GRABADORA DE VOZ DIGITAL VN-741PC Para empezar 1 Grabación 2 Reproducción 3 Menú 4 Uso con un PC 5 Más información 6 MANUAL DE USUARIO Gracias por haber comprado esta grabadora de voz digital de Olympus. Lea estas instrucciones para información sobre el uso correcto de este producto y para su seguridad. Guarde estas instrucciones en un lugar a mano para su referencia en el futuro. Para tener éxito en las grabaciones se recomienda hacer un ensayo previo de la función de grabación y su volumen.
Contenido Identificación de las piezas....................................... 4 Grabadora .........................................................................4 Pantalla (Modo normal)....................................................5 Pantalla (Modo simple).....................................................6 1 Para empezar Configuración .......................................................... 7 Colocación de las pilas ......................................................
Contenido Menú de LCD/sonido [Menú LCD/son.] .......................43 Ajuste del contraste [Contraste] ......................................43 Configuración de la luz indicadora de LED [LED] .............43 Encendido/apagado del pitido [Tono] .............................43 Cambio del idioma de la pantalla [Idioma(Lang)] ..........43 Menú del dispositivo [Menú aparato] ......................44 Configuración de la fecha/hora [Fecha y hora] ..............44 Selección del modo [Selección modo]...............
Identificación de las piezas Grabadora 1 Identificación de las piezas $ 8 2 3 * # % 9 & ^ 4 5 0 6 ! 7 @ q 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ! @ # ES 4 ( Conector USB Pantalla Luz indicadora de LED (LED) Botón STOP ( 4) Botón ERASE Botón MENU Altavoz integrado Micrófono incorporado Interruptor POWER Botón REC (grabar) ( s) Botón FOLDER/INDEX Botón SCENE Botón 0 ) = $ % ^ & * ( ) = q Botón + Botón 9 Botón `OK Botón – Soporte Palanca deslizante del conector USB Entrada de micrófono ( ) Entrada de auric
Identificación de las piezas Pantalla (Modo normal) Durante el modo de grabación 3 4 5 6 7 2 1 8 0 1 Nombre del archivo 2 Indicador de batería 3 Indicador de carpeta, Número del archivo actual en la carpeta/ Número total de archivos grabados en la carpeta e indicador de bloqueo de archivo 4 Indicador del estado de la grabadora de voz [ [ [ [ [ [ [ [ 3 4 5 6 7 [l]: Memoria interna Tiempo de grabación restante posible 8 9 ! 7 Significado de los indicadores mostrados en el área de visualización del in
Identificación de las piezas Pantalla (Modo simple) Durante el modo de grabación Identificación de las piezas 1 2 1 3 4 5 6 8 ]: Indicador de grabación ]: Indicador de pausa de grabación ]: Indicador de detención ]: Indicador de reproducción ]: Indicador de reproducción rápida ]: Indicador de reproducción lenta ]: Indicador de avance rápido ]: Indicador de retroceso rápido 4 Tiempo de grabación o de reproducción transcurrido 5 Indicador del medio de grabación [l]: Memoria interna Tiempo de grabación
Para empezar Configuración Tras desempaquetar la grabadora de voz, siga los pasos indicados a continuación para tenerla lista para su uso. 1 Colocación de las pilas 2 Encendido de la alimentación 3 Configuración de la fecha/hora 4 Selección del modo 3 Para empezar Configuración Para empezar 1 3 Para empezar 3 Para empezar Ajuste el reloj de la grabadora de voz para utilizarlo con la gestión de archivos. Seleccione el modo normal o el modo sencillo.
Configuración Colocación de las pilas 1 Antes de utilizar la grabadora de voz, inserte la pila en el compartimento de batería de la grabadora de voz. Configuración 1 Deslice y abra la tapa de la batería mientras la presiona hacia abajo. 2 Inserte pilas AAA y asegúrese de que sus terminales positivo y negativo estén correctamente colocados. Inserte el terminal negativo de la pila primero. ES 8 3 Deslice la tapa de la batería hasta que esté completamente cerrada.
Configuración Encendido de la alimentación 1 Deslice el interruptor POWER a la posición [ON]. Configuración de la fecha/hora Pulse el botón 9 o 0 para seleccionar el elemento que desee ajustar. 2 Pulse el botón + o – para cambiar el número. • Para cambiar el ajuste de otro elemento, pulse el botón 9 o 0 para mover el cursor parpadeante y, a continuación, pulse el botón + o – para cambiar el número.
Configuración Selección del modo 1 1 Pulse el botón + o – para cambiar el modo. Configuración [Modo normal]: Este es el modo estándar en el que están disponibles todas las funciones. [Modo simple]: En este modo se muestran las funciones de uso frecuente. El texto que se muestra aumenta de tamaño para facilitar su visualización. 2 Pulse el botón `OK para finalizar la configuración. CONSEJO • El modo se puede cambiar incluso después del ajuste. “Selección del modo [Selección modo]” (☞ P.
Baterías Indicador de batería Conforme la carga restante de la batería va disminuyendo, el indicador de batería en la pantalla cambia del siguiente modo: Para los usuarios en Alemania Olympus tiene un contrato con GRS (Asociación alemana de reciclado de baterías) en Alemania para garantizar el desecho ecológico de las baterías. 1 Baterías • [ ] indica que la batería dispone de una carga restante reducida. Sustituya la batería por una cargada.
Evitar el funcionamiento accidental 1 Al ajustar la grabadora de voz en el modo HOLD se mantiene el funcionamiento actual y se desactivan las funciones de los botones. El modo HOLD es una función práctica para prevenir el funcionamiento no intencionado al pulsar accidentalmente los botones si se transporta la grabadora de voz en un bolso o un bolsillo. También resulta útil para evitar que la grabadora de voz se detenga accidentalmente durante la grabación.
Apagar la grabadora Los datos existentes, los ajustes de modo y los ajustes del reloj no se pierden cuando se apaga la grabadora. 1 Modo de ahorro de energía Si la grabadora de voz se ha detenido durante al menos 5 minutos tras el encendido, la pantalla se apaga y la grabadora de voz entra automáticamente en el modo de ahorro de energía. • Al pulsar cualquier botón se desbloquea el modo de ahorro de energía.
Selección de carpetas y archivos La grabadora dispone de cinco carpetas, [ hasta 200 archivos. 1 1 ], [ Selección de carpetas y archivos Pulse el botón FOLDER/INDEX mientras la grabadora de voz se encuentra en el modo de parada. a b a Número de archivo b Indicador de carpeta • La carpeta cambia cada vez que se pulsa el botón FOLDER/INDEX. 2 Pulse el botón 9 o 0 para seleccionar el archivo deseado.
Grabación Grabación La grabadora de voz tiene cinco carpetas ([ ] a [ ]) en las que se pueden guardar los archivos guardados. Estas carpetas son útiles para ordenar las grabaciones en categorías separadas (como, por ejemplo, profesional y ocio). 1 Seleccione la carpeta en la que desea guardar las grabaciones (☞ P.14). 3 Pulse el botón REC ( s) para empezar a grabar. a • Cada nuevo archivo de grabación de voz se guarda en la carpeta seleccionada.
Grabación NOTA Los archivos de sonido grabados con la grabadora de voz reciben automáticamente un nombre de archivo en el siguiente formato. 2 151001_0001.MP3 Grabación 1 2 3 1 Fecha de grabación Indica el año, el mes y el día en que se realizó la grabación. 2 Número de archivo Los números de archivo agregados son consecutivos independientemente de si se ha conmutado el medio de grabación. 3 Extensión Indica que el archivo tiene un formato MP3.
Grabación Poner en pausa/reanudar la grabación 1 Pulse el botón REC ( s) durante la grabación. 2 Pulse el botón REC ( s) de nuevo mientras la grabación está en pausa. • La grabación se reanuda desde la posición en que se puso en pausa. [Nivel Rec] (☞ P.38) Ajusta el nivel de grabación. [Modo Rec] (☞ P.38) Ajusta la calidad de sonido de la grabación. [Filtro RR] (☞ P.39) Reduce los sonidos zumbantes de equipos como aires acondicionados o proyectores. [VCVA] (☞ P.
Grabación Monitorización durante la grabación 2 Grabación Puede monitorizar la grabación en curso escuchando a través de unos auriculares enchufados en la entrada de auriculares de la grabadora de voz ( ). Utilice el botón + o – para ajustar el volumen de monitorización de grabación. • Los auriculares son opcionales. 1 Conecte los auriculares a la entrada de auriculares de la grabadora de voz ( ). A la entrada de auriculares • Si se cambia el volumen, ello no afectará al nivel de grabación.
Cambio de la escena de grabación [Escena Rec] Cambio de la escena de grabación La grabadora de voz tiene plantillas prerregistradas de los ajustes óptimos adaptadas a varias aplicaciones de grabación como congresos y dictados. Cuando se selecciona una de estas plantillas, puede introducir varios ajustes recomendados para su aplicación de grabación, todo ello con una sola operación. [Reunión] [Congreso] [Duplicación (div. auto)] Apropiado para grabar su propia voz y otros sonidos que están muy cerca.
Cambio de la escena de grabación [Escena Rec] [Duplicación (div. auto.)] CONSEJO • [Escena Rec] también puede ajustarse en el menú (☞ P.34). 2 NOTA Cambio de la escena de grabación [Escena Rec] • Los ajustes del menú de grabación no se pueden cambiar si se ha realizado una selección [Escena Rec]. Para utilizar estas funciones, deberá seleccionar [Off] para el ajuste [Escena Rec]. • En el modo sencillo, [Escena Rec] se puede ajustar en [Off] (☞ P.45).
Grabación con un micrófono externo Grabación con un micrófono externo Se puede grabar audio mediante un micrófono externo u otro dispositivo conectado a la entrada de micrófono de la grabadora de voz ( ). No conecte o desconecte ningún dispositivo en las entradas de la grabadora de voz durante la grabación. 1 A la entrada de micrófono • Cuando utilice el micrófono del teléfono (Micrófono de auricular de teléfono TP8), ajuste [Escena Rec] en [Grab. telf.].
Grabación desde otro dispositivo conectado Grabación de audio desde otros dispositivos con esta grabadora 2 Se puede grabar audio cuando se conecta el terminal de salida de audio (entrada de auriculares) de otro dispositivo y la entrada de micrófono ( ) de la grabadora mediante el cable de conexión KA333 (opcional) para la duplicación. Grabación desde otro dispositivo conectado 1 Pulse el botón SCENE mientras la grabadora de voz se encuentra en el modo de parada.
Grabación desde otro dispositivo conectado 6 Conecte la grabadora de voz con otro dispositivo utilizando el código de conexión KA333. Al terminal de salida de audio de otro dispositivo 7 Pulse el botón REC ( s) para empezar a grabar. 8 Inicie la reproducción en el otro dispositivo. 9 Cuando se haya completado la duplicación, pulse el botón STOP (4) para detener la grabación. • No conecte o desconecte ningún dispositivo en las tomas de la grabadora de voz durante la grabación.
Reproducción Reproducción Adicionalmente a los archivos grabados con la grabadora de voz, también puede reproducir archivos en los formatos MP3 transferidos desde un PC. Procedimiento básico de reproducción 3 Reproducción 1 Seleccione el archivo que desea reproducir de la carpeta que lo incluye (☞ P.14). 2 Pulse el botón `OK para iniciar la reproducción. 3 Pulse el botón + o – para ajustar el volumen al nivel deseado. a • El volumen se puede ajustar a un nivel entre [00] y [30].
Reproducción Avance rápido Rebobinado 3 1 1 Con la grabadora de voz parada, mantenga pulsado el botón 9. Rebobinado mientras la grabadora de voz está en modo de parada. 1 Con la grabadora de voz parada, mantenga pulsado el botón 0. • El avance rápido se detiene cuando se suelta el botón 9. Pulse el botón `OK para comenzar la reproducción desde la posición actual. • El rebobinado se detiene cuando se suelta el botón 0. Pulse el botón `OK para comenzar la reproducción desde la posición actual.
Reproducción Salto al inicio de un archivo 3 Reproducción Salto al inicio del próximo archivo 1 Pulse el botón 9 mientras la grabadora de voz se encuentra en el modo de parada o durante la reproducción. Salto al inicio del archivo actual 1 Pulse el botón 0 mientras la grabadora de voz se encuentra en el modo de parada o durante la reproducción. Salto al inicio del archivo anterior 1 Pulse el botón 0 cuando la posición de reproducción es el comienzo del archivo.
Reproducción Ajustes de reproducción Se pueden seleccionar varios métodos de reproducción de archivos adaptados a las diferentes aplicaciones y gustos. Se puede seleccionar entre tres modos de reproducción. [Cambio] (☞ P.41) Una función práctica para desplazar rápidamente la posición de reproducción y reproducir segmentos breves reiteradamente. Se pueden conectar los auriculares a la entrada de auriculares de la grabadora ( ) de voz y escuchar la reproducción a través de ellos.
Reproducción NOTA 3 • Para evitar un sonido desagradablemente alto, ponga el volumen a [00] antes de enchufar los auriculares. • Evite un volumen excesivamente alto al escuchar la reproducción a través de auriculares. Puede provocar lesiones o pérdidas auditivas. Archivos de música Reproducción Si un archivo de música transferido a la grabadora de voz no se puede reproducir, compruebe que los valores de su frecuencia de muestreo y la tasa de bits se encuentren dentro de los rangos compatibles.
Reproducción Cambio de la velocidad de reproducción El cambio de la velocidad de reproducción es práctico para acelerar las presentaciones de conferencias o para ralentizar las partes difíciles de discernir al aprender un idioma. 1 Pulse el botón + o –. CONSEJO • Si se cambia la velocidad de reproducción, las operaciones de reproducción, tales como detener la reproducción, saltar al inicio de un archivo y escribir marcas de índice o marcas temporales, son las mismas que durante la reproducción normal.
Reproducción Reproducción repetida A-B La grabadora de voz tiene una función que le permite repetir la reproducción de una parte (segmento) del archivo que se está reproduciendo. 1 Seleccione un archivo para la reproducción repetida A-B e inicie la reproducción. 2 Pulse el botón REC ( s) cuando la reproducción alcance la posición inicial deseada para la reproducción repetida A-B. 3 Reproducción • El segmento A-B se establece y se inicia la reproducción repetida A-B. 4 Pulse el botón STOP ( 4).
Marcas de índice/marcas temporales Al escribir una marca de índice o una marca temporal en un archivo podrá acceder rápidamente a la posición deseada en el archivo con las mismas operaciones utilizadas para el avance rápido, el rebobinado o el salto al inicio de un archivo. Las marcas de índice solo se pueden escribir en archivos creados con grabadoras de voz de Olympus. Para archivos creados con otros dispositivos podrá guardar temporalmente las posiciones deseadas en la memoria mediante marcas temporales.
Borrado de archivos Borrado de archivos En esta sección se describe cómo borrar un archivo individual innecesario de una carpeta o borrar todos los archivos en la carpeta actual simultáneamente. 3 Seleccione el archivo que desea borrar (☞ P.14). 2 Pulse el botón ERASE mientras la grabadora de voz se encuentra en el modo de parada. Borrado de archivos 1 4 Pulse el botón `OK. 5 Pulse el botón + para seleccionar [Empezar]. 6 Pulse el botón `OK.
Borrado de archivos NOTA 3 Borrado de archivos • Los archivos no se pueden recuperar una vez borrados, de modo que se aconseja una comprobación cuidadosa antes de borrar un archivo. • No se pueden eliminar carpetas a través de la grabadora. • Los archivos bloqueados y los archivos de solo lectura no se pueden borrar (☞ P.37). • Antes de borrar un archivo, sustituya la batería para asegurarse de que no se agota antes de haber finalizado el proceso.
Menú Configuración de elementos del menú Operación básica En el modo normal, los elementos del menú están distribuidos en pestañas, lo que permite ajustar rápidamente los elementos deseados seleccionando una pestaña y desplazándose después hasta el elemento deseado dentro de la pestaña. Siga los pasos descritos a continuación para ajustar un elemento del menú.
Configuración de elementos del menú • Se muestra el ajuste del elemento seleccionado. • También puede utilizar el botón 9 para realizar esta operación. • Pulse el botón 0 para volver a la pantalla anterior. Cuando la visualización en pantalla es [Modo simple]. • También puede utilizar el botón 9 para realizar esta operación. 4 6 Pulse el botón + o – para cambiar el ajuste. Pulse el botón + o – para seleccionar el elemento de ajuste deseado. 4 Cuando la visualización en pantalla es [Modo simple].
Configuración de elementos del menú 8 • A Aparece un mensaje que indica que se ha introducido el ajuste. • Puede cancelar la configuración y volver a la pantalla anterior pulsando el botón 0 en vez del botón `OK. Solamente modo normal Pulse el botón STOP ( 4) para salir de la pantalla de menú.
Menú de archivo [Menú archivo] Prevención de borrado accidental de archivos [Bloqueo] La característica de bloqueo de archivo le permite bloquear archivos importantes y evitar así que se borren accidentalmente. Una vez bloqueado, un archivo no se borra incluso si se ejecuta la operación para borrar todos los archivos en su carpeta (☞ P.32). 1 Seleccione el archivo que desea bloquear (☞ P.14). Se puede visualizar la información de un archivo desde una pantalla de menú.
Menú de grabación [Menú Rec] Selección del nivel de grabación [Nivel Rec] Se puede cambiar el nivel de grabación (sensibilidad) según se necesite para su aplicación de grabación. 4 Menú de grabación [Menú Rec] [Alto]: Apropiada para grabar conferencias, congresos con grandes audiencias y otras aplicaciones con fuentes de sonido distantes o silenciosas. [Bajo]: Adecuado para grabar dictados. [Auto]: El nivel de grabación cambia siempre automáticamente de acuerdo con el volumen del sonido de entrada.
Menú de grabación [Menú Rec] Reducción del ruido durante la grabación [Filtro RR] Con la función del filtro de reducción de ruido (filtro RR) de la grabadora de voz se pueden realizar grabaciones que reducen los sonidos zumbantes de aires acondicionados o sonidos de baja frecuencia, como los de los proyectores.
Menú de grabación [Menú Rec] CONSEJO 4 Menú de grabación [Menú Rec] ES 40 • Si se incrementa el número de ajuste, se aumenta la sensibilidad de activación de VCVA, lo cual permite sonidos más silenciosos para activar el inicio de la grabación. • Ajuste el nivel de activación por voz VCVA para que encaje con las condiciones de grabación (para cubrir los niveles altos del sonido ambiental o similares).
Menú de reproducción [Menú Play] Selección de los modos de reproducción [Modo Play] Hay disponibles varios modos de reproducción para diferentes estilos de escucha. 1 Pulse el botón + o – para seleccionar [Área Play] o [Repetir]. 2 • Si [Área Play] está ajustado en [Archivo], la opción [Fin] parpadea durante 2 segundos en la pantalla una vez reproducido el último archivo en la carpeta; después, la reproducción se detiene en la posición inicial del último archivo.
Menú de reproducción [Menú Play] [Paso adelante]: Inicia la reproducción tras desplazar la posición de reproducción hacia adelante en la cantidad establecida. [Paso atrás]: Inicia la reproducción tras desplazar la posición de reproducción hacia atrás en la cantidad establecida. 4 Menú de reproducción [Menú Play] 2 Pulse el botón + o – para seleccionar un ajuste. Cuando se selecciona [Paso adelante]: [Cambio archivo], [Cambio 10seg.], [Cambio 30seg.], [Cambio 1min.], [Cambio 5min.], [Cambio 10min.
Menú de LCD/sonido [Menú LCD/son.] Ajuste del contraste [Contraste] Puede ajustar el contraste de la pantalla en 12 niveles distintos. • El ajuste se puede configurar entre [01] y [12]. También puede establecer que la luz indicadora de LED no se encienda. [On]: La luz indicadora de LED se enciende. [Off]: La luz indicadora de LED permanece apagada.
Menú del dispositivo [Menú aparato] Configuración de la fecha/hora [Fecha y hora] Si ajusta la fecha y hora, podrá comprobar cuándo se grabó un archivo en la información para cada archivo accedido desde la opción [Propiedades] del menú. 1 4 Pulse el botón 9 o 0 para seleccionar el elemento de ajuste deseado.
Menú del dispositivo [Menú aparato] Selección del modo [Selección modo] Con esta grabadora puede elegir entre el modo normal y el modo sencillo, que muestra las funciones de uso frecuente. En el modo sencillo, el texto que se muestra aumenta de tamaño para facilitar la visualización. Restablecimiento de los ajustes predeterminados [Reiniciar] La función [Reiniciar] restablece todas las funciones de la grabadora de voz a su configuración inicial (ajustes de fábrica).
Menú del dispositivo [Menú aparato] Formateo de un medio de grabación [Formato] El formateo de un medio de grabación borra todos los archivos existentes que tiene guardados. Asegúrese de transferir todos los archivos importantes a un PC antes de ejecutar el formateo. 4 1 Pulse el botón + para seleccionar [Empezar] y pulse el botón `OK. Menú del dispositivo [Menú aparato] 2 Pulse el botón + para volver a seleccionar [Empezar] y después pulse el botón `OK.
Menú del dispositivo [Menú aparato] Comprobación de la información del medio de grabación [Info. Memoria] Se puede visualizar la capacidad y el espacio de memoria restante del medio de grabación desde una pantalla de menú. NOTA Comprobación de la información de la grabadora de voz [Info sistema] Se puede visualizar la información sobre la grabadora de voz en una pantalla de menú.
Uso con un PC Cuando se conecta la grabadora de voz a un PC, se puede hacer lo siguiente: • Puede disfrutar de contenido de lenguaje o archivos de música en formato MP3 guardados en su PC. • Utilice la grabadora de voz como almacenamiento externo para guardar datos en el PC o cargar datos desde este. 5 • Los auriculares son opcionales. Entorno operativo del PC Entorno operativo del PC Windows Macintosh Sistema operativo Microsoft Windows Vista/7/8, 8.
Entorno operativo del PC Precauciones al conectar el PC 5 Entorno operativo del PC • Cuando se cargue o descargue un archivo en o desde la grabadora de voz, la transferencia de datos continuará mientras la luz indicadora de LED de la grabadora de voz esté parpadeando, incluso si desaparece la pantalla de comunicación de datos de PC. Nunca desenchufe el conector USB antes de haber finalizado la comunicación. Utilice siempre el procedimiento indicado en ☞ P.51 para desenchufar el conector USB.
Conexión/desconexión al PC Conexión de la grabadora de voz a un PC 1 Encienda el PC. 2 Deslice la pestaña del conector USB en la dirección de la flecha. 3 Tras asegurarse de que la grabadora de voz está en el modo de parada, enchufe el conector USB a un puerto USB del PC. NOTA 5 Conexión/desconexión al PC ES 50 CONSEJO • Windows: La grabadora de voz se reconoce y se muestra en la carpeta [Mi PC] con el nombre de modelo como nombre de unidad.
Conexión/desconexión al PC Desconexión de la grabadora de voz de un PC Windows 1 Haga clic en [ ] en la barra de tareas de la esquina inferior derecha de la pantalla y haga clic en [Eject DIGITAL VOICE RECORDER]. Macintosh 1 Arrastre y suelte el icono de disco extraíble para la grabadora de voz mostrado en el escritorio en el icono de la papelera de reciclaje. 5 2 Compruebe que la luz indicadora de LED de la grabadora de voz haya dejado de parpadear y, a continuación, desconecte el cable USB.
Transferencia de archivos a un PC Si se conecta la grabadora de voz a un PC, puede transferir datos de la grabadora de voz para guardarlos en el PC y viceversa. Las cinco carpetas de la grabadora de voz se muestran en el PC como [FOLDER_A], [FOLDER_B], [FOLDER_C], [FOLDER_D] y [FOLDER_E] (Fig. C). Los archivos de la grabadora de voz se pueden copiar en cualquier carpeta del PC (Fig. D).
Transferencia de archivos a un PC Macintosh 1 Conecte la grabadora de voz al PC (☞ P.50). • Cuando se conecta la grabadora de voz al sistema operativo Macintosh, se detecta y se muestra en el escritorio con el nombre de modelo como nombre de unidad. 2 Haga doble clic en el icono de disco extraíble etiquetado con el nombre del modelo de su grabadora de voz. 3 Copie los datos deseados al PC. 4 Desconecte la grabadora de voz del PC (☞ P.51).
Más información Lista de mensajes de alarma Mensaje Lista de mensajes de alarma ES 54 Acción requerida Sustituya la batería (☞ P.8). Se ha intentado borrar un archivo bloqueado. Deberá desbloquear el archivo antes de poder borrarlo (☞ P.37). Índice lleno Se ha escrito el número máximo de marcas de índice (99) en el archivo. Borre las marcas de índice innecesarias (☞ P.31). Temp. Lleno Se ha escrito el número máximo de marcas temporales (99) en el archivo.
Lista de mensajes de alarma Mensaje Imposible guardar en el sistema, connecte el PC y borre ficheros Archivo ilegal Seleccione el archivo Conectar un cable audio a toma micrófono Significado Acción requerida La grabadora de voz no puede crear un archivo de administración debido a que queda poca memoria. Conecte la grabadora de voz a un PC y borre los archivos innecesarios. El formato del archivo es incompatible. Seleccione un archivo que la grabadora de voz pueda reproducir (☞ P.28).
Resolución de problemas Problema La pantalla está en blanco. La grabadora de voz no se enciende. 6 Resolución de problemas ES 56 No se puede grabar. No se oye nada durante la reproducción. El volumen de la grabación es demasiado bajo. Causa posible Solución La batería no está insertada correctamente. Compruebe que los terminales positivo y negativo de la batería se hayan colocado correctamente (☞ P.8). La alimentación de batería restante es baja. Sustituya la batería (☞ P.8).
Resolución de problemas Problema Un archivo de audio no se graba en estéreo. Falta un archivo de sonido. Ruido durante la reproducción. Causa posible Solución [Modo Rec] está ajustado en un formato de grabación monoaural. Ajuste [Modo Rec] en un formato de grabación estéreo (☞ P.38). El archivo se ha grabado en una carpeta distinta. Seleccione otra carpeta (☞ P.14). Hay objetos que rozan contra la grabadora de voz durante la grabación.
Resolución de problemas Problema Resolución de problemas ES 58 Solución Borre la marcas innecesarias (☞ P.31). El archivo está bloqueado. Desbloquee el archivo (☞ P.37). El archivo es de solo lectura. Desbloquee el archivo o anule el ajuste de solo lectura del archivo en un PC. No se puede seleccionar el elemento de menú que deseo ajustar. Se ha seleccionado [Modo simple] para [Selección modo].
Cuidado de la grabadora s Exterior • Limpie el aparato con un paño suave seco. Si la grabadora está muy sucia, humedezca el paño con agua enjabonada suave y escúrralo bien. Limpie la grabadora con el paño humedecido y después séquela con un paño seco. s Pantalla • Limpie el aparato con un paño suave seco. NOTA • No utilice benceno, alcohol u otros solventes fuertes, ni tampoco paños de limpieza químicos.
Accesorios (opcionales) Los accesorios para grabadoras de voz de Olympus se pueden comprar directamente en la tienda en línea del sitio web de Olympus. La disponibilidad de los accesorios es diferente en cada país. Micrófono estéreo ME51SW Incluye un micrófono integrado de amplio diámetro para grabaciones estéreo sensibles.
Información sobre derechos de autor y marcas comerciales • La información de este documento está sujeta a cambios en el futuro sin previo aviso. Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para los nombres de productos y números de modelos más actuales y otras informaciones. • Las pantallas de la grabadora de voz y las ilustraciones del producto que aparecen en este manual pueden diferir del producto real.
Precauciones de seguridad Antes de utilizar la grabadora de voz, lea este manual para poder asegurar un funcionamiento correcto y seguro. Una vez leído este manual, asegúrese de mantenerlo al alcance para poder consultarlo rápidamente cuando se necesite. Precauciones de seguridad importantes 6 • Las precauciones de seguridad importantes de este manual van acompañadas de los siguientes símbolos y etiquetas.
Precauciones de seguridad s No utilice la grabadora de voz o utilícela solo siguiendo las indicaciones en aviones, hospitales u otras ubicaciones donde está restringido el uso de dispositivos electrónicos. s Interrumpa inmediatamente el uso de la grabadora si percibe algún olor, ruido o humo extraño alrededor de la misma. s Cuando lleve la grabadora de voz sujetada con la correa, tenga cuidado de no engancharse en otros objetos. f PRECAUCIÓN s No suba el volumen antes de realizar una operación.
Precauciones de seguridad s No inserte la batería con sus terminales positivo/negativo en la dirección opuesta. 6 Se pueden producir fugas, sobrecalentamiento, combustión o fisuras. • No utilice una batería si la junta de su envoltura está rajada (cubierta aislante). • Retire siempre la batería si la grabadora de voz no se utiliza durante un largo período.
Precauciones de seguridad • Incluso cuando se lleva a cabo el formateo (☞ P.46) o el borrado (☞ P.32), solo se actualiza la información de gestión de archivos de la memoria interna y no se borran completamente los datos grabados. Cuando deseche la grabadora de voz, asegúrese de destruir la tarjeta, formatear y grabar silencio hasta agotar el tiempo de grabación o realizar una operación similar para prevenir la filtración de información personal.
Especificaciones 4 Dimensiones externas Puntos generales 111,5 × 39 × 18 mm (no se incluye el saliente más grande) 4 Formatos de grabación Formato MP3 4 Frecuencia de muestreo 64 kbps mono 44,1 kHz 8 kbps mono 11,025 kHz 0 a 42°C (De 32 a 107,6°F) 44,1 kHz 4 Potencia máxima 250 mW (altavoz de 8 Ω) 4 Salida máxima de los auriculares â 150 mV (conforme a la norma EN 50332-2) 4 Medio de grabación* Especificaciones Memoria flash NAND interna: 4 GB * Cierta capacidad de la memoria del medio de gra
Especificaciones Duración de la batería Los valores siguientes son solo indicativos. 4 Pila alcalina seca Modo de grabación Cuando se graba con el micrófono estéreo integrado Durante la reproducción con el altavoz Durante la reproducción con los auriculares 128 kbps 60 horas (aprox.) 15 horas (aprox.) 70 horas (aprox.) 64 kbps mono 69 horas (aprox.) 15 horas (aprox.) 73 horas (aprox.) 8 kbps mono 110 horas (aprox.) 24 horas (aprox.) 90 horas (aprox.
Especificaciones Tiempo de grabación máximo por archivo • Sin tener en cuenta la cantidad máxima de memoria disponible, la mayor duración de la grabación por archivo está restringida a los siguientes valores: Modo de grabación Tiempo de grabación 128 kbps 64 kbps mono 8 kbps mono 74 horas 30 minutos (aprox.) 149 horas (aprox.) 1193 horas (aprox.) Las especificaciones y el aspecto de la grabadora de voz están sujetos a modificaciones sin aviso previo por cuestiones de rendimiento o de actualización.
Información para clientes europeos: La marca “CE” indica que este producto cumple las normas europeas de seguridad, salud, medio ambiente y protección del cliente. Los productos de marca CE están en venta en Europa. Este símbolo [contenedor de basura tachado del Anexo IV de la Directiva RAEE] indica que en los países de la UE los aparatos eléctricos y electrónicos usados deben depositarse en el contenedor correspondiente. No tire el aparato a la basura doméstica.
OLYMPUS CORPORATION 2951 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo 192-8507, Japan. OLYMPUS EUROPA SE & CO. KG Locales: Consumer Product Division Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Alemania. Tel. : +49 40 - 23 77 3 - 0 / Fax : +49 40 - 23 07 61 Entregas de mercancía: Modul H, Willi-Bleicher Str. 36, 52353 Düren, Alemania. Correspondencia: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Alemania. Asistencia técnica al cliente en Europa: Visite nuestra página web http://www.olympus-europa.