DIGITAL VOICE REKORDER WS-853 WS-852 Erste Schritte 1 Aufnahme 2 Wiedergabe 3 Menü 4 Verwendung mit einem PC 5 Zusätzliche Informationen 6 BEDIENUNGSANLEITUNG Vielen Dank für den Kauf des Digital Voice Rekorders von Olympus. Machen Sie sich bitte gründlich mit dem Inhalt dieser Bedienungsanleitung vertraut, damit stets ein einwandfreier und sicherer Betrieb des Produkts gewährleistet ist. Bewahren Sie außerdem die Bedienungsanleitung stets griffbereit für späteres Nachschlagen auf.
Inhaltsverzeichnis Bezeichnung der Teile .............................................. 4 Rekorder ...........................................................................4 Display (Normalmodus) ....................................................5 Display (Einfacher Modus) ................................................6 1 Erste Schritte Einrichten ............................................................... 7 Einlegen von Akkus/Batterien...........................................
Inhaltsverzeichnis Display-/Tonmenü [DisplayTonmenü] .......................51 Anpassen des Kontrasts [Kontrast]..................................51 Einstellen der LED-Kontrollleuchte [LED] ........................51 An-/Ausschalten des Signaltons [Signale] ......................51 Ändern der Anzeigesprache [Sprache(Lang)] .................51 Gerätemenü [Gerätemenü] .....................................52 Auswählen des Aufnahmemediums [Speicher ausw.] ....
Bezeichnung der Teile Rekorder 1 Bezeichnung der Teile 2 3 8 ^ ) 9 % & 0 ! ( * 4 5 @ 6 # 7 $ q e 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ! @ DE 4 - Eingebautes Stereomikrofon (L) Display LED-Kontrollleuchte (LED) STOP ( 4)-Taste ERASE-Taste MENU-Taste Integrierter Lautsprecher USB-Stecker/USBSteckerabdeckung (ausziehbar) Eingebautes Stereomikrofon (R) POWER-Schalter Kartenfachdeckel REC (Aufnahme) ( s)-Taste = w # $ % ^ & * ( ) = q w e FOLDER/INDEX-Taste CALENDAR/SCENE-Taste 0-Taste +-Taste 9-Taste `OK-
Bezeichnung der Teile Display (Normalmodus) Im Aufnahmemodus 2 1 8 3 4 5 6 7 3 4 5 6 7 0 1 Dateiname 2 Batterieanzeige 1 [ ]: Ni-MH* [ ]: Alkaline*1 3 Ordneranzeige, Aktuelle Dateinummer/Gesamtzahl der aufgenommenen Dateien im Ordner, Dateischutz-Anzeige 4 Voice Rekorder-Statusanzeige [ [ [ [ [ [ [ [ ]: Aufnahme-Anzeige ]: Aufnahmepause-Anzeige ]: Stopp-Anzeige ]: Wiedergabe-Anzeige ]: Schnellwiedergabe-Anzeige ]: Langsamwiedergabe-Anzeige ]: Schnellvorlauf-Anzeige ]: Schnellrücklauf-Anzeige 5 Vers
Bezeichnung der Teile Display (Einfacher Modus) Im Aufnahmemodus Bezeichnung der Teile 1 2 1 3 4 5 3 Voice Rekorder-Statusanzeige ]: Aufnahme-Anzeige ]: Aufnahmepause-Anzeige ]: Stopp-Anzeige ]: Wiedergabe-Anzeige ]: Schnellwiedergabe-Anzeige ]: Langsamwiedergabe-Anzeige ]: Schnellvorlauf-Anzeige ]: Schnellrücklauf-Anzeige 4 Verstrichene Aufnahme- oder Wiedergabezeit 5 Aufnahmemedium-Anzeige [l]: Interner Speicher [m]: microSD-Karte 6 Mögliche verbleibende Aufnahmezeit 6 Pegelanzeige 4 6 8 [ ]: N
Erste Schritte Einrichten Befolgen Sie nach dem Auspacken des Voice Rekorders die unten stehenden Schritte, um das Gerät einsatzbereit zu machen.
Einrichten Einlegen von Akkus/Batterien 1 Setzen Sie vor dem Verwenden des Voice Rekorders die Batterie in das Batteriefach des Geräts ein. Einrichten 1 Drücken Sie auf den Batteriefachdeckel, während Sie ihn aufschieben. 2 Legen Sie Batterien der Größe AAA ein, wobei auf die richtige Ausrichtung des Plus- und Minuspols zu achten ist. Legen Sie zuerst den Minuspol der Batterie ein. DE 8 3 Schieben Sie den Batteriefachdeckel wieder vollständig zu.
Einrichten Gerät anschalten 1 Einstellen des eingelegten Batterietypen Schieben Sie den POWER-Schalter in die [ON]-Position. 1 Nur Modell WS-853 Drücken Sie auf die +- oder – -Taste, um den Typ der eingelegten Batterie auszuwählen. Einrichten 1 Batterietyp [Ni-MH] ( ) Wählen Sie diese Option, wenn Sie einen wiederaufladbaren NickelMetall-Hydrid-Akku von Olympus (Modell BR404) eingelegt haben. ) [Alkaline] ( Wählen Sie diese Option, wenn Sie eine Alkaline-Batterie eingelegt haben.
Einrichten Einstellen von Zeit/Datum 1 Drücken Sie auf die 9 oder 0-Taste, um das einzustellende Element auszuwählen. 2 Drücken Sie auf die +- oder –-Taste, um die Zahl zu ändern. Einrichten 1 Auswählen des Modus 1 [Normalmodus]: Dabei handelt es sich um den Standardmodus, in dem alle Funktionen verfügbar sind. [Einfacher Modus]: In diesem Modus werden die am häufigsten verwendeten Funktionen aufgelistet. Der Text wird für eine verbesserte Lesbarkeit vergrößert angezeigt.
Aufladen des Akkus Aufladen des Akkus durch Anschließen an einen USB-Port eines PCs Nur Modell WS-853 Achten Sie darauf, dass der Rekorder gestoppt ist, bevor Sie seinen USB-Stecker mit dem USBPort des PCs verbinden. 4 Drücken Sie auf die `OK-Taste, um mit dem Aufladen des Akkus zu beginnen. HINWEIS • Bevor Sie den Akku aufladen, legen Sie den mitgelieferten Akku ein und stellen Sie die [Batterie]-Einstellung auf [Ni-MH] (☞ S. 8, S. 52). 1 Starten Sie den PC.
Aufladen des Akkus 5 1 Aufladen des Akkus DE 12 Der Ladevorgang ist beendet, wenn sich das Symbol in der Batterieanzeige zu [ ] ändert. Ladezeit: ca. 3 Stunden* * Ungefähre notwendige Dauer für das vollständige Aufladen des Akkus aus dem Leerzustand bei Zimmertemperatur. Die Aufladezeit ist je nach Restlademenge und Batteriezustand unterschiedlich. HINWEIS • Laden Sie niemals Alkali-, Lithiumbatterien oder andere Primärbatterien auf.
Akkus/Batterien Batterieanzeige Mit abnehmender Akkukapazität ändert sich die Batterieanzeige folgendermaßen: Sicherheitshinweise für Akkus/Batterien • Der Voice Rekorder unterstützt keine Manganbatterien. • Schalten Sie das Gerät vor dem Austauschen der Batterie immer aus. Dateien können beschädigt werden, wenn die Batterien während der Aufnahme oder anderer Vorgänge, wie das Löschen einer Datei, entfernt werden.
Akkus/Batterien 1 Akkus/Batterien DE 14 HINWEIS Für Kunden in Deutschland • Zu den Eigenschaften von NickelMetall-Hydrid-Akkus zählt u. a., dass neue und lange nicht verwendete Akkus (für einen Monat oder länger) eventuell nicht vollständig aufgeladen werden. Der Akku sollte sich vollständig aufladen lassen, nachdem er bis zu drei Mal ge- und entladen wurde. • Kaufen Sie immer wiederaufladbare Nickel-Metall-Hydrid-Akku des Modells BR404.
Einsetzen/Entnehmen der microSD-Karte Der Voice Rekorder ist mit einem internen Speicher ausgestattet und unterstützt zudem separat erhältliche microSD-Karten (microSD, microSDHC). 1 Einsetzen der microSD-Karte 2 Öffnen Sie das Kartenfach, während sich der Voice Rekorder im Stoppmodus befindet. 3 Schließen Sie den Kartenfachdeckel. • Nach dem Einlegen der microSD-Karte wird der Auswahlanzeige für das Aufnahmemedium angezeigt.
Einsetzen/Entnehmen der microSD-Karte Entnehmen der microSD-Karte 1 1 Einsetzen/Entnehmen der microSD-Karte 2 Öffnen Sie das Kartenfach, während sich der Voice Rekorder im Stoppmodus befindet. Lösen Sie die microSD-Karte, indem Sie diese nach innen drücken und dann langsam loslassen. • Die microSD-Karte bewegt sich etwas nach außen und stoppt. Ziehen Sie die microSD-Karte mit Ihren Fingerspitzen heraus. • Wenn die Option [Speicher ausw.
Verhindern versehentlicher Bedienvorgänge Wenn der Rekorder in den HOLD-Modus gesetzt wird, werden alle gegenwärtigen Einstellungen bewahrt und die Tastensperre aktiviert. Der HOLD-Modus ist eine praktische Funktion, die alle Bedientasten deaktiviert und so eine versehentliche Betätigung der Tasten verhindert, wenn der Rekorder in einer Tasche getragen wird. Mit diesem Modus verhindern Sie zudem das versehentliche Stoppen einer Aufzeichnung.
Ausschalten des Geräts Auch bei ausgeschalteter Stromversorgung bleiben die vorhandenen Daten, die Moduseinstellungen und die Zeiteinstellungen erhalten. 1 1 Ausschalten des Geräts Schieben Sie den POWER-Schalter in die [OFF/HOLD]-Position, während sich der Rekorder im Stoppmodus befindet. • Die Wiedergabestopp-Position bei ausgeschaltetem Gerät ist im Speicher abgelegt. TIPP • Das Ausschalten des Voice Rekorders, wenn er nicht verwendet wird, verringert den Batterieverbrauch.
Wählen von Ordnern und Dateien Der Rekorder verfügt über fünf Ordner: [ 200 Dateien gespeichert werden. 1 ], [ ],[ a b a Dateinummer b Ordner-Anzeige • Der Ordner ändert sich jedes Mal, wenn die FOLDER/INDEX -Taste betätigt wird. 2 Drücken Sie auf die 9oder 0-Taste zur Wahl der gewünschten Datei. ] und [ ]. In jedem Ordner können bis zu Verwenden der Kalendersuche zur Suche nach einer Datei Sie können anhand des Aufnahmedatums nach Sprachdateien suchen.
Wählen von Ordnern und Dateien 2 1 Wählen von Ordnern und Dateien 20 4 Drücken Sie auf die +- oder –-Taste zur Wahl der gewünschten Datei. 5 Drücken Sie auf die `OK-Taste, um mit der Wiedergabe zu beginnen. a b c d a Anzahl der am ausgewählten Tag gespeicherten (aufgezeichneten) Dateien b Aufnahmedatum der Datei c Ausgewähltes Datum d Heutiges Datum • Daten, an denen Dateien gespeichert wurden, sind unterstrichen. 9- oder 0 -Taste: Sprung zum vorherigen/nächsten Tag.
Aufnahme Aufnahme Der Voice Rekorder verfügt über fünf Ordner ([&] bis [*]), in denen aufgezeichnete Dateien gespeichert werden können. Diese Ordner bieten eine praktische Möglichkeit, Aufzeichnungen in separate Kategorien (wie Geschäft und Freizeit) einzuteilen. 1 Wählen Sie den Ordner, in dem die Aufzeichnungen gespeichert werden sollen (☞ S. 19). 3 Drücken Sie auf die REC (s)-Taste zum Starten der Aufnahme. a • Jede neue Sprachaufzeichnungsdatei wird im ausgewählten Ordner gespeichert.
Aufnahme HINWEIS Mit dem Voice Rekorder aufgezeichnete Tondateien werden automatisch im folgenden Format benannt. 2 151001_0001.MP3 Aufnahme 1 2 3 1 Aufnahmedatum Verweist auf das Jahr, den Monat und den Tag der Aufzeichnung. 2 Dateinummer Die angefügten Dateinummern sind fortlaufend, unabhängig davon, ob das Aufnahmemedium gewechselt wurde. 3 Dateierweiterung Zeigt an, dass es sich um eine Datei im MP3-Format handelt.
Aufnahme Anhalten/Fortsetzen der Aufnahme 1 Drücken Sie während der Aufzeichnung auf die REC ( s)Taste. Aufnahmeeinstellungen Über verschiedene Aufnahmeeinstellungen können Sie die Aufzeichnung verschiedenen Aufnahmebedingungen anpassen. [Aufnahmepegel] (☞ S. 44) Stellt den Aufnahmepegel ein. • Die Aufzeichnung wird angehalten und die Meldung [7 5 PAUSE] blinkt im Display. • Nach einer Pause von mindestens 60 Minuten stoppt die Aufzeichnung automatisch.
Aufnahme Mithören bei der Aufnahme 2 Aufnahme Sie können die Aufzeichnung während des Vorgangs mithören, indem Sie die Kopfhörer an der Kopfhörerbuchse ( ) des Voice Rekorders anschließen. Sie die +- oder –-Taste, um die Mithörlautstärke anzupassen. • Die Kopfhörer sind ein Zubehörteil. 1 Schließen Sie den Kopfhörer an die Kopfhörer-Buchse des Voice Rekorders an ( ). An die KopfhörerBuchse • Das Ändern der Lautstärke beeinflusst den Aufnahmepegel nicht.
Änderung der Aufnahmesituation [Aufnahmesit.] Ändern der Aufnahmesituation Der Voice Rekorder verfügt über voreingestellte Vorlagen mit optimalen Einstellungen für verschiedene Aufnahmesituationen wie für Konferenzen und Diktate. Bei der Auswahl einer Vorlage können Sie mit nur einem Bedienschritt die empfohlenen verschiedenen Einstellungen für Ihre entsprechende Aufnahmesituation übernehmen.
Änderung der Aufnahmesituation [Aufnahmesit.] [Konferenz] TIPP • Die Option [Aufnahmesit.] kann auch über das Menü eingestellt werden (☞ S. 40). 2 HINWEIS Änderung der Aufnahmesituation [Aufnahmesit.] • Bei der Auswahl einer [Aufnahmesit.] können die Einstellungen des Aufnahmemenüs nicht geändert werden. Um diese Funktionen verwenden zu können, muss für die [Aufnahmesit.] die Option [Aus] gewählt werden. • Im einfachen Modus kann die Option [Aufnahmesit.] nicht auf [Aus] gestellt werden (☞ S. 53).
Aufnahme mit einem externen Mikrofon Aufnahme mit einem externen Mikrofon Sie können Ton über das externe Mikrofon oder ein anderes an die Mikrofonbuchse ( ) des Voice Rekorders angeschlossenes Gerät aufzeichnen. Schließen Sie während einer Aufnahme keine Geräte an der Aufnahmebuchse des Voice Rekorders an oder ab. 1 Zur Mikrofonbuchse • Stellen Sie bei Verwendung des Telefonmikrofons (zum Annehmen von Anrufen TP8) die Option [Aufnahmesit.] auf [Telefonaufz.].
Aufnahme über ein anderes angeschlossenes Gerät Aufnehmen des Tons von anderen Audiogeräten mit diesem Rekorder 2 Sie können Audioaufnahmen vornehmen, wenn Sie mithilfe des Verbindungskabels KA333 (optional) die Audioausgangsbuchse (Kopfhörerbuchse) des anderen Gerätes mit der Mikrofonbuchse ( ) des Rekorders verbunden haben. Aufnahme über ein anderes angeschlossenes Gerät 1 Drücken und halten Sie im Stoppmodus des Rekorders die CALENDAR/SCENE-Taste.
Aufnahme über ein anderes angeschlossenes Gerät 6 Verbinden Sie den Voice Rekorder über das Verbindungskabel KA333 mit einem anderen Gerät. Zur Audioausgangsbuchse eines anderen Gerätes Zur Mikrofonbuchse Drücken Sie auf die REC (s)-Taste zum Starten der Aufnahme. 8 Starten Sie die Wiedergabe auf dem anderen Gerät. 9 Drücken Sie nach Abschluss der Duplizierung auf die STOP (4)-Taste zum Stoppen der Aufnahme.
Wiedergabe Wiedergabe Zusätzlich zu Dateien, die mit dem Voice Rekorder aufgezeichnet wurden, können Sie ebenfalls von einem PC übertragene Dateien im Format MP3 abspielen. Grundlegende Wiedergabeschritte 3 1 Wiedergabe 2 • Bei zu hoch eingestellter Lautstärke wird eventuell eine Warnmeldung angezeigt. Wählen Sie die abzuspielende Datei aus dem Ordner, in welchem die Datei abgelegt ist (☞ S. 19). 4 Drücken Sie auf die `OK-Taste, um mit der Wiedergabe zu beginnen.
Wiedergabe Schnellvorlauf Rücklauf 3 1 Drücken und halten Sie im Stoppmodus des Voice Rekorders die 9-Taste gedrückt. Schnellrücklauf während sich der Voice Rekorder im Stoppmodus befindet 1 • Wenn Sie die 9-Taste loslassen, stoppt der Schnellvorlauf. Drücken Sie auf die `OK-Taste, um die Wiedergabe an der derzeitigen Stelle fortzusetzen. Drücken und halten Sie die 9-Taste während der Wiedergabe gedrückt. • Wenn Sie die 9-Taste loslassen, beginnt die Wiedergabe an der derzeitigen Stelle.
Wiedergabe Zum Anfang der Datei springen 3 Wiedergabe Zum Anfang der nächsten Datei springen 1 Drücken Sie auf die 9-Taste, während sich der Voice Rekorder im Stopp- oder Wiedergabemodus befindet. Zum Anfang der aktuellen Datei springen 1 Drücken Sie auf die 0-Taste, während sich der Voice Rekorder im Stopp- oder Wiedergabemodus befindet. Zum Anfang der vorherigen Datei springen 1 DE 32 Drücken Sie auf die 0-Taste, wenn sich die Wiedergabeposition am Anfang der Datei befindet.
Wiedergabe Wiedergabeeinstellungen Sie können verschiedene Wiedergabemethoden, die an die verschiedenen Anwendungen und Präferenzen angepasst wurden, auswählen. [Sprachfilter]*1 (☞ S. 48) Filtert Komponenten mit niedriger und hoher Frequenz heraus, um die Stimmen klarer wiederzugeben. [Sprachausgl.]*2 (☞ S. 48) Filtert Komponenten mit niedriger und hoher Frequenz heraus und gleicht leise Passagen während der Wiedergabe aus. [Wiedergabemod.] (☞ S. 49) Sie können aus drei Wiedergabemodi auswählen.
Wiedergabe HINWEIS 3 • Um einen unerwünscht lauten Ton zu vermeiden, stellen Sie die Lautstärke vor dem Anschließen des Kopfhörers auf [00]. • Vermeiden Sie eine hohe Lautstärke, wenn die Wiedergabe über die Kopfhörer erfolgt. Dies kann zu Gehörschäden und Hörverlust führen. • Bei zu hoch eingestellter Lautstärke wird eventuell eine Warnmeldung angezeigt.
Wiedergabe Ändern der Wiedergabegeschwindigkeit Eine Änderung der Wiedergabegeschwindigkeit ist zum Beispiel dann sinnvoll, wenn Sie einen Vortrag schnell durchhören oder (z. B. bei fremdsprachlichen Aufzeichnungen) eine bestimmte, schwierig verständliche Passage noch einmal langsam abhören möchten. 1 Drücken Sie auf die +- oder –-Taste. • Ändern der Wiedergabegeschwindigkeit. • Durch Drücken der +-Taste wird die Wiedergabegeschwindigkeit erhöht und durch Drücken der –-Taste verringert.
Wiedergabe A-B-Wiederholwiedergabe Der Voice Rekorder verfügt über eine Funktion zur wiederholten Wiedergabe einer Passage (Abschnitt) der gerade abgespielten Datei. 1 Wählen Sie eine Datei für die A-B-Wiederholwiedergabe und starten Sie die Wiedergabe. 2 Drücken Sie auf die REC ( s)Taste wenn die Wiedergabe die gewünschte Startposition für die A-B-Wiederholwiedergabe erreicht. 3 Wiedergabe • Die Passage A-B ist eingestellt und die A-B-Wiederholwiedergabe beginnt.
Index-/Zeitmarken Wenn Index- und Zeitmarken in einer Datei gesetzt werden, können Sie rasch die gewünschte Position mithilfe der gleichen Bedienvorgänge wie für den Schnellvorlauf, Schnellrücklauf oder das Springen an den Anfang der Datei aufrufen. Es können nur Indexmarken in Dateien gesetzt werden, die mit dem Olympus Voice Rekorder erstellt wurden. Für Dateien, die mit anderen Geräten erstellt wurden, können stattdessen vorübergehend gewünschte Positionen mit Zeitmarken im Speicher markiert werden.
Löschen von Dateien Löschen von Dateien Dieser Abschnitt erläutert das Löschen einer einzelnen unnötigen Datei aus einem Ordner oder das gleichzeitige Löschen aller Dateien im derzeitigen Ordner. 3 Wählen Sie die Datei aus, die Sie löschen möchten (☞ S. 19). 2 Drücken Sie auf die ERASE-Taste, während sich der Voice Rekorder im Stoppmodus befindet. Löschen von Dateien 1 4 Drücken Sie auf die `OK-Taste. 5 Drücken Sie auf die +-Taste zur Wahl von [Start]. 6 Drücken Sie auf die `OK-Taste.
Löschen von Dateien HINWEIS 3 Löschen von Dateien • Sie können eine Datei nicht wiederherstellen, wenn sie einmal gelöscht wurde. Prüfen Sie sorgfältig, bevor Sie etwas löschen. • Sie können keine Ordner über den Rekorder löschen. • Gesperrte Dateien und schreibgeschützte Dateien können nicht gelöscht werden (☞ S. 43). • Wenn eine microSD-Karte in den Rekorder eingelegt ist, vergewissern Sie sich, ob für das zu löschende Aufnahmemedium [eingebaute] oder [microSD Karte] ausgewählt wurde (☞ S. 52).
Menü Einstellen der Menüpunkte Grundlegende Bedienvorgänge Die Menüpunkte sind im normalen Modus in Registerkarten unterteilt, so dass Sie schnell den gewünschten Menüpunkt einstellen können, indem Sie zunächst eine Registerkarte wählen und dann zum gewünschten Menüpunkt in der Registerkarte wechseln. Folgen Sie den unten stehenden Schritten, um einen Menüpunkt einzustellen.
Einstellen der Menüpunkte • Die Einstellung des ausgewählten Punktes wird angezeigt. • Sie können ebenfalls die 9-Taste verwenden, um diesen Vorgang vorzunehmen. • Drücken Sie auf die 0-Taste, um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren. Bei der DisplayAnzeige [Einfacher Modus]. • Sie können ebenfalls die 9-Taste verwenden, um diesen Vorgang vorzunehmen. 4 6 Drücken Sie auf die +oder –-Taste zur Wahl des gewünschten Einstellpunkts. Drücken Sie auf die +- oder –-Taste, um die Einstellung zu ändern.
Einstellen der Menüpunkte • Eine Bestätigungsmeldung über das Vornehmen der Einstellung wird angezeigt. • Durch Drücken der 0- anstatt der `OK-Taste, können Sie die Einstellung abbrechen und zur vorherigen Anzeige zurückkehren. 8 Drücken Sie auf die STOP ( 4)-Taste, um die Menüanzeige zu verlassen.
Dateimenü [Dateimenü] Verhindern eines versehentlichen Löschens einer Datei [Dateischutz] 3 Drücken Sie auf die +-Taste zur Wahl von [Start]. 4 Drücken Sie auf die `OK-Taste. Durch die Dateischutzfunktion werden wichtige Daten vor versehentlichem Löschen geschützt. Sobald eine Datei gesperrt wurde, kann sie selbst dann nicht gelöscht werden, wenn der Vorgang zum Löschen aller Dateien in seinem Ordner ausgeführt wird (☞ S. 38). • [Teilen!] wird im Display angezeigt und das Teilen der Datei beginnt.
Aufnahmemenü [Aufnahmemenü] Auswählen des Aufnahmepegels [Aufnahmepegel] Der Aufnahmepegel (die Empfindlichkeit) lässt sich an die jeweiligen Gegebenheiten anpassen. 4 Aufnahmemenü [Aufnahmemenü] [Hoch]: Geeignet für Veranstaltungen mit großem Publikum wie Vorlesungen und Konferenzen und Tonaufzeichnungen aus großer Entfernung bzw. bei geringer Lautstärke. [Niedrig]: Geeignet zum Diktieren. [Automatisch]: Der Aufnahmepegel ändert sich immer automatisch entsprechend der Lautstärke des Eingangstons.
Aufnahmemenü [Aufnahmemenü] Reduzieren von Rauschen während der Aufnahme [Low Cut Filter] Mit der Low Cut Filter-Funktion des Voice Rekorders kann das Brummen von Klimaanlagen oder Betriebsgeräusche mit niedriger Frequenz von Geräten, wie Projektoren, bei der Aufnahme reduziert werden.
Aufnahmemenü [Aufnahmemenü] TIPP 4 Aufnahmemenü [Aufnahmemenü] DE 46 • Das Erhöhen der Einstellungszahl erhöht die VCVAAktivierungsempfindlichkeit, das heißt, die Aufnahme löst bei leiseren Tönen aus. • Passen Sie den VCVASprachauslösepegel entsprechend Ihrer Aufnahmesituation an (falls hohe Umgebungsgeräusche o. ä. vorhanden sind). • Im Interesse gelungener Aufnahmen empfehlen sich Testaufnahmen, um den Sprachauslösepegel situationsgerecht einzustellen.
Aufnahmemenü [Aufnahmemenü] TIPP Anpassen des Sprachsynchronisationspegels für die Sprachsynchronisationsaufnahme 1 Drücken Sie auf die REC ( s)-Taste, um die Aufzeichnung vorzubereiten. 2 Drücken Sie auf die 9- oder 0-Taste zur Anpassung des Sprachsynchronisationspegels. a HINWEIS a Sprachsynchronisationspegel (bewegt sich nach rechts/links, entsprechend dem eingestellten Pegel) • Der Sprachsynchronisationspegel kann in einem Bereich von [01] bis [15] angepasst werden.
Wiedergabemenü [Wiedergabemenü] Reduzieren von Rauschen während der Wiedergabe [Rauschunterdr.] Verwenden Sie die [Rauschunterdr.]-Funktion, um das Rauschen bei einer aufgezeichneten Stimme, die schwer verständlich ist, zu reduzieren. Nur Modell WS-853 4 Wiedergabemenü [Wiedergabemenü] [Hoch] [Niedrig]: Reduziert die Umgebungsgeräusche und erzeugt eine Wiedergabe mit höherer Klangqualität. [Aus]: Die Rauschunterdrückungsfunktion ist deaktiviert. HINWEIS • Bei Verwendung der [Rauschunterdr.
Wiedergabemenü [Wiedergabemenü] Auswählen der Wiedergabemodi [Wiedergabemod.] Für verschiedene Höranforderungen stehen verschiedene Wiedergabemodi zur Verfügung. 1 Drücken Sie auf die +- oder –-Taste zur Wahl von [Wiedergabeber.] oder [Wiederholung]. 2 Drücken Sie auf die +- oder –-Taste, um eine Einstellung auszuwählen. Bei der Wahl von [Wiedergabeber.]: [Datei]: Die Wiedergabe stoppt nach dem Abspielen der aktuellen Datei.
Wiedergabemenü [Wiedergabemenü] [05Sek 10Sek 9]: Durch Drücken auf die 0-Taste wird 5 Sekunden zurückgesprungen, durch Drücken auf die 9-Taste wird 10 Sekunden vorgesprungen, und anschließend beginnt die Wiedergabe. [05Min 10Min 9]: Durch Drücken auf die 0-Taste wird 5 Minuten zurückgesprungen, durch Drücken auf die 9-Taste wird 10 Minuten vorgesprungen, und anschließend beginnt die Wiedergabe.
Display-/Tonmenü [DisplayTonmenü] Anpassen des Kontrasts [Kontrast] Sie können den Kontrast des Displays in 12 verschiedenen Stufen einstellen. • Die Einstellung kann in einem Bereich von [01] bis [12] angepasst werden. Die LED-Kontrollleuchte kann auch ausgeschaltet werden. [Ein]: Die LED-Kontrollleuchte ist angeschaltet. [Aus]: Die LED-Kontrollleuchte bleibt ausgeschaltet.
Gerätemenü [Gerätemenü] Auswählen des Aufnahmemediums [Speicher ausw.] Wenn eine microSD-Karte in den Voice Rekorder eingelegt ist, können Sie auswählen, ob der interne Speicher oder die microSDKarte genutzt werden soll (☞ S. 15). 4 Gerätemenü [Gerätemenü] [eingebaute]: Verwendet den internen Speicher des Voice Rekorders. [microSD Karte]: Verwendet die microSD-Karte.
Gerätemenü [Gerätemenü] TIPP • Bei jedem Drücken auf die FOLDER/ INDEX-Taste beim Einstellen der Stunde oder Minute wechselt die Anzeige zwischen dem AM/PM- und dem 24-Stunden-Format. Beispiel: 10:38 PM 10:38 PM (Standardformat) 22:38 Bei diesem Rekorder kann zwischen dem normalen und einfachen Modus ausgewählt werden. Im einfachen Modus werden häufig verwendete Funktionen aufgelistet. Der Text wird zudem im einfachen Modus für eine verbesserte Lesbarkeit vergrößert angezeigt.
Gerätemenü [Gerätemenü] 4 Gerätemenü [Gerätemenü] Aufnahmemenü: Aufnahmepegel: Hoch Aufnahmemodus: MP3 128 kbps Low Cut Filter: Aus VCVA: Aus V-Sync. Rec: Aus Aufnahmesit.: Aus Wiedergabemenü: Rauschunterdr.*2: Aus Sprachfilter*1: Aus Sprachausgl.*2: Aus Wiedergabemod.: Wiedergabeber.: Datei Wiederholung: Aus Springinterv.: Vorwärtssprung: Dateisprung Rücksprung: Dateisprung DisplayTonmenü: Kontrast: Niveau 06 LED: Ein Signale: Ein Sprache(Lang): English Gerätemenü: Speicher ausw.
Gerätemenü [Gerätemenü] HINWEIS Anzeigen von Informationen zum Aufnahmemedium [Speicher-Info] Über die Menüanzeige können Sie die verbleibende Speicherkapazität und die Gesamtkapazität des Aufnahmemediums anzeigen. HINWEIS • Eine gewisse Menge an Speicherplatz auf dem Aufnahmemedium wird für Verwaltungszwecke genutzt. Deshalb ist die tatsächliche verfügbare Kapazität etwas geringer als die angezeigte Gesamtkapazität.
Verwendung mit einem PC Das Anschließen des Voice Rekorders an einen PC erlaubt Folgendes: • Sie können auf dem PC gespeicherte Sprachinhalte oder Musikdateien im Format MP3 abspielen. • Verwenden Sie den Voice Rekorder als externes Speichergerät zum Speichern oder Laden von Daten auf/von Ihrem PC. 5 • Die Kopfhörer sind ein Zubehörteil. PC-Betriebsumgebung PC-Betriebsumgebung Windows Macintosh Betriebssystem Microsoft Windows Vista/7/8, 8.1 Standardinstallation Betriebssystem Mac OS X 10.5 bis 10.
PC-Betriebsumgebung Vorsichtshinweise zum Anschließen an einen PC 5 PC-Betriebsumgebung • Wenn Sie eine Datei von Ihrem Voice Rekorder herunterladen oder darauf hochladen, dauert die Datenübertragung so lange, wie die LED-Kontrollleuchte des Voice Rekorders blinkt, selbst wenn der PC-Datenkommunikationsbildschirm ausgeblendet wird. Trennen Sie niemals den USB-Stecker, bevor die Datenkommunikation beendet ist. Folgen Sie immer dem Vorgang auf ☞ S. 60 zum Trennen der USB-Verbindung.
Anschließen/Trennen eines PCs Anschließen des Voice Rekorders an einen PC 1 Starten Sie den PC. 2 Schieben Sie den Schieberegler für den USB-Stecker in Pfeilrichtung. 5 Anschließen/Trennen eines PCs DE 58 Nur Modell WS-853: Bei Verwendung eines Nickel-MetallHydrid-Akkus von Olympus: • Um den Akku aufzuladen, drücken Sie auf die `OK-Taste. • Um das Aufladen des Akkus abzubrechen, drücken Sie auf eine andere als die `OK-Taste.
Anschließen/Trennen eines PCs HINWEIS 5 Anschließen/Trennen eines PCs • Stecken Sie den USB-Stecker fest bis zum Anschlag ein. Wenn die Verbindung nicht ordnungsgemäß hergestellt wurde, ist kein normaler Betrieb möglich. • Wenn der Voice Rekorder über einen USB-Hub angeschlossen wird, kann dies zu einem instabilen Betrieb führen. Verwenden Sie keinen USB-Hub, wenn der Betrieb instabil ist. • Verwenden Sie nur ein kompatibles USB-Verlängerungskabel von Olympus.
Anschließen/Trennen eines PCs Trennen des Voice Rekorders von einem PC Windows 1 5 Klicken Sie auf [ ] in der Taskleiste in der rechten Bildschirmecke und klicken Sie dann auf [Eject DIGITAL VOICE RECORDER]. Macintosh Anschließen/Trennen eines PCs 1 Verschieben Sie per Drag-andDrop das Laufwerkssymbol für diesen Voice Rekorder auf dem Desktop in den Papierkorb. 2 Überprüfen Sie, dass die LED-Kontrollleuchte des Voice Rekorders nicht länger blinkt, und trennen Sie dann das USBKabel.
Übertragen der Dateien auf einen PC Indem der Voice Rekorder an einen PC angeschlossen wird, können die Daten des Voice Rekorders auf einem PC gespeichert werden und umgekehrt. Die fünf Ordner des Voice Rekorders werden wie folgt auf dem PC angezeigt: [FOLDER_A], [FOLDER_B], [FOLDER_C], [FOLDER_D] und [FOLDER_E] (Abb. C). Sie können die Dateien des Voice Rekorders in einen beliebigen Ordner auf dem PC kopieren (Abb. D).
Übertragen der Dateien auf einen PC Macintosh 1 Schließen Sie den Voice Rekorder an einen PC an (☞ S. 58). • Wenn der Voice Rekorder mit dem Macintosh-Betriebssystem verbunden ist, wird er erkannt und auf dem Desktop mit dem Modellnamen als Laufwerksnamen angezeigt. 2 3 4 5 Übertragen der Dateien auf einen PC DE 62 Doppelklicken Sie auf das Symbol des Wechseldatenträgers mit der Bezeichnung des Modellnamens Ihres Voice Rekorders. Kopieren Sie die gewünschten Daten auf Ihren PC.
Zusätzliche Informationen Verzeichnis der Warnmeldungen Meldung Bedeutung Abhilfemaßnahme Laden Sie den Akku auf oder ersetzen Sie die Batterie (☞ S. 8, S. 11). Es wurde versucht, eine gesperrte Datei zu löschen. Bevor die Datei gelöscht werden kann, muss die Dateisperre aufgehoben werden (☞ S. 43). Maximale Index-Anzahl erreicht Die Datei enthält die maximale Anzahl von Indexmarken (99). Löschen Sie Indexmarken, die nicht länger benötigt werden (☞ S. 37).
Verzeichnis der Warnmeldungen Meldung Verzeichnis der Warnmeldungen DE 64 Abhilfemaßnahme Dieses Dateiformat wird nicht unterstützt. Wählen Sie eine Datei, die vom Voice Rekorder wiedergegeben werden kann (☞ S. 34). Bitte Datei auswählen Es wurde keine Datei ausgewählt. Bevor Sie einen Bedienschritt vornehmen können, muss eine Datei ausgewählt werden (☞ S. 19). Diese Datei kann nicht geteilt werden.
Fehlersuche Meldung Keine Display-Anzeige. Aufnahme unmöglich. Keine Wiedergabe hörbar. Aufnahmepegel ist zu niedrig. Abhilfemaßnahme Der Akku oder die Batterie ist nicht korrekt eingesetzt. Überprüfen Sie, ob der Plus- und Minuspol des Akkus oder der Batterie richtig eingelegt ist (☞ S. 8). Die verbleibende Akku- oder Batteriekapazität ist gering. Laden Sie den Akku auf oder ersetzen Sie die Batterie (☞ S. 8, S. 11). Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät an (☞ S. 9).
Fehlersuche Meldung Audiodatei wird nicht in Stereo aufgenommen. Audiodatei fehlt. Verrauschte Klangwiedergabe. 6 Bedeutung Abhilfemaßnahme Fehlersuche Das angeschlossene externe Mikrofon ist ein Mono-Mikrofon. Über ein angeschlossenes externes MonoMikrofon aufgezeichneter Ton wird nur im linken Kanal aufgenommen. Die [Aufnahmemodus]Einstellung steht auf Monoaufnahmeformat. Stellen Sie den [Aufnahmemodus] auf ein Stereoaufnahmeformat ein (☞ S. 44).
Fehlersuche Meldung Bedeutung Abhilfemaßnahme Die maximale Zahl an Marken (99) Löschen Sie nicht benötigte Marken ist erreicht. (☞ S. 37). Setzen von Index-/ Zeitmarken nicht möglich. Die Datei ist gesperrt. Heben Sie die Dateisperre auf (☞ S. 43). Dies ist eine schreibgeschützte Datei. Heben Sie die Sperre der Datei oder die Schreibschutzeinstellung der Datei auf dem PC auf. Nur Modell WS-853 Um den mitgelieferten Akku verwenden zu können, stellen Sie [Batterie] auf [Ni-MH].
Pflege des Rekorders s Gehäuse • Wischen Sie das Gehäuse vorsichtig mit einem weichen Tuch ab. Wenn der Rekorder sehr verschmutzt ist, tauchen Sie das Tuch in eine mit mildem Reinigungsmittel versehene Wasserlösung und wringen Sie es gut aus. Wischen Sie den Rekorder zuerst mit dem feuchten Tuch und anschließen mit einem trockenen Tuch ab. s Display • Wischen Sie das Display vorsichtig mit einem weichen Tuch ab.
Sonderzubehör (optional) Zubehör für den Olympus Voice Rekorder kann direkt im Online-Shop auf der Olympus-Website gekauft werden. Die Erhältlichkeit von Zubehör ist von Land zu Land verschieden. Stereo-Mikrofon ME51SW Ein Mikrofon mit großem Durchmesser für eine empfindliche Stereoaufzeichnung.
Informationen zu Urheberrecht und Markenzeichen • Die Informationen in diesem Dokument unterliegen zukünftigen Änderungen ohne Ankündigung. Wenden Sie sich an den Olympus-Kundendienst für die aktuellsten Informationen zu Produktnamen, Modellnummern und sonstigen Aspekten. • Die Bildschirm- und Voice Rekorderabbildungen in diesem Handbuch können vom aktuellen Produkt abweichen.
Sicherheitshinweise Damit stets ein sicherer und korrekter Betrieb gewährleistet ist, machen Sie sich bitte vor der Inbetriebnahme des Rekorders gründlich mit dem Inhalt dieser Bedienungsanleitung vertraut. Bewahren Sie außerdem die Bedienungsanleitung nach dem Lesen stets griffbereit für späteres Nachschlagen auf. Wichtige Sicherheitshinweise f GEFAHR Verweist auf eine drohende Gefahr, die zu schweren Verletzungen oder dem Tod führen könnte, wenn das Gerät falsch gehandhabt wird.
Sicherheitshinweise s Wenn der Voice Rekorder in Wasser fallen gelassen wurde oder wenn Wasser, Metallteile oder entzündliche Fremdkörper in das Geräteinnere gelangt sind: 1 Entnehmen Sie sofort die Batterie. 2 Wenden Sie sich an Ihren Händler oder ein Servicecenter von Olympus für Reparaturen. Wenn das Gerät weiterhin verwendet wird, kann es zu einem Brand oder Stromschlag kommen.
Sicherheitshinweise Dies könnte zu einem Stromschlag oder Fehlfunktionen führen. s Verwenden Sie keine Batterie mit einem zerkratzten oder beschädigten Gehäuse. Dies könnte zu einem Aufplatzen oder Überhitzen führen. s Legen Sie die Batterie nicht mit falscher Ausrichtung des Plus-/ Minuspols ein. s Gerät Batterieflüssigkeit in die Augen, könnte dies zum Erblinden führen. Sollte Batterieflüssigkeit in die Augen gelangen, reiben Sie sie nicht.
Sicherheitshinweise s Aufladbare Akkus haben eine begrenzte Lebensdauer. Sollte die Betriebszeit des Voice Rekorders deutlich kürzer werden, obwohl der aufladbare Akku vorschriftsmäßig und vollständig geladen wurde, so tauschen Sie ihn aus, da seine Lebensdauer abgelaufen ist. Entsorgen des aufladbaren Akkus 6 Sicherheitshinweise DE 74 s Das Recyceln von Batterien/Akkus hilft dabei, Ressourcen zu sparen. Decken Sie beim Entsorgen von verbrauchten Batterien immer die Kontakte mit Klebeband ab.
Technische Daten 4 Stromversorgung Allgemeine Punkte 4 Aufnahmeformate MP3-Format 4 Abtastfrequenz 128 kbps 44,1 kHz 64 kbps mono 44,1 kHz 8 kbps mono 11,025 kHz 4 Maximale Ausgangsleistung 250 mW (8 Ω Lautsprecher) 4 Maximale Kopfhörerausgangsleistung â 150 mV (Nach EN 50332-2) 4 Aufnahmemedium* 4 Lautsprecher Eingebauter dynamischer Lautsprecher mit einem Durchmesser von 20 mm 4 Mikrofonbuchse Durchmesser von 3,5 mm; Impedanz: 2 kΩ 4 Kopfhörer-Buchse 4 Außenabmessungen 111,5 × 39 × 18 mm (oh
Technische Daten Batterielebensdauer Die folgenden Angaben sind nur Richtwerte. 4 Alkaline-Batterie Aufnahmemodus Bei der Aufzeichnung über das integrierte Stereomikrofon Während der LautsprecherWiedergabe Während der KopfhörerWiedergabe (ca.) 70 Stunden 128 kbps (ca.) 41 Stunden (ca.) 15 Stunden 64 kbps mono (ca.) 48 Stunden (ca.) 15 Stunden (ca.) 73 Stunden 8 kbps mono (ca.) 110 Stunden (ca.) 24 Stunden (ca.
Technische Daten Aufnahmezeiten Die folgenden Angaben sind nur Richtwerte. Aufnahmemodus Aufnahmemedium WS-853 (8 GB) 128 kbps 64 kbps mono 8 kbps mono (ca.) 130 Stunden (ca.) 260 Stunden (ca.) 2080 Stunden Interner Speicher microSD-Karte WS-852 (4 GB) (ca.) 65 Stunden (ca.) 131 Stunden (ca.) 1040 Stunden 32 GB (ca.) 530 Stunden (ca.) 1060 Stunden (ca.) 8480 Stunden 16 GB (ca.) 264 Stunden (ca.) 525 Stunden (ca.) 4230 Stunden 8 GB (ca.) 132 Stunden (ca.) 264 Stunden (ca.
Technische Daten Maximale Aufnahmezeit pro Datei • Die maximale Dateigröße beträgt ca. 4 GB beim MP3-Format. • Unabhängig vom verbleibenden Speicher wird die maximale Aufnahmezeit pro Datei durch die folgenden Werte eingeschränkt: 6 Technische Daten DE 78 Aufnahmemodus 128 kbps 64 kbps mono 8 kbps mono Aufnahmezeiten (ca.) 74 Stunden (ca.) 149 Stunden (ca.
Für Kunden in Europa: Das „CE“-Zeichen weist darauf hin, dass dieses Produkt mit den europäischen Bestimmungen für Produktsicherheit, Gesundheit und Umweltschutz übereinstimmt. Mit dem „CE“-Zeichen ausgewiesene Produkte sind für Europa vorgesehen. Dieses Symbol [durchgestrichene Mülltonne nach WEEE Anhang IV] weist auf die separate Sammlung von als Industriemüll anfallenden elektrischen und elektronischen Geräten in den EU-Ländern hin. Bitte geben Sie solche Geräte nicht in den Hausmüll.
OLYMPUS CORPORATION 2951 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo 192-8507, Japan. OLYMPUS EUROPA SE & CO. KG Geschäftsanschrift: Lieferanschrift: Postanschrift: Consumer Product Division Wendenstraße 14-18, 20097 Hamburg, Deutschland. Tel. : +49 40 - 23 77 3 - 0 / Fax : +49 40 - 23 07 61 Modul H, Willi-Bleicher Str. 36, 52353 Düren, Deutschland. Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Deutschland. Technische Unterstützung für Kunden in Europa: Bitte besuchen Sie unsere Internetseite http://www.olympus-europa.