date of issue 2016.4 © 2016 00̲L1057̲cover̲jp.indd 1 WC945001 Printed in Vietnam ED 30mm f3.
1 2 3 4 JP 取扱説明書 このたびは当社製品をお買い上げいただきありが とうございます。 ご使用前に本説明書の内容をよくご理解の上、安 全に正しくご使用ください。この説明書はご使用 の際にいつでも見られるように大切に保管してく ださい。 各部の名称 1 フロントキャップ 2 フォーカスリング (A) (B) (C) 1/4 x 0.20 +1/3 1/2 x 0.13 +2/3 1/1 x 1.25 x 0.10 0.095 +1 1/3 +2 3 取り付け指標 4 リアキャップ 撮影時の注意 • フラッシュ使用時、 フラッシュ光がケラレる場合 があります。 • 市販の露出計を使用する場合は、 レンズイラスト 下の表を参照の上で露出を補正してください。 カメラの自動露出を使用する場合は、露出補正の 必要はありません。 (A) 撮影倍率 (B) 撮影距離[m] (C) 露出補正段数 主な仕様 マウント 焦点距離 : マイクロフォーサーズマウント : 30 mm (35 mm フィルム換算 60 mm) 最大口径比 : F3.
ご注意 必ずお読みください 警告 安全上のご注意 • レンズで太陽を見ないでください。失明や視力 障害を起こすことがあります。 • レンズキャップを付けずに放置しないでくださ い。太陽光が焦点を結んで故障や火災の原因に なることがあります。 • カメラに取り付けた状態でレンズを太陽に向け ないでください。太陽光が焦点を結んで故障や 火災の原因になることがあります。 Micro Four Thirds 及び Micro Four Thirds ロゴマークはオリンパス株式会社の商標または 登録商標です。 ホームページ http://www.olympus.co.
EN INSTRUCTIONS Thank you for purchasing this Olympus product. To ensure your safety, please read this instruction manual before use, and keep it handy for future reference. Name of parts 1 Front cap 2 Focus ring 3 Mount index 4 Rear cap Notes on Shooting • When using a flash, flash light may be blocked. • If performing exposure compensation using an external light meter, refer to the table below the diagram of the lens. Exposure compensation is unnecessary when using the camera’s automatic exposure mode.
Precautions: Be Sure to Read the Following Warnings: Safety Precautions • Do not view the sun through the lens. It may cause blindness or vision impairment. • Do not leave the lens without the cap. If solar light is converged through the lens, a fire may result. • Do not point the camera lens at the sun. Sunlight will converge in the lens and focus inside the camera, possibly causing a malfunction or fire.
For customers in Europe The “CE” mark indicates that this product complies with the European requirements for safety, health, environment and customer protection. CE-mark products are for sale in Europe. This symbol [crossed-out wheeled bin WEEE Annex IV] indicates separate collection of waste electrical and electronic equipment in the EU countries. Please do not throw the equipment into the domestic refuse.
ES INSTRUCCIONES Muchas gracias por comprar este producto Olympus. Antes de usarlo, lea este manual de instrucciones para proteger su seguridad, y guárdelo en un lugar práctico para usarlo como referencia futura. Nombre de las piezas 1 Tapa frontal 2 Anillo de enfoque 3 Índice de montura 4 Tapa trasera Notas sobre la toma fotográfica • Si se utiliza el flash, su luz puede quedar bloqueada.
Precauciones: Asegúrese de leer lo siguiente Advertencias: Precauciones de seguridad • No observe el sol a través del objetivo. Puede causar ceguera o daños en la vista. • No deje el objetivo sin la tapa. Si la luz solar se concentra a través del objetivo, puede producir un incendio. • Evite que el objetivo montado en la cámara apunte hacia el sol, ya que los rayos solares incidirán directamente en la cámara, lo que puede causar su mal funcionamiento o fuego.
Para los clientes de Europa La marca «CE» indica que este producto cumple con los requisitos europeos de seguridad, salud, protección del medio ambiente y del usuario. Los productos de marca CE están destinados a la venta en Europa. • Asistencia técnica al cliente en Europa Visite nuestra página web http://www.olympus-europa.
FR MODE D’EMPLOI Nous vous remercions pour l’achat de ce produit Olympus. Veuillez lire ce mode d’emploi avant utilisation pour votre sécurité et conserver ces instructions à portée de main pour un usage ultérieur. Nomenclature 1 Bouchon avant 2 Bague de mise au point 3 Repère de montage 4 Bouchon arrière Remarques sur la prise de vue • Lors de l’utilisation d’un flash, la lumière du flash peut être bloquée.
Précautions : bien lire la suite Avertissements : précautions de sécurité • Ne pas regarder le soleil à travers l’objectif. Cela pourrait causer des troubles ou la perte de la vue. • Ne pas laisser l’objectif sans le bouchon. Si des rayons du soleil sont concentrés à travers l’objectif, un incendie risque de se produire. • Ne pas pointer l’objectif monté sur l’appareil vers le soleil. Les rayons du soleil seraient concentrés dans l’appareil photo, pouvant provoquer un mauvais fonctionnement ou un incendie.
Pour les utilisateurs en Europe La marque « CE » indique que ce produit est conforme aux exigences européennes en matière de sécurité, santé, environnement et protection du consommateur. Les produits avec la marque « CE » sont pour la vente en Europe. • Support technique européen Visitez notre site à l’adresse http://www.olympus-europa.
MEMO 15 L1057̲32L.
BG ИНСТРУКЦИИ Благодарим ви за закупуването на този продукт Olympus. За да подсигурите безопасността си, преди употреба прочетете настоящата инструкция за експлоатация и я запазете за бъдещи справки. Наименования на частите 1 Предна капачка на обектива 2 Гривна за фокусиране 3 Монтажен маркер 4 Задна капачка на обектива Забележки при снимане • Когато използвате светкавица, светлината й може да бъде засенчена.
Предпазни мерки: Задължително прочетете следното Предупреждения: Мерки за безопасност • Не гледайте към слънцето през обектива. Това може да причини слепота или увреждане на зрението. • Не оставяйте обектива без капачката. Фокусирането на слънчева светлина през обектива може да причини пожар. • Не насочвайте обектива на фотоапарата към слънцето. Снопът слънчеви лъчи през обектива ще се фокусира във фотоапарата и може да причини неизправност или пожар.
CS NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme vám za pořízení tohoto výrobku Olympus. Pro vaši bezpečnost si, prosím, před jeho použitím pozorně přečtěte tento návod a poté jej uložte pro budoucí nahlédnutí. Názvy částí 1 Přední krytka 2 Zaostřovací kroužek 3 Značka pro nasazování objektivu 4 Zadní krytka Poznámky ke snímání • Při použití blesku může být jeho světlo zastíněno. • Pokud se kompenzace expozice provádí prostřednictvím externího expozimetru, řiďte se tabulkou pod diagramem objektivu.
Výstrahy: Přečtěte si následující Varování: Bezpečnostní opatření • Nedívejte se objektivem do slunce. Mohlo by dojít k oslepnutí nebo poškození zraku. • Nenechávejte objektiv bez krytky. Pokud se v objektivu sbíhá sluneční světlo, může dojít k požáru. • Nemiřte objektivem fotoaparátu přímo na slunce. Sluneční paprsky se v objektivu soustředí a mohou fotoaparát poškodit nebo způsobit požár.
DE BEDIENUNGSANLEITUNG Wir bedanken uns für den Kauf dieses Olympus Produktes. Um einen sachgemäßen und sicheren Gebrauch zu gewährleisten, empfehlen wir Ihnen, diese Anleitung sorgfältig zu lesen und zur späteren Bezugnahme aufzubewahren. Bezeichnung der Teile 1 Vorderer Objektivdeckel 2 Schärfering 3 Ausrichtmarkierung 4 Hinterer Objektivdeckel Hinweise zum Fotografieren • Bei Verwendung eines Blitzgerätes kann das Blitzlicht blockiert werden.
Sicherheitshinweise: Bitte unbedingt die nachfolgenden Informationen lesen Achtung: Sicherheitshinweise • Das Objektiv nicht direkt auf die Sonne ausrichten. Dies kann zur Erblindung oder Sehschäden führen. • Das Objektiv nur mit angebrachten Objektivdeckeln aufbewahren. Falls Sonnenstrahlen durch das Objektiv gebündelt werden, besteht Feuergefahr! • Niemals das an der Kamera montierte Objektiv direkt auf die Sonne richten.
DA BETJENINGSVEJLEDNING Tak, fordi du valgte dette Olympus-produkt. For at garantere din sikkerhed skal du læse betjeningsvejledningen inden brug og sørge for at have den parat til senere brug. Delenes betegnelser 1 Frontdæksel 2 Fokuseringsring 3 Monteringsmærke 4 Bagdæksel Bemærkninger vedr. optagelse • Ved brug af en flash kan lyset fra flashen blive blokeret. • Hvis der udføres eksponeringskompensation ved hjælp af en ekstern lysmåler, skal du se i tabellen under diagrammet for linsen.
Forholdsregler: Husk at læse følgende Advarsler: Sikkerhedsforskrifter • Se ikke mod solen gennem optikken. Man kan blive blind eller få ødelagt synet. • Efterlad ikke optikken uden dækslet. Hvis der trænger sollys gennem optikken, kan det føre til brand. • Ret ikke optikken direkte mod solen. Sollyset samles i optikken og fokuseres inde i kameraet, hvilket kan føre til funktionsfejl eller brand.
ET JUHISED Täname, et ostsite Olympuse objektiivi. Enne objektiivi kasutamist lugege palun käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi ja hoidke see käepärast ka edaspidiseks kasutamiseks. Osade nimetused 1 Esikate 2 Fokuseerimisrõngas 3 Objektiivi joondamistähis 4 Tagakate Märkused pildistamise kohta • Välgu kasutamisel võib selle valgus olla blokeeritud. • Kui kasutate särikompensatsiooniks välist särimõõdikut, tuginege objektiivi graafiku all asuvale tabelile.
Ettevaatusabinõud. Loe tähelepanelikult! Hoiatused. Ettevaatusabinõud • Ärge vaadake läbi objektiivi päikest. See võib põhjustada pimedaksjäämist või nägemise halvenemist. • Ärge hoidke objektiivi ilma katteta. Kui päikesevalgus koondub objektiivis, võib see põhjustada tulekahju. • Ärge suunake kaamera objektiivi päikese poole. Päikesekiired koonduvad kaamera sisemuses objektiivis ja fookuses, põhjustades rikke või tulekahju.
FI KÄYTTÖOHJEET Kiitos, että olet ostanut Olympus-tuotteen. Turvallisuutesi varmistamiseksi lue nämä käyttöohjeet ennen käyttöä ja säilytä käyttöohjeita helposti saatavilla. Osien nimet 1 Etusuojus 2 Tarkennusrengas 3 Kiinnitysmerkki 4 Takasuojus Ota huomioon kuvatessasi • Salamaa käyttäessäsi salamavalo voi estyä. • Jos käytät valotuksen korjauksessa ulkoista valotusmittaria, katso alla olevasta taulukosta objektiivikaavio. Valotuksen korjausta ei tarvita, kun käytetään kameran automaattista valotustilaa.
Varotoimet: lue seuraavat kohdat Varoitukset: turvallisuusohjeet • Älä katso objektiivin läpi aurinkoon. Se voi aiheuttaa sokeutumisen tai näön huononemisen. • Älä jätä objektiivia ilman suojusta. Mikäli auringonvalo keskittyy objektiivin läpi, se saattaa aiheuttaa tulipalon. • Älä osoita kameran objektiivia suoraan kohti aurinkoa. Auringonvalo keskittyy objektiivissa ja tarkentuu kameran sisään aiheuttaen mahdollisesti toimintahäiriön tai palovaurion.
EL ΟΔΗΓΙΕΣ Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του προϊόντος Olympus. Για την ασφάλειά σας, διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρήση και φυλάσσετέ το σε προσιτό μέρος για μελλοντική χρήση. Ονόματα εξαρτημάτων 1 Εμπρόσθιο κάλυμμα 2 Δακτύλιος εστίασης 3 Δείκτης μοντούρας 4 Οπίσθιο κάλυμμα Σημειώσεις σχετικά με τη λήψη • Όταν χρησιμοποιείτε φλας, το φως του φλας μπορεί να εμποδίζεται.
Προσοχή: Διαβάστε οπωσδήποτε τα παρακάτω Προειδοποιήσεις: Προληπτικά μέτρα ασφάλειας • Μην κοιτάτε τον ήλιο μέσω του φακού. Ενδέχεται να προκληθεί τύφλωση ή μερική απώλεια όρασης. • Μην αφήνετε τον φακό χωρίς το κάλυμμα. Αν το ηλιακό φως συγκλίνει μέσω του φακού, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά. • Μη στρέφετε τον φακό της μηχανής στον ήλιο. Το ηλιακό φως θα συγκλίνει στον φακό και θα εστιαστεί μέσα στη μηχανή, με αποτέλεσμα να προκληθεί δυσλειτουργία ή φωτιά.
HR UPUTE Zahvaljujemo vam na odabiru ovog Olympusovog proizvoda. Radi vaše sigurnosti pročitajte ovaj priručnik s uputama prije upotrebe i spremite ga za kasnije konzultiranje. Nazivi dijelova 1 Prednji poklopac 2 Prsten fokusa 3 Oznaka navoja 4 Stražnji poklopac Napomene o snimanju • Bljesak može biti zaklonjen prilikom uporabe bljeskalice. • Ako izvršavate kompenzaciju ekspozicije s pomoću vanjskog mjerača svjetline, pogledajte tablicu u nastavku ispod dijagrama objektiva.
Mjere sigurnosti: svakako pročitajte sljedeće Upozorenja: mjere sigurnosti • Ne promatrajte sunce kroz objektiv. Posljedica toga može biti sljepoća ili oštećenje vida. • Ne ostavljajte objektiv bez poklopca. Ako se sunčeva svjetlost konvergira u objektivu, može doći do požara. • Ne usmjeravajte objektiv izravno prema suncu. Sunčeva svjetlost konvergirat će u objektivu i fokusirati se u fotoaparatu, što može izazvati oštećenje ili požar.
HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy Olympus terméket választott! A megfelelő használatbavétel érdekében kérjük, olvassa el ezt a kezelési útmutatót, és őrizze meg a későbbiekben is. A készülék részei 1 első objektívvédő 2 élességállító gyűrű 3 foglalat index 4 hátsó objektívvédő sapka A felvételkészítésre vonatkozó megjegyzések • Vaku használata esetén a vakufény blokkolva lehet. • Ha külső fénymérő használatával végez expozíciókompenzációt, az objektív ábrája alatti táblázatból tájékozódhat.
Óvintézkedések: Feltétlenül olvassa el az alábbiakat! Figyelmeztetés: Biztonsági tudnivalók • Ne nézzen a napba az objektíven keresztül, mert ez látáskárosodást, illetve vakságot okozhat. • Ne hagyja az objektívet védősapka nélkül! Ha a napfény az objektívben összpontosul, tüzet okozhat. • Ne hagyja a fényképezőgépet a nap felé fordított objektívvel! Az objektívben összefutó és a fényképezőgép belsejébe irányuló napfény károsodást és tüzet okozhat.
IT ISTRUZIONI Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Olympus. Per la vostra sicurezza, leggete attentamente questo manuale di istruzioni prima dell’uso e conservatelo a portata di mano per qualsiasi riferimento futuro. Denominazione delle parti 1 Tappo anteriore 2 Ghiera di messa a fuoco 3 Baionetta 4 Tappo posteriore Note sulla ripresa • Quando si utilizza un flash, il lampo del flash potrebbe essere bloccato.
Precauzioni: Da leggere con attenzione Avvertenze: Misure di sicurezza • Non osservate il sole attraverso l’obiettivo. Ciò potrebbe causare cecità o danni alla vista. • Coprite sempre l’obiettivo con il copriobiettivo. Se la luce del sole converge attraverso l’obiettivo può provocare un incendio. • Non puntate la fotocamera direttamente verso la luce del sole. La luce del sole convergerà nell’obiettivo e sarà concentrata nella fotocamera, causando una possibile anomalia di funzionamento o un incendio.
LT INSTRUKCIJA Dėkojame, kad įsigijote šį „Olympus“ gaminį. Užtikrindami savo saugumą perskaitykite šį instrukcijų vadovą prieš naudodami gaminį ir laikykite jį netoliese, kad prireikus galėtumėte paskaityti. Dalių pavadinimai 1 Priekinis dangtelis 2 Fokusavimo žiedas 3 Apsodo indeksas 4 Galinis dangtelis Fotografavimo pastabos • Naudojant blykstę, šios šviesa gali būti užblokuota. • Jei vykdote ekspozicijos kompensavimo procedūrą naudodami išorinį šviesos matuoklį, žr.
Atsargumo priemonės: būtinai perskaitykite čia pateiktą informaciją Įspėjimai: saugos priemonės • Per objektyvą nežiūrėkite į saulę. Galite apakti arba sugadinti regėjimą. • Nepalikite objektyvo be dangtelio. Objektyve susiliejus saulės šviesai kyla gaisro pavojus. • Nenukreipkite fotoaparato objektyvo tiesiai į saulę. Saulės šviesa objektyve susilies ir susifokusuos fotoaparato viduje, dėl to galimi gedimai ar gaisras.
LV NORĀDĪJUMI Pateicamies, ka iegādājāties šo Olympus produktu. Lai produkta izmantošana būtu droša, lūdzu, izlasiet šo lietošanas pamācību un uzglabājiet to viegli pieejamā vietā, jo šī pamācība jums var noderēt arī turpmāk. Daļu nosaukumi 1 Priekšējais vāciņš 2 Fokusa gredzens 3 Stiprinājuma rādītājs 4 Aizmugurējais vāciņš Piezīmes par fotografēšanu • Zibspuldzes gaisma dažkārt var būt bloķēta.
Drošības norādījumi: noteikti izlasiet turpmāk sniegtos norādījumus Brīdinājumi: drošības norādījumi • Neskatieties caur objektīvu uz sauli. Tas var izraisīt redzes zaudējumu vai tās pasliktināšanos. • Neatstājiet objektīvu ar neuzliktu vāciņu. Ja saules gaisma konverģēsies caur objektīvu, var izcelties ugunsgrēks. • Nevērsiet fotokameras objektīvu tieši pret sauli. Saules gaisma konverģēsies objektīvā un fokusēsies fotokameras iekšpusē, tādējādi, iespējams, izraisot darbības traucējumus vai aizdegšanos.
NL AANWIJZINGEN Wij danken u voor de aanschaf van dit Olympusproduct. Lees voor het gebruik deze handleiding aandachtig door en houd deze bij de hand om deze in de toekomst te kunnen raadplegen. Naam van onderdelen 1 Voorkapje van de lens 2 Scherpstelring 3 Index lensvatting 4 Achterkapje van de lens Opmerkingen over het fotograferen • Wanneer u gebruikmaakt van een flitser, wordt het flitslicht mogelijk geblokkeerd.
Voorzorgsmaatregelen: zorg ervoor dat u het volgende leest Waarschuwingen: veiligheidsmaatregelen • Kijk niet door de lens naar de zon. Dit kan blindheid of beschadiging van het gezichtsvermogen veroorzaken. • Plaats het kapje altijd terug op de lens. Als er zonlicht gebundeld wordt door de lens, kan er brand ontstaan. • Richt de cameralens niet op de zon. Hierdoor kan het zonlicht zich in de lens bundelen en zich verzamelen in de camera, wat kan leiden tot een storing of brand.
NO INSTRUKSJONER Takk for at du valgte dette Olympus-produktet. For din egen sikkerhets skyld: Les denne bruksanvisningen før bruk og oppbevar den tilgjengelig for fremtidige oppslag. Navn på komponenter 1 Fordeksel 2 Fokusring 3 Fatningsindeks 4 Bakdeksel Merknader om fotografering • Når du bruker blits, kan blitslyset bli blokkert. • Hvis du utfører en eksponeringskompensasjon med en ekstern lysmåler, må du sjekke tabellen under diagrammet for objektivet.
Forsiktighetsregler: Les følgende (viktig) Advarsler: Sikkerhetsanvisninger • Ikke se på solen gjennom linsen. Det kan føre til blindhet eller skade synet. • Ikke la linsen ligge uten deksel. Dersom sollys samles i linsen, kan det oppstå brann. • Ikke rett kameralinsen mot solen. Sollys vil samles i linsen og fokuseres i kameraet, noe som kan føre til defekter eller brann. Micro Four Thirds og Micro Four Thirds-logoen er varemerker eller registrerte varemerker for OLYMPUS CORPORATION.
PL INSTRUKCJA Dziękujemy za zakup tego produktu firmy Olympus. W celu zapewnienia bezpieczeństwa przed rozpoczęciem użytkowania należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i przechowywać ją w łatwo dostępnym miejscu, aby móc skorzystać z niej w przyszłości. Nazwy części 1 Przednia pokrywa 2 Pierścień regulacji ostrości 3 Mocowanie bagnetowe 4 Tylna pokrywa Wskazówki dotyczące fotografowania • Podczas korzystania z lampy błyskowej jej błysk może zostać przesłonięty.
Środki bezpieczeństwa: Należy przeczytać następujące zalecenia Ostrzeżenia: Zasady bezpieczeństwa • Nie patrz na słońce przez obiektyw. Może to spowodować ślepotę lub uszkodzenie wzroku. • Nie zostawiaj obiektywu bez zakrywki. Skupienie światła słonecznego przez obiektyw może spowodować pożar. • Nie kieruj obiektywu aparatu bezpośrednio na słońce. Światło słoneczne ogniskuje się poprzez obiektyw wewnątrz aparatu i może zakłócić jego działanie, a nawet spowodować jego zapalenie.
PT INSTRUÇÕES Obrigado por ter adquirido este produto Olympus. Para garantir a sua segurança, agradecemos que leia este manual de instruções antes de utilizar o produto e mantenha-o à disposição para futura referência. Nome das partes 1 Tampa frontal 2 Anel de focagem 3 Marca de montagem 4 Tampa traseira Notas para fotografar • Quando é utilizado um flash, a luz do flash poderá ser bloqueada.
Precauções: Por favor, leia as informações que se seguem Advertências: Precauções de segurança • Não observe o sol através da objetiva. Pode causar cegueira ou problemas de visão. • Não deixe a objetiva sem tampa. Se a luz solar atravessar a objetiva, poderá originar um incêndio. • Não aponte a objetiva da câmara para o sol. Os raios irão atravessar a objetiva e concentrar-se no interior da câmara, possivelmente causando uma avaria ou incêndio.
RO INSTRUCŢIUNI Vă mulţumim că aţi achiziţionat acest produs Olympus. Pentru a fi în siguranţă, vă rugăm să citiţi acest manual de instrucţiuni înainte de utilizare şi să-l păstraţi la îndemână pentru referinţe ulterioare. Numele componentelor 1 Capac protecţie faţă 2 Inel focalizare 3 Index montură 4 Capac protecţie spate Observaţii privind fotografierea • Când utilizaţi bliţul, lumina bliţului poate fi blocată.
Precauţii: Citiţi următoarele Avertismente: Măsuri de siguranţă • Nu priviţi soarele prin obiectiv. Aceasta poate cauza orbire sau poate deteriora vederea. • Nu lăsaţi obiectivul fără capac. Dacă prin obiectiv trece lumină solară, poate rezulta un incendiu. • Nu îndreptaţi obiectivul camerei către soare. Lumina solară va trece prin obiectiv şi se va focaliza în cameră, putând provoca un incendiu sau defectarea camerei.
SR UPUTSTVO ZA UPOTREBU Hvala vam što ste kupili Olympus proizvod. Da biste osigurali sopstvenu bezbednost, pročitajte ovo uputstvo za upotrebu i čuvajte ga na sigurnom i pri ruci, za buduće korišćenje. Nazivi delova 1 Prednji poklopac 2 Prsten fokusa 3 Indeks navoja 4 Zadnji poklopac Napomene za snimanje • Kada koristite blic, može se desiti da svetlost blica bude zaklonjena. • Ako obavljate kompenzaciju ekspozicije pomoću spoljnog merača svetlosti, pogledajte tabelu ispod dijagrama objektiva.
Mere predostrožnosti: Obavezno pročitajte sledeće Upozorenje: Mere bezbednosti • Nemojte da gledate u pravcu sunca kroz objektiv, jer to može dovesti do slepila ili smetnji u vidu. • Nemojte da ostavljate ovaj objektiv bez poklopca. Ukoliko sunčeva svetlost prođe kroz objektiv, može doći do požara. • Nemojte da usmeravate objektiv fotoaparata ka suncu. Sunčeva svetlost će konvergirati u objektivu i fokusirati se unutar fotoaparata, što može da izazove nepravilnosti u radu ili požar.
RU ИНСТРУКЦИЯ Спасибо за выбор продукции Olympus. Для обеспечения безопасности эксплуатации объектива, пожалуйста, прочтите данное руководство по эксплуатации и держите его под рукой, чтобы обратиться к нему в случае необходимости. Перечень компонентов 1 Передняя крышка 2 Кольцо фокусировки 3 Указатель крепления 4 Задняя крышка Примечания по съемке • При использовании вспышки, свет от вспышки может быть заблокирован. • При выполнении коррекции вспышки с помощью внешнего экспонометра см.
Меры предосторожности Обязательно прочтите следующее Предупреждения. Меры предосторожности • Не смотрите через объектив на солнце. Это может привести к потере зрения или повреждению глаз. • Не оставляйте объектив без крышки. Сфокусированный объективом солнечный свет может привести к пожару. • Не направляйте объектив фотоаппарата на солнце. Солнечный свет сосредоточится в объективе и сфокусируется внутри камеры, что может привести к сбоям в работе фотоаппарата или пожару.
SV BRUKSANVISNING Tack för att du har köpt denna produkt från Olympus. För säker användning bör du först läsa igenom denna bruksanvisning och spara den för framtida bruk. Kamerans delar 1 Främre objektivlock 2 Fokuseringsring 3 Monteringsmarkering 4 Bakre objektivlock Anmärkningar om fotografering • När du använder blixt kan det hända att blixtljuset blockeras. • Om du använder en separat ljusmätare för exponeringskompensation, se tabellen under figuren av objektivet.
Obs! Läs noga igenom informationen nedan Varningar: Säkerhetsföreskrifter • Titta inte direkt mot solen genom objektivet. Detta kan orsaka blindhet eller synnedsättning. • Låt inte objektivet ligga utan skydd. Om solljus strålar in genom objektivet kan det börja brinna. • Rikta inte kameraobjektivet mot solen. Solljus som strålar in i objektivet och koncentreras inuti kameran kan medföra att kameran inte fungerar korrekt eller kan orsaka brand.
SL NAVODILA Hvala za nakup tega izdelka podjetja Olympus. Za zagotovitev varnosti pred uporabo preberite ta priročnik in ga shranite, da bo pri roki za prihodnjo uporabo. Imena delov 1 Sprednji pokrovček 2 Obroček za izostritev 3 Oznaka za pritrditev objektiva 4 Zadnji pokrovček Opombe k fotografiranju • Pri uporabi bliskavice je lahko svetloba bliskavice blokirana. • Pri kompenzaciji osvetlitve s pomočjo zunanjega merilnika svetlobe si v spodnji tabeli oglejte diagram leče.
Obvezno preberite sledeča opozorila Varnostni ukrepi • Skozi objektiv ne opazujte sonca. To lahko povzroči slepoto ali poškodbo vida. • Objektiv vedno pokrijte s pokrovčkom. Če skozi objektiv sije sončna svetloba, lahko pride do požara. • Objektiva ne usmerjajte v sonce. Sončna svetloba skozi lečo konvergira v žarišče znotraj aparata in lahko povzroči okvaro ali požar. Micro Four Thirds in logotip Micro Four Thirds sta blagovni znamki ali registrirani blagovni znamki OLYMPUS CORPORATION.
SK NÁVOD NA POUŽITIE Ďakujeme vám za zakúpenie tohto výrobku Olympus. Pre vašu bezpečnosť si, prosím, pred jeho použitím pozorne prečítajte tento návod a potom ho uložte pre budúce nahliadnutie. Názvy častí 1 Predný kryt 2 Zaostrovací krúžok 3 Značka pre nasadzovanie objektívu 4 Zadný kryt Poznámky ohľadom snímania • Pri použití blesku môže byť svetlo blesku blokované. • Ak vykonávate korekciu expozície pomocou externého expozimetra, vychádzajte z tabuľky uvedenej pod diagramom objektívu.
Výstrahy: Prečítajte si nasledujúce Varovania: Bezpečnostné opatrenia • Nedívajte sa objektívom do slnka. Mohlo by dôjsť k oslepnutiu alebo poškodeniu zraku. • Nenechávajte objektív bez krytu. Ak sa v objektíve zbieha slnečné svetlo, môže dôjsť k požiaru. • Nemierte objektívom fotoaparátu priamo na slnko. Slnečné lúče sa v objektíve sústredia a môžu fotoaparát poškodiť alebo spôsobiť požiar.
TR TALİMATLAR Bu Olympus ürününü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Güvenliğiniz için kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu okuyun ve güvenli bir yerde saklayın. Parçaların isimleri 1 Ön kapak 2 Odak halkası 3 Takma düzeni 4 Arka kapak Çekim konusunda notlar • Flaş kullanırken flaş ışığı engellenebilir. • Harici ışık ölçer kullanılarak pozlama telafisi yapılıyorsa lens şemasının altındaki tabloya bakın. Fotoğraf makinesinin otomatik pozlama modunu kullanırken pozlama telafisi gerekmez.
Uyarılar: Aşağıdakileri Okuduğunuzdan Emin Olun Uyarılar: Güvenlik Önlemleri • Lens ile güneşe bakmayın. Körlük veya görme bozukluğuna yol açabilir. • Lensi kapaksız bırakmayın. Lensin içinden güneş ışığı geçerse yangına yol açabilir. • Lensi doğrudan güneşe çevirmeyin. Güneş ışığı lens içerisinde yoğunlaşıp kamera içerisinde odaklanır ve hasar veya yangına neden olabilir. Micro Four Thirds ve Micro Four Thirds logosu, OLYMPUS CORPORATION şirketinin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır.
UK ІНСТРУКЦІЯ Дякуємо за придбання цього товару компанії Olympus. Щоб запобігти нещасним випадкам, перед початком використання прочитайте цю інструкцію з експлуатації та зберігайте її в доступному місці для подальшого звертання. Назви деталей 1 Передня кришка 2 Кільце фокусування 3 Мітка кріплення 4 Задня кришка Примітки щодо зйомки • Коли використовується спалах, світло спалаху можна заблокувати. • Виконуючи корекцію експозиції за допомогою експонометра, дивіться табличку під схемою об’єктива.
Запобіжні заходи: прочитайте наведене нижче Попередження: заходи безпеки • Не дивіться на сонце крізь об’єктив. Це може призвести до втрати або пошкодження зору. • Не залишайте об’єктив без кришки. Сонячне проміння, яке пройшло крізь об’єктив, може спричинити пожежу. • Не спрямовуйте об’єктив фотокамери безпосередньо на сонце. Сонячне світло фокусується в об’єктиві та всередині камери, що може призвести до несправності або виникнення пожежі.
ﺍﺣﺗﻳﺎﻁﺎﺕ :ﺗﺄﻛﺩ ﻣﻥ ﻗﺭﺍءﺓ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ ﻟﻠﻌﻤﻼء ﻓﻲ ﺃﻭﺭﻭﺑﺎ ”“CE ﺗﺣﺫﻳﺭﺍﺕ :ﺍﺣﺗﻳﺎﻁﺎﺕ ﺍﻷﻣﺎﻥ • ﻻ ﺗﻧﻅﺭ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺷﻣﺱ ﻣﻥ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻌﺩﺳﺔ .ﻓﻘﺩ ﻳﺗﺳﺏ ﺫﻟﻙ ﻓﻲ ﻓﻘﺩ ﺍﻟﺑﺻﺭ ﺃﻭ ﺿﻌﻑ ﻓﻲ ﺍﻟﺭﺅﻳﺔ. • ﻻ ﺗﺗﺭﻙ ﺍﻟﻌﺩﺳﺔ ﻣﻥ ﻏﻳﺭ ﻏﻁﺎء .ﺇﺫﺍ ﺗﺟﻣﻌﺕ ﺃﺷﻌﺔ ﺍﻟﺷﻣﺱ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻌﺩﺳﺔ ،ﻗﺩ ﻳﻧﺗﺞ ﻋﻥ ﺫﻟﻙ ﻧﺷﻭﺏ ﺣﺭﻳﻕ. • ﻻ ﺗﻭﺟﻪ ﻋﺩﺳﺔ ﺍﻟﻛﺎﻣﻳﺭﺍ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺷﻣﺱ .ﺳﻭﻑ ﺗﺗﺟﻣﻊ ﺃﺷﻌﺔ ﺍﻟﺷﻣﺱ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺩﺳﺔ ﻭﻳﺗﺭﻛﺯ ﺩﺍﺧﻝ ﺍﻟﻛﺎﻣﻳﺭﺍ ،ﻭﻣﻥ ﺍﻟﻣﻣﻛﻥ ﺃﻥ ﻳﺗﺳﺑﺏ ﻓﻲ ﻋﻁﻝ ﺃﻭ ﻧﺷﻭﺏ ﺣﺭﻳﻕ. ”“CE . .
ARﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻧﺷﻛﺭﻛﻡ ﻋﻠﻰ ﺷﺭﺍء ﻣﻧﺗﺞ .Olympus ﻟﻠﺗﺄﻛﺩ ﻣﻥ ﺳﻼﻣﺗﻙ ،ﻳﺭﺟﻰ ﻗﺭﺍءﺓ ﺩﻟﻳﻝ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻫﺫﺍ ﻗﺑﻝ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ً ﻣﺳﺗﻘﺑﻼ. ﻭﺍﺣﺗﻔﻅ ﺑﻪ ﻓﻲ ﻣﻛﺎﻥ ﺳﻬﻝ ﺍﻟﻭﺻﻭﻝ ﺇﻟﻳﻪ ﻟﻼﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻛﻣﺭﺟﻊ ﺃﺳﻣﺎء ﺍﻷﺟﺯﺍء 1ﻏﻁﺎء ﺃﻣﺎﻣﻲ 2ﺣﻠﻘﺔ ﺿﺑﻁ ﺍﻟﺑﺅﺭﺓ 3ﻣﺅﺷﺭ ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ 4ﻏﻁﺎء ﺧﻠﻔﻲ ﻣﻼﺣﻅﺎﺕ ﺣﻭﻝ ﺍﻟﺗﺻﻭﻳﺭ • ﻋﻧﺩ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﻔﻼﺵ ،ﻗﺩ ﻳﺗﻡ ﺣﺟﺏ ﺿﻭء ﺍﻟﻔﻼﺵ. • ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺇﺟﺭﺍء ﺗﻌﻭﻳﺽ ﺍﻟﺗﻌﺭﻳﺽ ﺍﻟﺿﻭﺋﻲ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻣﻘﻳﺎﺱ ﺇﺿﺎءﺓ ﺧﺎﺭﺟﻲ ،ﺭﺍﺟﻊ ﺍﻟﺟﺩﻭﻝ ﺍﻟﻣﻭﺟﻭﺩ ﺃﺳﻔﻝ ﻣﺧﻁﻁ ﺍﻟﻌﺩﺳﺔ.
TH คําแนะนําการใชง้ าน ื้ ผลิตภัณฑ์ของ Olympus ขอขอบคุณทีซ ่ อ เพือ ่ ความปลอดภัยโปรดอ่านคําแนะนํ านีก ้ อ ่ น ใช ้งานและเก็บไว ้ในทีใ่ กล ้มือเพือ ่ การอ ้างอิง ในภายหลัง ่ ชิน ้ ส่วน ชือ 1 2 3 4 ฝาปิ ดด ้านหน ้า แหวนโฟกัส เมาท์อน ิ เด็กซ์ ฝาปิ ดด ้านหลัง หมายเหตุเกีย ่ วก ับการถ่ายภาพ • เมือ ่ ใช ้แฟลช แสงแฟลชอาจจะถูกบล็อกหรือ บังด ้วยตัวเลนส์ ่ งมือวัดแสง • หากชดเชยแสงโดยใช ้เครือ ภายนอก ให ้อ ้างอิงจากตารางทีด ่ ้านล่าง ่ ใช ้ แผ่นภาพแสดงส่วนต่างๆของเลนส์ เมือ โหมดรับแสง (Exposure mode) อัตโนมัต ิ ข
* ข ้อมูลจําเพาะอาจมีการเปลีย ่ นแปลงโดยไม่ ต ้องแจ ้งให ้ทราบล่วงหน ้าและไม่ถอ ื เป็ นภาระ ผูกพันของผู ้ผลิต ข้อควรระว ัง: โปรดอ่านสิง่ ต่อไปนี้ ก่อนการใชง้ าน Micro Four Thirds และโลโก ้ Micro Four Thirds เป็ นเครือ ่ งหมายการค ้าหรือ เครือ ่ งหมายการค ้าจดทะเบียนของ OLYMPUS CORPORATION http://www.olympus.
,3 믗컲졓컪 샇칺 헪픒 묺핓 훊켢컪 맞칺삖삲 칺푷 헒 쫆 컲졓컪픦 뺂푷픒 핦 핂몮 팖헒멚 칺푷 훊킻킪폲 핂 컲졓컪쁢 칺푷킪 쁦 혾 쿦 핖솒옫 핦 쫂뫎펺 훊킻킪폲 맏쭎 졓 1얾 2헞 잏 3잖풂 핆섿큲 4읺펂 폏킪 훊픦칺 • 앦킪칺푷킪앦킪펞컪짪뫟쁢착핂많엲힖 쿦핖킃삖삲 • 푆쭎뽆몒읊칺푷펺뽆쫂헣픒쿦쁢 몋푾 엚흖묺컿솒픦팒앦읊혾킻킪폲 젢않픦핞솧뽆졶슪읊칺푷쌚쁢뽆 쫂헣핂푢힎팘킃삖삲 (A) 폏짾퓶 (B) 폏먾읺 N (C) 뽆쫂헣삶몒 훊푢 칺퍟 잖풂 헞 먾읺 잖핂옪 'PVS 5IJSET 잖풂 NN NN 읒칾 NN샇 샎 혾읺맪 맠 ' 맏 o 엚흖 묺컿 묾 잲 혾읺맪 헪펂 ' _ ' 폏 먾읺 N _ ) 줂샎 헞 혾헣 "' .'헒 많쁳 .
훊픦짦슪킪핋펂훊킻킪폲 몋몮팖헒캏픦훊픦 • 엚흖옪퍟픒쫂힎잖킻킪폲 킲졓쏞쁢킪엳 핳팮읊핊픊쿦핖킃삖삲 • 엚흖쑪벟픒틚푾힎팘픎짷힎 잖킻킪폲 퍟뫟핂힟헞픒졶팒핺픦 풞핆핂쇦쁢핊핂핖킃삖삲 • 젢않펞엚흖읊쭎캏옪퍟픒 멚힎잖킻킪폲 퍟뫟핂힟헞픒졶팒 몮핳핂빦핺픦풞핆핂쇦쁢핊핂핖킃삖삲 .JDSP 'PVS 5IJSET 짝 .JDSP 'PVS 5IJSET 옪몮쁢 0-:.164 $03103"5*0/ 픦캏쏞쁢슿옫 캏핓삖삲 컪풆킪 맣빶묺 쫗픎칺옪 폺잊큲풚 #솧 폺잊큲 " 4켊 KR 69 L1057̲32L.
CHT 使⽤說明書 感謝您購買奧林巴斯產品。 為了確保您的安全,請在使⽤之前仔細閱讀本使 ⽤說明書,並將其妥善保存,以供需要時參考。 各部位名稱 1 前蓋 2 對焦環 3 安裝指⽰標誌 4 後蓋 拍攝時的注意事項 • 使⽤閃光燈時,閃光可能會被擋住。 • 如果⽤外置測光錶執⾏曝光補償,請參考鏡頭 圖底下的表。使⽤相機的⾃動曝光模式時不需 要曝光補償。 (A) 放⼤ (B) 被攝對象距離 (公尺) (C) 曝光補償 主要規格 安裝 焦距 : 微距 Four Thirds 安裝 : 30 毫⽶(相當於 35 毫⽶ 照相機的 60 毫⽶鏡頭) 最⼤光圈 : F3.5 視⾓ : 40° 鏡頭結構 : 6 組 7 枚 光圈範圍 : F3.5 ~ F22 拍攝距離 : 0.095 ⽶ ~ )(無限遠) 對焦⽅式 : AF/MF 轉換 (可在照相機設置中進⾏MF 的設置。) 重量 : 128 克(不含鏡頭蓋) 外形尺⼨ 最⼤直徑 × ⾧度 : Φ57 × 60 毫⽶ 鏡頭罩固定裝置 : 無 濾光鏡安裝螺紋直徑 : Φ46 毫⽶ * 設計和規格可能會進⾏更改,恕不另⾏通知。 70 CHT L1057̲32L.
注意:請務必閱讀 警告:安全防範須知 • 請勿⽤鏡頭看太陽。否則可能會引起失明或 視覺損傷。 • 請勿在未裝上鏡頭蓋的狀態下放置鏡頭。陽光 聚集時會引起故障或⽕災。 • 裝上照相機時請勿將鏡頭對准太陽。陽光聚集 時會引起故障或⽕災。 㜥䩩䢥㰌佚↛㢺⒆Ὶㅰ皒 歆㿜 焺㞧孿⁋䠳冮娄8堌 㣄帗⣷慓⌙⫔㯀!L-4207ⵑ ⵏ㏣㢺⒆䍞侇皒+852-2376-2150 ≠䣌皒+852-2375-0630 E-mail: cs.ohc@olympus-ap.com http://www.olympus.com.hk Micro Four Thirds 和 Micro Four Thirds 標 誌是 OLYMPUS CORPORATION 的商標或 註冊商標。 CHT 71 L1057̲32L.
MEMO 72 L1057̲32L.
MEMO 73 L1057̲32L.
MEMO 74 L1057̲32L.
MEMO 75 L1057̲32L.
MEMO 76 L1057̲32L.