Préparatifs 1 Enregistrement 2 Lecture 3 Menu 4 Fonction Bluetooth 5 Utilisation avec un ordinateur 6 Autres informations 7 ENREGISTREUR PCM LINÉAIRE LS-P2 LS-P1 Enregistreur PCM linéaire MANUEL UTILISATEUR Nous vous remercions d'avoir acheté un enregistreur vocal numérique Olympus. Lisez ce mode d'emploi pour utiliser l'appareil correctement et en toute sécurité. Conservez ces instructions à disposition pour toute consultation ultérieure.
Table des matières Identification des éléments.............................................4 Enregistreur............................................................................... 4 Écran......................................................................................... 5 1 Préparatifs Installation....................................................................8 Insertion de la pile..................................................................... 9 Mise sous tension de l'enregistreur....
Table des matières Menu de lecture [Menu Lecture]....................................62 Coupure des segments non verbaux pendant la lecture [Lecture vocale]....................................................................... 62 Réduction du bruit pendant la lecture [Annuler bruit]............. 62 Réglage des segments à faible volume pendant la lecture [BalancierVocal] ...................................................................... 63 Sélection des modes de lecture [Mode lecture].................
Identification des éléments Enregistreur 1 8 Identification des éléments 9 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ! @ # $ % ^ e r 0 ! = @ 5 7 4 q - 2 # 6 FR w ) ^ % & $ * ( Microphone central intégré* Microphone stéréo intégré (G) Commutateur POWER/HOLD Touche F1 Glissière du connecteur USB Touche STOP (4) Touche ERASE Microphone stéréo intégré (D) Écran Touche MENU/SCENE Touche F2 Touche REC (enregistrement)( s), Voyant d'enregistrement (LED) Voyant PEAK (LED), Voyant LED (LED) Touche LIST Touche 0
Identification des éléments Écran 44 Mode [Enregistreur] 1 2 Écran de la liste des fichiers 1 34 2 Écran du fichier 8 34 9 7 5 0 6 1 @ 6 6 1 Témoin du support d'enregistrement [ [ 2 3 4 5 6 7 ] : Mémoire interne ] : Carte microSD Nom du dossier ouvert Témoin Bluetooth* Témoin de charge de la pile Nom du dossier Affichage de touche de fonction Nom du fichier [ [ [ ] : Témoin de lecture ] : Témoin de détection vocale ] : Témoin de fichier bloqué 8 Témoin de dossier 9 Témoin d'état de l'enreg
Identification des éléments Écran 44 Mode [Musique] Identification des éléments Écran de la liste 1 Écran de la liste 2 1 1 2 2 34 Écran du fichier 8 7 34 9 0 5 7 6 6 Si le dossier contient des fichiers et des dossiers ! @ # 6 2 3 4 5 6 7 0 Témoin d'état de l'enregistrement vocal ] : Mémoire interne ] : Carte microSD Nom du dossier ouvert Témoin Bluetooth* Témoin de charge de la pile Nom du dossier ou du fichier Affichage de touche de fonction Nom du fichier [ [ ] Témoin de lecture ] Témo
Identification des éléments Écran CONSEIL 5 1 2 3 4 6 7 1 Heure et date actuelles 2 Témoin du support d'enregistrement 3 Témoin du format d'enregistrement 4 Zone d'affichage des témoins [ [ [ [ [ [ ] : Equaliser ] : Lecture vocale ] : Niveau Rec ] : VCVA ] : V-Sync. Rec ] : Filtre ] : Mic Zoom ] : Sélection Mic* ] : Limiteur ] : Détec.
Préparatifs Installation 1 Déballez l'enregistreur vocal et procédez comme suit pour le préparer à fonctionner. Installation Préparatifs 3 Préparatifs 3 Préparatifs 1 Insertion de la pile 2 Mise sous tension de l'enregistreur 3 Sélection des paramètres de la pile 4 Configuration de la date et de l'heure 5 Configuration du guide vocal* 3 Préparatifs 3 Préparatifs Sélectionnez les paramètres de la pile correspondant à la pile insérée.
Installation Insertion de la pile Avant d'utiliser l'enregistreur vocal, insérez la pile dans le compartiment de la pile de l'enregistreur vocal. Appuyez sur le bouton de verrouillage du couvercle du logement de la pile/carte et maintenez-le enfoncé, puis faites coulisser le couvercle du logement de la pile/carte pour l'ouvrir. 2 Insérez une pile AAA en veillant à placer correctement ses bornes positive et négative. 3 Fermez le couvercle du logement de la pile/carte en le faisant glisser complètement.
Installation Mise sous tension de l'enregistreur 1 1 Installation Lorsque l'enregistreur vocal est éteint, faites glisser le commutateur POWER/HOLD dans le sens de la flèche. Sélection des paramètres de la pile 1 Appuyez sur la touche + ou – pour sélectionner le type de pile insérée. [Ni-MH] À sélectionner si vous avez inséré une pile rechargeable Nickel-métal Hybride Olympus (modèle BR404). [Alkaline] À sélectionner si vous avez inséré une pile alcaline.
Installation Configuration de la date et de l'heure 1 Cette fonction crée des annonces vocales selon l'utilisation en cours de l'enregistreur. Modèle LS-P2 uniquement 1 2 Appuyez sur la touche + ou – pour sélectionner [On] ou [Off]. 1 Installation Appuyez sur la touche 9 ou 0 pour sélectionner l'élément à régler. Configuration du guide vocal Appuyez sur la touche + ou – pour modifier le nombre. [On] Le guide vocal est activé. [Off] Le guide vocal est désactivé.
Recharge de la pile Recharge de la pile par connexion au port USB d'un ordinateur 1 REMARQUE 4 Recharge de la pile • Avant de recharger la pile, insérez la pile rechargeable fournie et paramétrez [Pile] sur [Ni-MH]. (☞ P. 9, P. 10). 1 Démarrez l'ordinateur. 2 Faites coulisser la glissière du connecteur USB dans le sens de la flèche. • Si [Pile] (☞ P. 68) est paramétré sur [Ni-MH], le message [Touche OK pour recharger] apparaît à l'écran. Appuyez sur la touche `OK lorsque ce message clignote.
Recharge de la pile Recharge de la pile par connexion à un adaptateur secteur USB (modèle A514, en option) 2 • Avant de brancher l'adaptateur secteur, sélectionnez [Adaptateur AC] comme paramètre de connexion USB (☞ P. 85). • Avant de recharger la pile, insérez la pile rechargeable fournie et paramétrez [Pile] sur [Ni-MH] (☞ P. 9, P. 10). • Utilisez uniquement le modèle d'adaptateur secteur USB fourni (A514) par Olympus pour brancher l'enregistreur via une prise USB.
Recharge de la pile 4 1 Recharge de la pile FR 14 La recharge est terminée lorsque [fin de charge] s'affiche. Recharge avec l'enregistreur éteint Affiché lorsque la pile est entièrement rechargée Recharge avec l'enregistreur allumé REMARQUE • Ne tentez jamais de recharger une pile alcaline, une pile au lithium ou d'autres piles contenant des éléments primaires. Si le liquide contenu dans la pile fuit ou surchauffe, cela peut provoquer des défaillances au niveau de l'enregistreur.
Piles Témoin de charge de la pile À mesure que la pile se décharge, le témoin indique le niveau de charge restant : Piles rechargeables Lisez attentivement les informations ci-dessous si vous utilisez une pile rechargeable Nickel-métal Hybride (modèle BR404). 44 Décharge Les piles rechargeables se déchargent naturellement lorsqu'elles ne sont pas utilisées. Veillez à recharger la pile avant utilisation.
Piles Précautions concernant la pile 1 Piles FR 16 • N'utilisez pas de piles au manganèse dans l'enregistreur vocal. • Éteignez toujours l'enregistreur vocal lorsque vous remplacez la pile. Les fichiers peuvent être endommagés si la pile est retirée alors que l'enregistreur était en cours d'enregistrement ou alors qu'une opération, telle que la suppression de fichiers, était en cours.
Insertion/Retrait d'une carte microSD L'enregistreur vocal possède sa propre mémoire interne et prend également en charge les cartes microSD (microSD, microSDHC), vendues séparément. 1 Insertion d'une carte microSD Une fois l'enregistreur en mode d'arrêt, ouvrez le couvercle du logement de la pile/carte. 3 Fermez le couvercle du logement de la pile/carte. • L'écran de sélection des supports d'enregistrement s'affiche une fois qu'une carte microSD a été insérée.
Insertion/Retrait d'une carte microSD Retrait d'une carte microSD 1 1 Insertion/Retrait d'une carte microSD 2 Une fois l'enregistreur en mode d'arrêt, ouvrez le couvercle du logement de la pile/carte. Retirez la carte microSD en la poussant légèrement et en la laissant sortir lentement. • La carte microSD sort légèrement de la fente et s'arrête. Retirez la carte microSD du bout des doigts.
Limitation des manipulations accidentelles Paramétrer l'enregistreur vocal en mode VERROUILLAGE permet de conserver le fonctionnement en cours et de verrouiller les touches. Le mode VERROUILLAGE est une fonction pratique pour empêcher toute pression involontaire sur les touches lorsque l'enregistreur vocal est transporté dans un sac ou une poche. Cette fonction est également utile pour empêcher l'enregistreur vocal d'être arrêté accidentellement pendant un enregistrement.
Mise hors tension de l'enregistreur Les données existantes, réglages des modes et de l'horloge sont sauvegardés lorsque l'enregistreur est éteint. 1 1 Mise hors tension de l'enregistreur Faites glisser le commutateur POWER/HOLD dans le sens de la flèche pendant au moins une demi-seconde. • La position au moment de l'arrêt de la lecture est enregistrée. CONSEIL • Éteindre l'enregistreur vocal lorsqu'il n'est pas utilisé permet de minimiser la consommation de la pile.
Fonctions de l'écran [Home] Sélection du mode 1 2 Lorsque l'enregistreur vocal est en mode d'arrêt, appuyez sur la touche F1 (HOME) pour afficher l'écran [Home]. Appuyez sur la touche 9 ou 0 pour sélectionner le mode souhaité. Quand [Enregistreur] est sélectionné : L'enregistreur vocal passe en mode [Enregistreur]. Le son peut être enregistré avec le microphone intégré. Les fichiers audio enregistrés avec le microphone intégré peuvent également être lus (☞ P. 26, P. 36).
Sélection des dossiers et des fichiers 1 Vous pouvez sélectionner un dossier différent lorsque l'enregistreur vocal est en mode d'arrêt ou lorsqu'il lit un fichier. Reportez-vous à la section « Chargement de fichiers sur un ordinateur » (☞ P. 102) pour obtenir une description de l'arborescence des dossiers de l'enregistreur vocal.
Sélection des dossiers et des fichiers 1 Sélection des dossiers et des fichiers Écran [Home] Permet de sélectionner le mode de l'enregistreur vocal (☞ P. 21). Écran de la liste Affiche les dossiers et fichiers enregistrés dans l'enregistreur vocal. Appuyez sur la touche F2 (DOSSIER) pour passer à l'écran de la liste du dossier suivant. Écran du fichier Affiche les informations du fichier sélectionné.
Fixation de l'adaptateur trépied (TR2) Utilisez cet adaptateur lorsque vous fixez l'enregistreur vocal à un trépied. Grâce à lui, le diamètre du trou à l'arrière de l'enregistreur vocal passe à 6,35 mm. 1 1 Fixation de l'adaptateur trépied (TR2) Fixez l'adaptateur au trou de montage de la fixation à l'arrière de l'enregistreur vocal. Lorsque vous utilisez l'enregistreur vocal fixé à un trépied, tenez-le.
Fixation de l'adaptateur trépied (TR2) REMARQUE 1 Fixation de l'adaptateur trépied (TR2) • Ne serrez pas trop fort lorsque vous fixez l'adaptateur sur l'enregistreur vocal. Vous risqueriez de l'endommager. • Ne fixez pas une autre pince que celle fournie. L'enregistreur vocal pourrait être endommagé. • Lorsque vous fixez un trépied, tournez la vis du trépied et non l'enregistreur vocal. • Retirez la pince fournie avant d'ouvrir le couvercle du logement de la pile/carte.
Enregistrement Enregistrement 2 L'enregistreur vocal possède cinq dossiers ([&] à [*]) dans lesquels les fichiers enregistrés peuvent être sauvegardés. Ces dossiers sont très pratiques pour trier les enregistrements par catégorie (professionnel et loisir, par exemple). Enregistrement Procédure d'enregistrement basique 1 Sur l'écran [Home], appuyez sur la touche 9 ou 0 et sélectionnez [Enregistreur] (☞ P. 21). 2 Appuyez sur la touche `OK.
Enregistrement REMARQUE Les fichiers audio enregistrés avec l'enregistreur vocal sont automatiquement nommés selon le format suivant. 7 151001_0001.MP3 1 Appuyez sur la touche REC (s) pour démarrer l'enregistrement. c d c Durée d'enregistrement écoulée d Durée maximale d'enregistrement restante • Le voyant d'enregistrement s'allume. • Si vous enregistrez du contenu simple au début, la fonction [Lecture intro] permet de le rechercher facilement ultérieurement (uniquement pour le modèle LS-P2) (☞ P.
Enregistrement REMARQUE 2 Enregistrement FR 28 • Pour éviter que le début de l'enregistrement ne soit coupé, commencez à enregistrer seulement lorsque le voyant d'enregistrement est allumé ou lorsque le témoin de mode est affiché à l'écran. • Lorsque le temps d'enregistrement restant possible est de 60 secondes, le voyant LED commence à clignoter. Il clignote rapidement au fur et à mesure que le temps restant diminue (à 30 et 10 secondes restantes).
Enregistrement Pause/Reprise de l'enregistrement 1 Appuyez sur la touche REC (s) pendant l'enregistrement. 2 Appuyez de nouveau sur la touche REC (s) pendant que l'enregistrement est en pause. • L'enregistrement reprend à partir du moment où il avait été mis en pause. Vérification rapide de l'enregistrement 1 Appuyez sur la touche `OK pendant l'enregistrement. • L'enregistrement s'arrête et le fichier qui vient d'être enregistré est lu.
Enregistrement Suivi pendant l'enregistrement 2 Enregistrement Vous pouvez suivre l'enregistrement que vous effectuez en l'écoutant avec des écouteurs branchés sur la prise des écouteurs de l'enregistreur vocal ( ). Utilisez la touche + ou – pour régler le volume de contrôle d'enregistrement. • Les écouteurs sont disponibles en option. 1 Branchez les écouteurs sur la prise des écouteurs de l'enregistreur vocal ( ).
Sélection du mode enregistrement automatique [Rec Scène] Changement de la situation d'enregistrement [Lecture] [Conférence] [Rencontre] [Dictée] [Musique] [DNS] 1 2 Convient à l'enregistrement avec le microphone orienté dans une direction spécifique, par exemple dans une grande salle où l'orateur est éloigné. Convient à l'enregistrement de conférences dans un grand espace et d'autres sons sur une vaste zone.
Sélection du mode enregistrement automatique [Rec Scène] Paramètres [Rec Scène] pré-enregistrés [Lecture] 2 Sélection du mode enregistrement automatique [Rec Scène] FR 32 [Niveau Rec] Rec Scène • Appuyez sur la touche STOP ( 4) quand l'enregistreur est arrêté pour vérifier la signification des témoins des paramètres. REMARQUE • Les paramètres du menu d'enregistrement ne peuvent pas être modifiés si [Rec Scène] a été sélectionné.
Sélection du mode enregistrement automatique [Rec Scène] [Dictée] [Niveau Rec] [Bas] [MP3 128 kbps] [Mic Zoom] [Off] [Filtre] [On] [Sélection Mic]* [Mic central Off] [VCVA] [Off] [V-Sync. Rec] [Off] [Musique] [Niveau Rec] [Bas] [Mode Enregist.] [PCM : 44,1 kHz/16 bit] [Mic Zoom] [Off] [Filtre] [Off] [Sélection Mic]* [Mic central On] [VCVA] [Off] [V-Sync. Rec] [Off] [DNS] [Niveau Rec] [Bas] [Mode Enregist.
Enregistrement avec un microphone externe Vous pouvez enregistrer une entrée audio à l'aide d'un microphone externe ou d'un autre périphérique branché sur la prise microphone de l'enregistreur vocal ( ). Ne branchez pas ou ne débranchez pas les périphériques des prises de l'enregistreur vocal pendant un enregistrement. 2 1 Enregistrement avec un microphone externe Branchez un microphone externe dans la prise microphone de l'enregistreur vocal ( ). Dans la prise microphone 2 Démarrez l'enregistrement.
Enregistrement à partir d'un autre périphérique connecté Enregistrement du son d'un autre périphérique avec cet enregistreur Dans la prise de sortie audio d'un autre périphérique Le son de cet enregistreur peut être enregistré sur un autre périphérique en connectant la prise d'entrée audio (prise microphone) de l'autre périphérique et la prise des écouteurs de cet enregistreur à l'aide du câble de connexion KA333 (en option).
Lecture Lecture Outre les fichiers enregistrés avec l'enregistreur vocal, vous pouvez également lire des fichiers au format WAV et MP3 transférés depuis un ordinateur. Procédure de lecture basique 3 1 3 Lecture Choisissez le fichier à lire depuis le dossier dans lequel il est placé (☞ P. 22). CONSEIL • Les fichiers sont sauvegardés dans les dossiers suivants.
Lecture Avance rapide Retour rapide 3 1 1 Quand l'enregistreur est en mode d'arrêt, appuyez sur la touche 9 et maintenez-la enfoncée. Retour rapide pendant que l'enregistreur est en mode d'arrêt 1 Quand l'enregistreur est en mode d'arrêt, appuyez sur la touche 0 et maintenez-la enfoncée. • Relâchez la touche 9 pour arrêter l'avance rapide. Appuyez sur la touche `OK pour commencer la lecture à l'endroit où s'arrête le curseur de lecture. • Relâchez la touche 0 pour arrêter le retour rapide.
Lecture Passage au début du fichier 3 Lecture Passage au début du fichier suivant 1 Appuyez sur la touche 9 lorsque l'enregistreur vocal est en mode d'arrêt ou pendant la lecture. Passage au début du fichier ouvert 1 Appuyez sur la touche 0 lorsque l'enregistreur vocal est en mode d'arrêt ou pendant la lecture. Passage au début du fichier précédent 1 Appuyez sur la touche 0 lorsque la progression de la lecture se trouve au début du fichier.
Lecture Paramètres de lecture Vous pouvez choisir différentes méthodes de lecture de fichier adaptées aux différentes préférences et applications. Lit uniquement les segments vocaux d'un fichier audio enregistré. [Annuler bruit]*1 (☞ P. 62) Permet de mieux discerner les voix enregistrées assourdies par le bruit d'un projecteur ou d'un son similaire. [BalancierVocal]*1 (☞ P. 63) Compense les segments à faible volume des fichiers audio enregistrés, pendant la lecture. [Mode lecture] (☞ P.
Lecture REMARQUE 3 Lecture • Pour éviter que le son ne soit trop fort dans les écouteurs, réglez le volume à [00] avant de les brancher. • Ne réglez pas le volume trop fort lorsque vous écoutez avec les écouteurs car cela pourrait provoquer des problèmes ou des pertes d'audition. • Si le volume est trop élevé, un écran d'avertissement peut apparaître.
Modification de la vitesse de lecture Modifier la vitesse de lecture est pratique pour accélérer les conférences ou pour ralentir les éléments difficiles à comprendre lorsque vous apprenez une langue. 1 Appuyez sur la touche + ou –. • La vitesse de lecture peut être définie entre [Lecture x0,5] et [Lecture x3,5], par incréments de 0,1. • Appuyez sur la touche + pour augmenter la vitesse de lecture ; appuyez sur la touche - pour la réduire.
Lecture ABC répétée L'enregistreur vocal dispose d'une fonction qui vous permet de répéter la lecture d'une portion (segment) du fichier actuellement lu. Outre la fonction de répétition A-B disponible sur les modèles précédents, ce modèle permet également de modifier le segment à répéter, pendant la lecture répétée. Lecture ABC répétée 3 Lecture ABC répétée 1 Sélectionnez le point de départ (A) de la lecture répétée, pendant la lecture.
Lecture ABC répétée 3 Appuyez de nouveau sur la touche F1 (RÉGL. B) lorsque le point final souhaité pour la lecture ABC répétée est lu. • Le segment A-B est annulé. [ ] devient le nouveau point de départ et la lecture continue. • Vous pouvez modifier la vitesse de lecture (☞ P. 41) et effectuer une avance/un retour rapide (☞ P. 37). 5 Appuyez sur la touche F1 (RÉGL. C) lorsque le point final souhaité pour la lecture ABC répétée est lu.
Lecture ABC répétée REMARQUE 3 • Il est impossible de déplacer le point final d'un segment à répéter avant le point de départ. • Vous ne pouvez pas insérer de marque d'index ou de marque temporaire pendant la lecture ABC répétée (☞ P. 45). Annulation de la lecture ABC répétée 1 Appuyez sur la touche F2 (ANL. ABC). Lecture ABC répétée • Si vous appuyez sur cette touche alors que la lecture ABC répétée est arrêtée, cela annule la lecture répétée.
Marques d'index/Marques temporaires L'écriture d'une marque d'index ou d'une marque temporaire dans un fichier vous permet d'accéder rapidement à la position souhaitée dans le fichier grâce aux mêmes opérations que celles utilisées pour l'avance rapide, le retour ou le passage au début d'un fichier. Les marques d'index ne peuvent être écrites que dans des fichiers créés avec les enregistreurs vocaux Olympus.
Fonction Recherche par calendrier Vous pouvez rechercher un fichier vocal par sa date d'enregistrement. En effet, si vous avez oublié dans quel dossier est enregistré un fichier, cette fonction vous permet d'y accéder rapidement en saisissant sa date d'enregistrement. • Les dates auxquelles des fichiers ont été sauvegardés sont soulignées. REMARQUE 3 • Vous pouvez uniquement rechercher des fichiers sauvegardés dans le dossier [Enregistreur].
Suppression de fichiers/dossiers Cette section décrit la procédure de suppression d'un seul fichier dans un dossier, de suppression de tous les fichiers du dossier ouvert et de suppression d'un dossier sélectionné. Suppression de fichiers Sélectionnez le fichier que vous souhaitez supprimer (☞ P. 22). 2 Lorsque le fichier apparaît à l'écran, appuyez sur la touche ERASE pendant que l'enregistreur vocal est en mode d'arrêt. 4 Appuyez sur la touche `OK.
Suppression de fichiers/dossiers Suppression d'un dossier 1 Sélectionnez le dossier que vous souhaitez supprimer (☞ P. 22). 2 Lorsque le dossier apparaît à l'écran, appuyez sur la touche ERASE pendant que l'enregistreur vocal est en mode d'arrêt. 3 Suppression de fichiers/dossiers • L'enregistreur vocal repasse en mode d'arrêt si aucune action n'est effectuée dans les 8 secondes suivantes. 3 4 Appuyez sur la touche + pour sélectionner [Début]. Appuyez sur la touche `OK.
Menu Configuration des éléments du menu Fonctions basiques Les éléments du menu sont organisés par onglets. Vous pouvez ainsi configurer rapidement les éléments souhaités en sélectionnant un onglet, puis en sélectionnant l'élément souhaité. Procédez comme suit pour paramétrer un élément du menu. 1 3 • Vous pouvez également utiliser la touche 9 pour effectuer cette action. CONSEIL • Certains menus contiennent des éléments qui peuvent être configurés pendant un enregistrement/une lecture (☞ P. 51).
Configuration des éléments du menu Fonctions basiques 5 4 Configuration des éléments du menu FR 50 Appuyez sur la touche `OK. • Le paramètre de l'élément sélectionné s'affiche. • Vous pouvez également utiliser la touche 9 pour effectuer cette action. 6 Appuyez sur la touche + ou – pour modifier le paramètre. 8 Appuyez sur la touche STOP ( 4) pour quitter l'écran de menu.
Configuration des éléments du menu Fonctions basiques 44Éléments du menu pouvant être configurés pendant un enregistrement • Niveau Rec • Mic Zoom • Filtre • VCVA • Rétroéclairé • LED • Propriété • Annuler bruit*1 • BalancierVocal*1 • Mode lecture • Equaliser*2 • espace • Rétroéclairé • LED *1 Cette fonction n'est active qu'en mode [Enregistreur]. *2 Fonction active uniquement en mode [Musique].
Menu fichier [Menu fichier] Extraction des segments parlés d'un fichier vocal [Détec.vocale] La fonction extrait les segments parlés d'un fichier vocal ou d'un fichier ayant été enregistré par l'enregistreur vocal. Reportez-vous à la section « Extraction des segments parlés d'un fichier vocal [Détec. vocale] » (☞ P. 72) pour en savoir plus. Tri des fichiers [Trier par] Vous pouvez modifier l'ordre de lecture des fichiers dans un dossier.
Menu fichier [Menu fichier] Déplacement/Copie des fichiers [Action/copie] Les fichiers enregistrés dans la mémoire interne ou sur la carte microSD peuvent être déplacés ou copiés dans la mémoire. Reportez-vous à la section « Déplacement/ Copie des fichiers [Action/copie] » (☞ P. 74) pour connaître la procédure. Les gros fichiers et les fichiers dont la durée d'enregistrement est longue peuvent être divisés pour faciliter la gestion et la révision.
Menu fichier [Menu fichier] Affichage des informations concernant un fichier ou un dossier [Propriété] Vous pouvez afficher les informations d'un fichier ou d'un dossier à partir d'un écran de menu. 4 Informations concernant le fichier 1 Menu fichier [Menu fichier] Appuyez sur la touche + ou – pour changer d'écran. • Les informations suivantes sont affichées : [Nom], [date], [taille], [taux bit]*1, [Artiste]*2 et [Album]*2.
Menu d'enregistrement [Menu enregist.] Sélection de la sensibilité d'enregistrement [Niveau Rec] Vous pouvez modifier le niveau d'enregistrement (sensibilité) de manière à ce qu'il soit adapté à votre situation d'enregistrement. CONSEIL • Pour enregistrer clairement la voix de l'orateur, paramétrez [Niveau Rec] sur [Basse] et placez le microphone intégré de l'enregistreur vocal près de la bouche de l'orateur (à une distance de 5 à 10 cm).
Menu d'enregistrement [Menu enregist.] Réduction de la coupure [Limiteur] Réduisez automatiquement la coupure causée par les bruits excessivement forts pendant l'enregistrement. 4 Menu d'enregistrement [Menu enregist.] FR 56 [Musique] : Sélectionnez ce paramètre pour bénéficier d'un volume de son clair. Ce paramètre convient aux enregistrements de musique. [Voix] : Sélectionnez ce paramètre pour égaliser le volume du son.
Menu d'enregistrement [Menu enregist.] CONSEIL Sélection de la directivité du microphone [Mic Zoom] Le microphone stéréo intégré de l'enregistreur vocal offre une directivité allant des enregistrements stéréo à large portée aux enregistrements très directionnels. 1 Appuyez sur la touche + ou – pour ajuster la direction du microphone stéréo intégré. 4 • La touche + augmente la directivité. • La touche – offre aux enregistrements une large portée stéréo.
Menu d'enregistrement [Menu enregist.] Réduction du bruit pendant l'enregistrement [Filtre] Fonction Mic Zoom Forte directivité La fonction filtre basse fréquence de l'enregistreur vocal vous permet de réduire les bourdonnements de la climatisation ou les sons de basse fréquence d'équipements tels que des projecteurs. Faible directivité 4 Menu d'enregistrement [Menu enregist.] FR 58 Faible portée de prise de son Large portée de prise de son [On] : Active le filtre basse fréquence.
Menu d'enregistrement [Menu enregist.] Fonction d'enregistrement activé par la voix [VCVA] [On] : Active la fonction VCVA. Vous pouvez régler le niveau d'activation vocale pour la fonction VCVA. [Off] : Désactive la fonction VCVA. Le mode d'enregistrement redevient normal. 1 Appuyez sur la touche REC (s) pour démarrer l'enregistrement. • L'enregistrement est automatiquement mis en pause environ 1 seconde après que l'entrée sonore soit devenue plus silencieuse que la sensibilité d'activation prédéfinie.
Menu d'enregistrement [Menu enregist.] CONSEIL 4 Menu d'enregistrement [Menu enregist.] FR 60 • Augmenter la valeur du paramètre augmente la sensibilité d'activation de la fonction VCVA, ce qui permet d'activer le début de l'enregistrement avec des sons plus silencieux. • Réglez le niveau d'activation vocale VCVA afin qu'il corresponde à la situation d'enregistrement (gestion des niveaux élevés de bruit environnant, par exemple).
Menu d'enregistrement [Menu enregist.] Réglage du niveau de synchronisation vocale pour un enregistrement par synchronisation vocale 1 Appuyez sur la touche REC (s) pour préparer l'enregistrement. 2 Appuyez sur la touche 9 ou 0 pour régler le niveau de synchronisation vocale. • Celui-ci peut être réglé entre [01] et [23]. • Augmenter la valeur du paramètre augmente la sensibilité d'activation, ce qui permet d'activer le début de l'enregistrement avec des sons plus silencieux.
Menu de lecture [Menu Lecture] Coupure des segments non verbaux pendant la lecture [Lecture vocale] La fonction [Lecture vocale] vous permet de lire uniquement les segments parlés d'un fichier verbal enregistré. REMARQUE 4 Menu de lecture [Menu Lecture] FR 62 • Les segments parlés du fichier doivent être extraits au préalable (☞ P. 72). • La fonction [Lecture vocale] est uniquement possible en mode [Enregistreur].
Menu de lecture [Menu Lecture] Réglage des segments à faible volume pendant la lecture [BalancierVocal] Supprime les sons haute et basse fréquence et compense les segments à faible volume pendant la lecture. Utilisez cette fonction pour renforcer les segments à faible volume des conversations ou d'autres fichiers audio enregistrés afin de les rendre plus clairs et plus audibles. Plusieurs modes de lecture sont disponibles pour différents styles d'écoute.
Menu de lecture [Menu Lecture] 3 4 Menu de lecture [Menu Lecture] FR 64 Appuyez sur la touche + ou – pour sélectionner un paramètre. Si [Zone lecture] a été sélectionné : [Fichier], [Dossier], [Tout] : Permet de spécifier un groupe de fichier à lire. Si [répéter] ou [Aléatoire] a été sélectionné : [On] : Permet de répéter la lecture d'un groupe de fichiers ou de le lire aléatoirement. [Off] : Permet d'annuler la lecture répétée ou aléatoire.
Menu de lecture [Menu Lecture] Configuration d'un espace [espace] La fonction [espace] permet d'ignorer (avance ou retour) le fichier en cours de lecture pendant une durée prédéfinie. Cette fonction pratique vous permet de déplacer la position du curseur de lecture ou de répéter la lecture d'une phrase courte. 1 [Saut avant] : Permet de débuter la lecture une fois le curseur de lecture avancé de la durée prédéfinie.
Menu LCD/Son [Menu LCD/Son] Configuration du rétroéclairage [Rétro éclairé] Le rétroéclairage est activé pour une période prédéfinie lorsque vous appuyez sur une touche. 4 Menu LCD/Son [Menu LCD/Son] [5secondes], [10secondes], [30secondes], [1minute] : Définissez la durée pendant laquelle le rétroéclairage reste allumé. [Off] : Désactive le rétroéclairage. Réglage du contraste [Contraste] Vous pouvez régler le contraste de l'écran grâce aux 12 niveaux disponibles.
Menu LCD/Son [Menu LCD/Son] Configuration du guide vocal [Guide Vocal] Cette fonction crée des annonces vocales selon l'utilisation en cours de l'enregistreur. Reportez-vous à la section « Configuration du guide vocal [Guide Vocal] » (☞ P. 83) pour en savoir plus à propos de cette procédure. Modèle LS-P2 uniquement Chaque fois que vous sélectionnez un fichier dans l'écran de la liste des fichiers, l'enregistreur vocal peut lire automatiquement quelques secondes du début du fichier.
Menu de l'appareil [Menu système] Choix d'un support d'enregistrement [Sélect mémoire] Si une carte microSD est insérée dans l'enregistreur vocal, vous pouvez choisir d'enregistrer dans la mémoire interne ou sur la carte microSD (☞ P. 17). 4 Menu de l'appareil [Menu système] [Mémoire intern] : Permet d'enregistrer dans la mémoire interne de l'enregistreur vocal. [Carte microSD] : Permet d'enregistrer sur la carte microSD.
Menu de l'appareil [Menu système] Configuration de la date et de l'heure [Heure et Date] Si vous configurez la date et l'heure au préalable, vous pouvez vérifier à quel moment un fichier a été enregistré dans les informations de chaque fichier accessibles dans la section [Propriété] du menu. 1 10:38 PM (format par défaut) 22.38 • Lors de la configuration de l'année, du mois et du jour, chaque fois que vous appuyez sur la touche F2, l'ordre est modifié.
Menu de l'appareil [Menu système] Connexion d'un appareil Bluetooth [Bluetooth] Cette fonction est compatible avec le Bluetooth Ver. 2.1+EDR et vous permet de connecter l'enregistreur vocal à un appareil compatible possédant la même norme. Voir « Avant d'utiliser la fonction Bluetooth » (☞ P. 89) pour plus de détails.
Menu de l'appareil [Menu système] *1 Cette fonction n'est active qu'en mode [Enregistreur]. *2 Cette fonction n'est active qu'en mode [Musique]. *3 Modèle LS-P2 uniquement Formatage d'un support d'enregistrement [Format] Formater un support d'enregistrement supprime tous les fichiers existants sauvegardés dessus. Veillez à transférer tous les fichiers importants sur un ordinateur avant d'effectuer un formatage. Reportez-vous à la section « Formatage d'un support d'enregistrement [Format] » (☞ P.
Extraction des segments parlés d'un fichier vocal [Détec.vocale] La fonction extrait les segments parlés d'un fichier vocal ou d'un fichier ayant été enregistré par l'enregistreur vocal. REMARQUE 4 Extraction des segments parlés d'un fichier vocal [Détec.vocale] FR 72 • La fonction [Détec.vocale] est uniquement disponible en mode [Enregistreur]. • Pour extraire des segments parlés des fichiers sauvegardés, sélectionnez un des dossiers [&] à [*] dans le dossier [Enregistreur].
Extraction des segments parlés d'un fichier vocal [Détec.vocale] Quand [Avec enregist] est sélectionné 1 Appuyez sur la touche + ou – pour sélectionner [On] ou [Off]. 2 Appuyez sur la touche `OK. • La procédure est terminée lorsque le message [Réglage figé] s'affiche à l'écran. 6 Appuyez sur la touche STOP ( 4) pour quitter l'écran de menu. CONSEIL • Une fois le processus de détection vocale terminé, le paramètre [Lecture vocale] du [Menu Lecture] est réglé sur [On] (☞ P. 62).
Déplacement/Copie des fichiers [Action/copie] Les fichiers enregistrés dans la mémoire interne ou sur la carte microSD peuvent être déplacés ou copiés dans la mémoire. 4 Déplacement/Copie des fichiers [Action/copie] 1 Tout d'abord, sélectionnez le dossier contenant le fichier que vous souhaitez copier ou déplacer (☞ P. 22). 2 Quand l'enregistreur est en mode d'arrêt, appuyez sur la touche MENU/SCENE. 3 Appuyez sur la touche `OK pour déplacer le curseur dans la liste des éléments de configuration.
Déplacement/Copie des fichiers [Action/copie] 9 2 Répétez l'étape 1 pour sélectionner tous les fichiers à déplacer ou à copier, puis appuyez sur la touche F2. Si [1fichier] a été sélectionné Si [tous fichiers] a été sélectionné 1 Appuyez sur la touche + ou – pour sélectionner le fichier à déplacer ou à copier, puis appuyez sur la touche `OK. Tous les fichiers du dossier actuellement ouvert sont automatiquement sélectionnés. L'écran [Déplacer doss.] s'affiche.
Déplacement/Copie des fichiers [Action/copie] 11 Appuyez sur la touche F2. 4 Déplacement/Copie des fichiers [Action/copie] FR 76 • La progression de l'opération est indiquée à l'écran sous forme de pourcentage. • Le message [Déplace. total du fichier] ou [Copie total du fichier] s'affiche à l'écran lorsque le processus est terminé. CONSEIL • Les fichiers verrouillés (☞ P. 52) restent verrouillés après avoir été déplacés ou copiés.
Division d'un fichier [fichier divisé] Les gros fichiers et les fichiers dont la durée d'enregistrement est longue peuvent être divisés pour faciliter la gestion et la révision. REMARQUE Appuyez sur la touche F2 au point de division souhaité. 8 Appuyez sur la touche + pour sélectionner [Début]. 9 Appuyez sur la touche `OK. • Seuls les fichiers aux formats MP3 et PCM enregistrés sur cet enregistreur peuvent être divisés. 1 Tout d'abord, sélectionnez le fichier que vous souhaitez diviser (☞ P. 22).
Division d'un fichier [fichier divisé] CONSEIL • Une fois les fichiers divisés, ils sont renommés de la manière suivante : « Nom du fichier_1 » pour la première moitié et « Nom du fichier_2 » pour la seconde moitié du fichier. REMARQUE 4 Division d'un fichier [fichier divisé] FR 78 • [fichier divisé] peut uniquement être effectué lorsque la liste des fichiers est affichée. • L'enregistreur ne peut pas diviser des fichiers lorsque le nombre de fichiers dans le dossier est supérieur à 200.
Effacement partiel de fichiers [Effac. Partiel] Vous pouvez effacer les sections inutiles d'un fichier. REMARQUE 7 • Seuls les fichiers au format PCM enregistrés sur cet enregistreur vocal peuvent être effacés. Tout d'abord, sélectionnez le fichier que vous souhaitez effacer (☞ P. 22). 2 Quand l'enregistreur est en mode d'arrêt, appuyez sur la touche MENU/SCENE. 3 Appuyez sur la touche `OK pour déplacer le curseur dans la liste des éléments de configuration.
Effacement partiel de fichiers [Effac. Partiel] 9 4 Effacement partiel de fichiers [Effac. Partiel] FR 80 Appuyez sur la touche + pour sélectionner [Début]. 10 Appuyez sur la touche `OK. • Le message [Effacement partiel !] apparaît à l'écran et le processus de suppression débute. La suppression est terminée lorsque le message [Fin effacement partiel.] s'affiche à l'écran. 11 Appuyez sur la touche STOP ( 4) pour quitter l'écran de menu.
Réduction d'un fichier [Réduction] Vous pouvez réduire la partie requise d'un fichier, puis la ré-enregistrer. Modèle LS-P2 uniquement 7 REMARQUE Appuyez sur la touche F2 à l'endroit auquel vous souhaitez commencer la réduction. • Seuls les fichiers au format PCM enregistrés sur cet enregistreur vocal peuvent être réduits. 1 4 2 Quand l'enregistreur est en mode d'arrêt, appuyez sur la touche MENU/SCENE.
Réduction d'un fichier [Réduction] 9 4 Réduction d'un fichier [Réduction] FR 82 Appuyez sur la touche + pour sélectionner [Début]. 10 Appuyez sur la touche `OK. • Le message [Réduction !] s'affiche à l'écran et le processus de réduction du fichier commence. Le message [Réduc terminée !] s'affiche lorsque le processus est terminé. 11 Appuyez sur la touche STOP ( 4) pour quitter l'écran de menu.
Configuration du guide vocal [Guide Vocal] Cette fonction crée des annonces vocales selon l'utilisation en cours de l'enregistreur. Les paramètres [On/Off], [Vitesse] et [Volume] peuvent être définis pour le guide vocal. Modèle LS-P2 uniquement 1 Quand l'enregistreur est en mode d'arrêt, appuyez sur la touche MENU/SCENE. Appuyez sur la touche + ou – pour sélectionner l'onglet [LCD/Son]. 3 Appuyez sur la touche `OK pour déplacer le curseur dans la liste des éléments de configuration.
Configuration du guide vocal [Guide Vocal] Si [Volume] a été sélectionné 1 Appuyez sur la touche + ou – pour sélectionner le volume vocal. [Volume 1] à [Volume 5] : Plus le chiffre du paramètre est élevé, plus le son est fort. 4 Configuration du guide vocal [Guide Vocal] FR 84 2 Appuyez sur la touche `OK pour quitter l'écran de sélection. 8 Appuyez sur la touche STOP ( 4) pour quitter l'écran de menu. REMARQUE • Pendant la lecture d'un fichier, le paramètre [Vitesse] de [Guide Vocal] est désactivé.
Configuration de la connexion USB [RéglagesUSB] Le paramètre [PC] vous permet de connecter l'enregistreur vocal à un ordinateur afin de transférer des fichiers. Le paramètre [Adaptateur AC] vous permet de brancher l'enregistreur vocal à un adaptateur secteur USB (modèle A514 en option) afin de recharger la pile rechargeable. Vous pouvez modifier le paramètre de classe USB, tel que requis par les différentes applications USB. 1 2 Quand l'enregistreur est en mode d'arrêt, appuyez sur la touche MENU/SCENE.
Configuration de la connexion USB [RéglagesUSB] Si [Connecteur USB] a été sélectionné 8 4 Configuration de la connexion USB [RéglagesUSB] FR 86 Appuyez sur la touche + ou – pour sélectionner un paramètre. [PC] : Paramètre à sélectionner pour connecter l'enregistreur vocal à un ordinateur. L'enregistreur vocal sera connecté en tant que périphérique de stockage ou composite.
Formatage d'un support d'enregistrement [Format] Formater un support d'enregistrement supprime tous les fichiers existants sauvegardés dessus. Veillez à transférer tous les fichiers importants sur un ordinateur avant d'effectuer un formatage. Quand l'enregistreur est en mode d'arrêt, appuyez sur la touche MENU/SCENE. 2 Appuyez sur la touche + ou – pour sélectionner l'onglet [Menu système]. 3 Appuyez sur la touche `OK pour déplacer le curseur dans la liste des éléments de configuration.
Formatage d'un support d'enregistrement [Format] REMARQUE 4 Formatage d'un support d'enregistrement [Format] FR 88 • Ne formatez jamais l'enregistreur vocal à partir d'un ordinateur. • Le formatage efface toutes les données existantes, y compris les fichiers verrouillés et les fichiers en lecture seule. • Si une carte microSD est insérée dans l'enregistreur vocal, vérifiez que [Mémoire intern] ou [Carte microSD] a été correctement sélectionné comme support d'enregistrement à effacer (☞ P. 68).
Fonction Bluetooth Avant d'utiliser la fonction Bluetooth Modèle LS-P2 uniquement Que pouvez-vous faire avec la fonction Bluetooth ? • Vous pouvez utiliser des casques compatibles Bluetooth et d'autres appareils sans fil. • Vous pouvez utiliser un smartphone pour utiliser (enregistrer/arrêter) l'enregistreur vocal*. * Pour utiliser cette fonction, vous devez installer une application pour smartphone spéciale.
Avant d'utiliser la fonction Bluetooth N'utilisez pas la fonction Bluetooth de l'appareil dans des régions autres que celles mentionnées ci-dessus. De plus, n'utilisez pas la fonction Bluetooth dans un pays ou une région autre que celui d'achat. L'utilisation de la fonction pourrait violer les restrictions de signal radio dans ce pays. Nous nous dégageons de toute responsabilité quelle qu'elle soit relative à l'utilisation de cette technologie.
Avant d'utiliser la fonction Bluetooth À propos du contrôleur audio OLYMPUS BT OLYMPUS Audio Controller BT pour smartphones est nécessaire pour vous permettre d'utiliser votre smartphone pour commander l'enregistreur vocal à distance. Obtention de l'application Systèmes d'exploitation pris en charge (Mars 2015) • Pour Android™ : Android 4.0 à 5.0 Utilisez la méthode suivante pour obtenir l'application. Connectez votre smartphone au réseau. 2 Recherchez l'application.
Connexion/déconnexion d'un appareil Bluetooth Connexion d'un appareil Bluetooth Cette fonction est compatible avec le Bluetooth Ver. 2.1+EDR et vous permet de connecter l'enregistreur vocal à un appareil compatible possédant la même norme. Une connexion sans fil vous permet d'utiliser un casque et d'autres appareils compatibles librement dans une certaine portée. REMARQUE 5 Connexion/déconnexion d'un appareil Bluetooth • Vérifiez que la durée de vie de la pile est suffisante.
Connexion/déconnexion d'un appareil Bluetooth 7 Appuyez sur la touche + ou – pour sélectionner [Appairage]. • [Connexion !] s'affiche à l'écran et le processus de connexion démarre. [Connexion effectuée] s'affiche une fois le processus terminé. • Le témoin Bluetooth à l'écran s'allume et vous pouvez utiliser l'appareil connecté. 11 Appuyez sur la touche STOP ( 4) pour quitter l'écran de menu. 8 Appuyez sur la touche `OK. • L'appareil recherche les appareils Bluetooth pouvant être connectés.
Connexion/déconnexion d'un appareil Bluetooth Connexion à l'aide de [Connexion] Utilisez cette méthode lorsque vous basculez la connexion vers un autre appareil Bluetooth*. * Les informations d'appairage ont été enregistrées sur les deux appareils. 1 5 Connexion/déconnexion d'un appareil Bluetooth FR 94 8 Appuyez sur la touche `OK. • Le nom de l'appareil Bluetooth connecté à l'enregistreur vocal jusqu'à présent s'affiche dans la liste.
Connexion/déconnexion d'un appareil Bluetooth • [Connexion !] s'affiche à l'écran et le processus de connexion démarre. [Connexion établie] s'affiche une fois le processus terminé. • Le témoin Bluetooth à l'écran s'allume et vous pouvez utiliser l'appareil connecté. 11 Appuyez sur la touche STOP ( 4) pour quitter l'écran de menu. REMARQUE 5 Connexion/déconnexion d'un appareil Bluetooth • L'enregistrement, la lecture et les autres opérations sont impossibles pendant le processus d'appairage.
Connexion/déconnexion d'un appareil Bluetooth Interruption de la connexion avec un appareil Bluetooth Déconnexion de la connexion avec [Déconnexion] 1 Quand l'enregistreur est en mode d'arrêt, appuyez sur la touche MENU/SCENE. 2 Appuyez sur la touche + ou – pour sélectionner l'onglet [Menu système]. 3 Appuyez sur la touche `OK pour déplacer le curseur dans la liste des éléments de configuration. 4 Appuyez sur la touche + ou – pour sélectionner [Bluetooth]. 5 Appuyez sur la touche `OK.
Utilisation avec un ordinateur Connecter votre enregistreur vocal à un ordinateur vous permet d'effectuer les actions suivantes : • Vous pouvez apprécier les fichiers linguistiques ou musicaux aux formats MP3 et WAV enregistrés sur votre ordinateur. • L'enregistreur vocal peut être utilisé comme stockage externe pour sauvegarder ou charger des données de et vers votre ordinateur (☞ P. 102).
Environnement d'exploitation de l'ordinateur Précautions de connexion à l'ordinateur 6 Environnement d'exploitation de l'ordinateur FR 98 • Lorsque vous chargez ou téléchargez un fichier vers ou à partir de l'enregistreur vocal, le transfert des données se poursuit tant que le voyant LED de l'enregistreur clignote, et cela même si l'écran de transmission des données de l'ordinateur disparaît. Ne débranchez jamais un connecteur USB avant la fin de la transmission des données.
Connexion/Déconnexion de l'ordinateur Connexion de l'enregistreur vocal à un ordinateur 1 Démarrez l'ordinateur. 2 Faites coulisser la glissière du connecteur USB dans le sens de la flèche. Vérifiez que l'enregistreur vocal est en mode d'arrêt puis branchez le connecteur USB sur le port USB de l'ordinateur. CONSEIL • Windows : L'enregistreur vocal est reconnu et affiché dans le dossier [Poste de travail] sous la lettre de lecteur qui contient le nom du modèle.
Connexion/Déconnexion de l'ordinateur REMARQUE 6 Connexion/Déconnexion de l'ordinateur FR 100 • Insérez correctement le connecteur USB. Le fonctionnement ne sera pas normal si la connexion n'est pas correctement établie. • Utiliser un hub USB pour connecter l'enregistreur vocal risque de perturber le fonctionnement de ce dernier. N'utilisez pas de hub USB si le fonctionnement est incertain. • Utilisez uniquement une rallonge USB Olympus compatible.
Connexion/Déconnexion de l'ordinateur Déconnexion de l'enregistreur vocal d'un ordinateur Windows 1 Dans la barre des tâches située dans le coin inférieur droit de l'écran, cliquez sur [ ] puis cliquez sur [Retirer Périphérique de stockage de masse USB en toute sécurité]. Macintosh 1 Sélectionnez et déposez l'icône du disque amovible de l'enregistreur vocal affichée sur le bureau sur l'icône de la poubelle. • La lettre utilisée pour identifier le lecteur diffère selon les ordinateurs.
Chargement de fichiers sur un ordinateur Lorsque vous connectez votre enregistreur vocal à un ordinateur, vous pouvez transférer des données de l'enregistreur vocal afin de les sauvegarder sur l'ordinateur, et inversement. Les cinq dossiers de l'enregistreur vocal s'afficheront sur l'ordinateur comme [DOSSIER_A], [DOSSIER_B], [DOSSIER_C], [DOSSIER_D] et [DOSSIER_E] (Fig. C). Copiez les fichiers de l'enregistreur vocal dans le dossier de votre choix sur l'ordinateur (Fig. D).
Chargement de fichiers sur un ordinateur CONSEIL • Chaque dossier peut stocker jusqu'à 200 fichiers. • Jusqu'à 400 dossiers peuvent être créés dans le dossier [Musique] (y compris un dossier nommé [Musique]). • L'enregistreur vocal peut reconnaître seulement deux sous-niveaux de dossier. Windows 1 2 Connectez l'enregistreur vocal à l'ordinateur (☞ P. 99). Ouvrez l'explorateur Windows.
Autres informations Liste des messages d'alarme Message La charge restante de la pile est faible. Vous avez tenté de supprimer un fichier verrouillé. Vous devez déverrouiller le fichier avant de le supprimer (☞ P. 52). La quantité maximum de marques d'index (99 (16*)) a été atteinte dans le fichier. Supprimez les marques d'index inutiles (☞ P. 45). La quantité maximum de marques temporaires (99 (16*)) a été atteinte dans le fichier. Supprimez les marques temporaires inutiles (☞ P. 45).
Liste des messages d'alarme Message Sélectionner le fichier Signification Aucun fichier n'a été sélectionné. Action à effectuer Vous devez sélectionner un fichier avant d'effectuer une action (☞ P. 22). Même dossier Ne peut Vous avez tenté de déplacer (copier) pas être déplacé (copié) un fichier dans le même dossier. Veuillez sélectionner un autre dossier. Des fichiers ne peuvent pas être déplacés (copiés) Il existe déjà un fichier portant le même nom dans le dossier de destination.
Dépannage Problème Rien n'apparaît à l'écran. Impossible d'utiliser l'enregistreur vocal 7 Enregistrement impossible Dépannage Pas de tonalité de lecture. Le niveau de l'enregistrement est trop bas. FR 106 Cause probable Solution La pile est mal insérée. Vérifiez que les bornes positive et négative de la pile sont correctement placées (☞ P. 9). La charge restante de la pile est faible. Remplacez ou rechargez la pile (☞ P. 9, P. 12). L'alimentation est coupée. Allumez l'enregistreur (☞ P.
Dépannage Problème Le son du fichier audio est déformé. Un fichier audio n'est pas enregistré en stéréo. Fichier audio manquant Les segments non verbaux ne sont pas ignorés durant la lecture. Suppression du fichier impossible Solution Le niveau d'enregistrement n'a pas été ajusté. Recommencez l'enregistrement après avoir réglé le niveau d'enregistrement (☞ P. 55). Le niveau d'enregistrement de l'enregistreur vocal ou le niveau de sortie du périphérique externe connecté est probablement trop haut.
Dépannage Problème Suppression du dossier impossible Bruit audible pendant la vérification d'un enregistrement 7 Connecter un haut-parleur à un amplificateur intégré peut provoquer des effets Larsen pendant l'enregistrement. Nous vous recommandons d'utiliser des écouteurs pour contrôler l'enregistrement. Réglez la configuration de l'enregistrement en éloignant par exemple les écouteurs et le microphone ou en vérifiant que le microphone n'est pas en face des écouteurs. Supprimez les marques inutiles (☞ P.
Dépannage Problème Le fonctionnement est différent du fonctionnement habituel. Cause probable Les paramètres des fonctions ont été modifiés. Solution Sélectionnez [MAJ réglage]. Différentes fonctions seront restaurées à leurs paramètres initiaux (valeur d'usine par défaut). Les paramètres d'heure et les fichiers enregistrés sont conservés (☞ P. 70). Modèle LS-P2 uniquement Connexion à un appareil Bluetooth impossible. L'appareil Bluetooth à connecter ne possède pas de capacité de connexion activée.
Entretien ss Extérieur • Essuyez doucement avec un chiffon doux. Si l'enregistreur est très sale, trempez le chiffon dans de l'eau légèrement savonneuse et essorez-le bien. Essuyez l'enregistreur avec le chiffon humide puis séchez-le avec un chiffon sec. ss Écran • Essuyez doucement avec un chiffon doux. REMARQUE • N'utilisez pas de benzène, d'alcool ou d'autres solvants forts, ni de chiffon de nettoyage imprégné de produit chimique.
Accessoires (en option) Les accessoires des enregistreurs vocaux Olympus peuvent être achetés directement auprès de notre boutique en ligne sur le site Web Olympus. La disponibilité des accessoires diffère selon les pays. Microphone stéréo ME51SW Ce microphone intégré possède un large diamètre pour un enregistrement stéréo sensible.
Droits d'auteur et marques commerciales • Les informations de ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Contactez le centre de service après-vente d'Olympus pour connaître les noms des derniers modèles, les références des modèles et d'autres informations. • Les écrans et illustrations de l'enregistreur vocal utilisés dans le présent manuel peuvent ne pas correspondre au produit.
Droits d'auteur et marques commerciales Remarques f AVERTISSEMENT ss Éteignez l'enregistreur vocal dans un hôpital ou près d'appareils médicaux électriques. Les ondes électriques de l'enregistreur vocal peuvent affecter les appareils médicaux électriques et causer des accidents en raison d'un dysfonctionnement. ss Éloignez l'appareil d'au moins 22 cm par rapport aux personnes portant un stimulateur cardiaque.
Précautions de sécurité Avant d'utiliser l'enregistreur vocal, lisez attentivement ce manuel afin d'utiliser le produit correctement et en toute sécurité. Conservez ce manuel dans un endroit facilement accessible afin de vous y référer en cas de besoin. Précautions de sécurité importantes • Les précautions de sécurité importantes sont indiquées par les symboles et les étiquettes suivants.
Précautions de sécurité pas le produit à mains nues lorsqu'il est en surchauffe). 2 Contactez le commerce où vous avez acheté l'enregistreur vocal ou un centre de service Olympus. ss N'utilisez pas l'alimentation USB avec l'allume-cigare de la voiture ou une alimentation modifiée. Vous rencontreriez un risque de surchauffe, de décharge électrique ou de dysfonctionnements. ss N'utilisez que des cartes mémoire microSD/microSDHC. N'insérez jamais d'autres types de cartes dans l'enregistreur vocal.
Précautions de sécurité ss Ne connectez pas les bornes négative et positive de la pile. Risque de surchauffe, de décharge électrique ou d'incendie. ss Lorsque vous transportez ou stockez la pile, placez-la toujours dans un boîtier pour protéger les bornes. Ne transportez pas et ne stockez pas la pile avec des éléments en métal précieux tels que des trousseaux de clés. Risque de surchauffe, de décharge électrique ou d'incendie.
Précautions de sécurité ss Le liquide de pile sur les vêtements ou la peau peut provoquer des blessures ou des dommages. Rincez immédiatement la tâche avec de l'eau du robinet ou de l'eau propre. f ATTENTION Veuillez recycler les piles pour préserver les ressources de notre planète. Quand vous jetez des piles usagées, assurez-vous de recouvrir les bornes et respectez toujours la réglementation locale. ss Le recyclage des piles permet d'économiser les ressources.
Précautions de sécurité 7 Précautions de sécurité FR 118 • Les contenus enregistrés dans la mémoire interne et sur la carte microSD peuvent être détruits ou perdus pour différentes raisons : erreur d'utilisation, défaillance ou réparation de l'enregistreur vocal.
Spécifications Généralités 44Formats d'enregistrement Format PCM linéaire Format MP3 44Niveau d'entrée – 60 dBv 44Fréquence d'échantillonnage Format PCM linéaire 96,0 kHz/24 bits 96,0 kHz 88,2 kHz/24 bits 88,2 kHz 48,0 kHz/16 bits 48,0 kHz 44,1 kHz/16 bits 44,1 kHz 44,1 kHz mono 44,1 kHz Format MP3 44,1 kHz 128 kbps 44,1 kHz 64 kbps mono 44,1 kHz 44Puissance de travail maximale 150 mW (haut-parleur de 8 Ω) 44Tension de sortie maximale Enregistreur : â 150 mV (conformément à la norme EN 50
Spécifications 44Dimensions extérieures 101 × 40,6 × 15,1 mm (hors protubérances) 44Poids 54 g (avec les piles) 44Température de fonctionnement 0 à 42 °C Réponse en fréquence 44Enregistrement avec prise microphone Format PCM linéaire 96,0 kHz/24 bits 20 Hz à 44 kHz 88,2 kHz/24 bits 20 Hz à 42 kHz 48,0 kHz/16 bits 20 Hz à 23 kHz 44,1 kHz/16 bits 20 Hz à 21 kHz 44,1 kHz mono 20 Hz à 21 kHz Format MP3 7 320 kbps 20 Hz à 21 kHz 128 kbps 20 Hz à 17 kHz 64 kbps mono 20 Hz à 13 kHz Spécificati
Spécifications Durée de vie de la pile Les chiffres ci-dessous sont donnés à titre indicatif.
Spécifications Lecture avec écouteurs Pile alcaline sèche Pile rechargeable Nickel-métal Hybride 96,0 kHz/24 bits 17 heures (environ) 14 heures (environ) 88,2 kHz/24 bits 18 heures (environ) 15 heures (environ) 48,0 kHz/16 bits 26 heures (environ) 20 heures (environ) 44,1 kHz/16 bits 28 heures (environ) 21 heures (environ) 44,1 kHz mono 31 heures (environ) 22 heures (environ) 320 kbps 30 heures (environ) 22 heures (environ) 128 kbps 30 heures (environ) 22 heures (environ) 64 kbps mono
Spécifications Durée d'enregistrement Les chiffres ci-dessous sont donnés à titre indicatif.
Spécifications Durée d'enregistrement maximale par fichier • La taille maximale d'un fichier est limitée à 4 Go pour les formats MP3 et à environ 2 Go pour le format PCM linéaire (WAV). • Indépendamment de l'espace mémoire restant, la durée d'enregistrement maximale par fichier est limitée aux valeurs suivantes : 44Format PCM linéaire Nombre de fichiers musicaux (chansons) enregistrables Les chiffres ci-dessous sont donnés à titre indicatif.
Pour les utilisateurs résidant en Amérique du Nord et du Sud : Avertissement de la FCC • Le présent équipement a été testé et approuvé comme étant conforme aux limites définies pour les dispositifs numériques de classe B, selon la section 15 des réglementations de la FCC. Ces limites sont définies pour minimiser les risques d'interférences nuisibles lorsque l'équipement est utilisé dans un environnement commercial. • Le présent équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio.
Pour les clients résidant en Europe : L'indication « CE » signifie que ce produit est conforme aux exigences européennes concernant la sécurité, la santé, l'environnement et la protection du consommateur. Les produits portant l'indication « CE » sont destinés à la vente en Europe. Ce symbole [poubelle sur roues barrée d'une croix WEEE annexe IV] indique une collecte séparée des déchets d'équipements électriques et électroniques dans les pays de l'UE.
OLYMPUS CORPORATION 2951 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo 192-8507, Japan. OLYMPUS EUROPA SE & CO. KG Locaux : Consumer Product Division Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Allemagne. Tél. : +49 40 - 23 77 3 - 0 / Fax : +49 40 - 23 07 61 Livraisons de marchandises : Modul H, Willi-Bleicher Str. 36, 52353 Düren, Allemagne. Adresse postale : Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Allemagne. Support technique européen: Visitez notre site à l’adresse http://www.olympus-europa.