilk defa açtığınızda, ekranda görüntülenen menü ve mesajlar için istediğiniz dili seçmenizi ve tarih ve saati ayarlamanızı isteyen bir ekran açılır. Seçilen tarih ve saati değiştirmek için, bkz. «Tarih ve saat ayarı d [X]» (S. 60). 1 Fotoğraf makinesini açmak için n düğmesine basın, ok tuş takımının FGHI düğmelerini kullanarak istediğiniz dili seçin ve ardından A düğmesine basın.
Temel fonksiyonların kullanımı Fotoğraf çekme (P modu) 1 2 Fotoğraf makinesini açmak için n düğmesine basın. Fotoğraf makinesi açık olduğu sürece LCD ekran da açık olacaktır. Mod kadranını P konumuna getirin. P modunda, fotoğraf makinesi konunun parlaklığına göre enstantaneyi ve diyaframı otomatik olarak ayarlar. 3 Kompozisyonu oluşturun. 4 Odaklamak için deklanşöre yarım basın. • Fotoğraf makinesini tutarken parmaklarınızla flaşı, mikrofonu veya diğer önemli parçaları kapatmamaya dikkat edin.
Fotoğrafların görüntülenmesi (Görüntülerin oynatılması) Fotoğraf makinesini açın. q düğmesine basın. • En son çektiğiniz fotoğraf görüntülenir. • Bir fotoğraf seçmek için HI (ok tuşları takımı) düğmelerine basın. Bir önceki kareyi görüntüler Bir sonraki kareyi görüntüler 4/30 ’15/02/26 12:30 Sabit fotoğraf q düğmesi Ok tuşları takımı İndeks görünümü • Tek kare oynatma sırasında, İndeks oynatma için zoom düğmesini W tarafına çevirin.
Video kaydetme 1 Kaydı başlatmak için R (video) düğmesine basın. • Video, ayarlanan çekim modunda çekilir. Çekim modu efektlerinin bazı çekim modlarında elde edilemeyebileceğine dikkat edin. Kaydeder• Sesler de kaydedilir. ken kırmızı • CMOS görüntü sensörüne yanar sahip bir fotoğraf makinesi kullanılıyorsa, hareketli örtücü etkisi nedeniyle hareketli konular bozuk çıkabilir.
Film oynatma İzleme menüsünde bir video seçin ve A düğmesine basın. 4/30 Video Oynat Tamam Oynatmayı duraklatma ve yeniden başlatma 00:12/00:34 ’15/02/26 12:30 Video Görüntüleme sırasında Oynatmayı duraklatmak için A düğmesine basın. Duraklatma, hızlı ileri alma veya hızlı geri alma sırasında, oynatmayı yeniden başlatmak için A düğmesine basın. Hızlı ileri alma Hızlı ileri almak için I (ok tuşları takımı) düğmesine basın.
Video görüntüleme fonksiyonunu durdurmak için düğmesine basın. • Videoları bilgisayarda oynatmak için, ürünle verilen PC yazılımının kullanılması önerilir. PC yazılımını ilk kez kullanırken, fotoğraf makinesini bilgisayara bağlayın, ardından yazılımı başlatın. Fotoğrafların görüntüleme esnasında silinmesi 1 Silmek istediğiniz fotoğrafı görüntüleyin ve düğmesine basın. • Bir videoyu silmek için, silinecek videoyu seçin ve düğmesine basın.
Panorama ve gruplanan fotoğrafların görüntülenmesi Panorama fotoğrafların görüntülenmesi [Otomatik] ya da [Manuel] fonksiyonu kullanılarak birleştirilen panorama fotoğrafları görüntülenmek üzere kaydırılabilir. 1 Görüntüleme sırasında bir panorama fotoğrafı seçin. 2 A düğmesine basın. 4/30 Yeniden Oynat Tamam ’15/02/26 12:30 Panorama fotoğraf görüntülenmesini kontrol etmek için Oynatmayı durdurma: düğmesine basın. Duraklatma: A düğmesine basın.
Gruplandırılan görüntülerin oynatılması k (Mikroskop modu) dahilinde ardışık çekim (j/c/d) (S. 32) ve [p Çoklu Netleme] (S. 23) yapıldığında, çekilen görüntüler oynatma sırasında grup halinde görüntülenir. T tarafı Genişletir. • İndeks görünümündeki bir grup kareyi görüntülemek için genişletin. • Gruplandırılan görüntüler arasından görüntü silmek için, grubu genişlettikten sonra görüntüleri tek tek silebilirsiniz.
Ekran görüntüsü Çekim ekranları 1 2 3 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 4 5 6 SCN 0.0 0.0 %H\D] $\DUÕ 2720$7ø. ISO 2720$7ø. 880 hPa 1200 m 16M z 4 NORM Tarih n 4:3 G 00:00:34 7 8 9 10 11 12 13 14 24 2322 21 2019 18 17 1615 1/100 F6.9 37 36 35 Deklanşöre yarım basıldığında Histogramın okunması Tepe, karenin fazla büyük bir bölümünü dolduruyorsa, fotoğraf çoğunlukla siyah görüntülenir. Tepe, karenin fazla büyük bir bölümünü dolduruyorsa, fotoğraf çoğunlukla beyaz görüntülenir.
No.
Görüntüleme modu ekranı • Normal 2345 6 7 RAW 8 9 4/30 10 ’15/02/26 12:30 27 26 Sabit fotoğraf • Ayrıntılı 1 2 3 45 6 12 8 9 10 7 10 RAW 11 4/30 880 hpa 1200 m P 1/1000 F3.9 NORM 2.0 ISO %H\D] $\DUÕ 100 2720$7ø. 4608 3456 100-0004 ’15/02/26 12:30 13 14 15 16 17 18 19 880 hpa P 1200 m 1/1000 F3.9 NORM 2.0 ISO %H\D] $\DUÕ 100 2720$7ø.
Ekranların değiştirilmesi • Bilgi yok Ekranlar, INFO düğmesine her basıldığında Normal → Ayrıntılı → Bilgi yok sırasıyla değişir. 27 No.
Temel fonksiyonlar kullanılarak çekim Çekim modlarının kullanımı Çekim modunun seçimi Mod kadranını çevirerek çekim modunu göstergeye ayarlayın. • ^, O ya da k seçimini yaptıktan sonra alt modu seçin. Çekim modu listesi • Fonksiyonun varsayılan ayarları şeklinde vurgulanır. Çekim modu Alt mod A (iAUTO modu) – S. 21 P (Program modu) – S. 9 A (A modu) – S. 21 C1 (Özel Mod 1) – S. 21 C2 (Özel Mod 2) – S.
• «Her bir çekim modunda kullanılabilecek ayarlar listesi» (S. 105), «^ ayarları listesi» (S. 106), «O ayarları listesi» (S. 107) • Bazı çekim modlarında, fotoğraf makinesinin fotoğraf çekildikten sonra görüntüyü işlemesi birkaç dakika sürebilir. A (iAUTO modu) O anki sahne için fotoğraf makinesinin otomatik olarak ayarları optimize ettiği tam otomatik modu. Her şeyi fotoğraf makinesi yapar, yeni başlayanlar için kullanışlıdır. 1 2 3 Mod kadranını A konumuna getirin.
^ (Sualtı modu) Yalnızca konuya ya da sahneye göre bir alt mod seçerek, uygun bir ayarlar sualtı fotoğrafları çekebilirsiniz. Alt mod Z Sualtı Poz ] Çekimi Uygulama Deniz kenarı ve havuzda portre çekimi için uygundur. \ Z Sualtı Geniş1 Sualtı çekimi için uygundur. [ Z Sualtı Geniş2 Sualtı çekimi için uygundur. Odaklama mesafesi yaklaşık 5 m'ye sabitlenmiştir. w Z Makro Su altında yakın plan çekim için uygundur. _ Z HDR Kontrast sualtı sahneleri için uygundur.
k (Mikroskop modu) Nesnenin 1 cm yakınına kadar görüntü çekimi yapılabilir. Bu modda, geniş bir alan derinliğine sahip fotoğraflar çekebilir ve bir dizi fotoğraf için odak basamaklama çekimi yapabilirsiniz. 1 2 Mod kadranını k konumuna getirin. Bir alt mod seçmek için HI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın ve sonunda A düğmesine basın. Alt mod Uygulama m Microscope Nesnenin 1 cm yakınına kadar görüntü çekimi yapılabilir.
O (sahne modu) Yalnızca konuya ya da sahneye göre bir alt mod seçerek, uygun bir ayarla çekim yapabilirsiniz. Alt mod Uygulama B Portre Portre çekimi için uygundur. e e-Portre Ten tonunu ve tekstürünü pürüzsüzleştirir. Bu mod, fotoğraflar yüksek tanımlı bir TV'de görüntülenirken uygundur. F Manzara Manzara çekimi içim uygundur. 1 Aralıklı Çekim [Bekleme Süresi Başlat], [Çerçeve] ve [Aralık Süresi] ayarlarına göre otomatik olarak arka arkaya fotoğraf çekin.
Alt mod Uygulama s Kar Kar sahnelerini çekmek için uygundur. Bu mod dokunma kontrolü kullanarak çekim yapmanıza izin verir (S. 63). s Panorama Daha geniş görüş açısına sahip bir görüntü (panoramik görüntü) oluşturmak üzere birden fazla fotoğraf çekebilir ve bunları birleştirebilirsiniz. E Geri ışık. HDR Kontrast sahneler için uygundur. Bu mod birden fazla fotoğraf yakalar ve bunları düzgün bir şekilde pozlandırılan tek bir fotoğrafta birleştirir. 1 2 Mod kadranını O konumuna getirin.
3 [Arlklı Çkm Ayrlr] öğesini seçmek için FG (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. Ardından bir öğe seçmek için FG (ok tuşları takımı) düğmelerine ve A düğmesine basın. Ayarlar Menüsü 3 Arka MENÜ $UDOÕNOÕ dHNLP $\DUODUÕ Arka MENÜ *36 $\DUODUÕ :L )L $\DUODUÕ $UDOÕNOÕ dHNLP $\DUODUÕ dRNOX 1HWOHPH $\DUÕ %HOJHOHQGLUPH 4 A dHUoHYH Bir seçeneği vurgulamak için FG (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın ve seçmek için A düğmesine basın.
# Canlı Kompozit 1 Odaklamak için deklanşöre yarım basın. • AF hedefi işareti kırmızı renkte yanıp sönerse fotoğraf makinesi odaklanamaz. AF işareti yanıp sönerken, deklanşöre yarım basın ve bu düğmeyi bırakmadan, ardından A düğmesine basın. Fotoğraf makinesi sonsuza odaklanır. 2 Fotoğrafı çekmek için, fotoğraf makinesini titretmemeye özen göstererek deklanşöre yavaşça tam basın. • Fotoğraf makinesi doğru ayarları otomatik olarak yapılandırır ve çekimi başlatır.
[Otomatik] ile fotoğraf çekme 1 Deklanşöre basarak ilk kareyi çekin. 2 Fotoğraf makinesini ikinci kare s SCN yönünde hafifçe hareket ettirin. 2720$7ø. 3 Fotoğraf makinesini işaretleyici Hedef işareti ile hedef işareti üst üste gelecek şekilde yavaşça hareket ettirin. İşaretleyici İşaretleyici hedef işaretiyle üst øSWDO MENÜ .D\GHW Tamam üste geldiğinde fotoğraf makinesi Fotoğraflar soldan sağa otomatik olarak deklanşörü birleştirilirken ekran serbest bırakır.
4 İstenilen kare sayısı çekilinceye kadar adım 3'ü tekrarlayın ve işlem tamamlandığında A veya düğmesine basın. • Panorama çekim en çok 10 kareye kadar yapılabilir. • Çekilen fotoğraflar, PC yazılımı kullanılarak tek bir panorama fotoğraf olarak birleştirilir. • Bilgisayar programı kurulumu hakkında ayrıntılı bilgi için, bkz. S. 87. Ayrıca, panorama fotoğrafları oluşturma hakkında ayrıntılar için PC yazılımının yardım kılavuzuna bakın. Zoom'u kullanma Zoom düğmesine basarak çekim aralığı belirlenir.
Çekim seçeneklerinin kullanımı (Doğrudan düğmeyle ayarlanır) Sık kullanılan fonksiyonlar IFG (ok tuşları takımı) düğmelerine atanmıştır. Yalnızca düğmeye basarak, atanmış fonksiyonu doğrudan seçebilirsiniz. Bazı çekim modlarında bazı öğeler bulunmaz. g «Her bir çekim modunda kullanılabilecek ayarlar listesi» (S. 105) Flaş Çekim sırasında flaş kullanabilirsiniz. 1 2 Seçenekleri görüntülemek için # düğmesine basın. Bir flaş modu seçmek için HI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın.
• [!] (Kırmızı göz düzeltme flaşı) modunda, ön flaşlardan sonra, deklanşörün serbest bırakılmasından önce yaklaşık 1 saniye geçer. Çekim tamamlanıncaya kadar fotoğraf makinesini oynatmayın. • [!] (Kırmızı göz düzeltme flaşı) modu bazı çekim koşullarında etkili bir şekilde çalışmayabilir. • [#SLOW] modunda deklanşör hızı azalır. Bir tripod kullanın ve fotoğraf makinesini sabitleyin. • [Uzaktan Flaş] (S. 46) [Kapalı] olarak ayarlandığında, [#RC] ve [#SLV] seçilemez.
Tek/Ardışık 1 2 Menüyü doğrudan görüntülemek için jY düğmesine basın. HI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanarak bir seçenek seçin ve A düğmesine basın. o Tek kare çekimi Deklanşöre basıldığında her seferinde 1 kare çeker (normal çekim modu). j Ardışık *1 Deklanşör tam basılı tutulduğunda fotoğraflar ardışık olarak 100 kare için saniyede en fazla yaklaşık 5 kare (fps) hızında çekilir.
Zamanlayıcı Deklanşöre basıldıktan sonra fotoğrafın çekileceği ana kadar geçen süreyi ayarlar. 1 2 Menüyü doğrudan görüntülemek için jY düğmesine basın. HI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanarak [Y12], [Y2] veya [YC] fonksiyonlarını seçin ve Q düğmesine basın. Y12 Zamanlayıcı 12 SAN Odaklama için deklanşöre yarım basın, zamanlayıcıyı başlatmak için tamamen basın. İlk olarak zamanlayıcı lambası yaklaşık 10 saniye yanar, ardından yaklaşık 2 saniye yanıp söndükten sonra fotoğraf çekilir.
AFL (Odak kilidi) Odak konumunu kilitleyebilirsiniz. 1 2 AF kilidi işareti Odaklamak için deklanşöre yarım basın. Fotoğraf makinesinin konumunu korumaya devam edin ve A düğmesine basın. 0.0 0.0 Focus 16M 4:3 00:34 4N Fotoğraf makinesi odaklanır ve konuma kilitlenir. k (Mikroskop modu) ile ^ modunun []], [\], [w] ve [_] öğesinde, konumu odaklayıp kilitlemek için deklanşör düğmesine basmadan A düğmesine basın. FG (ok tuşları takımı) düğmesini kullanarak kilitli odağın hassas ileri/geri ayarını yapın.
AF Arama Fotoğraf makinesi nesneyi sürekli olarak odaklamak için nesnenin hareketini otomatik olarak takip eder. Çekim menüsünde [AF Modu] (S. 44) ayarında, [AF Arama] seçimini önceden yapın. 1 Fotoğraf makinesini, AF hedefi işareti nesneyle hizalanacak şekilde tutun ve ardından A düğmesine basın. 2 Fotoğraf makinesi nesneyi algıladığında AF hedef işareti, nesneye sürekli odaklamak için otomatik olarak nesnenin hareketini takip eder. • Takip etmeyi iptal etmek için A düğmesine basın.
Seçim seçeneklerinin kullanımı (İşlev menüsüyle ayarlanır) Bazı çekim modlarında bazı öğeler bulunmaz. g «Her bir çekim modunda kullanılabilecek ayarlar listesi» (S. 105) Fonksiyon menüsü P 0.0 0.0 %H\D] $\DUÕ 2720$7ø. ISO 2720$7ø. 16M 4:3 MENÜ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ayarlar menüsü (S. 41) Fonksiyon menüsü 1 2 3 4 5 Foto Modu............................. S. 37 Flaş ....................................... S. 37 Flaş Telafisi ........................... S. 38 Pozlama telafisi..................... S.
• Fonksiyonun varsayılan ayarları Foto Modu şeklinde vurgulanır. İşleme seçeneklerini ayarlar. h Vivid Canlı renkler oluşturur. i Natural Doğal renkler oluşturur. j Muted Düz tonlar oluşturur. 8 Balık Gözü Balık gözü merceği ile çekim efektiyle distorsiyon oluşturur. 7 Parıltı Çapraz filtre ile çekim efektiyle parıldayan ışıklar oluşturur. 6 Yansıma Bir fotoğrafta aynada yansıma efekti oluşturur. 5 Bölümlenmiş Bir fotoğrafa kolaj görünümü verir. Bu mod mozaik sanat efekti oluşturur.
#SLV SLV Bağımlı Yavaş #SLOW senkronizasyon q LED Açık Fotoğraf çekimi için, piyasada satılan ve kamera flaşıyla senkronize hale getirilmiş yedek flaşlar kullanılabilir. Flaş yoğunluğu ayarı yapılabilir. Karanlık arka planları aydınlatmak için kısa enstantaneler kullanılır. Yalnızca k modunda kullanılabilir. Fotoğraf çekildiğinde LED yanar. Bu işlev yakın plan fotoğraflar için geçerlidir. Flaş Telafisi*1 Fotoğraf makinesi tarafından ayarlanan flaş parlaklığını (flaş miktarı) ayarlar.
ISO duyarlılığı ISO duyarlılığını ayarlar. l ISO Otomatik Fotoğraf makinesi, duyarlılığı görüntü kalitesine öncelik vererek otomatik olarak ayarlar. m Y.ISO Otom Fotoğraf makinesi, duyarlılığı hareket eden konu veya fotoğraf makinesi sarsıntısı nedeniyle meydana gelen bulanıklığı en aza indirmeye öncelik vererek otomatik olarak ayarlar. Q ila # Değeri Görüntüdeki greni düşürmek için daha küçük bir değere, bulanıklığı düşürmek için daha yüksek bir değere ayarlayın.
3 1920×1440 A4 boyutuna kadar olan fotoğrafların basılması için uygundur. 7 640×480 E-postalarda kullanılacak fotoğraflar için uygundur. Açı Görüntülerin yatay/düşey oranını ayarlar. u 4:3 v 16:9 w 3:2 x 1:1 Fotoğraf çekilirken yatay/düşey oranını değiştirir. *2 RAW: Bu format («.ORF» uzantılı) ileride işlenebilmesi için işlenmemiş fotoğrafları kaydeder.
Kurulum menüsü fonksiyonlarının kullanımı Kurulum menüsü Kamera Menüsü 1 1 2 3 4 5 6 7 :L )L %DúODW 6ÕIÕUOD 6ÕNÕúWÕUPD *|OJH $\U AF Modu ESP/ 'LMLWDO =RRP 1 Kamera Menüsü 1 z 1RUPDO 2WRPDWLN Yüz/iESP ESP .DSDOÕ S. 43 Wi-Fi Başlatma/Sonlandırma (S. 69) Sıfırla Sıkıştırma Gölge Ayr. AF Modu ESP/n Dijital Zoom 2 Kamera Menüsü 2 z Arka MENÜ S. 46 Görüntü Sabitleyici (Fotoğraflar) Aksesuarlar AF Işıklandır. Kayıt Göster Pic Uyumu Tarih Baskısı Yüksek-Çöz Zoom S.
Kurulum menüsünün kullanımı Çekim veya oynatma sırasında kurulum menüsünü görüntülemek için düğmesine basın. Kurulum menüsü çekim ve oynatma fonksiyonları, tarih ve saat ayarları ve ekran seçenekleri de dahil çok sayıda fotoğraf makinesi ayarına erişim sağlar. Bazı çekim modlarında bazı öğeler bulunmaz. g «Her bir çekim modunda kullanılabilecek ayarlar listesi» (S. 105) 1 2 düğmesine basın. Kamera Menüsü 1 6ÕIÕUOD 6ÕNÕúWÕUPD *|OJH $\U AF Modu ESP/ 'LMLWDO =RRP • Kurulum menüsü görüntülenir.
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42). • Fonksiyonun varsayılan ayarları şeklinde vurgulanır. z Kamera Menüsü 1 Çekim fonksiyonlarının varsayılan ayarlara sıfırlanması z [Sıfırla] Alt menü 2 Uygulama Evet Aşağıdaki menü fonksiyonlarını varsayılan ayarlarına geri getirir.
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42). Arka plan ışığına göre nesnenin parlaklığını artırma z [Gölge Ayr.] Alt menü 2 Uygulama Otomatik Uyumlu bir çekim modu seçildiğinde otomatik olarak Açık konuma geçer. Kapalı Efekt uygulanmaz. Açık Karanlık çıkan bir alanı aydınlatmak için otomatik ayarla çekim yapılır. • [ESP/n] öğesi [n] konumuna ayarlandığında, [Gölge Ayr.] öğesi otomatik olarak [Kapalı] konumuna sabitlenir.
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42). Parlaklık ölçüm yönteminin seçilmesi z [ESP/n] Alt menü 2 Uygulama ESP Tüm ekran üzerinden dengeli bir parlaklık elde etmek üzere çekim yapar (Ekran merkezindeki ve etrafındaki alanlarda bulunan parlaklığı ayrı ayrı ölçer). 5 (spot) Nesneyi, arkadan aydınlatılırken çeker (parlaklığı ekranın merkezinden ölçer). • [ESP] olarak ayarlandığında, güçlü arka plan aydınlatması ile çekimde merkez karanlık görünebilir.
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42). z Kamera Menüsü 2 Çekim yapılırken fotoğraf makinesinin sarsılmasından kaynaklanan bulanıklığın azaltılması z [İmge Sabitle] Alt menü 2 Uygulama Kapalı Görüntü sabitleyicisi devre dışıdır. Bu seçenek, fotoğraf makinesi bir tripodun ya da başka bir dengeli yüzeyin üzerine sabitlendiği zaman çekim için önerilmektedir. Açık Görüntü sabitleyicisi etkinleştirilir. • Fotoğraf makinesi sarsıntısını azaltırken makinenin içinden bir ses gelebilir.
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42). Karanlık bir nesnenin çekimi için yardımcı lambanın kullanımı z [AF Işıklandır] Alt menü 2 Uygulama Kapalı AF aydınlatıcısı kullanılmaz. Açık Deklanşöre yarım basıldığında, AF aydınlatıcısı odaklamaya yardımcı olmak için etkinleşir. AF aydınlatıcısı Çekimden hemen sonra fotoğrafın görüntülenmesi z [Kayıt Göster] Alt menü 2 Kapalı Uygulama Kaydedilmekte olan fotoğraf görüntülenmez.
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42). Fotoğraf makinesi dikey kadrajdayken çekilen fotoğrafların izleme sırasında otomatik olarak çevrilmesi z [Pic Uyumu] • Çekim sırasında, q İzleme Menüsü'ndeki [y] (S. 54) ayarı otomatik olarak ayarlanır. • Fotoğraf makinesi çekim sırasında yukarı veya aşağı bakıyorsa bu fonksiyon doğru şekilde çalışmayabilir. Alt menü 2 Uygulama Kapalı Çekim sırasında fotoğraf makinesinin düşey/yatay kadrajda olduğu bilgisi fotoğraflarla birlikte kaydedilmez.
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42). İmaj kalitesinden bir miktar taviz verilerek optik zoom'a göre daha büyük fotoğrafların çekilmesi z [Yüksek-Çöz Zoom] Alt menü 2 Uygulama Kapalı Süper çözünürlüklü zoom özelliğini devre dışı bırakır. Açık Süper çözünürlüklü zoom özelliğini etkinleştirir. • [Yüksek-Çöz Zoom] seçeneği yalnızca [İmajın Boyutu] öğesi [] konumuna ayarlandığında kullanılabilir. • Arka arkaya çekim ayarları [c] ve [d] konumundayken bu ayar kullanılamaz.
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42). A Video Menüsü Videolar için görüntü boyutunun seçilmesi A [İmajın Boyutu] Alt menü 2 1080p 720p VGA (640×480) HS 120fps*1 (640×480) HS 240fps*1 (320×240) Uygulama Görüntü boyutuna ve kare oranına göre görüntü kalitesini seçin. *1 HS: Ağır çekimde görüntüleme için hızlı hareket eden nesnelerin çekilmesi. Fotoğraf modu [Vivid], [Natural] ve [Muted] konumlarındaysa bu ayar kullanılabilir.
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42). Video çekimi sırasında kaydedilen seslerdeki rüzgar gürültüsünü azaltır A [Gürültü Azaltma] Alt menü 2 Uygulama Kapalı Rüzgar Gürültüsü Azaltma özelliğini devre dışı bırakır. Açık Rüzgar Gürültüsü Azaltma özelliğini etkinleştirir. Mikrofon ses düzeyinin ayarlanması A [Kayıt Seviyesi] Alt menü 2 Uygulama Normal Mikrofon ses düzeyini genel kullanım için Normal konumuna ayarlayın.
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42). Fotoğrafların düzenlenmesi q [Düzenle] Alt menü 1 Alt menü 2 Düzenle (fotoğraflar) Q S. 52 P S. 53 R S. 53 Gölge Ayr. S. 53 K.Göz.Düzelt. S. 54 y S. 54 e-Portre S. 55 İmaj boyutunun değiştirilmesi q [Q] Bu seçenek yüksek çözünürlüklü bir fotoğrafı, e-posta eki ve diğer uygulamalar için daha küçük boyutlu ayrı bir fotoğraf olarak kaydeder.
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42). Fotoğrafın kırpılması q [P] Alt menü 1 Alt menü 2 P Düzenle 1 Bir fotoğraf seçmek için HI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. 2 Kırpma çerçevesinin boyutunu seçmek için zoom kolunu kullanın ve çerçeveyi hareket ettirmek için FGHI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın. 3 Kırpılacak alanı seçtikten sonra A düğmesine basın. • Düzenlenen fotoğraf ayrı bir fotoğraf olarak kaydedilir.
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42). Arkadan gelen ışık veya diğer sebeplerden dolayı karanlık olan alanları aydınlatma q [Gölge Ayr.] Alt menü 1 Düzenle Alt menü 2 Gölge Ayr. 1 Bir fotoğraf seçmek için HI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. • Düzenlenen fotoğraf ayrı bir fotoğraf olarak kaydedilir. • Fotoğrafa bağlı olarak, düzenleme etkili olmayabilir. • Rötuşlama işlemi fotoğrafın çözünürlüğünü düşürebilir. Flaşla çekimde kırmızı gözleri rötuşlama q [K.Göz.Düzelt.
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42). Ten tonunun pürüzsüzleştirilmesi q [e-Portre] Alt menü 1 Düzenle Alt menü 2 e-Portre 1 Bir fotoğraf seçmek için HI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. • Bazı fotoğraflarda yüzler algılanamadığı için ayarlama yapılamaz. • Düzenlenen fotoğraf ayrı bir fotoğraf olarak kaydedilir. Fotoğrafların silinmesi q [Sil] Alt menü 2 Hepsini Sil Uygulama Dahili bellekteki ya da karttaki tüm fotoğraflar silinecektir.
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42). Tüm fotoğrafları silmek için [Hepsini Sil] 1 [Hepsini Sil] öğesini seçmek için FG (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. 2 [Evet] öğesini seçmek için FG (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. Fotoğrafların korunması q [R] • Korumaya alınan görüntüler [Sil] (S. 13, 55), [İmaj Seç], [Grup Sil] veya [Hepsini Sil] (S. 55) ile silinmez, ancak görüntülerin tümü [Bellek Boşalt]/[Biçimlendir] seçimiyle silinebilir(S. 57).
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42). d Ayarlar Menüsü 1 Verilerin tamamen silinmesi d [Bellek Boşalt]/d [Biçimlendir] • Formatlamadan önce, dahili bellekte ya da kartta önemli verilerin kalıp kalmadığını kontrol edin. • İlk kullanımdan önce veya başka fotoğraf makineleri veya bilgisayarlarda kullanıldıktan sonra, bellek kartları bu fotoğraf makinesiyle formatlanmalıdır. • Dahili belleği biçimlendirmeden önce kartı çıkardığınızdan emin olun.
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42). Özel ayarların kaydedilmesi d [Özel Mod Kurulum] Alt menü 2 Özel Mod 1 Özel Mod 2 Alt menü 3 Uygulama Ayarla Mevcut ayarlar kaydedilir. Sıfırla Varsayılan ayarlara geri dönülür. Ayarla Sıfırla Özel Mod 1 ile aynı. Fotoğraf makinesini diğer cihazlara bağlamak için bir yöntemin seçilmesi d [USB Bağlantısı] Alt menü 2 Uygulama Otomatik Fotoğraf makinesi başka bir aygıta her bağlandığında bağlantı yönteminin seçilmesi için ayarlanır.
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42). Fotoğraf makinesi sesinin ve ses seviyesinin seçilmesi d [Ses Ayarları] Alt menü 2 Alt menü 3 Uygulama Ses Tipi 1/2/3 Fotoğraf makinesi seslerini (çalışma sesleri, deklanşör sesi ve uyarı sesi) seçer. Volüm 0/1/2/3/4/5 Fotoğraf makinesi düğmelerinin çalışma sesi düzeyini seçer. q Volüm 0/1/2/3/4/5 Görüntüleme sesinin düzeyini seçer.
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42). Fotoğrafların bir televizyonda görüntülenmesi d [TV Çıkışı] Televizyonun video sinyali sistemi ülkelere ve bölgelere göre değişir. Fotoğraf makinesi görüntülerini TV'nizde görüntülemeden önce, TV'nizin video sinyal türüne göre video çıkışını seçin. Alt menü 2 Alt menü 3 NTSC PAL Fotoğraf makinesinin bir TV'ye Avrupa ülkeleri, Çin ve diğer ülkelerde bağlanması. 480p/576p 720p 1080i Öncelik verilecek sinyal formatını ayarlayın.
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42). Bulunulan konum için ve alternatif konumlar için saat dilimlerinin seçilmesi d [Dünya Zamanı] • Fotoğraf makinesinin saati önce [X] kullanılarak ayarlanmamışsa, [Dünya Zamanı] öğesini kullanarak bir saat dilimini seçemezsiniz. Alt menü 2 Alt menü 3 Uygulama x Bulunulan yerin saat dilimindeki saat (alt menü 2'de x için seçilen saat dilimi). z Seyahat hedefinin saat dilimindeki saat (alt menü 2'de z için seçilen saat dilimi).
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42). Zor koşullar için özel ayar fonksiyonları d [Tough Seçenekler] Mevcut rakımın/su derinliğinin görüntülenmesi (atmosfer basıncı/ su basıncı) (Manometer) • Ölçülen değerler, meteorolojik koşullara bağlı olarak bir hata payı içerir. Ölçülen değerler yalnızca bilgilendirme amaçlıdır. Alt menü 1 Alt menü 2 Alt menü 3 Tough Seçenekler Manometre Uygulama Kapalı Manometrenin görüntülenmesini iptal eder.
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42). Fotoğraf makinesinin gövdesine vurularak kullanılması (Tap Kontrol) Alt menü 1 Alt menü 2 Alt menü 3 Tough Seçenekler Uygulama Kapalı [Tap Kontrol] özelliğini iptal eder. Açık [Tap Kontrol] özelliği etkinleştirilir. Kalibrasyon Vurma şiddetini ve fotoğraf makinesi gövdesinin her bir tarafına arka arkaya vurulduğunda iki vurma arasındaki süreyi ayarlar.
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42). Görüntüleme modu sırasında çalıştırma Fotoğraf makinesi gövdesinin üst tarafına iki defa vurularak görüntüleme moduna geçildikten sonra, aşağıdaki işlemler gerçekleştirilebilir. Bir sonraki fotoğrafı görüntüleme: Fotoğraf makinesinin sağ tarafına bir defa vurun. Bir önceki fotoğrafı görüntüleme: Fotoğraf makinesinin sol tarafına bir defa vurun. Hızlı ileri ve geri alma: Fotoğraf makinesini sağa veya sola doğru yatırın.
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42). Yardımcı ışık kaynağı olarak LED aydınlatıcının kullanılması (LED aydınlatıcı) Alt menü 1 Alt menü 2 Alt menü 3 Tough Seçenekler LED aydınlatıcı Uygulama Kapalı LED aydınlatıcı devre dışı bırakılır. Açık LED aydınlatıcı etkinleştirilir. LED aydınlatıcıyı kullanmak için INFO düğmesine basın ve LED aydınlatıcı yanana kadar basılı tutun. LED aydınlatıcı • LED aydınlatıcı açık konumdayken bir işlem yaparsanız, yaklaşık 90 saniye boyunca yanar.
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42). d Ayarlar Menüsü 3 Çekim konumunun ve saat bilgisinin çekilen fotoğraflarla kaydedilmesi d [GPS Ayarları] Alt menü 2 GPS Otomatik zaman ayarı Kayıt defteri Alt menü 3 Uygulama Kapalı GPS fonksiyonu kullanılamaz. Açık GPS fonksiyonu kullanılabilir. Kapalı Saat ayarlanmaz. Açık Saati GPS UTC verilerini kullanarak ayarlar. Kapalı GPS takibi kapalı konumdadır. Açık Fotoğraf makinesi günlüğü otomatik olarak kaydeder. Kaydet Takip günlüğü karta kaydedilir.
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42). Aralık ayarlarının ayarlanması d [Arlklı Çkm Ayrlr] Alt menü 2 Çerçeve Alt menü 3 1 ila 99 (kare) Uygulama Çekilecek kare sayısını ayarlar. 00:00:00 ila 24:00:00 Çekime başlamadan önce bekleme Bekleme süresini ayarlar. Süresi Başlat (dakika) Aralık Süresi 00:00:01 ila 24:00:00 Çekim başladıktan sonra zaman aralığını (dakika) ayarlar. Kapalı Hızlandırılmış Ç Film Açık Her kareyi bir fotoğraf olarak saklayın.
Fotoğraf makinesinin akıllı telefonlara bağlanması Bu fotoğraf makinesinin kablosuz LAN fonksiyonu aracılığıyla bir akıllı telefon bağlar ve özel uygulamasını kullanırsanız çekim sırasında ve sonrasında çok daha fazla özelliğinden yararlanabilirsiniz. Belirtilen uygulama ile yapabileceğiniz işlemler, OLYMPUS Image Share (OI.Share) • Bir akıllı telefona fotoğraf makinesi görüntü aktarımı Fotoğraf makinesindeki görüntüleri bir akıllı telefona yükleyebilirsiniz.
Akıllı telefona bağlantı 1 Akıllı telefonunuzda yüklü olan OI.Share Uygulamasını başlatın. 2 d Kamera Menüsü 1'de [Wi-Fi Başlat] öğesini seçin ve A düğmesine basın. 3 Wi-Fi bağlantısı için hazırlanmak üzere, fotoğraf makinesinin monitöründe görünen işlem kılavuzunu takip edin. 4 Ol.Share uygulamasının fotoğraf makinesinin monitöründe görünen QR kodu okumak üzere etkinleştirildiği akıllı telefonu kullanın. Bağlantı otomatik olarak başlar. • düğmesi basılı tutulduğunda [Wi-Fi Başlat] başlatılır.
Fotoğrafların akıllı telefona aktarılması Fotoğraf makinesindeki fotoğrafları seçebilir ve bir akıllı telefona yükleyebilirsiniz. Ayrıca fotoğraf makinesini, paylaşmak istediğiniz fotoğrafları önceden seçmek için kullanabilirsiniz. g[Paylaşım Sırası] (S. 56) 1 2 Fotoğraf makinesini bir akıllı telefona bağlayın. (S. 69) Ol.Share uygulamasında Fotoğraf Aktarımı düğmesine dokunun. • Fotoğraf makinesindeki fotoğraflar bir liste halinde görüntülenir.
Fotoğraflara konum bilgilerini ekleme GPS günlüğü kaydedilirken çekilen fotoğraflara, akıllı telefonda kayıtlı GPS günlüklerini fotoğraf makinesine aktararak GPS etiketleri ekleyebilirsiniz. Bu sadece [Özel] ayarlıyken kullanılabilir. 1 Çekime başlamadan önce, OI.Share uygulamasını başlatın ve GPS günlüklerini kaydetmeye başlamak için Konum Ekle düğmesi üzerindeki anahtarı açın. • GPS günlüğünü kaydetmeye başlamadan önce, fotoğraf makinesi saati senkronize etmek için bir kez Ol.
Bağlantı yöntemini değiştirme Fotoğraf makinesini bir akıllı telefona bağlamanın iki yolu mevcuttur: her defasında aynı ayarları kullanabildiğiniz [Özel] ve her defasında farklı ayarları kullandığınız [Bir Defalık]. Kendi akıllı telefonunuza bağlanırken [Özel], başka akıllı telefona fotoğraf aktarırken [Bir Defalık] ayarını kullanmanız önerilir. • Fabrika varsayılan ayarı [Özel] ayarıdır. 1 d Ayarlar Menüsü 3'de [Wi-Fi Ayarları] öğesini seçin ve A düğmesine basın.
Paylaşım sırasını iptal etme Fotoğraflar için ayarlanana paylaşım sıralarını iptal edin. 1 d Ayarlar Menüsü 3'de [Wi-Fi Ayarları] öğesini seçin ve A düğmesine basın. 2 3 [Sıfırla h] öğesini seçin ve I (ok tuşları takımı) öğesine basın. [Evet] öğesini seçin ve A düğmesine basın. Kablosuz LAN ayarlarını sıfırlama [Wi-Fi Ayarları] içeriğini sıfırlar. 1 d Ayarlar Menüsü 3'de [Wi-Fi Ayarları] öğesini seçin ve A düğmesine basın.
GPS fonksiyonunu kullanma Konum bilgisini görüntülere kaydetmek veya hareket izlemeyi kaydetmek için fotoğraf makinesinin GPS fonksiyonunu kullanın. • Konum bilgisi eklenen fotoğraflarda enlem ve boylam görüntülenecektir. • Fotoğraf makinesinde GPS navigasyon özelliği yoktur. GPS fonksiyonunu kullanmadan önce şunu okuyun: «GPS fonksiyonu, elektronik pusula» (S. 113). Bazı ülke ve bölgelerde yetkililere önceden başvurmadan konum bilgilerinin elde edilmesi yasa dışı olabilir.
GPS fonksiyonunu kullanmadan önce (A-GPS verileri) Fotoğraf makinesi ve komünikasyonun durumuna bağlı olarak, konum bilgilerini almak zaman alabilir. A-GPS kullanıldığında, konum belirleme süresi birkaç saniye ile onlarca saniye arasında kısalabilir. A-GPS verileri «OLYMPUS Image Track» (OI.Track) akıllı telefon uygulaması ya da «OLYMPUS A-GPS Utility» PC yazılımı kullanılarak güncellenebilir. • Fotoğraf makinesi tarihinin doğru ayarlandığından emin olun. • Fotoğraf makinesini özel bağlantıya ayarlayın (S.
GPS fonksiyonunu kullanma (GPS Ayarları) 1 d Ayarlar Menüsü 3'te (S. 66) [GPS Ayarları] öğesini seçin ve A düğmesine basın. 2 3 [GPS] seçimini yapın ve A düğmesine basın. [Açık] seçeneğini seçin ve A düğmesine basın. P i 0.0 • Ölçüm sırasında G yanıp söner. Konum ölçümü sonlandığında, G görünecek ve konum bilgileri görüntülenecektir. • Konum ölçümü sonlandıktan sonra, konum bilgileri çekim sırasında fotoğraflara eklenir. %H\D] $\DUÕ 2720$7ø. ISO 2720$7ø.
• Konum bilgilerini güncellemek için ölçüm konum bilgileri ekranındaki A düğmesine basın. • Fotoğraf makinesi kapalıyken INFO düğmesine basarak ölçüm konum bilgilerini kontrol edebilirsiniz. Hareket takibini görüntülemek için bir bilgi alma fonksiyonunun kullanılması (Takip) 1 d Ayarlar Menüsü 3'te (S. 66) [GPS Ayarları] öğesini seçin ve A düğmesine basın. 2 [Kayıt Defteri] seçeneğini seçin ve A düğmesine basın. • Fotoğraf makinesi kartı takılı değilse bu öğe seçilemez.
Fotoğraf makinesini başka bir cihaza bağlama Fotoğraf makinesindeki görüntüleri televizyonda izleme Kayıtlı fotoğrafları TV'nizde oynatmak için, fotoğraf makinesi ile birlikte verilen AV kablosunu (ayrı olarak satılır) kullanın. Fotoğraf makinesini HDMI kablosunu kullanarak yüksek tanımlı bir TV'ye bağlayarak yüksek tanımlı fotoğraflar görüntüleyebilirsiniz. Çoklu konektör AV kablosu (ayrı satılır: CB-AVC3) (TV video giriş jakını (sarı) ve ses giriş jakını (beyaz) bağlayın.
• Fotoğraf makinesi hem A/V kablosu, hem de HDMI kablosu kullanılarak bağlanırsa, öncelik HDMI çıkışına verilir. • USB kablosunu ve HDMI kablosunu aynı anda bağlamayın. • Fotoğraf makinesi bir HDMI kablosuyla bağlanırsa, dijital video sinyali tipi seçilebilir. Televizyonda seçili giriş formatına uygun olan bir format seçin. 1080i Öncelik 1080i HDMI çıkışına verilir. 720p Öncelik 720p HDMI çıkışına verilir. 480p/576p 480p/576p HDMI çıkışı. [TV Çıkışı] için [PAL] seçildiğinde 576p kullanılır(S. 60).
Fotoğrafları Bastırma Doğrudan baskı (PictBridge) Fotoğraf makinesini, PictBridge standardıyla uyumlu bir yazıcıya USB kablosu aracılığıyla bağlayarak kaydedilen fotoğrafları doğrudan bastırabilirsiniz. Bağlamadan önce, ayar menüsündeki [USB Bağlantısı] (S. 58) için [Bastır] öğesini seçin. Fotoğraf makinesinin bağlanması Çoklu konektör Daha küçük terminal USB kablosu USB bağlantı noktası • Baskı için tam olarak şarj edilmiş bir pil kullanın. • Videolar basılamaz.
Özel baskı 1 Ürünle verilen USB kablosunu kullanarak fotoğraf makinesini yazıcıya bağlayın ve fotoğraf makinesini açın. • Fotoğraf makinesi açıldığında, bir ev sahibi cihaz seçmenizi isteyen bir iletişim penceresinin görüntülenmesi gerekir. Görüntülenmezse, ayar menüsündeki [USB Bağlantısı] (S. 58) modu için [Bastır] öğesini seçin. 2 %DVNÕ 0RG 6HoLP Arka MENÜ %DVWÕU +HSVLQL %DVWÕU dRNOX %DVWÕU +HSVL øQGHNV %DVNÕ 6ÕUDVÕ Bir basma seçeneğini ayarlamak için, işlem kılavuzunu izleyin.
Bastırmak istediğiniz fotoğrafların seçilmesi %DVWÕU Basmak istediğiniz fotoğrafları seçin. Seçilen fotoğraflar daha sonra basılabilir (tek kare rezervasyonu) veya görüntülediğiniz fotoğraf doğrudan basılabilir. 7HN %DVWÕU 4/30 NORM 4608 3456 100-0004 ’15/02/26 12:30 Daha Fazla Bastır (f) O an görüntülenen fotoğrafı basar. [Tek Bastır] rezervasyonunun daha önce uygulandığı bir fotoğraf varsa, yalnızca rezervasyonu olan fotoğraf basılır.
Baskı rezervasyonu (DPOF) Baskı rezervasyonlarında, baskı sayısı ve tarih yazdırma seçeneği karttaki fotoğrafa kaydedilir. Bu özellik, bir bilgisayar ya da fotoğraf makinesi olmadan yalnızca karttaki baskı rezervasyonlarını kullanarak bir yazıcıda ya da baskı hizmeti veren merkezlerde kolay basım yapılmasını sağlar. • Baskı rezervasyonları yalnızca kartta saklanan fotoğraflar için ayarlanabilir. • Başka bir DPOF cihazı tarafından ayarlanan DPOF rezervasyonları bu fotoğraf makinesi tarafından değiştirilemez.
Karttaki tüm fotoğrafların her biri için tek bir baskı ayrılması [U] 1 2 3 [<] bölümündeki Adım 1 ve 2'yi uygulayın (S. 83). [U] öğesini seçmek için FG (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. [<] bölümündeki Adım 5 ve 6'yı uygulayın. Baskı rezervasyon verilerinin tümünün sıfırlanması 1 2 3 [<] bölümündeki Adım 1 ve 2'yi uygulayın (S. 83). [<] ya da [U] fonksiyonunu seçin ve A düğmesine basın.
Fotoğraf makinesini bir bilgisayara bağlama Fotoğraf makinesinin bağlanması Çoklu konektör Daha küçük terminal USB kablosu USB bağlantı noktası Fotoğraf makinesini bilgisayara bağladıktan sonra bile fotoğraf makinesinin ekranında herhangi bir şey görüntülenmezse, pil bitmiş olabilir. Tam olarak şarj edilmiş bir pil kullanın. Fotoğraf makinesi PC'ye bağlanamıyorsa, PC'ye tekrar bağlamadan önce USB kablosunu çıkartın ve [USB Bağlantısı] (S. 58) modunun ayarını kontrol edin.
Fotoğrafların bilgisayara kopyalanması USB Yığın Depolama Sınıfı standardını destekler. Fotoğraf makinesini, sağlanmış olan USB kablosu yardımı bir bilgisayara bağlayıp bilgisayara fotoğraflar aktarabilirsiniz. Aşağıdaki işletim sistemleri USB bağlantısı ile uyumludur: Windows Windows XP SP3/Windows Vista SP2/Windows 7 SP1/ Windows 8/Windows 8.1 Macintosh Mac OS X v10.5-v10.9 Windows XP artık Microsoft tarafından desteklenmemektedir.
Yazılımı Kurma Windows 1 Ürünle verilen CD'yi CD-ROM sürücüsüne yerleştirin. Windows XP • Bir «Kurulum» iletişim penceresi görüntülenir. Windows Vista/Windows 7/Windows 8/Windows 8.1 • Bir otomatik çalıştırma penceresi açılacaktır. «Kurulum» iletişim penceresini görüntülemek için «OLYMPUS Kurulumu» öğesini tıklatın. «Kurulum» iletişim penceresi açılmazsa, başlat menüsünden «My Computer» (Windows XP) veya «Computer» (Windows Vista/Windows 7) seçimini yapın.
Macintosh 1 Ürünle verilen CD'yi CD-ROM sürücüsüne yerleştirin. 2 OLYMPUS Viewer 3 yazılımını kurun. • Disk içeriği otomatik olarak Finder’da görüntülenmelidir. Görüntülenmiyorsa, masaüstündeki CD simgesini çift tıklatın. • «Kurulum» iletişim penceresini görüntülemek için «Kurulum» öğesini tıklatın. • Kuruluma başlamadan önce sistem gereksinimlerini kontrol edin. • «OLYMPUS Viewer 3» düğmesini tıklatın ve yazılımı kurmak için ekrandaki yönergeleri takip edin. İşletim Sistemi Mac OS X v10.5–v10.
Kullanım İpuçları Fotoğraf makinesi beklendiği şekilde çalışmıyorsa veya ekranda bir hata mesajı görüntüleniyorsa ve ne yapacağınız konusunda emin değilseniz, sorunu/sorunları gidermek için aşağıda verilen bilgileri gözden geçirin. Sorun Giderme Pil Piller takılı olmasına rağmen fotoğraf makinesi çalışmıyor. • Şarj edilmiş pilleri doğru yönde takın. g «Pilin ve kartın takılması ve çıkarılması» (S. 4) • Pil performansı, düşük sıcaklık nedeniyle geçici olarak düşmüştür.
Ekran Zor görülüyor. • Buğulanma meydana gelmiş olabilir. Gücü kapalı konuma getirin ve fotoğraf makinesi gövdesinin ortam sıcaklığına uyum sağlamasını bekleyin ve fotoğraf çekmeye başlamadan önce yoğuşmayı kurulayın. Fotoğrafta parlak noktalar çıkıyor. • Karanlık ortamlarda flaşlı fotoğraf çekildiğinde, havadaki toz partiküllerinden yansıyan flaş ışıkları çıkabilir. Tarih ve saat fonksiyonu Tarih ve saat ayarları varsayılan ayara dönüyor.
Hata mesajı • Aşağıdaki mesajlardan biri monitörde görüntülendiği zaman, düzeltici eylemi yapın. Hata mesajı Kart Hatası Düzeltici eylem Kart problemi Yeni bir kart yerleştirin. Kart problemi Kartın yazmaya karşı koruma anahtarı «LOCK» Yazma Koruması konumuna getirilmiştir. Düğmenin konumunu değiştirin. Bellek Dolu Kart Dolu Kart Kurulumu *o .DSDOÕ Biçimlendir Bellek Kurulumu *o .DSDOÕ %HOOHN %RúDOW Fotoğraf yok Resim Hatası Dahili bellek problemi • Bir kart takın.
Hata mesajı Görüntü Düzenlenemiyor Pil Bitmiş Bağlantı Yok Kağıt Yok Kartuş Yok Sıkışmış Ayarlar Değişti*3 Baskı Hatası Basılamıyor*4 Düzeltici eylem Seçili fotoğrafla ilgili problem Fotoğrafı bilgisayarda düzenlemek için, fotoğraf rötuşlama yazılımı kullanın. Pil problemi Pili şarj edin. Bağlantı problemi Fotoğraf makinesiyle bilgisayarı ya da yazıcıyı doğru bağlayın. Yazıcı problemi Yazıcıya kağıt yerleştirin. Yazıcı problemi Yazıcıdaki mürekkep kartuşunu yeniden doldurun.
Çekim için ipuçları İstediğiniz fotoğrafı nasıl çekmeniz gerektiği konusunda emin değilseniz, aşağıda verilen bilgileri gözden geçirin. Odaklama Konuyu odaklama. • Monitörün ortasında olmayan bir nesnenin fotoğrafının çekilmesi. Konuyla aynı mesafedeki bir nesneye odakladıktan sonra, kompozisyona karar verin ve ardından fotoğrafı çekin. Deklanşöre yarım basılması g S. 9 • [AF Modu] öğesini [Yüz/iESP] konumuna getirin . g S. 44 • [AF Arama] modunda fotoğraf çekme. g S.
Fotoğraf makinesi sarsıntısı Fotoğraf makinesini sarsmadan fotoğraf çekilmesi. • [İmge Sabitle] kullanılarak fotoğraf çekilmesi. g S. 46 Fotoğraf makinesi, ISO duyarlılığı arttırılmasa bile bulanıklığı azaltmak üzere fotoğraf makinesi hareketini algılar. Bu fonksiyon fotoğrafları yüksek zoom büyütme modunda çekerken de etkindir. • Videoların [IS Film Modu] kullanılarak çekilmesi. g S. 50 • Sahne modundan [J Spor] seçimini yapın. g S.
Renk tonu Renklerin göründüğü tonlarında fotoğrafının çekilmesi. • Beyaz dengesi seçilerek çekim yapılması. g S. 38 Birçok ortamda en iyi sonuçlar genellikle [WB Otomatik] ayarında elde edilebilir, ancak bazı nesneler için fotoğrafları farklı ayarları deneyerek çekmeye çalışmalısınız. (Bu durum özellikle açık bir gökyüzünde gölge alanlar, karışık olarak doğal ve yapay ışık alan ortamlar vb. için geçerlidir.) Görüntü kalitesi Daha keskin fotoğraflar çekilmesi.
Bilgi Fotoğraf makinesinin temizlenmesi ve saklanması Fotoğraf makinesinin bakımı Dış Kısım: • Yumuşak bezle hafifçe silin. Fotoğraf makinesi çok kirliyse, bezi hafif sabunlu su ile nemlendirip iyice sıkın. Fotoğraf makinesini nemli bezle silin ve daha sonra kuru bir bezle kurutun. Fotoğraf makinesini plajda kullandıysanız, temiz suda ıslatılmış ve iyice sıkılmış bir bez kullanın.
Saklama • Fotoğraf makinesini uzun süre için saklarken pili, adaptörü ve kartı çıkartın ve fotoğraf makinesini serin, kuru ve iyi havalanan bir yerde saklayın. • Düzenli aralıklarla pili takın ve fotoğraf makinesi fonksiyonlarını kontrol edin. Korozyona neden olabileceğinden, fotoğraf makinenizi kimyasal maddelerin bulunduğu ortamlarda bırakmaktan kaçının. Ayrı olarak satılan bir USB-AC adaptörü kullanma USB-AC adaptörü F-3AC (ayrı olarak satılır) bu fotoğraf makinesiyle kullanılabilir.
Eye-Fi kartı • Eye-Fi kartını fotoğraf makinesinin kullanıldığı ülkede geçerli olan kanun ve yönetmeliklere uygun olarak kullanın. Uçaktayken ve kullanımın sınırlandırıldığı diğer yerlerde Eye-Fi kartını fotoğraf makinesinden çıkartın veya kart fonksiyonlarını devre dışı bırakın. • Eye-Fi kartı, kullanım sırasında ısınır. • Bir Eye-Fi kartı kullanılırken, pil daha çabuk bitebilir. • Bir Eye-Fi kartı kullanılırken, fotoğraf makinesi daha yavaş çalışabilir.
Dahili bellekte ve bellek kartında saklanabilir fotoğraf (sabit pozlar) sayısı/Kayıt uzunluğu (videolar) Kaydedilebilecek sabit poz sayısı ve kayıt süresi için verilen değerler yaklaşıktır. Gerçek kapasite çekim koşullarına ve kullanılan karta göre değişir.
Çekilebilecek fotoğraf sayısının arttırılması İstenmeyen fotoğrafları silin ya da fotoğrafları kaydetmek için fotoğraf makinesini bir bilgisayara veya başka bir cihaza bağlayın ve ardından dahili bellekteki ya da karttaki fotoğrafları silin. [Sil] (S. 13, 55), [İmaj Seç], [Hepsini Sil], [Grup Sil] (S. 55), [Bellek Boşalt]/ [Biçimlendir] (S.
• Fotoğraf makinesi flaşı [#RC] konumuna ayarlandığında, fotoğraf makinesinin yerleşik flaşı, kablosuz flaşla iletişim için kullanılır. Yerleşik flaş fotoğraf çekimi için kullanılamaz. • Kablosuz flaşla fotoğraf çekmek için, özel harici flaşın uzak sensörünü fotoğrafa makinesine ve flaşı cisme yöneltin. Dönüştürücü lens/LED ışık kılavuzunu kullanın Güçlü bir şekilde vurgulanan perspektife sahip fotoğraflar ve evcil hayvanların benzersiz surat ifadelerini vs.
LED ışık kılavuzunu takmak/çıkarmak için LED ışık kılavuzu Çıkarma yönü Hizalama işaretleri Takma yönü Dönüştürücü lensi/filtreyi takmak/çıkarmak için Conversion lens Dönüştürücü adaptör Çıkarma yönü Takma yönü Hizalama işaretleri Filtre ⌀40,5 • Lens halkasını, dönüştürücü adaptörü ve LED ışık kılavuzunu fotoğraf makinesine takmak için, işaretleri aynı hizaya getirin ve bir klik sesiyle birlikte yerine oturana kadar takma yönünde çevirin. • LED ışık kılavuzu su altında kullanılamaz.
Su ve darbeye dayanıklılık özellikleriyle ilgili önemli bilgiler Su geçirmezlik: Su geçirmezlik özelliğine,15 m'ye kadar olan derinliklerde bir saate kadar çalıştırma için garanti verilir*1. Fotoğraf makinesi sert ya da aşırı darbeye maruz kalırsa, su geçirmezlik özelliği tehlikeye düşebilir. Darbeye dayanıklılık: Darbeye dayanıklılık özelliği, dijital kompakt fotoğraf makinenizin günlük kullanımında kazayla oluşan darbelere karşı fotoğraf makinesinin çalışmasını garanti eder*2.
Kullandıktan Sonra: • Fotoğraf makinesini su altında kullandıktan sonra, kalan suyu veya kalıntıları silmeyi unutmayın. • Fotoğraf makinesi deniz suyu altında kullanıldıktan sonra, fotoğraf makinesini içinde tatlı su bulunan bir kovada 10 dakika kadar tutun (pil/kart bölmesi kapağı ve konektör kapağı sıkıca kapatılmış, kilit kilitli konuma getirilmiş ve lens halkası çıkartılmış olarak). Ardından, fotoğraf makinesini yeterli hava akımının olduğu kuru ve gölge bir yerde kurutun.
Her bir çekim modunda kullanılabilecek ayarlar listesi ^ ve O için kullanılabilecek ayarlar listesi için, bkz.«^ ayarları listesi» (S. 106) ve «O ayarları listesi» (S. 107). Foto Modu Flaş Flaş Telafisi Pozlama Telafi Beyaz dengesi ISO o/Y Görüntü boyutu (fotoğraflar) Açı Wi-Fi Başlatma/Wi-Fi Sonlandırma Sıfırla Sıkıştırma Gölge Ayr. AF Modu ESP/n Dijital Zoom İmge Sabitle Aksesuarlar AF Işıklandır.
^ ayarları listesi Foto Modu Flaş Flaş Telafisi Pozlama Telafi Beyaz dengesi ISO o/Y Görüntü boyutu (fotoğraflar) Açı Wi-Fi Başlatma/Wi-Fi Sonlandırma Sıfırla Sıkıştırma Gölge Ayr. AF Modu ESP/n Dijital Zoom İmge Sabitle Aksesuarlar AF Işıklandır. Kayıt Göster Pic Uyumu Tarih Baskısı Yüksek-Çöz Zoom İmajın Boyutu (videolar) IS Film Modu R Gürültü Azaltma Kayıt Seviyesi *1 Bazı fonksiyonlar ayarlanamaz.
O ayarları listesi Foto Modu Flaş Flaş Telafisi Pozlama Telafi Beyaz dengesi ISO o/Y Görüntü boyutu (fotoğraflar) Açı Wi-Fi Başlatma/Wi-Fi Sonlandırma Sıfırla Sıkıştırma Gölge Ayr. AF Modu ESP/n Dijital Zoom İmge Sabitle Aksesuarlar AF Işıklandır.
Foto Modu Flaş Flaş Telafisi Pozlama Telafi Beyaz dengesi ISO o/Y Görüntü boyutu (fotoğraflar) Açı Wi-Fi Başlatma/Wi-Fi Sonlandırma Sıfırla Sıkıştırma Gölge Ayr. AF Modu ESP/n Dijital Zoom İmge Sabitle Aksesuarlar AF Işıklandır. Kayıt Göster Pic Uyumu Tarih Baskısı Yüksek-Çöz Zoom İmajın Boyutu (videolar) IS Film Modu R Gürültü Azaltma Kayıt Seviyesi *1 Bazı fonksiyonlar ayarlanamaz.
GÜVENLİK ÖNLEMLERİ DİKKAT ELEKTRİK ÇARPMA TEHLİKESİ AÇMAYIN DİKKAT: ELEKTRİK ÇARPMA RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN KAPAĞI (VEYA ARKA YÜZ KAPAĞINI) AÇMAYIN. İÇİNDE, KULLANICININ BAKIM YAPABİLECEĞİ BİR PARÇA YOKTUR. BAKIM İÇİN KALİFİYE OLYMPUS SERVİS PERSONELİNE BAŞVURUN. TEHLİKE Ürün ile birlikte verilen dokümantasyonda, bir üçgen içine alınmış ünlem işareti, önemli çalıştırma ve bakım talimatı ile ilgili olarak sizi uyarır.
TEHLİKE Pil Kullanımı Pillerin akmasını, aşırı ısınmasını, yanmasını, patlamasını veya elektrik çarpması veya yanmalara neden olmasını önlemek için, bu önemli ilkeleri takip edin. • Fotoğraf makinesi, özellikleri Olympus tarafından belirlenen bir lityum iyon pili kullanır. Pili belirtilen şarj cihazı veya USB-AC adaptörü ile şarj edin. Herhangi başka USB-AC adaptörleri veya şarj cihazları kullanmayın. • Pilleri kesinlikle yakmayın veya mikrodalga fırınlarda, sıcak kaplarda veya basınçlı kaplarda vb.
Pil Kullanımı • Pilleri daima kuru tutun. • Pillerin akmasını, aşırı ısınmasını, yangına veya patlamaya neden olmalarını önlemek için, yalnızca bu ürün ile kullanılması tavsiye edilen pilleri kullanın. • Pilleri, kullanma kılavuzunda açıklandığı şekilde dikkatlice yerleştirin. • Yeniden şarj edilebilir piller, belirtilen sürede şarj olmazlarsa, şarj etmeyi durdurun ve bu pilleri kullanmayın. • Dış tarafında çizik ya da hasar olan pilleri kullanmayın ve pili çizmeyin.
• Fotoğraf makinesini uzun bir süre kullanmayacaksanız, pillerini çıkartın. Fotoğraf makinesinin içinde buğulanma veya lekelenmeyi önlemek için, fotoğraf makinesini serin ve kuru bir ortamda saklayın. Uzun süre kullanmadığınız fotoğraf makinenizi ilk defa çalıştırmadan önce, normal şekilde çalıştığından emin olmak için fotoğraf makinenizi açık konuma getirin ve deklanşöre basın.
Kablosuz LAN fonksiyonunu kullanırken alınması gereken önlemler Kablosuz LAN fonksiyonunu fotoğraf makinesinin satın alındığı yerden başka bir ülkede kullanacaksanız, fotoğraf makinesinin, ilgili ülkenin kablosuz iletişim yönetmelikleriyle uyumlu olmaması riski söz konusudur. Olympus, bu tür yönetmeliklere uyumlu olmamaktan sorumlu tutulamaz.
Telif Hakkı Bildirimi Tüm hakları saklıdır. Olympus’un yazılı izni olmadan, burada yazılı materyallerin veya bu yazılımın hiçbir bölümü, hiçbir biçimde, fotokopi ve herhangi tip bilgi saklama ve sorgulama sistemi dahil, hiçbir elektronik veya mekanik araçla çoğaltılamaz. Bu yazılı materyalde verilen bilgi veya yazılımla ilgili, burada bulunan bilgilerin kullanılmasından dolayı oluşabilecek hiç bir hasardan dolayı sorumluluk kabul edilmez.
OLYMPUS AMERİKA KITASI SINIRLI GARANTİ - OLYMPUS AMERICA INC. ÜRÜNLERİ Olympus, birlikte verilen Olympus® görüntüleme ürününde/ürünlerinde ve ilgili Olympus® aksesuarlarında (münferit olarak bir «Ürün» ve toplu olarak «Ürünler»), normal kullanımda ve hizmette satın alındığı tarihten itibaren bir (1) yıl boyunca malzeme ve işçilik kusurları bulunmayacağını garanti eder.
SINIRLANDIRILMASI TANINMAZ, BU DURUMLARDA YUKARIDAKİ REDDETME VE HARİÇ TUTMALAR GEÇERLİ OLMAYABİLİR. MÜŞTERİ AYRICA BULUNDUĞU ÜLKEYE BAĞLI OLARAK DEĞİŞEN FARKLI VE/VEYA İLAVE HAKLARA VE YETKİLERE SAHİP OLABİLİR.
Avrupa’daki müşteriler için «CE» işareti, ürünün Avrupa güvenlik, sağlık, çevre ve müşteri koruma şartnameleri ile uyumlu olduğunu belirtir. «CE» markalı fotoğraf makineleri Avrupa'daki satışlara yöneliktir. OLYMPUS CORPORATION ve Olympus Europa SE & Co. KG bu TG-4 ürününün 1999/5/EC Sayılı Direktifin temel şartlarını ve diğer ilgili hükümlerini karşıladığını burada beyan eder. Ayrıntılar için http://www.olympus-europa.
Asya'daki müşteriler için Garanti Şartları 1. Düzgün (ürünle verilen basılı Bakım ve Kullanım talimatına uygun olarak) kullanılmasına rağmen bu ürün, satın alındığı tarihten itibaren bir yıl içinde kusurlu bulunursa, bu ürün tamir edilebilir veya Olympus'un tercihine göre ücretsiz olarak yenisiyle değiştirilebilir.
Garanti Tekzibi Olympus, bu yazılı materyalin veya yazılımın içeriği aracılığıyla ve içeriği ile ilgili olarak hiçbir doğrudan ya da dolaylı vaatte bulunmaz veya garanti vermez; hiç bir durumda ticari kullanılabilirlik ya da belirli bir amaç için kullanılabilirlik ya da bu yazılı belgelerin veya yazılımın kullanılmasından ya da kullanılamamasından kaynaklanan (kar kaybı, işin aksaması ya da iş bilgilerinin yitirilmesi dahil fakat bununla sınırlı olmamak kaydıyla) sorumluluk kabul etmez.
Özellikler Fotoğraf makinesi Ürün tipi : Dijital fotoğraf makinesi (çekim ve görüntüleme için) Kayıt sistemi Fotoğraflar : Dijital kayıt, JPEG (Fotoğraf Makinesi Dosya sistemi için Tasarım kuralıyla (DCF) uyumlu) Uygulanan standartlar : Exif 2.3, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching III, PictBridge Sesli fotoğraflar : Wave formatı Video : MOV H.
Toza dayanıklılık : IEC Standart yayını 529 IP6X (OLYMPUS test koşullarında) Wi-Fi standardı : IEEE802.11b/g/n GPS Alım frekansı : 1575.42 MHz (GPS/Quasi-Zenith Satellites System) 1598.0625 MHz - 1605.
USB-AC adaptörü (F-2AC) Model No. : F-2AC-1B/F-2AC-2B Güç gereksinimleri : AC 100 ila 240 V (50/60 Hz) Çıkış : DC 5 V, 500 mA İşletim ortamı Sıcaklık : 0 °C ila 40 °C (çalışma)/ – 20 °C ila 60 °C (saklama) Tasarım ve özellikler, önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir. En yeni özellikler için lütfen web sitemizi ziyaret edin. HDMI, HDMI Logosu ve High-Definition Multimedia Interface, HDMI Licensing, LLC'nin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır.
yayın tarihi 2015.02. http://www.olympus.com/ OLYMPUS EUROPA SE & CO. KG Ofis: Consumer Product Division Wendenstrasse 14 – 18, 20097 Hamburg, Almanya Tel.: +49 40 – 23 77 3-0/Faks: +49 40 – 23 07 61 Ürün teslimi: Modul H, Willi-Bleicher Str. 36, 52353 Düren, Almanya Yazışma Adresi: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Almanya Avrupa Teknik Müşteri Desteği: Lütfen web sitemizi ziyaret edin http://www.olympus-europa.