DIGITAL VOICE REKORDER VN-733PC VN-732PC VN-731PC Erste Schritte 1 Aufnahme 2 Wiedergabe 3 Menü 4 Verwendung mit einem PC 5 Zusätzliche Informationen 6 BEDIENUNGSANLEITUNG Vielen Dank für den Kauf des Digital Voice Rekorders von Olympus. Machen Sie sich bitte gründlich mit dem Inhalt dieser Bedienungsanleitung vertraut, damit stets ein einwandfreier und sicherer Betrieb des Produkts gewährleistet ist.
Inhaltsverzeichnis Bezeichnung der Teile ................................................................. 4 Rekorder ...............................................................................................4 Display ..................................................................................................5 1 Erste Schritte Einrichten ................................................................................... 7 Einlegen von Akkus/Batterien .............................................
Inhaltsverzeichnis Gerätemenü [Gerätemenü] ........................................................46 Auswählen des Aufnahmemediums [Speicher ausw.] .......................46 Einstellen von Datum/Uhrzeit [Zeit & Datum] ...................................46 Auswählen des Modus [Moduswahl] .................................................47 Einstellen der USB-Verbindung [USB Einstell.] ...................................47 Wiederherstellen der Standardeinstellungen [Reset] ........................
Bezeichnung der Teile Rekorder 1 Bezeichnung der Teile 2 7 8 * & ^ % $ 1 2 3 4 5 DE 4 6 7 8 9 0 ! @ # 3 ) 9 4 0 ! @ # 5 EAR (Kopfhörer)-Buchse MIC (Mikrofon)-Buchse Display Kartensteckplatz*1 SCENE/CALENDAR-Taste*1 SCENE-Taste*2 Integrierter Lautsprecher Eingebautes Mikrofon MENU-Taste LED-Kontrollleuchte (LED) REC (Aufnahme) ( s)-Taste 9 -Taste FOLDER/INDEX-Taste –-Taste ( = - q 6 $ % ^ & * ( ) `OK-Taste ERASE-Taste 0-Taste +-Taste STOP ( 4)-Taste Batterie-/deckel Karten-/USB-Steckerabdeckun
Bezeichnung der Teile Display 1 1 Dateiname 2 Batterieanzeige 3 Ordner-Anzeige, Aktuelle Dateinummer/Gesamtzahl der aufgenommenen Dateien im Ordner, Dateischutz-Anzeige 4 Voice Rekorder-Statusanzeige ]: Aufnahme-Anzeige ]: Aufnahmepause-Anzeige ]: Stopp-Anzeige ]: Wiedergabe-Anzeige ]: Schnellwiedergabe-Anzeige ]: Langsamwiedergabe-Anzeige ]: Schnellvorlauf-Anzeige ]: Schnellrücklauf-Anzeige 5 Verstrichene Aufnahme- oder Wiedergabezeit 6 Aufnahmemedium-Anzeige [l]: Interner Speicher [m]: microSD-Karte*1
Bezeichnung der Teile Display TIPP Bezeichnung der Teile DE 6 • Während sich der Voice Rekorder im Stoppmodus befindet, können durch das Drücken und Gedrückthalten der STOP (4)- Taste die Einstellungen [Zeit & Datum] und [Rest] (verbleibende mögliche Aufnahmezeit) aufgerufen werden. Wenn Datum/Uhrzeit nicht aktuell ist, siehe „Einstellen von Datum/Uhrzeit [Zeit & Datum]“ (☞S.46).
Erste Schritte Einrichten Befolgen Sie nach dem Auspacken des Voice Rekorders die unten stehenden Schritte, um das Gerät einsatzbereit zu machen. 1 Batterie/Akku einlegen 2 Einschalten des Geräts 3 Datum/Uhrzeit einstellen 4 Auswählen des Modus 3 Erste Schritte Einrichten Erste Schritte 1 3 Erste Schritte 3 Erste Schritte Stellen Sie die Uhr des Voice Rekorders zur Verwendung mit der Dateiverwaltung ein. Wählen Sie entweder den normalen oder einfachen Modus.
Einrichten Einlegen von Akkus/Batterien 1 Setzen Sie vor der Verwendung des Voice Rekorders die Batterie in das Batteriefach des Geräts ein. Einrichten 1 Drücken Sie leicht auf den Batteriefachdeckel, während Sie ihn aufschieben. Für Kunden in Deutschland Für die umweltfreundliche Entsorgung von Batterien hat Olympus in Deutschland einen Vertrag mit GRS (Gemeinsames Rücknahmesystem für Batterien) geschlossen.
Einrichten Einschalten des Geräts 1 1 Drücken Sie auf die 9 oder 0-Taste, um das einzustellende Element auszuwählen. 2 Drücken Sie auf die +/–-Taste, um die Zahl zu ändern. POWER/HOLDSchalter 1 Einrichten Schieben Sie den POWER/HOLDSchalter bei ausgeschaltetem Rekorder in Pfeilrichtung.
Einrichten Auswählen des Modus 1 1 Drücken Sie auf die +/–-Taste, um den Modus zu ändern. Tragbares USB-Kabel Das mitgelieferte tragbare USB-Kabel kann an der Öse für den Trageriemen befestigt werden und ist damit jederzeit zur Hand. Einrichten Nur Modelle VN-733PC und VN-732PC 1 [Normalmodus]: Dabei handelt es sich um den Standardmodus, in dem alle Funktionen verfügbar sind. [Einfacher Modus]: In diesem Modus werden die am häufigsten verwendeten Funktionen aufgelistet.
Einsetzen/Entnehmen der microSD-Karte Der Voice Rekorder ist mit einem internen Speicher ausgestattet und unterstützt zudem separat erhältliche microSD-Karten (microSD, microSDHC). 1 Nur Modelle VN-733PC und VN-732PC 1 2 Öffnen Sie die Karten-/USBSteckerabdeckung, während sich der Voice Rekorder im Stoppmodus befindet. 3 Schließen Sie die Karten-/USBSteckerabdeckung. • Nach dem Einlegen der microSD-Karte wird der Auswahlbildschirm für das Aufnahmemedium angezeigt.
Einsetzen/Entnehmen der microSD-Karte Entnehmen der microSD-Karte 1 1 Einsetzen/Entnehmen der microSD-Karte 2 Öffnen Sie die Karten-/USBSteckerabdeckung, während sich der Voice Rekorder im Stoppmodus befindet. Lösen Sie die microSD-Karte, indem Sie diese nach innen drücken und dann langsam loslassen. • Die microSD-Karte bewegt sich etwas nach außen und stoppt. Ziehen Sie die microSD-Karte mit Ihren Fingerspitzen heraus.
Verhindern versehentlicher Bedienvorgänge Wenn der Rekorder in den HOLD-Modus gesetzt wird, werden alle gegenwärtigen Einstellungen bewahrt und die Tastensperre aktiviert. Der HOLD-Modus ist eine praktische Funktion, die alle Bedientasten deaktiviert und so eine versehentliche Betätigung verhindert, wenn der Rekorder in einer Tasche transportiert wird. Mit diesem Modus verhindern Sie zudem das versehentliche Stoppen einer Aufzeichnung. 1 Schieben Sie den POWER/HOLDSchalter in die [HOLD]-Position.
Ausschalten des Geräts Ausschalten des Geräts 1 Auch bei ausgeschalteter Stromversorgung bleiben die vorhandenen Daten, die Moduseinstellungen und die Uhrzeiteinstellungen erhalten. Ausschalten des Geräts 1 Schieben Sie den POWER/HOLDSchalter für mindestens eine halbe Sekunde in Pfeilrichtung. • Die Wiedergabestop-Position bei ausgeschaltetem Gerät ist im Speicher abgelegt. TIPP • Das Ausschalten des Voice Rekorders, wenn er nicht verwendet wird, verringert den Batterieverbrauch.
Wählen von Ordnern und Dateien Der Rekorder verfügt über fünf Ordner: [ 200 Dateien gespeichert werden. 1 ], [ ],[ ], [ ] und [ ]. In jedem Ordner können bis zu 1 a b 2 Drücken Sie auf die +/–-, 9- oder 0-Taste, um das gewünschte Datum auszuwählen. a a Dateinummer b Ordneranzeige • Der Ordner ändert sich jedes Mal, wenn die FOLDER/INDEX -Taste betätigt wird. 2 b c d Drücken Sie auf die 9oder 0-Taste zur Wahl der gewünschten Datei.
Aufnahme Aufnahme 2 Der Voice Rekorder verfügt über fünf Ordner ([&] bis [*]), in denen aufgezeichnete Dateien gespeichert werden können. Diese Ordner bieten eine praktische Möglichkeit, Aufzeichnungen in separate Kategorien (wie Geschäft und Freizeit) einzuteilen. Aufnahme Grundlegende Aufnahmeschritte 1 Wählen Sie den Ordner, in dem die Aufzeichnungen gespeichert werden sollen (☞ S.15). 3 Drücken Sie auf die REC (s)-Taste zum Starten der Aufnahme.
Aufnahme HINWEIS Mit dem Voice Rekorder aufgezeichnete Tondateien werden automatisch im folgenden Format benannt. 141001_0001.WMA 2 3 1 Aufnahmedatum Verweist auf das Jahr, den Monat und den Tag der Aufzeichnung. 2 Dateinummer Die angefügten Dateinummern sind fortlaufend, unabhängig davon, ob das Aufnahmemedium gewechselt wurde. 3 Dateierweiterung Die Dateierweiterung verweist auf das vom Voice Rekorder verwendete Aufnahmeformat für die Datei. • MP3-Format: „.MP3“ * • WMA-Format: „.
Aufnahme Anhalten/Fortsetzen der Aufnahme 1 2 Drücken Sie während der Aufzeichnung auf die REC ( s)Taste. Mithören bei der Aufnahme Aufnahme Sie können die Aufzeichnung während des Vorgangs mithören, indem Sie den Kopfhörer an der EAR-Buchse des Voice Rekorders anschließen. Verwenden Sie die +/–-Taste, um die Mithörlautstärke anzupassen. • Die Kopfhörer sind ein Zubehörteil. 1 Schließen Sie die Kopfhörer an der EAR-Buchse des Voice Rekorders an.
Aufnahme Aufnahmeeinstellungen Über verschiedene Aufnahmeeinstellungen können Sie die Aufzeichnung verschiedenen Aufnahmebedingungen anpassen. Stellt die Aufnahmeempfindlichkeit ein. 2 [Aufnahmemodus] Stellen die Tonqualität ein. (☞ S.38) Aufnahme [Aufnahmepegel] (☞ S.38) [Low Cut Filter] (☞ S.39) Reduziert das hörbare Brummen von Geräten wie Klimaanlagen oder Projektoren. [VCVA] (☞ S.39) Stellt den Auslösepegel für die sprachaktivierte Aufzeichnung (VCVA) ein. [V-Sync. Rec]* (☞ S.
Aufnahme mit einem externen Mikrofon Aufnahme mit einem externen Mikrofon 2 Sie können Ton über das externe Mikrofon oder ein anderes an die Mikrofonbuchse des Voice Rekorders angeschlossenes Gerät aufzeichnen. Schließen Sie während einer Aufnahme keine Geräte an der Aufnahmebuchse des Voice Rekorders an oder ab. 1 Aufnahme mit einem externen Mikrofon Schließen Sie das externe Mikrofon an der MIC-Buchse am Voice Rekorder an.
Aufnahme über ein anderes angeschlossenes Gerät Aufnehmen des Tons von anderen Audiogeräten mit diesem Rekorder Sie können Ton aufnehmen, wenn Sie mithilfe des Verbindungskabels KA333 (optional) die Audioausgangsbuchse (Kopfhörerbuchse) des anderen Gerätes mit der MIC-Buchse des Rekorders verbunden haben. 1 4 Bei der Wahl von [Duplizierung (Auto Teilen)]: [Kassette]: Diese Option eignet sich für Tonträger mit viel Rauschen wie eine Kassette, die von einer CD oder anderen Aufnahme überspielt worden ist.
Aufnahme über ein anderes angeschlossenes Gerät Aufnehmen des Tons von anderen Audiogeräten mit diesem Rekorder 7 2 Verbinden Sie den Voice Rekorder über das Verbindungskabel KA333 mit einem anderen Gerät. Aufnahme über ein anderes angeschlossenes Gerät Zur Audioausgangsbuchse eines anderen Gerätes Zur MICBuchse 8 Drücken Sie auf die REC (s)-Taste zum Starten der Aufnahme. 9 Starten Sie die Wiedergabe auf dem anderen Gerät.
Änderung der Aufnahmesituation [Aufnahmesit.] Ändern der Aufnahmesituation Der Voice Rekorder verfügt über voreingestellte Vorlagen mit optimalen Einstellungen für verschiedene Aufnahmesituationen wie für Konferenzen und Diktate. Bei der Auswahl einer Vorlage können Sie mit nur einem Bedienschritt die empfohlenen verschiedenen Einstellungen für Ihre entsprechende Aufnahmesituation übernehmen. Drücken und halten Sie im Stoppmodus des Rekorders die SCENE/CALENDAR-Taste.
Wiedergabe Wiedergabe Zusätzlich zu Dateien, die mit dem Voice Rekorder aufgezeichnet wurden, können Sie ebenfalls von einem PC übertragene Dateien in den Formaten MP3* und WMA abspielen. * Nur Modelle VN-733PC und VN-732PC 3 Grundlegende Wiedergabeschritte Wiedergabe 1 2 4 Wählen Sie die abzuspielende Datei aus dem Ordner, in welchem die Datei abgelegt ist (☞ S.15). Drücken Sie auf die `OK-Taste, um mit der Wiedergabe zu beginnen.
Wiedergabe Hören mit Kopfhörern Schnellvorlauf Sie können Kopfhörer an die EAR-Buchse anschließen und damit die Wiedergabe anhören. 1 Schließen Sie die Kopfhörer an die EAR-Buchse des Voice Rekorders an. 3 1 2 Schnellvorlauf während der Wiedergabe 1 • Wenn die Kopfhörer angeschlossen sind, wird kein Ton über die Lautsprecher ausgegeben. HINWEIS • Um einen unerwünscht lauten Ton zu vermeiden, stellen Sie die Lautstärke vor dem Anschließen des Kopfhörers auf [00].
Wiedergabe Rücklauf Zum Anfang der Datei springen 3 Wiedergabe Schnellrücklauf während sich der Voice Rekorder im Stoppmodus befindet 1 Zum Anfang der nächsten Datei springen 1 Drücken und halten Sie im Stoppmodus des Voice Rekorders die 0-Taste gedrückt. • Wenn Sie die 0-Taste loslassen, stoppt der Rücklauf. Drücken Sie auf die `OK-Taste, um die Wiedergabe an der derzeitigen Stelle fortzusetzen.
Wiedergabe HINWEIS Musikdateien Wenn der Voice Rekorder übertragene Musikdateien nicht wiedergeben kann, stellen Sie sicher, dass sich Abtastfrequenz und Bitrate im abspielbaren Bereich befinden. Kombinationen von Abtastfrequenz und Bitraten für Musikdateien, die von diesem Voice Rekorder wiedergegeben werden können, finden Sie unten.
Wiedergabe Wiedergabeeinstellungen Sie können verschiedene Wiedergabemethoden, die an die verschiedenen Anwendungen und Präferenzen angepasst wurden, auswählen. 3 [Rauschunterdr.]*1 (☞ S.42) Wiedergabe Diese Einstellung hebt aufgezeichnete Stimmen stärker hervor, wenn sie von Projektor- oder ähnlichen Geräuschen gedämpft wurden. [Sprachausgl.]*1 (☞ S.42) Gleicht besonders leise Passagen einer aufgezeichneten Audiodatei während der Wiedergabe aus. [Sprachfilter]*2 (☞ S.
Wiedergabe Ändern der Wiedergabegeschwindigkeit Eine Änderung der Wiedergabegeschwindigkeit ist zum Beispiel dann sinnvoll, wenn Sie einen Vortrag schnell durchhören oder (z. B. bei fremdsprachlichen Aufzeichnungen) eine bestimmte, schwierig verständliche Passage noch einmal langsam abhören möchten. 1 Drücken Sie auf die +/–-Taste. HINWEIS • Selbst nach dem Ausschalten des Geräts bleiben die angepassten Wiedergabegeschwindigkeitseinstellungen erhalten.
Wiedergabe A-B-Wiederholwiedergabe Der Voice Rekorder verfügt über eine Funktion zur wiederholten Wiedergabe einer Passage (Abschnitt) der gerade abgespielten Datei. 1 Wählen Sie eine Datei für die A-B-Wiederholwiedergabe und starten Sie die Wiedergabe. 2 Drücken Sie auf die REC ( s)Taste wenn die Wiedergabe die gewünschte Startposition für die A-B-Wiederholwiedergabe erreicht. 3 Wiedergabe • Die Passage A-B ist eingestellt und die A-B-Wiederholwiedergabe beginnt.
Index-/Zeitmarken Wenn Index- und Zeitmarken in einer Datei gesetzt werden, können Sie rasch die gewünschte Position mithilfe der gleichen Bedienvorgänge wie für den Schnellvorlauf, Schnellrücklauf oder das Springen an den Anfang der Datei aufrufen. Es können nur Indexmarken in Dateien gesetzt werden, die mit dem Olympus Voice Rekorder erstellt wurden. Für Dateien, die mit anderen Geräten erstellt wurden, können stattdessen vorübergehend gewünschte Positionen mit Zeitmarken im Speicher markiert werden.
Löschen von Dateien Dieser Abschnitt erläutert das Löschen von einzelnen oder allen Dateien aus dem Ordner. Löschen von Dateien 3 Wählen Sie die Datei aus, die Sie löschen möchten (☞ S.15). 2 Drücken Sie auf die ERASE-Taste, während sich der Voice Rekorder im Stoppmodus befindet. Löschen von Dateien 1 4 Drücken Sie auf die `OK-Taste. 5 Drücken Sie auf die +-Taste zur Wahl von [Start]. 6 Drücken Sie auf die `OK-Taste.
Löschen von Dateien HINWEIS 3 Löschen von Dateien • Sie können eine Datei nicht wiederherstellen, wenn sie einmal gelöscht wurde. Prüfen Sie sorgfältig, bevor Sie etwas löschen. • Sie können keine Ordner über den Rekorder löschen. • Bevor Sie eine Datei löschen, tauschen Sie die Batterie aus, um sicherzustellen, dass die Batterie nicht vor dem Abschluss des Vorgangs erschöpft ist. Der Löschvorgang kann mehr als 10 Sekunden bis zum Abschluss dauern.
Menü Einstellen der Menüpunkte Grundlegende Bedienvorgänge Die Menüpunkte sind im normalen Modus in Registerkarten unterteilt, so dass Sie schnell den gewünschten Menüpunkt einstellen können, indem Sie zunächst eine Registerkarte wählen und dann zum gewünschten Menüpunkt in der Registerkarte wechseln. Folgen Sie den unten stehenden Schritten, um einen Menüpunkt einzustellen.
Einstellen der Menüpunkte Grundlegende Bedienvorgänge 5 Drücken Sie auf die `OK-Taste. 6 Drücken Sie auf die +/–-Taste, um die Einstellung zu ändern. Drücken Sie auf die STOP ( 4)-Taste, um den Menübildschirm zu verlassen. 4 • Wenn der Menübildschirm während der Aufnahme oder Wiedergabe angezeigt wird, drücken Sie auf die MENU-Taste, um zum vorherigen Bildschirm ohne Beenden der Aufnahme/Wiedergabe zurückzukehren. HINWEIS 7 Drücken Sie auf die `OK-Taste, um die Einstellung zu übernehmen.
Einstellen der Menüpunkte Grundlegende Bedienvorgänge Menüpunkte, die während der Aufnahme eingestellt werden können Menüpunkte, die während der Wiedergabe eingestellt werden können Nur normaler Modus [Aufnahmepegel] [VCVA] [Low Cut Filter] [LED] 4 Einstellen der Menüpunkte DE 36 Normalmodus [Eigenschaft] [Rauschunterdr.]*1 [Sprachausgl.]*1 [Sprachfilter]*2 Einfacher Modus [Wiedergabemod.] [Springinterv.] [Springinterv.
Dateimenü [Dateimenü] Verhindern eines versehentlichen Löschens einer Datei [Dateischutz] 3 Drücken Sie auf die +-Taste zur Wahl von [Start]. 4 Drücken Sie auf die `OK-Taste. Durch die Dateischutzfunktion werden wichtige Daten vor versehentlichem Löschen geschützt. Sobald eine Datei gesperrt wurde, kann sie selbst dann nicht gelöscht werden, wenn der Vorgang zum Löschen aller Dateien in seinem Ordner ausgeführt wird (☞ S.32). • [Teilen!] wird im Display angezeigt und das Teilen der Datei beginnt.
Aufnahmemenü [Aufnahmemenü] Auswählen der Aufnahmeempfindlichkeit [Aufnahmepegel] Der Aufnahmepegel (die Empfindlichkeit) lässt sich an die jeweiligen Gegebenheiten anpassen. 4 Einstellen des Aufnahmemodus [Aufnahmemodus] Sie können der Tonqualität oder der Aufnahmezeit Priorität einräumen. Wählen Sie den Aufnahmemodus, der am besten zu Ihrer Aufnahmesituation passt.
Aufnahmemenü [Aufnahmemenü] Reduzieren von Rauschen während der Aufnahme [Low Cut Filter] Mit der Low Cut Filter-Funktion des Voice Rekorders können das Brummen von Klimaanlagen oder Betriebsgeräusche mit niedriger Frequenz von Geräten, wie Projektoren, bei der Aufnahme reduziert werden.
Aufnahmemenü [Aufnahmemenü] TIPP 4 Aufnahmemenü [Aufnahmemenü] DE 40 • Das Erhöhen der Einstellungszahl erhöht die VCVAAktivierungsempfindlichkeit, das heißt, die Aufnahme löst bei leiseren Tönen aus. • Passen Sie den VCVASprachauslösepegel entsprechend Ihrer Aufnahmesituation an (falls hohe Umgebungsgeräusche o. ä. vorhanden sind). • Im Interesse gelungener Aufnahmen empfehlen sich Testaufnahmen, um den Sprachauslösepegel situationsgerecht einzustellen.
Aufnahmemenü [Aufnahmemenü] TIPP Anpassen des Sprachsynchronisationspegels für die Sprachsynchronisationsaufnahme 1 Drücken Sie auf die REC ( s)-Taste, um die Aufzeichnung vorzubereiten. 2 Drücken Sie auf die 9- oder 0-Taste zur Anpassung des Sprachsynchronisationspegels. a HINWEIS a Sprachsynchronisationspegel (bewegt sich nach rechts/links, entsprechend dem eingestellten Pegel) • Der Sprachsynchronisationspegel kann in einem Bereich von [01] bis [15] angepasst werden.
Wiedergabemenü [Wiedergabemenü] Reduzieren von Rauschen während der Wiedergabe [Rauschunterdr.] Verwenden Sie die [Rauschunterdr.]Funktion, um das Rauschen bei einer aufgezeichneten Stimme, die schwer verständlich ist, zu reduzieren. 4 Nur Modell VN-733PC HINWEIS • Bei Verwendung der [Sprachausgl.]Funktion wird der Akku schneller entladen.
Wiedergabemenü [Wiedergabemenü] 2 Drücken Sie auf die +/–-Taste, um eine Einstellung auszuwählen. Bei der Wahl von [Wiedergabeber.]: [Datei]: Die Wiedergabe stoppt nach dem Abspielen der aktuellen Datei. [Ordner]: Es werden nacheinander alle Dateien im aktuellen Ordner wiedergegeben und die Wiedergabe stoppt nach dem Abspielen der letzten Datei im Ordner. Mit der [Springinterv.
Wiedergabemenü [Wiedergabemenü] Bei der Wahl von [Einfacher Modus] 1 Drücken Sie auf die +/–-Taste zur Wahl von [Dateisprung], [05Sek 10Sek 9] oder [05Min 10Min 9]. Wiedergabemenü [Wiedergabemenü] [Dateisprung]: Überspringt Dateien. [05Sek 10Sek 9]: Durch Drücken auf die 0-Taste wird 5 Sekunden zurückgesprungen, durch Drücken auf die 9-Taste wird 10 Sekunden vorgesprungen, und anschließend beginnt die Wiedergabe.
Display-/Tonmenü [DisplayTonmenü] Anpassen des Kontrasts [Kontrast] Sie können den Kontrast des Displays in 12 verschiedenen Stufen einstellen. • Die Einstellung kann in einem Bereich von [01] bis [12] angepasst werden. Die LED-Kontrollleuchte kann auch ausgeschaltet werden. [Ein]: Die LED-Kontrollleuchte ist eingeschaltet. [Aus]: Die LED-Kontrollleuchte bleibt ausgeschaltet. Ein-/Ausschalten des Signaltons [Signale] Sie können bei diesem Voice Rekorder die Sprache für die Anzeigen im Display auswählen.
Gerätemenü [Gerätemenü] Auswählen des Aufnahmemediums [Speicher ausw.] Wenn eine microSD-Karte in den Voice Rekorder eingelegt ist, können Sie auswählen, ob die Aufzeichnung in den internen Speicher oder auf die microSD-Karte erfolgen soll (☞ S.11). 4 Nur Modelle VN-733PC und VN-732PC Gerätemenü [Gerätemenü] [eingebaute]: Die Daten werden im internen Speicher des Voice Rekorders aufgezeichnet. [microSD Karte]: Die Daten werden auf der microSDKarte aufgezeichnet.
Gerätemenü [Gerätemenü] [PC]: Wählen Sie diese Option, um den Voice Rekorder mit einem PC zu verbinden. Der Voice Rekorder wird als Speichergerät verbunden. [Netzadapter]: Wählen Sie diese Option, um Strom über einen PC oder den Netzadapter zu beziehen. [Optional]: Wählen Sie diese Option, um die Verbindungsmethode jedes Mal zu bestätigen, wenn eine USBVerbindung hergestellt wird.
Gerätemenü [Gerätemenü] 4 Gerätemenü [Gerätemenü] Aufnahmemenü: Aufnahmepegel: Hoch Aufnahmemodus: MP3 128 kbps*1 WMA 64 kbps*4 Low Cut Filter: Aus VCVA: Aus V-Sync. Rec*1: Aus Aufnahmesit.: Aus Wiedergabemenü: Rauschunterdr.*2: Aus Sprachausgl.*2: Aus Sprachfilter*3: Aus Wiedergabemod.: Wiedergabeber.: Datei Wiederholung: Aus Springinterv.: Vorwärtssprung: Dateisprung Rücksprung: Dateisprung DisplayTonmenü: Kontrast: Niveau 06 LED: Ein Signale: Ein Sprache(Lang): English Gerätemenü: Speicher ausw.
Gerätemenü [Gerätemenü] HINWEIS Nur Modelle VN-733PC und VN-732PC: • Wenn eine microSD-Karte in den Voice Rekorder eingelegt ist, achten Sie darauf, dass [eingebaute] oder [microSD Karte] richtig als zu löschendes Speichermedium ausgewählt wurde (☞ S.46). • Selbst beim Formatieren oder Löschen (☞ S.32) werden nur die Dateiverwaltungsdaten des internen Speichers und/oder der microSD-Karte aktualisiert und die aufgezeichneten Daten werden nicht vollständig gelöscht.
Verwendung mit einem PC Nach Anschluss des Rekorders an einen PC kann er für folgende Zwecke verwendet werden: • Abspielen von zuvor auf einen PC geladenen Dateien im WMA- und MP3*Format zum Erlernen einer Fremdsprache oder Anhören von Musik über den Windows Media Player oder iTunes. • Dieses Gerät kann nicht nur als Voice Rekorder und Musikplayer genutzt werden, sondern auch als ein externes Speichergerät, auf dem Daten von einem PC gespeichert und gelesen werden können.
Anschließen/Trennen eines PCs Anschließen des Voice Rekorders an einen PC 1 Starten Sie den PC. 2 Verbinden Sie den Voice Rekorder über das tragbare USB-Kabel mit dem PC. 2 Verwenden Sie für VN-731PC das USB-Kabel. 1 1 Schließen Sie das tragbare USB-Kabel an den USB-Anschluss des Computers an. 2 Vergewissern Sie sich, dass sich der Voice Rekorder im Stoppmodus befindet, bevor Sie das tragbare USB-Kabel anschließen.
Anschließen/Trennen eines PCs Trennen des Voice Rekorders von einem PC Windows 1 Klicken Sie in der Taskleiste unten rechts auf dem Bildschirm auf [ ] und dann auf [USBMassenspeichergerät entfernen]. Macintosh Verschieben Sie per Drag-andDrop das Laufwerkssymbol für diesen Voice Rekorder auf dem Desktop in den Papierkorb. 2 Überprüfen Sie, dass die LED-Kontrollleuchte des Voice Rekorders erloschen ist, bevor Sie das Gerät vom PC trennen. • Je nach verwendetem PC kann der Laufwerksname variieren.
Eine Datei auf einen PC laden Die fünf Ordner des Voice Rekorders werden wie folgt auf dem PC angezeigt: [FOLDER_A], [FOLDER_B], [FOLDER_C], [FOLDER_D] und [FOLDER_E]. Sie können die Dateien des Voice Rekorders in einen beliebigen Ordner auf dem PC kopieren. Windows 1 2 Schließen Sie den Voice Rekorder an einen PC an (☞ S.51). Öffnen Sie den Windows Explorer. • Wenn Sie den [Arbeitsplatz] öffnen, wird der Voice Rekorder erkannt und mit dem Modellnamen als Laufwerksnamen angezeigt.
Zusätzliche Informationen Verzeichnis der Warnmeldungen Meldung Es wurde versucht, eine gesperrte Datei zu löschen. Bevor die Datei gelöscht werden kann, muss die Dateisperre aufgehoben werden (☞ S.37). Maximale Index-Anzahl erreicht Die Datei enthält die maximale Anzahl von Indexmarken (99). Löschen Sie Indexmarken, die nicht länger benötigt werden (☞ S.31). Zeitmarken voll Die Datei enthält die maximale Anzahl von Zeitmarken (99). Löschen Sie Zeitmarken, die nicht länger benötigt werden (☞ S.31).
Fehlersuche Meldung Keine Displayanzeige. Kein Rekorderbetrieb möglich Bedeutung Abhilfemaßnahme Die Batterie ist nicht korrekt eingesetzt. Überprüfen Sie, ob der Plus- und Minuspol der Batterie richtig eingelegt ist (☞ S.8). Die verbleibende Batteriekapazität ist gering. Batterie austauschen (☞ S.8). Schalten Sie das Gerät ein (☞ S.9). Batterie austauschen (☞ S.8). Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein (☞ S.9). Der Voice Rekorder befindet sich im HOLD-Modus.
Sonderzubehör (optional) Zubehör für den Olympus Voice Rekorder kann direkt im Online-Shop auf der Olympus-Website gekauft werden. Die Erhältlichkeit von Zubehör ist von Land zu Land verschieden. Stereo-Mikrofon ME51SW Ein Mikrofon mit großem Durchmesser für eine empfindliche Stereoaufzeichnung.
Informationen zu Urheberrecht und Markenzeichen • Die Informationen in diesem Dokument unterliegen zukünftigen Änderungen ohne Ankündigung. Wenden Sie sich an den Olympus-Kundendienst für die aktuellsten Informationen zu Produktnamen, Modellnummern und sonstigen Aspekten. • Die Bildschirm- und Voice Rekorderabbildungen in diesem Handbuch können vom aktuellen Produkt abweichen.
Sicherheitshinweise Damit stets ein sicherer und korrekter Betrieb gewährleistet ist, machen Sie sich bitte vor der Inbetriebnahme des Rekorders gründlich mit dem Inhalt dieser Bedienungsanleitung vertraut. Bewahren Sie außerdem die Bedienungsanleitung nach dem Lesen stets griffbereit für späteres Nachschlagen auf. Wichtige Sicherheitshinweise 6 Sicherheitshinweise • Wichtige Sicherheitshinweise in diesem Handbuch werden durch die nachfolgenden Symbole und Bezeichnungen angezeigt.
Sicherheitshinweise s Wenn der Voice Rekorder in Wasser fallen gelassen wurde oder wenn Wasser, Metallteile oder entzündliche Fremdkörper in das Geräteinnere gelangt sind: 1 Entnehmen Sie sofort die Batterie. 2 Wenden Sie sich an Ihren Händler oder ein Servicecenter von Olympus für Reparaturen. Wenn das Gerät weiterhin verwendet wird, kann es zu einem Brand oder Stromschlag kommen. Dies könnte zu einem Brand oder Verbrennungen führen.
Sicherheitshinweise f WARNUNG s Berühren oder halten Sie die Batterie nicht mit nassen Händen. Dies könnte zu einem Stromschlag oder Fehlfunktionen führen. s Verwenden Sie keine Batterie mit einem zerkratzten oder beschädigten Gehäuse. Dies könnte zu einem Aufplatzen oder Überhitzen führen. s Legen Sie die Batterie nicht mit falscher Ausrichtung des Plus-/Minuspols ein. 6 Sicherheitshinweise DE 60 Dies könnte zu einem Auslaufen der Batterieflüssigkeit, Überhitzen, Entzünden oder Aufplatzen führen.
Sicherheitshinweise • Das Aufzeichnen von urheberrechtlich geschützten Inhalten ist erlaubt, wenn dies nur zu Ihren persönlichen Zwecken dient. Jeglicher anderer Verwendungszweck ist ohne Erlaubnis des Urheberrechtinhabers durch das Urheberrecht untersagt. • Selbst beim Formatieren (☞ S.48) oder Löschen (☞ S.
Technische Daten Allgemeine Punkte 4 Lautsprecher 4 Aufnahmeformate MP3-Format (MPEG-1 Audio Layer 3) WMA-Format (Windows Media Audio) 4 MIC-Buchse 4 Abtastfrequenz Durchmesser von 3,5 mm; Impedanz: 2 kΩ MP3-Format*1 192 kbps 44,1 kHz 128 kbps 44,1 kHz Technische Daten DE 62 4 EAR-Buchse Durchmesser von 3,5 mm; Impedanz: mind.
Technische Daten Frequenzgang 4 Bei der Aufzeichnung über die MIC-Buchse MP3-Format*1 192 kbps 70 Hz bis 19 kHz 128 kbps 70 Hz bis 17 kHz 4 Bei der Aufzeichnung über das integrierte Stereomikrofon 70 Hz bis 16 kHz (Wenn Sie im MP3- oder WMA-Format aufnehmen, hängt die Obergrenze des Frequenzgangs vom Aufnahmemodus ab.
Technische Daten Aufnahmezeiten Die folgenden Angaben sind nur Richtwerte. 4 MP3-Format *1 Aufnahmemodus Aufnahmemedium Interner Speicher microSD-Karte *1 VN-733PC/ VN-732PC (4 GB) 32 GB 16 GB 8 GB 192 kbps 128 kbps (ca.) 43 Stunden : 30 Minuten (ca.) 65 Stunden (ca.) 353 Stunden (ca.) 176 Stunden (ca.) 87 Stunden (ca.) 530 Stunden (ca.) 264 Stunden (ca.
Technische Daten Maximale Aufnahmezeit pro Datei • Die maximale Dateigröße beträgt ca. 4 GB bei WMA- und MP3-Formaten. • Unabhängig vom verbleibenden Speicher wird die maximale Aufnahmezeit pro Datei durch die folgenden Werte eingeschränkt: 4 MP3-Format *1 4 WMA-Format Aufnahmemodus Aufnahmezeiten Aufnahmemodus Aufnahmezeiten 192 kbps (ca.) 49 Stunden : 40 Minuten 64 kbps*2 (ca.) 26 Stunden : 40 Minuten 128 kbps (ca.) 74 Stunden : 30 Minuten 32 kbps (ca.) 26 Stunden : 40 Minuten 5 kbps (ca.
Für Kunden in Europa: Das „CE“-Zeichen weist darauf hin, dass dieses Produkt mit den europäischen Bestimmungen für Produktsicherheit, Gesundheit und Umweltschutz übereinstimmt. Dieses Symbol [durchgestrichene Mülltonne nach WEEE Anhang IV] weist auf die separate Sammlung von als Industriemüll anfallenden elektrischen und elektronischen Geräten in den EU-Ländern hin. Bitte geben Sie solche Geräte nicht in den Hausmüll.
OLYMPUS IMAGING CORP. 2951 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo 192-8507, Japan. OLYMPUS EUROPA SE & CO. KG Geschäftsanschrift: Lieferanschrift: Postanschrift: Consumer Product Division Wendenstraße 14-18, 20097 Hamburg, Deutschland. Tel. : +49 40 - 23 77 3 - 0 / Fax : +49 40 - 23 07 61 Modul H, Willi-Bleicher Str. 36, 52353 Düren, Deutschland. Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Deutschland. Technische Unterstützung für Kunden in Europa: Bitte besuchen Sie unsere Internetseite http://www.olympus-europa.