DIGITÁLNY FOTOAPARÁT TG-4 Používateľská príručka Ďakujeme vám za zakúpenie digitálneho fotoaparátu Olympus. Pred prvým použitím fotoaparátu si, prosím, pozorne prečítajte tento návod, umožní vám prístroj optimálne využiť a predĺžiť jeho životnosť. Návod si starostlivo uschovajte pre ďalšie použitie. Pred vytváraním dôležitých snímok sa oboznámte s fotoaparátom a vytvorte niekoľko skúšobných snímok.
Vybalenie fotoaparátu Súčasťou fotoaparátu sú nasledujúce položky. Ak niektorá z položiek chýba alebo je poškodená, obráťte sa na predajcu, u ktorého ste fotoaparát zakúpili. Digitálny fotoaparát Remienok Lítiovo-iónová batéria (LI-92B) Disk Olympus CD-ROM s nastavením alebo USB sieťový adaptér (F-2AC) Ďalšie nevyobrazené príslušenstvo: Záručný list Obsah sa môže líšiť v závislosti od miesta zakúpenia. Pripevnenie remienka • Remienok ťahom dotiahnite, aby sa neuvoľnil.
Názvy súčastí 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 a b c d e f • Tlačidlo R (Videosekvencia) Prepínač režimov Tlačidlo q (prehrávanie) Tlačidlo A Tlačidlo /Wi-Fi Multikonektor Konektor HDMI mikro Závit pre statív Kryt priestoru pre batériu/kartu Poistka krytu priestoru pre batériu/ kartu q Krížový ovládač r Tlačidlo F (nahor)/ F (kompenzácia expozície) s Tlačidlo I (vpravo)/# (blesk) t Tlačidlo G (nadol)/ jY (sekvenčné snímanie/ samospúšť)/ (Vymazať) u Tlačidlo H (vľavo) FGHI znamená stlačiť šípku nahor/nadol/doľava/dop
Príprava na fotografovanie Vkladanie a vyberanie batérie a karty 1 Podľa krokov 1, 2 a 3 otvorte kryt priestoru pre batériu/ kartu. • Pred otváraním krytu priestoru pre batériu/kartu vypnite fotoaparát. Poistka krytu priestoru pre batériu/kartu 3 2 1 Kryt priestoru pre batériu/kartu 2 Pri vkladaní batérie odsuňte poistku batérie v smere šípky. • Batériu vložte značkou C smerom k poistke batérie tak, ako je to znázornené na obrázku. • Ak vložíte batériu nesprávnym smerom, fotoaparát sa nezapne.
3 Zasúvajte kartu dovnútra v priamom smere, až s cvaknutím zaskočí na svoje miesto. • Nedotýkajte sa priamo kovových častí karty. • Vo fotoaparáte používajte len pamäťové karty s uvedenými technickými špecifikáciami. Nevkladajte žiadne iné typy pamäťových kariet. Prepínač ochrany proti zápisu Karty, ktoré môžete používať v tomto fotoaparáte Karty SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi (s funkciou bezdrôtovej siete LAN) (komerčne dostupné) (informácie o kompatibilných kartách nájdete na webovej stránke spoločnosti Olympus.
Nabíjanie batérie 1 Skontrolujte, či je vo fotoaparáte batéria, a pripojte kábel USB a USB sieťový adaptér. • Batéria nie je pri dodaní úplne nabitá. Pred používaním fotoaparátu nechajte batériu nabíjať až do zhasnutia indikátora nabíjania (max. 5 hod.).
• Ak svetelný indikátor nesvieti, znovu pripojte USB kábel a USB sieťový adaptér k fotoaparátu. • Ak sa na zadnom displeji zobrazí nápis „Nie je spojenie“, odpojte kábel USB a pred opätovným pripojením kábla nastavte možnosť [Pamäť] v ponuke [USB pripojenie] (Str. 61). Kedy nabíjať batérie Chybové hlásenie Batériu nabite, keď sa zobrazí chybové hlásenie uvedené na obrázku vpravo.
Zapnutie fotoaparátu a počiatočné nastavenia Po prvom zapnutí fotoaparátu sa zobrazí obrazovka s možnosťou nastavenia jazyka pre menu a správy, ako aj dátumu a času. Postup nastavenia dátumu a času nájdete v časti „Nastavenie dátumu a času d [X]“ (Str. 63). 1 Stlačením tlačidla n zapnite fotoaparát a pomocou tlačidiel FGHIkrížovéhoovládačazvoľtejazyk.PotomstlačtetlačidloA. • Ak sa fotoaparát nezapne, keď stlačíte tlačidlo n, skontrolujte smer vloženia batérie.
Používanie základných funkcií Vytváranie snímok (režim P) 1 Stlačením tlačidla n zapnite fotoaparát. 2 Nastavte volič režimov do polohy P. Keď zapnete fotoaparát, zapne sa monitor. V režime P fotoaparát automaticky nastavuje expozičný čas a hodnotu clony v závislosti od jasu snímaného objektu. 3 Vytvorte kompozíciu záberu. 4 Stlačením tlačidla spúšte do polovice sa vykoná zaostrenie.
Prezeranie fotografií (Prehrávanie snímok) Zapnite fotoaparát. Stlačte tlačidlo q. • Zobrazí sa vaša posledná fotografia. • Tlačidlami HI (krížový ovládač) vyberte požadovanú snímku. Zobrazí predchádzajúcu snímku Zobrazí nasledujúcu snímku 4/30 ’15/02/26 12:30 Statická snímka Tlačidlo q Krížový ovládač Indexové zobrazenie • Ak v režime prehrávania jednotlivých snímok posuniete páčku priblíženia na stranu W, vyvolá sa tým indexové zobrazenie. • Pomocou tlačidiel FGHI (krížový ovládač) posúvajte kurzor.
Snímanie videozáznamov 1 Stlačením tlačidla R (videosekvencia) spustite snímanie videosekvencie. • Videosekvencia sa sníma v nastavenom režime snímania. Uvedomte si, že efekty režimu snímania nemožno pre niektoré Počas režimy snímania dosiahnuť. nahrávania • Zvuk sa taktiež nahráva. svieti • Ak sa používa fotoaparát s načerveno obrazovým snímačom CMOS, pohybujúce sa objekty môžu vyzerať skreslene kvôli fenoménu čítania riadkov v čase (rolling shutter).
Prehrávanie videozáznamov Zvoľte videosekvenciu v režime prehrávania a stlačte tlačidlo A. 4/30 3UHKUDĢ YLGHR OK Pozastavenie a opätovné spustenie prehrávania 0:12/00:34 ’15/02/26 12:30 Videosekvencia Počas prehrávania Stlačením tlačidla A pozastavíte prehrávanie. V režime pozastavenia, rýchleho posunu dopredu alebo prehrávania dozadu sa prehrávanie obnoví stlačením tlačidla A. Stlačením tlačidla I (krížový ovládač) sa spustí Rýchly posun dopredu rýchly posun dopredu.
Zastavenie prehrávania videosekvencie Stlačte tlačidlo . • Na prehrávanie videosekvencií na počítači vám odporúčame použiť dodaný počítačový softvér. Pred prvým použitím počítačového softvéru pripojte fotoaparát k počítaču a spustite softvér. Vymazávanie snímok pri prehliadaní 1 Zobrazte snímku, ktorú chcete vymazať a stlačte . • Ak chcete vymazať videosekvenciu, zvoľte požadovanú videosekvenciu a stlačte tlačidlo .
Prehliadanie panoramatických a skupinových snímok Prehliadanie panoramatických snímok Panoramatické snímky spojené s použitím funkcie [Auto] alebo [Manual] môžete pri prehliadaní posúvať. 1 Počas prehliadania zvoľte panoramatickú snímku. 2 Stlačte tlačidlo A. 4/30 2SDNRYDĢ OK ’15/02/26 12:30 Obsluha prehliadania panoramatických snímok Zastavenie prehliadania: Stlačte tlačidlo . Pozastavenie: Stlačte tlačidlo A.
Prehliadanie snímok v skupine Pri sekvenčnom snímaní (j/c/d) (Str. 34) a [p Zaostrenie BKT] (Str. 25) v k (režim Mikroskop) sa zhotovené snímky počas prehliadania zobrazujú ako skupina. Strana T Tlačidlo A Tlačidlo 4/30 Slúži na rozšírenie. • Ak chcete vidieť snímky v skupine v režime zobrazenia ukážok, rozbaľte skupinu. • Ak chcete odstrániť snímky 5R]ãtULĢ T zo snímok v skupine, môžete 3UHKUDĢ OK ’15/02/26 12:30 skupinu rozšíriť a môžete odstrániť Rámček so sekvenčnými samostatne jednotlivé snímky.
Zobrazenia na displeji Zobrazenia na obrazovke snímania 1 2 3 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 4 5 6 SCN 0.0 0.0 WB AUTO ISO AUTO 880 hPa 1200 m 16M z 4 NORM Dátumn 4:3 G 0:00:34 7 8 9 10 11 12 13 14 24 2322 21 2019 18 17 1615 1/100 F6.9 37 36 35 Keď spúšť stlačíte do polovice Vysvetlivky k histogramu Ak vysoké hodnoty tvoria veľkú časť snímky, záber bude príliš tmavý. Ak vysoké hodnoty tvoria veľkú časť snímky, záber bude príliš svetlý.
Č. Meno Normál Podrobné Žiadne informácie 1 Režim snímania R R – 2 Pripojenie k Smartphonu R R R 3 Zemepisná šírka R R – 4 Zemepisná dĺžka R R – 5 Vnorený režim R R – 6 Režim sním.
29 Atmosférický/hydraulický tlak – R – 30 Nadmorská výška/hĺbka pod vodou – R – 31 Stab.
Displej v režime prehliadania • Normál 2345 6 7 RAW 8 9 4/30 10 ’15/02/26 12:30 27 26 Statická snímka • Podrobné 1 2 3 45 6 12 8 9 10 7 10 RAW 11 4/30 880 hpa 1200 m P 1/1000 F3.9 NORM ISO 100 2.0 WB AUTO 4608 3456 100-0004 ’15/02/26 12:30 13 14 15 16 17 18 19 880 hpa 1200 m P 1/1000 F3.9 NORM ISO 100 2.
Prepínanie zobrazení • Žiadne informácie Zobrazenie sa zmení v poradí Normálny → Podrobné → Žiadne informácie pri každom stlačení tlačidla INFO. 27 Č.
20 Histogram – R – 21 Kompenzácia expozície – R – 22 Obrazový režim – R – 23 Vyváženie bielej – R – 24 Veľkosť snímky (statické snímky) – R – 25 Názov súboru – R – 26 Dátum a čas snímania R R – 27 Snímky zo skupiny R R R SK 21
Snímanie s použitím základných funkcií Používanie režimov snímania Voľba režimu snímania Otočením ovládača režimov nastavte požadovaný režim na značku. • Po zvolení režimu ^, O alebo k zvoľte vnorený režim. Zoznam režimov snímania • Pôvodné nastavenie funkcie je zvýraznené v Režim snímania . Vnorený režim A (Režim iAUTO) – P (Programový režim) – Str. 23 Str. 9 A (Režim A) – Str. 23 C1 (Vlastný režim 1) – Str. 23 C2 (Vlastný režim 2) – Str.
• „Zoznam nastavení pre každý režim snímania“ (Str. 107), „Zoznam nastavení ^“ (Str. 108), „Zoznam nastavení O“ (Str. 109) • V niektorých režimoch snímania môže spracovanie záberu po nasnímaní trvať nejakú dobu. A (Režim iAUTO) Plne automatický režim, v ktorom fotoaparát automaticky zvolí optimálne nastavenia pre aktuálnu scénu. Fotoaparát vykonáva všetky činnosti, čo je praktické pre začiatočníkov. 1 2 Otočte prepínač režimov do polohy A.
^ (Režim Podvodné) Správne nastavenie fotografií pod vodou dosiahnete len výberom režimu, ktorý zodpovedá fotografovanému objektu alebo scéne. Vnorený režim ] Z Momentka Aplikácia Vhodné na fotografovanie portrétov osôb pri mori a pri bazéne. \ Z Široký1 Vhodné na fotografovanie pod vodou. [ Z Široký2 Vhodné na fotografovanie pod vodou. Vzdialenosť zaostrenia je pevne nastavená na cca 5 m. w Z Makro Vhodné na fotografovanie detailných záberov pod vodou.
k (Režim Mikroskop) Zábery možno nasnímať zo vzdialenosti až 1 cm od objektu. V tomto režime môžete zhotovovať snímky s veľkou hĺbkou ostrosti a vykonávať snímanie s kumulovaním zaostrenia pomocou nastaveného počtu snímok. 1 2 Otočte prepínač režimov do polohy k. Pomocou tlačidiel HI (krížový ovládač) zvoľte vnorený režim a a na konci stlačte tlačidlo A. Vnorený režim m Mikroskop Aplikácia Zábery možno nasnímať zo vzdialenosti až 1 cm od objektu.
O (Režim Scény) Správne nastavenie dosiahnete len výberom režimu, ktorý zodpovedá fotografovanému objektu alebo scéne. Vnorený režim Aplikácia B Portrét Vhodný na snímanie portrétov. e e-Portrét Zjemní tóny a štruktúru pleti. Tento režim je vhodný pri prezeraní snímok na obrazovke TV prijímača s vysokým rozlíšením. F Krajina Vhodný na snímanie krajiny. 1 Fotogr. v rámci interv. # Živé kompozitné Automaticky nasníma za sebou nasledujúce snímky podľa nastavených hodnôt [Nast. oneskor.
Vnorený režim Aplikácia s Sneh Vhodný na snímanie zasnežených scén. Tento režim umožňuje snímať pomocou ovládania poklepom (Str. 66). s Panoráma Môžete nasnímať a skombinovať viac snímok a vytvoriť snímku so širokým uhlom (panoramatický záber). Vhodný pri kontrastných scénach. Tento režim nasníma E Podsvietenie HDR viacero snímok a spojí ich do jednej snímky so správnou expozíciou. 1 2 Otočte prepínač režimov do polohy O.
3 Pomocou tlačidiel FG (krížový ovládač) zvoľte [Nastavenia intervalu] a stlačte tlačidlo A. Potom stlačením tlačidiel FG (krížový ovládač) zvoľte položku a stlačte tlačidlo A. Nastavenie Menu 3 6SlĢ MENU Nastavenia intervalu 6SlĢ MENU Nastavenia GPS Nastavenia Wi-Fi Nastavenia intervalu Nastavenie Zaostrenie BKT Certifikácia 4 A Snímka Nast. oneskor. spúšte Interval ýDVR]EHUQp YLGHR 99 0:05:00 0:00:30 Vyp.
# Živé kompozitné 1 Stlačením tlačidla spúšte do polovice sa vykoná zaostrenie. • Ak rámik AF bliká načerveno, znamená to, že fotoaparát nebol schopný zaostriť. Kým rámik AF bliká, stlačte tlačidlo spúšte do polovice a bez pustenia tohto tlačidla následne stlačte tlačidlo A. Fotoaparát zaostrí na nekonečno. 2 Ak chcete nasnímať záber, zľahka stlačte tlačidlo spúšte na doraz, pričom dbajte na to, aby ste fotoaparátom nepohli. • Fotoaparát automaticky nastaví správne nastavenia a začne fotografovať.
Snímanie s nastavením [Auto] 1 Stlačením tlačidla spúšte nasnímajte prvý záber. 2 Fotoaparát mierne posuňte v s SCN smere nasledujúceho záberu. AUTO 3 Pohybujte fotoaparátom pomaly Cieľová tak, aby sa ukazovateľ a rámik značka prekrývali. Pri prekrytí ukazovateľa Ukazovateľ a rámika fotoaparát automaticky =UXãLĢ MENU 8ORåLĢ OK uvoľní uzávierku. Ukážka spojenia • Na skombinovanie len dvoch záberov zľava doprava záberov stlačte tlačidlo A. 4 Zopakovaním kroku 3 nasnímajte tretí záber.
Snímanie s nastavením [PC] 1 Pomocou tlačidiel FGHI (krížový ovládač) určite, na ktorom okraji sa má pripojiť ďalšia snímka, a potom stlačte tlačidlo A. 2 Stlačením tlačidla spúšte nasnímajte prvý záber. Okraj prvej snímky je čiastočne zobrazený na displeji. 3 Skomponujte ďalší záber tak, aby okraj prvej snímky čiastočne zobrazenej na displeji prekrýval objekt druhej snímky a stlačte tlačidlo spúšte. 4 Opakujte krok 3, kým nenasnímate požadovaný počet snímok a po dokončení stlačte tlačidlo A alebo .
Používanie možností snímania (nastavených vyhradenými tlačidlami) Často používané funkcie sú priradené tlačidlám IFG (krížový ovládač). Jednoduchým stlačením tlačidla môžete priamo zvoliť priradenú funkciu. Niektoré položky nie sú v niektorých režimoch snímania dostupné. g „Zoznam nastavení pre každý režim snímania“ (Str. 107) Blesk Pri fotografovaní môžete použiť blesk. 1 2 Stlačením tlačidla # zobrazte možnosti. Tlačidlami HI (krížový ovládač) zvoľte požadovaný režim blesku a stlačte tlačidlo A.
• V režime [!] (Blesk s redukciou červených očí) sa odpália predzáblesky a potom, približne po 1 sekunde, sa uvoľní uzávierka. Nepohybujte fotoaparátom, kým sa snímanie nedokončí. • [!] (Blesk s redukciou červených očí) nemusí byť za určitých podmienok snímania účinný. • Expozičný čas sa predĺži v režime [#POM.]. Použite statív a zaistite fotoaparát. • Keď je funkcia [Diaľkový blesk] (Str. 48) nastavená na [Vypnuté], možnosti [#RC] a [#SLV] sa nedajú zvoliť.
Samostatné snímky/Sekvenčné fotografovanie 1 2 Stlačením tlačidla jY zobrazte priamu ponuku. Pomocou tlačidiel HI (krížový ovládač) zvoľte požadovanú možnosť a stlačte tlačidlo A. o Nasnímanie jednej snímky Pri každom stlačení tlačidla spúšte (normálny režim snímania) sa vytvorí 1 snímka. j Sekvenčné *1 Počas držania tlačidla spúšte stlačeného až nadol sa zhotoví až 100 snímok rýchlosťou 5 snímky za sekundu (fps). c Vysokorých.
Samospúšť Slúži na nastavenie času od stlačenia tlačidla spúšte po nasnímanie záberu. 1 2 Stlačením tlačidla jY vyvolajte priamu ponuku. Zvoľte [Y12], [Y2] alebo [YC] pomocou tlačidiel HI (krížový ovládač) a stlačte tlačidlo A. Y12 Samospúšť 12 SEC Stlačením tlačidla spúšte do polovice zaostrite a úplným stlačením spúšte aktivujte samospúšť. Najprv sa indikátor samospúšte rozsvieti približne na 10 sekúnd, potom bliká asi 2 sekundy a potom sa vytvorí snímka.
AFL (Aretácia zaostrenia) Umožňuje aretovať pozíciu zaostrenia. 1 Značka aretácie AF Stlačením tlačidla spúšte do polovice zaostrite. 2 0.0 0.0 Držte fotoaparát v nezmenenej polohe a stlačte tlačidlo A. Focus 16M 4:3 0:34 4N Fotoaparát zaostrí a zaaretuje pozíciu zaostrenia. V režime k (Mikroskop) a []], [\], [w] a [_] režimu ^ stlačením tlačidla A bez stlačenia tlačidla uzávierky zaostríte a zaistíte polohu zaostrenia.
AF Tracking Fotoaparát automaticky sleduje pohyb objektu a nepretržite ho zaostruje. Zvoľte vopred možnosť [AF Tracking] v režime [AF Mode] (Str. 46) v ponuke snímania. 1 Držte fotoaparát tak, aby rámček AF spočíval na objekte, a stlačte tlačidlo A. 2 Keď fotoaparát rozpozná objekt, rámček AF automaticky sleduje pohyb objektu a neustále naň zaostruje. • Ak chcete zrušiť sledovanie, stlačte tlačidlo A.
Používanie možností snímania (nastavených ponukou funkcií) Niektoré položky nie sú v niektorých režimoch snímania dostupné. g „Zoznam nastavení pre každý režim snímania“ (Str. 107) Menu funkcií P 0.0 0.0 WB AUTO ISO AUTO 16M 4:3 MENU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Menu Nastavenia (Str. 43) Menu funkcií 1 2 3 4 5 Režim sním. ........................ Str. 39 Blesk ................................... Str. 39 Kompenzácia blesku........... Str. 40 Kompenzácia expozície ...... Str. 40 Vyváženie bielej .................
• Pôvodné nastavenie funkcie je zvýraznené v Režim sním . Nastavuje možnosti spracovania obrazu. h Vivid Snímky so živými farbami. i Natural Snímky s prirodzenými farbami. j Muted Snímky s nevýraznými farbami. 8 Rybie oko Vytvorí efekt skreslenia obrazu pri snímaní pomocou objektívu typu rybie oko. 7 Iskrivý Vytvorí efekt svetelných lúčov ako pri snímaní pomocou krížového filtra. 6 Odraz Vytvorí snímku s efektom odrazu v zrkadle. 5 Roztrieštený Vytvorí snímku zloženú z koláže dlaždíc.
#RC Diaľkový ovládač #SLV SLV Slave Synchronizácia #POM. s dlhou uzávierkou q LED Zap. Kompenzácia blesku*1 Na fotografovanie sa použije samostatný podvodný blesk alebo bezdrôtový RC blesk Olympus. Podrobnosti nájdete v časti „Fotografovanie s bleskom kompatibilným so systémom Olympus Wireless RC Flash System“ (Str. 102). Pri fotografovaní sa používa bežne predávaný podriadený blesk synchronizovaný s bleskom fotoaparátu. Intenzitu záblesku je možné nastaviť.
Na manuálne nastavenie vyváženia bielej pri Manuálne WB 1 snímaní, v závislosti na svetle. Nastavte biely papier alebo iný biely predmet tak, aby vyplnil celú obrazovku, a stlačením tlačidla nastavte vyváženie bielej. Informácie o zaregistrovaní Manuálne WB 2 vyváženia bielej jedným dotykom nájdete na strane „Zaregistrovanie vyváženia bielej jedným stlačením“ (Str. 42). Citlivosť ISO Nastavuje citlivosť ISO. l ISO Auto Fotoaparát automaticky nastavuje citlivosť s prioritou na kvalitu snímky.
Veľkosť snímky (statické snímky) Nastavuje počet pixlov záznamu. ! 4608×3456 (RAW+JPEG)*3, 4 Uloží súbor JPEG aj súbor RAW*2 so [] na snímku. 4608×3456 Vhodné na tlač snímok väčších než A3. 4 3200×2400 Vhodné na tlač snímok do veľkosti A3. 3 1920×1440 Vhodné pre tlač snímok do veľkosti A4. 7 640×480 Vhodné na používanie fotografií v e-mailoch. Nastavuje pomer vodorovnej a zvislej strany snímok.
Používanie funkcií menu Nastavenia Menu Nastavenia 6SlĢ MENU Menu záznam 1 1 2 3 4 5 6 7 6SXVWLĢ :L )L 9\PD]DĢ Kompresia sn. =YêU WLHĖ 5HåLP $) ESP/ Digitálny zoom Normálny $XWR Tvár/iESP ESP Vyp. 1 Menu záznam 1 z 2 Menu záznam 2 z Str. 45 Spustiť Wi-Fi/ukončiť Wi-Fi (Str. 71) Vymazať Kompresia sn. Zvýr. tieň Režim AF ESP/n Digitálny zoom Str. 48 Stab. obrazu (statické snímky) Príslušenstvo AF Iluminátor Náhľad Orientácia sním. Dátumovka Super-Res zoom Str.
Používanie menu Nastavenia Stlačením tlačidla v režime snímania alebo prehrávania zobrazíte menu Nastavenia. Menu Nastavenia ponúka prístup k rôznym nastaveniam fotoaparátu, ako sú funkcie snímania a prehliadania, nastavenia dátumu a času a možnosti zobrazenia. Niektoré položky nie sú v niektorých režimoch snímania dostupné. g „Zoznam nastavení pre každý režim snímania“ (Str. 107) 1 2 Stlačte tlačidlo . Menu záznam 1 9\PD]DĢ Kompresia sn.
Informácie o spôsobe používania nájdete v časti (Str. 44). • Pôvodné nastavenie funkcie je zvýraznené v . z Menu záznam 1 Obnovenie funkcií snímania na pôvodné nastavenia z [Vymazať] Vnorená ponuka 2 Aplikácia Áno Obnoví sa pôvodné nastavenie nasledujúcich funkcií v menu. • Vnorený režim ^, O a k • Režim sním.
Informácie o spôsobe používania nájdete v časti (Str. 44). Zosvetlenie objektu v protisvetle z [Zvýr. tieň] Vnorená ponuka 2 Aplikácia Auto Funkcia sa automaticky zapína, keď je zvolený kompatibilný režim snímania. Vypnuté Efekt sa nepoužije. Zapnuté Snímanie s automatickým nastavením umožňujúcim zvýšiť jas oblastí, ktoré by v protisvetle boli tmavšie. • Ak je položka [ESP/n] nastavená na [n], položka [Zvýr. tieň] sa automaticky pevne nastaví na [Vypnuté].
Informácie o spôsobe používania nájdete v časti (Str. 44). Voľba spôsobu merania jasu z [ESP/n] Vnorená ponuka 2 Aplikácia ESP Pri snímaní sa dosiahne vyvážený jas na celej ploche záberu (nezávislé meranie jasu v strede záberu a okolitých oblastiach). 5 (bodové) Pri snímaní v protisvetle sa nasníma objekt v strede záberu (meranie jasu v strede záberu). • Ak je zvolená možnosť [ESP] a snímate v silnom protisvetle, môže sa stať, že stred záberu bude tmavý.
Informácie o spôsobe používania nájdete v časti (Str. 44). z Menu záznam 2 Minimalizácia rozmazania snímok spôsobeného chvením fotoaparátu pri snímaní z [Stab. obrazu] Vnorená ponuka 2 Aplikácia Vypnuté Stabilizácia obrazu je deaktivovaná. Túto možnosť odporúčame, keď je fotoaparát upevnený na statíve alebo je položený na inom stabilnom podklade. Zapnuté Stabilizácia obrazu je aktivovaná. • Počas stabilizácie obrazu možno počuť zvnútra fotoaparátu mierny šum.
Informácie o spôsobe používania nájdete v časti (Str. 44). Použitie pomocného osvetlenia pri snímaní tmavého objektu z [AF Iluminátor] Vnorená ponuka 2 Aplikácia Vypnuté Pomocné osvetlenie AF sa nepoužije. Zapnuté Pri stlačení tlačidla spúšte do polovice zdvihu sa aktivuje pomocné osvetlenie AF, vďaka ktorému sa bude dať ľahšie zaostriť. Pomocné osvetlenie AF Prezeranie snímok ihneď po nasnímaní z [Náhľad] Vnorená ponuka 2 Aplikácia Vypnuté Nasnímaný záber sa nezobrazí.
Informácie o spôsobe používania nájdete v časti (Str. 44). Automatické otáčanie snímok vytvorených pomocou fotoaparátu vo zvislej polohe počas prezerania z [Orientácia sním.] • Počas snímania je funkcia [y] (Str. 56) v menu prezerania q nastavená automaticky. • Táto funkcia nemusí fungovať správne, ak je fotoaparát počas snímania namierený dohora alebo nadol. Vnorená ponuka 2 Aplikácia Vypnuté Pri snímaní sa spolu so snímkami neukladá informácia o zvislej alebo vodorovnej polohe fotoaparátu.
Informácie o spôsobe používania nájdete v časti (Str. 44). Snímanie väčších snímok ako pri používaní optického zoomu s malým zhoršením kvality snímky z [Super-Res Zoom] Vnorená ponuka 2 Aplikácia Vypnuté Vypnutie zoomu so super rozlíšením. Zapnuté Zapnutie zoomu so super rozlíšením. • Funkcia [Super-Res Zoom] je dostupná, len ak je položka [Veľkosť snímky] nastavená na []. • Toto nastavenie nie je dostupné, keď je nastavenie snímania [c] a [d].
Informácie o spôsobe používania nájdete v časti (Str. 44). A Video menu Výber veľkosti snímky pre videosekvencie A [Image Size] Vnorená ponuka 2 1080p 720p VGA (640×480) HS 120fps*1 (640×480) HS 240fps*1 (320×240) Aplikácia Zvoľte si vhodnú kvalitu obrazu danú rozlíšením a snímkovou frekvenciou. *1 HS: Umožňuje filmovať rýchlo sa pohybujúce objekty, ktorých pohyb sa pri prehrávaní zobrazí spomalene. Toto nastavenie je dostupné, keď je nastavený režim snímky [Vivid], [Natural] alebo [Muted].
Informácie o spôsobe používania nájdete v časti (Str. 44). Redukcia šumu vetra v zaznamenanom zvuku pri zázname videosekvencie A [Nast. šumu vetra] Vnorená ponuka 2 Aplikácia Vypnuté Slúži na vypnutie redukcie šumu vetra. Zapnuté Používa redukciu šumu vetra. Nastavenie hlasitosti mikrofónu A [Hlasitosť záznamu] Vnorená ponuka 2 Aplikácia Normál Na všeobecné použitie nastavte úroveň hlasitosti mikrofónu na Normal.
Informácie o spôsobe používania nájdete v časti (Str. 44). Úprava statických snímok q [Edit] Vnorená ponuka 1 Vnorená ponuka 2 Úprava (statické snímky) Q Str. 54 P Str. 54 R Str. 55 Zvýr. tieň Str. 55 Red. červ. očí Str. 56 y Str. 56 e-Portrét Str. 56 Zmena veľkosti snímky q [Q] Zo snímky s vysokým rozlíšením sa vytvorí samostatná snímka s nižším rozlíšením vhodná na odoslanie e-mailom alebo na iné účely.
Informácie o spôsobe používania nájdete v časti (Str. 44). 1 Pomocou tlačidiel HI (krížový ovládač) zvoľte požadovanú snímku a stlačte tlačidlo A. 2 Pomocou páčky zoomu vyberte veľkosť orezanej oblasti a pomocou tlačidiel FGHI (krížový ovládač) presuňte rámček výrezu. 3 Po zvolení oblasti, ktorú chcete orezať, stlačte tlačidlo A. • Upravená snímka sa uloží ako samostatná snímka.
Informácie o spôsobe používania nájdete v časti (Str. 44). Retušovanie efektu červených očí pri snímaní s bleskom q [Red. červ. očí] Vnorená ponuka 1 Upraviť Vnorená ponuka 2 Red. červ. očí 1 Pomocou tlačidiel HI (krížový ovládač) zvoľte požadovanú snímku a stlačte tlačidlo A. • Upravená snímka sa uloží ako samostatná snímka. • Editácia nemusí mať žiadny vplyv na snímku v závislosti od charakteristiky obrazu. • Proces retušovania môže znížiť rozlíšenie snímky.
Informácie o spôsobe používania nájdete v časti (Str. 44). Vymazávanie snímok q [Vymazať] Vnorená ponuka 2 Vymazať všetko Aplikácia Vymazanie všetkých snímok vo vnútornej pamäti alebo na karte. Vybrať snímku Umožňuje vybrať jednotlivé snímky a vymazať ich. Vymazať Vymazanie zobrazenej snímky. Vymazať skupinu Dôjde k vymazaniu všetkých snímok v skupine. Postup vymazania všetkých snímok v skupine nájdete v časti „Prehliadanie snímok v skupine“ (Str. 15).
Informácie o spôsobe používania nájdete v časti (Str. 44). Ochrana snímok q [R] • Chránené snímky nie je možné vymazať pomocou funkcie [Vymazať] (Str. 13, 57), [Vybrať snímku], [Vymazať skupinu] alebo [Vymazať všetko] (Str. 57), ale všetky snímky možno vymazať pomocou funkcie [Pamäť formát]/[Formát] (Str. 59). 1 Tlačidlami HI (krížový ovládač) vyberte požadovanú snímku. 2 Stlačte tlačidlo A. • Ďalším stlačením tlačidla A sa nastavenia zrušia.
Informácie o spôsobe používania nájdete v časti (Str. 44). d Nastavenie Menu 1 Úplné vymazanie dát d [Pamäť formát]/d [Formát] • Pred formátovaním skontrolujte, či vo vnútornej pamäti alebo na karte nie sú žiadne dôležité dáta. • Novú kartu alebo kartu, ktorá bola predtým používaná v inom fotoaparáte alebo počítači, je pred prvým použitím nutné naformátovať v tomto fotoaparáte. • Ak chcete naformátovať vnútornú pamäť, najprv z fotoaparátu vyberte pamäťovú kartu.
Informácie o spôsobe používania nájdete v časti (Str. 44). Používanie karty Eye-Fi d [Eye-Fi] Vnorená ponuka 2 Všetko Aplikácia Slúži na prenos všetkých snímok. Vybrať snímku Slúži na prenos zvolenej snímky. Vypnuté Vypnutie komunikácie Eye-Fi. • Pred použitím karty Eye-Fi si pozorne prečítajte príručku ku karte Eye-Fi a riaďte sa v nej uvedenými pokynmi. • Kartu Eye-Fi používajte v súlade so zákonmi a predpismi platnými v krajine, v ktorej fotoaparát používate.
Informácie o spôsobe používania nájdete v časti (Str. 44). Výber spôsobu pripojenia fotoaparátu k iným zariadeniam d [USB pripojenie] Vnorená ponuka 2 Auto Aplikácia Nastavením zvoľte spôsob pripojenia pri každom pripojení fotoaparátu k inému zariadeniu. Pamäť Pripojte fotoaparát ako čítačku kariet. MTP Pre systém Windows Vista/Windows 7/Windows 8/Windows 8.1 pripojte fotoaparát ako prenosné zariadenie. Tlač Túto možnosť vyberte pri pripojení k tlačiarni kompatibilnej so štandardom PictBridge.
Informácie o spôsobe používania nájdete v časti (Str. 44). d Nastavenie Menu 2 Nastavenie funkcie spracovania pixlov d [Mapovanie pixelov] • Táto funkcia bola nastavená predtým, než fotoaparát opustil továreň, a preto túto funkciu nemusíte použiť ihneď po zakúpení. Odporúča sa použiť ju približne raz za rok. • Aby mala funkcia čo najlepší účinok, po snímaní alebo prehliadaní snímok počkajte pred vykonaním mapovania pixelov aspoň jednu minútu.
Informácie o spôsobe používania nájdete v časti (Str. 44). Vnorená ponuka 2 HDMI Control Vnorená ponuka 3 Aplikácia Vypnuté Obsluha prostredníctvom fotoaparátu. Zapnuté Obsluha prostredníctvom diaľkového ovládača TV prijímača. • Informácie o spôsobe pripojenia nájdete v časti „Prezeranie snímok vo fotoaparáte na obrazovke TV prijímača“ (Str. 80). Zmena jazyka textov na displeji d [l] Vnorená ponuka 2 Jazyky Aplikácia Môžete si zvoliť jazyk používaný v položkách menu a chybových hláseniach.
Informácie o spôsobe používania nájdete v časti (Str. 44). Výber domáceho a alternatívneho časového pásma d [Svetový čas] • Časové pásmo pomocou položky [Svetový čas] je možné nastaviť až po nastavení času fotoaparátu pomocou položky [X]. Vnorená ponuka 2 Vnorená ponuka 3 Aplikácia x Čas v domovskom časovom pásme (časové pásmo zvolené pre x vo vnorenej ponuke 2). z Čas v časovom pásme v cieli cesty (časové pásmo zvolené pre z vo vnorenej ponuke 2). x*1 — Vyberte domáce časové pásmo (x).
Informácie o spôsobe používania nájdete v časti (Str. 44). Nastavenie funkcií špecificky pre náročné podmienky d [Tough nastavenia] Zobrazenie aktuálnej nadmorskej výšky/hĺbky pod vodou (atmosférický/hydraulický tlak) (Manometer) • Údaje môžu vykazovať miernu nepresnosť závislú od meteorologických podmienok. Údaje považujte len za orientačné. Vnorená ponuka 1 Tough nastavenia Vnorená ponuka 2 Manometer Vnorená ponuka 3 Aplikácia Vypnuté Zrušenie zobrazovania manometra.
Informácie o spôsobe používania nájdete v časti (Str. 44). Obsluha poklepaním na fotoaparát (Ovlád. poklepom) Vnorená ponuka 1 Tough nastavenia Vnorená ponuka 2 Ovlád. poklepom Vnorená ponuka 3 Aplikácia Vypnuté Zrušenie funkcie [Ovlád. poklepom]. Zapnuté Zapnutie funkcie [Ovlád. poklepom]. Kalibrovať Umožňuje upraviť prah citlivosti na poklepanie a časové intervaly pri viacnásobnom poklepaní na každej strane fotoaparátu.
Informácie o spôsobe používania nájdete v časti (Str. 44). Obsluha v režime prehrávania Keď fotoaparát prepnete do režimu prehrávania dvojitým klepnutím po vrchu fotoaparátu, môžete vykonávať nasledujúce úkony. Zobrazenie nasledujúcej snímky: Jedenkrát klepnite po pravom boku fotoaparátu. Zobrazenie predchádzajúcej snímky: Jedenkrát klepnite po ľavom boku fotoaparátu. Rýchly posun dopredu a dozadu: Nakloňte fotoaparát doprava alebo doľava.
Informácie o spôsobe používania nájdete v časti (Str. 44). Používanie pomocného svetla LED Podržte stlačené tlačidlo INFO, kým sa pomocné svetlo LED nerozsvieti. Pomocné svetlo LED • Ak v čase, keď je zapnuté pomocné svetlo LED, vykonáte na fotoaparáte akýkoľvek úkon, pomocné svetlo LED bude svietiť najviac približne 90 sekúnd. (Maximálne 30 sekúnd, keď je fotoaparát vypnutý.) Vypnutie pomocného svetla LED Podržte stlačené tlačidlo INFO, kým pomocné svetlo LED nezhasne.
Informácie o spôsobe používania nájdete v časti (Str. 44). Nastavenia siete Wi-Fi d [Nastavenia Wi-Fi] Vnorená ponuka 2 Aplikácia Nastavenie pripojenia Nastavte režim pripojenia. g „Pripojenie fotoaparátu k smartfónu“ (Str. 70) Súkromné heslo Obnova hesla. Vymazať h Zrušenie všetkých snímok vybratých na zdieľanie. Vymazať nastavenia Wi-Fi siete Obnovenie nastavení Wi-Fi siete na pôvodné hodnoty. • Informácie o spôsobe používania nájdete v časti „Pripojenie k smartfónu“ (Str. 71).
Pripojenie fotoaparátu k smartfónu Po pripojení k smartfónu cez funkciu bezdrôtovej siete LAN tohto fotoaparátu a používaním špecifikovanej aplikácie môžete využívať ešte viac funkcií počas snímania a po snímaní. Možnosti ponúkané špecifikovanou aplikáciou, OLYMPUS Image Share (OI.Share) • Prenos snímok z fotoaparátu do smartfónu Snímky môžete preniesť z fotoaparátu do smartfónu. • Snímanie na diaľku zo smartfónu Pomocou smartfónu môžete na diaľku ovládať fotoaparát a fotografovať.
Pripojenie k smartfónu 1 Spustite aplikáciu OI.Share nainštalovanú vo vašom smartfóne. 2 Vyberte možnosť [Wi-Fi štart] v Menu záznam 1 d a stlačte tlačidlo A. 3 Postupujte podľa pokynov zobrazených na displeji fotoaparátu, aby ste pripravili Wi-Fi pripojenie. • Stlačením a podržaním tlačidla tiež spustíte [Wi-Fi Štart]. 4 Použite smartfón, v ktorom je aktivovaná aplikácia OI.Share, na načítanie kódu QR zobrazeného na displeji fotoaparátu. Spojenie sa nadviaže automaticky.
Prenos snímok do smartfónu Vo fotoaparáte môžete vybrať snímky a preniesť ich do smartfónu. Fotoaparát môžete tiež použiť na to, aby ste vopred vybrali snímky, ktoré chcete zdieľať. g[Poradie zdieľania] (Str. 58) 1 2 Pripojte fotoaparát k smartfónu. (Str. 71) 3 Zvoľte snímky, ktoré chcete preniesť, a ťuknite na tlačidlo Uložiť. Ťuknite na tlačidlo Prenos snímok v aplikácii OI.Share. • Snímky vo fotoaparáte sa zobrazia v zozname.
Pridanie informácií o polohe do snímok Prenosom záznamu GPS uloženého v smartfóne do fotoaparátu môžete pridať značky GPS k snímkam, ktoré boli nasnímané počas ukladania záznamu GPS. Táto funkcia je dostupná iba v režime [Privátne]. 1 Pred začatím snímania spustite aplikáciu OI.Share a zapnite spínač na tlačidle Pridať lokalitu, aby sa začal ukladať záznam GPS. • Pred začatím ukladania záznamu GPS sa fotoaparát musí jedenkrát pripojiť k aplikácii Ol.Share, aby sa zosynchronizoval čas.
Zmena spôsobu pripojenia Existujú dva spôsoby pripojenia fotoaparátu k smartfónu: [Privátne], pri ktorom zakaždým použijete rovnaké nastavenie, a [Dočasné], pri ktorom zakaždým použijete odlišné nastavenie. Pri pripojení k vášmu smartfónu sa odporúča použiť možnosť [Privátne] a pri prenose snímok do iného smartfónu použiť možnosť [Dočasné]. • Východiskové továrenské nastavenie je [Privátne]. 1 Vyberte [Nastavenia Wi-Fi] v d Nastavenie Menu 3 a stlačte tlačidlo A.
Zrušenie poradia zdieľania Zrušenie poradí zdieľania, ktoré sú nastavené na snímkach. 1 Vyberte [Nastavenia Wi-Fi] v d Nastavenie Menu 3 a stlačte tlačidlo A. 2 Zvoľte možnosť [Vymazať h] a stlačte tlačidlo I (krížový ovládač). 3 Zvoľte [Áno] a stlačte A. Resetovanie nastavení bezdrôtovej siete LAN Inicializuje nastavenia [Nastavenia Wi-Fi]. 1 Vyberte [Nastavenia Wi-Fi] v d Nastavenie Menu 3 a stlačte tlačidlo A. 2 Zvoľte [Vymazať nastavenia Wi-Fi] a stlačte tlačidlo I (krížový ovládač).
Používanie funkcie GPS Funkciu GPS vo fotoaparáte môžete použiť na zaznamenanie informácií o polohe so snímkami alebo na zaznamenanie sledovania pohybu. • Pri snímkach, ku ktorým boli pridané informácie o polohe, sa zobrazuje zemepisná šírka a dĺžka. • Fotoaparát nie je vybavený funkčnosťou pre GPS navigáciu. Pred použitím funkcie GPS si prečítajte časť „Funkcia GPS, elektronický kompas“ (Str. 115).
Pred použitím funkcie GPS (Údaje A-GPS) V závislosti od stavu fotoaparátu a komunikácie môže získanie informácií o polohe trvať určitý čas. Pri použití funkcie A-GPS sa čas určenia polohy môže skrátiť z niekoľkých sekúnd na niekoľko desatín sekundy. Údaje A-GPS sa dajú aktualizovať pomocou aplikácie pre smartfóny „OLYMPUS Image Track“ (OI.Track) alebo počítačového softvéru „OLYMPUS A-GPS Utility“. • Ubezpečte sa, že dátum vo fotoaparáte je nastavený správne.
Používanie funkcie GPS (GPS nastavenia) 1 Zvoľte možnosť [GPS nastavenia] v Nastavenie Menu 3 d (Str. 68) a stlačte tlačidlo A. 2 3 Vyberte možnosť [GPS] a stlačte tlačidlo A. Vyberte možnosť [Zapnuté] a stlačte tlačidlo A. • G bliká počas merania. Keď sa meranie polohy ukončí, zobrazí sa G a tiež informácie o polohe. • Po skončení merania polohy budú informácie o polohe pridané k obrázkom v čase snímania. P i 0.
• Stlačením tlačidla A na obrazovke s informáciami o polohe merania aktualizujete informácie o polohe. • Informácie o polohe merania môžete skontrolovať stlačením tlačidla INFO, keď je fotoaparát vypnutý. Použitie funkcie získavania informácií na zobrazenie sledovania pohybu (Trasovač) 1 Zvoľte možnosť [GPS nastavenia] v Nastavenie Menu 3 d (Str. 68) a stlačte tlačidlo A. 2 Zvoľte možnosť [Trasovač] a stlačte tlačidlo A. • Táto možnosť sa nedá zvoliť, ak vo fotoaparáte nie je vložená karta.
Pripojenie fotoaparátu k inému zariadeniu Prezeranie snímok vo fotoaparáte na obrazovke TV prijímača Na prehrávanie zhotovených snímok na televízore použite kábel AV (predávaný samostatne). Po pripojení fotoaparátu k televízoru s vysokým rozlíšením pomocou kábla HDMI môžete na takomto televízore prehrávať snímky s vysokým rozlíšením. Multikonektor Kábel AV (predáva sa samostatne: CB-AVC3) (Pripojte kábel do konektora videovstupu (žltého) a konektora zvukového vstupu (bieleho) na televízore.
• Podrobnosti o zmene zdroja vstupu na televízore nájdete v návode na obsluhu televízora. • V závislosti od nastavenia televízora sa snímky a informácie môžu zobraziť orezané. • Ak je fotoaparát pripojený prostredníctvom kábla A/V aj HDMI, prioritu bude mať kábel HDMI. • Nepripájajte súčasne káble USB a HDMI. • Ak je fotoaparát pripojený prostredníctvom kábla HDMI, bude možné zvoliť druh signálu digitálneho obrazového záznamu. Vyberte formát, ktorý vyhovuje vstupnému formátu zvolenému na televízore.
Tlač snímok Priama tlač (PictBridge) Po pripojení fotoaparátu káblom USB k tlačiarni kompatibilnej s PictBridge môžete uložené snímky vytlačiť priamo. Pred pripojením nastavte v ponuke nastavení položku [USB pripojenie] (Str. 61) na možnosť [Tlač]. Zapojenie fotoaparátu Multikonektor Menší konektor Kábel USB Port USB • Pri tlačení použite úplne nabitú batériu. • Videosekvencie nemožno vytlačiť.
Tlač s použitím vlastných nastavení 1 Pripojte fotoaparát k tlačiarni pomocou dodaného USB kábla a fotoaparát zapnite. • Keď fotoaparát zapnete, na obrazovke počítača by sa malo zobraziť dialógové okno s výzvou na výber hostiteľského zariadenia. Ak sa nezobrazí, nastavte v ponuke nastavení položku [USB pripojenie] (Str. 61) na možnosť [Tlač]. 2 =YROLĢ UHåLP WODþH Dozadu MENU 7ODþ 7ODþLĢ YãHWNR 0XOWL WODþ &HOê ,QGH[ 2EMHGQiY WODþH Pri nastavovaní volieb tlače postupujte podľa návodu na obsluhu.
Zvolenie snímok, ktoré chcete vytlačiť 7ODþ Zvoľte snímky, ktoré chcete vytlačiť. Zvolené snímky je možné vytlačiť neskôr (rezervácia jednej snímky) alebo je možné okamžite vytlačiť zobrazenú snímku. -HGHQ YêWODþRN 4/30 NORM 4608 3456 100-0004 ’15/02/26 12:30 Viac Tlač (f) Vytlačí aktuálne zobrazenú snímku. Ak existuje snímka, ku ktorej už je priradená objednávka [Jeden výtlačok], vytlačí sa len táto objednaná snímka. Jeden výtlačok (t) Uplatní tlačovú objednávku na aktuálne zobrazenú snímku.
Tlačová objednávka (DPOF) Pomocou tlačových objednávok môžete do súborov so snímkami na karte uložiť informáciu o počte výtlačkov a zadanie tlače dátumu. To umožňuje jednoducho tlačiť snímky na tlačiarni alebo vo fotoslužbe podporujúcej formát DPOF iba na základe tlačových objednávok na karte bez toho, aby ste museli použiť počítač alebo fotoaparát. • Tlačové objednávky je možné zadať len pre snímky uložené na karte.
6 Pomocou tlačidiel FG (krížový ovládač) vyberte položku [Nastaviť] a stlačte tlačidlo A. Objednávka jedného výtlačku z každej snímky na karte [U] 1 2 3 Vykonajte 1. a 2. krok v časti [<] (Str. 85). Pomocou tlačidiel FG (krížový ovládač) vyberte položku [U] a stlačte tlačidlo A. Vykonajte 5. a 6. krok v časti [<]. Zrušenie všetkých tlačových objednávok 1 2 3 Vykonajte 1. a 2. krok v časti [<] (Str. 85). Zvoľte možnosť [<] alebo [U] a stlačte tlačidlo A.
Pripojenie fotoaparátu k počítaču Zapojenie fotoaparátu Multikonektor Menší konektor Kábel USB Port USB Ak sa po pripojení fotoaparátu k počítaču na displeji fotoaparátu nič nezobrazí, zostávajúca kapacita batérie je príliš nízka. Použite úplne nabitú batériu. Ak sa fotoaparát nedokáže pripojiť k počítaču, odpojte kábel USB a pred opätovným pripojením k počítaču skontrolujte nastavenie položky [USB pripojenie] (Str. 61).
Kopírovanie snímok do počítača Váš fotoaparát podporuje USB Mass Storage Class. Môžete teda prenášať snímky do počítača pripojením fotoaparátu k počítaču pomocou priloženého kábla USB. S pripojením USB sú kompatibilné nasledujúce operačné systémy: Windows Windows XP SP3/Windows Vista SP2/Windows 7 SP1/ Windows 8/Windows 8.1 Macintosh Mac OS X v10.5-v10.9 Spoločnosť Microsoft už nepodporuje systém Windows XP.
Inštalácia programu Windows 1 Vložte dodaný disk CD do CD-ROM mechaniky počítača. Windows XP • Zobrazí sa dialógové okno „Nastavenie“. Windows Vista/Windows 7/Windows 8/Windows 8.1 • Zobrazí sa dialógové okno „Autorun“. Kliknutím na položku „Nastavenie OLYMPUS“ zobrazte dialógové okno „Nastavenie“. Ak sa dialógové okno „Nastavenie“ nezobrazí, zvoľte z ponuky Štart možnosť „Tento počítač“ (Windows XP) alebo „Počítač“ (Windows Vista/Windows 7).
Nastavenia monitora 1024 × 768 pixlov alebo viac Minimálne 65 536 farieb (odporúča sa režim 16 770 000 farieb) • Informácie o používaní softvéru nájdete v on-line pomocníkovi. Macintosh 1 Vložte dodaný disk CD do CD-ROM mechaniky počítača. 2 Nainštalujte softvér OLYMPUS Viewer 3. • Obsah disku by sa mal automaticky zobraziť v aplikácii Finder. Ak sa nezobrazí, dvakrát kliknite na ikonu CD na pracovnej ploche. • Dvojitým kliknutím na ikonu „Nastavenie“ zobrazíte dialógové okno „Nastavenie“.
Tipy pri používaní Ak fotoaparát nefunguje v súlade s určeným spôsobom fungovania, alebo ak sa na obrazovke objaví chybové hlásenie a vy si nie ste istí, ako postupovať, váš problém(-y) vám pomôžu vyriešiť nižšie uvedené informácie. Riešenie problémov Batéria Fotoaparát nefunguje, ani keď sú v ňom vložené batérie. • Nabité batérie vložte do fotoaparátu správnym smerom. g „Vkladanie a vyberanie batérie a karty“ (Str. 4) • Výkon batérie sa mohol dočasne znížiť v dôsledku nízkej teploty.
Displej Zlá viditeľnosť. • Na displeji mohla skondenzovať vlhkosť. Vypnite napájanie a pred začatím fotografovania počkajte, kým sa fotoaparát prispôsobí okolitej teplote a vysuší sa. Na snímke sa zachytil odraz svetla. • Pri fotografovaní s bleskom v tmavých podmienkach dochádza k tomu, že na snímke sa zachytí mnoho odrazov blesku od čiastočiek prachu vo vzduchu. Funkcia dátumu a času Nastavenia dátumu a času sa vrátia do predvoleného stavu.
Chybové hlásenie • Keď sa na displeji zobrazí niektoré z nasledujúcich hlásení, skúste vykonať príslušné nápravné opatrenie. Chybové hlásenie Chyba karty Ochrana proti prepísaniu Pamäť plná Karta plná Form. karty Vypnuté Formát Nastav. pamäte Vypnuté 3DPlĢ IRUPiW Žiadna snímka Chyba snímky Nápravné opatrenie Problém s kartou Vložte inú kartu. Problém s kartou Prepínač karty na ochranu proti prepísaniu je v polohe pre uzamknutie (LOCK). Uvoľnite prepínač. Problém s vnútornou pamäťou • Vložte kartu.
Chybové hlásenie Snímka needitovateľná Batéria vybitá Nie je spojenie Nie je papier Nie je farba Zaseknuté Nápravné opatrenie Problém so zvolenou snímkou Skúste snímku upraviť na počítači pomocou softvéru na úpravu fotografií. Problém s batériou Nabite batériu. Problém s pripojením Pripojte fotoaparát k počítaču alebo tlačiarni správnym spôsobom. Problém s tlačiarňou Vložte papier do tlačiarne. Problém s tlačiarňou Doplňte atramentovú náplň v tlačiarni. Problém s tlačiarňou Odstráňte zaseknutý papier.
Tipy na vytváranie snímok Keď si nie ste istí, ako nasnímať záber, ktorý chcete mať odfotografovaný, prečítajte si nižšie uvedené informácie. Zaostrenie Zaostrenie na objekt. • Snímanie objektu mimo stredu displeja. Po zaostrení na určitý predmet, ktorý je v rovnakej vzdialenosti ako váš cieľový objekt, vytvorte kompozíciu a potom zhotovte snímku. Stlačenie spúšte do polovice g Str. 9 • Nastavte položku [AF režim] na [Tvár/iESP]. g Str. 46 • Snímanie v režime [AF Tracking]. g Str.
Chvenie fotoaparátu Fotografovanie bez chvenia fotoaparátu. • Fotografovanie za použitia funkcie [Stab. obrazu]. g Str. 48 Fotoaparát deteguje pohyb fotoaparátu za účelom zníženia rozmazania snímky aj v prípade, že sa nezvýši hodnota citlivosti ISO. Táto funkcia je účinná aj keď sú zábery snímané pri veľkom priblížení. • Záznam videosekvencií pomocou funkcie [IS Video]. g Str. 52 • Vyberte možnosť [J Šport] v režime scény. g Str.
Farebný odtieň Fotografovanie s farbami s rovnakým odtieňom, ako sa javia v skutočnosti. • Fotografovanie s voľbou vyváženia bielej. g Str. 40 Za normálnych okolností je vo väčšine prostredí možné dosiahnuť najlepšie výsledky s nastavením [WB Auto], no v prípade niektorých objektov môžete vyskúšať aj iné nastavenia. (Platí to najmä v prípade slnečnej clony pod jasnou oblohou, pri kombinácii prirodzeného a umelého osvetlenia a podobne.) Kvalita obrazu Snímanie ostrejších obrázkov.
Informácie Čistenie a skladovanie fotoaparátu Starostlivosť o fotoaparát Kryt: • Utrite opatrne mäkkou handričkou. Ak je povrch silno znečistený, namočte handričku v slabom roztoku mydla a starostlivo očistite. Utrite povrch vlhkou handričkou a potom osušte. Ak ste používali prístroj na pláži, utrite ho dobre vyžmýkanou handričkou namočenou v čistej vode. • Ak fotoaparát používate v podmienkach, kde sa vyskytujú nečistoty, prach alebo piesok, môžu sa zachytiť na fotoaparáte.
Skladovanie • Ak ukladáte fotoaparát na dlhší čas, vyberte batériu, kartu a odpojte sieťový adaptér, a všetko uložte na chladné, suché a dobre vetrané miesto. • Batériu občas vložte do fotoaparátu a vyskúšajte jeho funkcie. Fotoaparát nenechávajte na miestach, kde sa manipuluje s chemickými výrobkami, pretože by to mohlo viesť ku korózii. Používanie samostatne predávaného adaptéra USB-AC Tento fotoaparát je možné používať s USB sieťovým adaptérom F-3AC (predáva sa samostatne).
Karta Eye-Fi • Kartu Eye-Fi používajte v súlade so zákonmi a predpismi platnými v krajine, v ktorej fotoaparát používate. V lietadle a na iných miestach, kde je používanie zakázané, vyberte kartu Eye-Fi z fotoaparátu alebo vypnite funkcie karty. • Karta Eye-Fi sa počas používania môže zohriať na vysokú teplotu. • Pri používaní karty Eye-Fi sa môže rýchlejšie vybíjať batéria. • Pri používaní karty Eye-Fi môže fotoaparát pomalšie reagovať.
Počet uložiteľných záberov (statické snímky)/ dĺžka záznamu (videosekvencie) vo vnútornej pamäti a na kartách Údaje o počte statických snímok, ktoré je možné uložiť, a o dĺžke nepretržitého záznamu sú len približné. Skutočná kapacita závisí od podmienok snímania a použitej karty. Statické snímky*1 Veľkosť snímky ! 4608×3456 (JPEG+RAW) 4608×3456 4 3200×2400 3 1920×1440 7 640×480 Kompresia sn.
Zvýšenie počtu snímok, ktoré je možné vytvoriť Vymažte nepotrebné súbory, alebo pripojte fotoaparát k počítaču alebo k inému zariadeniu, uložte naň snímky a vymažte ich z vnútornej pamäte alebo karty. [Vymazať] (Str. 13, 57), [Vyb. snímku], [Vymazať všetko], [Vymazať skupinu] (Str. 57), [Pamäť formát]/[Formát] (Str.
• Keď je blesk vo fotoaparáte nastavený do režimu [#RC], využíva sa na komunikáciu s bezdrôtovým bleskom. Nemožno ho používať ako zdroj svetla pri fotografovaní. • Ak chcete fotografovať s bezdrôtovým bleskom, namierte diaľkový snímač špeciálneho externého blesku k fotoaparátu a blesk nasmerujte v smere fotografovaného objektu.
Pripevnenie/odmontovanie pomocného svetla LED Pomocné svetlo LED Smer demontovania Značky na pripojenie Smer pripojenia Nasadenie/domontovanie konverzného objektívu/filtra Redukčný medzikrúžok Predsádky Smer demontovania Smer pripojenia Značky na pripojenie Filter ⌀40,5 • Ak chcete na fotoaparát nasadiť krúžok objektívu, redukčný medzikrúžok alebo pomocné svetlo LED, zarovnajte značky a naskrutkujte ho v smere nasadenia, až kým neklikne na mieste. • Pomocné svetlo LED sa nesmie používať pod vodou.
Dôležité informácie týkajúce sa odolnosti voči vode a otrasom Vodotesnosť: Vodotesnosť je garantovaná*1 pri používaní zariadenia do hĺbky maximálne 15 m počas maximálne jednej hodiny. Odolnosť voči vode môže byť znížená, ak je fotoaparát vystavený silnému nárazu alebo otrasu. Odolnosť voči nárazom: Odolnosť voči nárazom zaručuje*2, že fotoaparát dokáže odolávať náhodným menším nárazom, ktoré sú spôsobené bežným používaním fotoaparátu.
Po ukončení používania: • Po ukončení používania fotoaparátu pod vodou utrite z fotoaparátu vodu a nečistoty. • Po ukončení používania fotoaparátu v morskej vode ponorte fotoaparát približne na 10 minút do nádoby s čistou (nie morskou) vodou (s riadne zatvoreným krytom priestoru batérie/karty a krytom konektora, poistkou na svojom mieste a demontovaným krúžkom objektívu). Potom nechajte fotoaparát vysušiť na dobre vetranom tienenom mieste.
Zoznam nastavení pre každý režim snímania Zoznam dostupných nastavení pre režimy ^ a O nájdete na strane „Zoznam nastavení ^“ (Str. 108) a „Zoznam nastavení O“ (Str. 109). Režim sním. Blesk Kompenzácia blesku Expozícia komp. Vyváženie bielej ISO o/Y Veľkosť snímky (statické snímky) Pomer Spustiť Wi-Fi/Ukončiť Wi-Fi Vymazať Kompresia Zvýr. tieň Režim AF ESP/n Digitálny zoom Stab. obrazu Príslušenstvo AF Iluminátor Náhľad Orientácia sním.
Zoznam nastavení ^ Režim sním. Blesk Kompenzácia blesku Expozícia komp. Vyváženie bielej ISO o/Y Veľkosť snímky (statické snímky) Pomer Spustiť Wi-Fi/Ukončiť Wi-Fi Vymazať Kompresia Zvýr. tieň Režim AF ESP/n Digitálny zoom Stab. obrazu Príslušenstvo AF Iluminátor Náhľad Orientácia sním. Dátumovka Super-Res zoom Veľkosť snímky (videosekvencie) IS Video R Nast.
Zoznam nastavení O Režim sním. Blesk Kompenzácia blesku Expozícia komp. Vyváženie bielej ISO o/Y Veľkosť snímky (statické snímky) Pomer Spustiť Wi-Fi/Ukončiť Wi-Fi Vymazať Kompresia Zvýr. tieň Režim AF ESP/n Digitálny zoom Stab. obrazu Príslušenstvo AF Iluminátor Náhľad Orientácia sním. Dátumovka Super-Res zoom Veľkosť snímky (videosekvencie) IS Video R Nast.
Režim sním. Blesk Kompenzácia blesku Expozícia komp. Vyváženie bielej ISO o/Y Veľkosť snímky (statické snímky) Pomer Spustiť Wi-Fi/Ukončiť Wi-Fi Vymazať Kompresia Zvýr. tieň Režim AF ESP/n Digitálny zoom Stab. obrazu Príslušenstvo AF Iluminátor Náhľad Orientácia sním. Dátumovka Super-Res zoom Veľkosť snímky (videosekvencie) IS Video R Nast.
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA VAROVANIE NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEOTVÁRAJTE VAROVANIE: Z DÔVODU ZNÍŽENIA NEBEZPEČENSTVA ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEODSTRAŇUJTE KRYT (ALEBO ZADNÚ STENU). PRODUKT NEOBSAHUJE ŽIADNE POUŽÍVATEĽSKY OPRAVITEĽNÉ DIELCE. OPRAVY ZVERTE AUTORIZOVANÉMU SERVISU OLYMPUS. NEBEZPEČENSTVO VÝSTRAHA VAROVANIE Výkričník v trojuholníku vás upozorňuje na dôležité pokyny týkajúce sa prevádzky a údržby tohto produktu, uvedené v priloženej dokumentácii.
NEBEZPEČENSTVO Manipulácia s batériou Dodržaním týchto dôležitých pokynov zabránite vytečeniu, prehriatiu, požiaru alebo výbuchu batérie a úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru. • Vo fotoaparáte je použitá lítiovo-iónová batéria predpísaná spoločnosťou Olympus. Nabíjajte batériu iba na to určeným USB sieťovým adaptérom alebo nabíjačkou. Nepoužívajte žiadne iné USB sieťové adaptéry alebo nabíjačky.
Manipulácia s batériou • Batérie za každých okolností udržujte suché. • Používajte vždy batérie odporúčané pre tento výrobok, zabránite poškodeniu, vytečeniu, prehriatiu batérie alebo požiaru a výbuchu. • Batérie vkladajte opatrne podľa návodu na používanie. • Ak sa batéria nenabila v predpísanom čase, prerušte nabíjanie a nepoužívajte ju. • Nepoužívajte batérie so škrabancami alebo poškodeným obalom a nevytvárajte na batériách škrabance.
• Pred uložením fotoaparátu na dlhší čas vyberte z fotoaparátu batérie. Fotoaparát skladujte na chladnom a suchom mieste, aby vnútri fotoaparátu nekondenzovala vlhkosť a nehromadil sa prach. Po uskladnení fotoaparát vyskúšajte zapnutím a stlačením spúšte, aby ste sa uistili o jeho funkčnosti.
Bezpečnostné opatrenia pri použití bezdrôtovej funkcie LAN Ak používate funkciu bezdrôtovej siete LAN v krajine mimo oblasti, v ktorej bol fotoaparát zakúpený, hrozí, že fotoaparát nebude zodpovedať predpisom pre bezdrôtovú komunikáciu tejto krajiny. Spoločnosť Olympus nenesie zodpovednosť za akékoľvek nedodržanie týchto predpisov.
Ochrana autorských práv Všetky práva vyhradené. Žiadna časť týchto tlačených materiálov ani programu nesmie byť reprodukovaná alebo používaná v žiadnej forme a žiadnym spôsobom, mechanickým ani elektronickým, rozmnožovaná, vrátane kopírovania a záznamu, alebo použitia v iných systémoch na zber a vyhľadávanie informácií, bez predchádzajúceho písomného povolenia spoločnosti Olympus.
OBMEDZENÁ ZÁRUKA SPOLOČNOSTI OLYMPUS PRE AMERICKÝ KONTINENT – PRODUKTY SPOLOČNOSTI OLYMPUS AMERICA INC. Spoločnosť Olympus ručí za to, že priložené zobrazovacie produkty Olympus® a súvisiace príslušenstvo Olympus® (jednotlivo „produkt“ a spoločne „produkty“) budú bez chýb materiálu a spracovania pri normálnom používaní počas jedného (1) roka od dátumu zakúpenia.
NIEKTORÉ ŠTÁTY NEMUSIA UZNÁVAŤ ODMIETNUTIE ALEBO OBMEDZENIE ZÁRUK ALEBO OBMEDZENIE ZODPOVEDNOSTI, TAKŽE UVEDENÉ ODMIETNUTIA A OBMEDZENIA SA NA VÁS NEMUSIA VZŤAHOVAŤ. SPOTREBITEĽ MÔŽE MAŤ INÉ A/ALEBO ĎALŠIE PRÁVA A NÁHRADY, KTORÉ SA V JEDNOTLIVÝCH KRAJINÁCH LÍŠIA.
OCHRANA ÚDAJOV Akékoľvek vami poskytnuté informácie na spracovanie vašej záručnej reklamácie budú uchované ako dôverné a budú použité a zverejnené iba na účely spracovania a vykonania služieb v rámci záručnej opravy. Pre zákazníkov v Európe Značka „CE“ symbolizuje, že tento produkt spĺňa európske požiadavky na bezpečnosť, zdravie, životné prostredie a ochranu zákazníka. Fotoaparáty označené symbolom „CE“ sú určené na predaj v Európe. Spoločnosti OLYMPUS CORPORATION a Olympus Europa SE & Co.
f. Akákoľvek chyba, ku ktorej došlo z dôvodu vybitých batérií atď. g. Akákoľvek chyba, ku ktorej došlo z dôvodu preniknutia piesku, blata, vody a pod. dovnútra puzdra produktu. 6. Výlučná zodpovednosť spoločnosti Olympus na základe tejto záruky sa obmedzuje na opravu alebo výmenu výrobku.
3. Na každú požiadavku zákazníka o opravu v rovnakej krajine, kde bol produkk zakúpený, sa budú vzťahovať podmienky záruky, ktorú vystavil distribútor značky Olympus v danej krajine. Ak miestny predajca Olympus nevydal samostatnú záruku, alebo ak sa zákazník nenachádza v krajine, kde bol produkt zakúpený, vtedy platia podmienky celosvetovej záruky. 4. Tam, kde je to relevantné, je táto záruka platná iba v krajine, kde bol produkt zakúpený.
Technické údaje Fotoaparát Typ výrobku : Digitálny fotoaparát (umožňuje fotografovanie a prehrávanie snímok) Systém záznamu Statické snímky : Digitálny záznam, formát JPEG (je v súlade s normou Design rule for Camera File system (DCF)) Platné normy : Exif 2.3, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching III, PictBridge Zvuk so statickými snímkami : Formát Wave Videosekvencia : MOV H.
Odolnosť voči vode Typ : Vyhovuje štandardu IEC, publikácia 529 IPX8 (pri testovacích podmienkach spoločnosti OLYMPUS), do hĺbky vody 15 m Význam : Fotoaparát môžete bežne používať pod vodou pri určenom tlaku vody. Odolnosť voči prachu : Štandard IEC, publikácia 529 IP6X (pri testovacích podmienkach spoločnosti OLYMPUS) Wi-Fi štandard : IEEE802.
USB sieťový adaptér (F-2AC) Modelové číslo : F-2AC-1B/F-2AC-2B Požiadavky na napájanie : Striedavé napätie 100 až 240 V (50/60 Hz) Výstup : 5 V jedn., 500 mA Prevádzkové podmienky Teplota : 0 °C až 40 °C (prevádzka)/ – 20 °C až 60 °C (skladovanie) Technické údaje a konštrukcia sa môžu bez predchádzajúceho upozornenia zmeniť. Najnovšie technické údaje nájdete na našej webovej stránke.
dátum vydania 2015.02. http://www.olympus.com/ OLYMPUS EUROPA SE & CO. KG Sídlo: Consumer Product Division Wendenstrasse 14 – 18, 20097 Hamburg, Nemecko Tel.: +49 40 – 23 77 3-0/Fax: +49 40 – 23 07 61 Zásielky: Modul H, Willi-Bleicher Str. 36, 52353 Düren, Nemecko Poštová adresa: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Nemecko Európska technická podpora zákazníkov: Navštívte naše domovské stránky http://www.olympus-europa.