POWER 55 ULN # PN # UL10378 POWER 55 = L3-UL10378-CON-072208vB Motorized Wall Mounting System EN Instruction Manual ES Manual De Instrucciones FR Manuel D’instructions Maximum screen size: 55” Maximum weight 110 lbs - 50 KG CAUTION: DO NOT EXCEED MAXIMUM LISTED WEIGHT CAPACITY. SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE MAY OCCUR! EN Images may differ from actual product ES El producto real puede variar respecto a la imagen mostrada. FR Le produit réel peut différer de l'illustration.
WARNING! – ENGLISH WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM IMPROPER INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE BEGINNING. If you do not understand the instructions or have any concerns or questions, please contact a qualified installer. North America residents can contact OmniMount customer service at 800.668.6848 or info@omnimount.com. Do not install or assemble if the product or hardware is damaged or missing.
TABLE OF CONTENTS Maximum Weight P4 Hardware List P5-6 Symbol Key P7 Wood Stud Wall Installation P8-10 Solid Concrete Wall Installation P11-14 Slim TV Installation P15 VESA Monitor Installation P16-22 Non-VESA Monitor Installation P23-26 IR Receiver P27-28 Power P29 Cable Management P30 Remote Control Functions P31-33 Trouble Shooting P34 Warranty P35 P3
WEIGHT CAPACITY MAXIMUM WEIGHT CAPACITY MÁXIMA CAPACIDAD DE PESO CAPACITE DE CHARGE MAXIMALE POUNDS (LBS) / KILOGRAMS (KG) LIBRAS (LB) / KILOGRAMOS (KG) LIVRES (LB) / KILOGRAMMERS (KG) MAXIMUM SCREEN SIZE TAMAÑO DE PANTALLA MÁXIMO TAILLE D’ÉCRAN MAXIMALE COMPLETE UNIT 110 lbs (50 KG) 55 in. (140cm) CAUTION! 55” MAXIMUM SCREEN SIZE USE WITH PRODUCTS LARGER THAN THE MAXIMUM WEIGHT AND SIZE MAY RESULT IN INSTABILITY CAUSING POSSIBLE INJURY.
CONTENTS 12 5 6 6 1 11 6 5 6 12 Contents - POWER 55 Pouch # Part # Qty 1 1 2 1 3 1 4 2 5 2 6 4 7 1 8 1 9 1 10 1 11 2 12 4 13 2 14 8 Description Wall Mount Wall Template Instruction Manual Vertical Rails Horizontal Rails (485mm End Cap to End Cap) End Caps & Screws Power Adapter Remote Control IR Receiver Mylar Sticker Tension Screws (Pre Installed) M6 x 7mm Horizontal Rail Screws (Pre Installed) Vertical Rail Covers (Pre Installed) Vertical Rails Plastic J Clips (Pre Installed) 14 2 13 10 7 9 8
CONTENTS M-A M-B M-C M-D M-E M-F M-G M-H M-I M-J W-A W-C M-K M-L M-M Monitor Kit - POWER 55 Pouch # Part # Qty M-A M-A 4 M-B M-B 4 M-C M-C 4 M-D M-D 4 M-E M-E 4 M-F M-F 4 M-G M-G 4 M-H M-H 4 M-I M-I 4 M-J M-J 4 M-K M-K 4 M-L M-L 4 M-M M-M 4 M-N M-N 3 M-O M-O 2 Wall Kit - POWER 55 Pouch # Part # Qty W-A W-A 6 W-B W-B 6 W-C W-C 1 W-D W-D 1 W-B W-D M-O Description Philips screws M4 x 15mm Philips screws M4 x 45mm Philips screws M5 x 15mm Philips screws M5 x 45mm Philips screws M6 x 15mm Phili
SYMBOL KEY EN ES FR EN ES FR EN ES FR EN ES FR Drill Agujerear Percer Remove Retire Retirez EN ES FR Hammer Martillo Marteau EN ES FR Adjust Ajuste Ajustez Pencil Mark Marque con lápiz Marque de crayon EN ES FR Hand tighten Ajuste manual Serrer avec les doigts Find Center Position Encuentre la posición del centro Repérez la position centrale EN ES FR Phillips Screwdriver Destornillador Phillips Tournevis Phillips EN ES FR Level Nivel Niveau EN ES FR Tighten Fastener Ajuste el sujetador S
WOOD STUD INSTALLATION STEP 1 STUD STEP 2 EN Find stud(s) and mark edge and center locations. ES Ubique el panel y marque las ubicaciones de los bordes y el centro. FR Repérez l'emplacement d'une poutre, puis marquez l'emplacement des bords et du centre de cette poutre. STUD CAUTION: Any Wood Stud Installation Greater than 16” Wide Must use a Dry Wall Anchor (Not Included) in the (B-Left) Section of the Wall Template.
WOOD STUD INSTALLATION STEP 3 STEP 4 2 2 W-D Follow directions on the mounting template and use Bubble Level (W-D), secure to wall. Locate the middle mark of the Wall Template, use a Pin (not included) to secure the template into place.
WOOD STUD INSTALLATION STEP 6 STUD Wood Pilot Pilot Hole Size Pilot Drill Depth 1/8” inch 2 inch 4 mm 55 mm W-C EN ES FR STEP 7 Stud Drill pilot hole Realice el agujero piloto Percez le trou de guidage 5 Stud 2 W-A 1 X4 EN ES FR Tighten Fasteners Ajuste el sujetador Serrez l'attache Hand tools only Herramientas de mano solamente Outils manuels uniquement W-A P10
MASONRY INSTALLATION A B B Left Right 2 Place Wall Template (2) on solid concrete wall. A total of 6 Wall Anchors (W-B) and 6 Wall Screws (W-A) must be installed. Refer to Wall Template (2) for further instructions. Two Wall Anchors (W-B), Screws (W-A) must be installed in Section (A). Two Wall Anchors (W-B), Screws (W-A) must be installed in Section (B Left). Two Wall Anchors (W-B), Screws (W-A) must be installed in Section (B Right).
MASONRY INSTALLATION STEP 1 STEP 2 2 2 W-D Follow directions on the mounting template and use Bubble Level (W-D), secure to wall. Locate the middle mark of the Wall Template. STEP 3 2 Good EN ES FR No Good Use wall template to mark mounting locations Use la guía de la pared para marcar el lugar donde se realizará la instalación Utilisez le gabarit mural pour marquer les emplacements de montage For solid concrete wall installation 6 screws and anchors are required.
MASONRY INSTALLATION STEP 4 Masonry Pilot Pilot Hole Size Pilot Drill Length 5/16 inch 8 mm 2 – 1/8” inch 55 mm Not Included Masonry mounting must use a minimum of 6 lag screws and anchors STEP 5 W-B EN ES FR Concrete Wall Installation Instalación en pared de hormigón Installation sur mur en béton Solid Concrete Only Do Not Drill Into Mortar Drill pilot hole Realice el agujero guía Percez le trou de guidage Solid Concrete Concreto sólido Béton massif Solid Concrete Only Do Not Drill Into Mortar
MASONRY INSTALLATION Before lifting mount into position ensure that all pilot holes are drilled and Anchors (W-B) necessary are installed. Assistance may be needed to hold mount in position while installing screws. NOTE: 6 wall screws and anchors are required in solid concrete wall installation.
READ!!! SLIM TV (6 cm thickness or less only) READ!!!!! Mount comes adjusted factory default suitable to fit most TV’s. This step is ONLY Slim Size Televisions with a depth of 0.24 in. (6 cm) or less. Check you TV installation Manual if your TV fits this criteria. You must adjust TV’s in this size range in order for the mount to function properly. If your TV does not fit this criteria, Skip to Page 16. 10 11 11 Remove perforated tabs to Access Tension Springs (11) on Front Monitor Plate.
VESA MONITOR INSTALLATION 200mm 100mm 200mm 200mm 100mm 200mm 200mm VESA 200mm x 200mm 100mm x 200 mm P16
VESA MONITOR INSTALLATION Punch out perforated lines to access horizontal rail screws (12). 12 X2 12 10 EN ES FR Loosen Half Way Afloje un poco Dévisser à moitié 10 1 X2 10 12 EN ES FR Loosen Half Way Afloje un poco Dévisser à moitié Loosen Horizontal Rail Screws (12).
VESA MONITOR INSTALLATION 5 1 6 5 6 6 5 EN ES FR Loosen Fastener Afloje el sujetador Desserrez l'attache 5 EN ES FR Remove Retire Retirez Remove the End Caps (6) from Horizontal Rails (5). The End Cap Sticker must be peeled back to access the screws. Discard End Cap Stickers.
VESA MONITOR INSTALLATION 5 1 5 EN ES FR Remove Retire Retirez 1 5 EN ES FR Remove Retire Retirez P19
VESA MONITOR INSTALLATION EN ES FR Attention: If screw "bottoms out" use washers (not included) to take up slack Atención: Si el tornillo hace tope, utilice arandelas (no se incluyen) para ajustarlo al máximo.
VESA MONITOR INSTALLATION M-A ~ M-K EN ES FR M-A M-B M-C M-D M-E Partially install Instalación parcial Installez partiellement M-F M-G M-H M-I M-J M-K Partially install top two Philips screws (M-A ~ M-J). Please use Washers (M-K) for screw sizes M4 and M5 (M-A ~ MD).
VESA MONITOR INSTALLATION 1 1 EN ES FR Connect monitor and adapter to mount Conecte el monitor y el adaptador al soporte Connectez le moniteur et l'adaptateur sur le support 1 Step 1 1 1 Step 2 Step 3 Attach the TV to the Monitor Plate (1) with ONLY the top 2 screws partially installed through the Top 2 Keyhole Openings. Let Monitor Hang from the Top 2 Screws (Support Monitor Weight for safety while installing bottom 2 Screws), Secure the bottom 2 screws.
NON-VESA / LARGER MONITOR INSTALLATION EN ES FR Attention: If screw "bottoms out" use washers (not included) to take up slack Atención: Si el tornillo hace tope, utilice arandelas (no se incluyen) para ajustarlo al máximo.
NON-VESA / LARGER MONITOR INSTALLATION M-A M-B M-C M-D M-E M-F M-G M-H M-I M-J M-K 4 M-A ~ M-K M-L M-L Insert Correct Size Screws (M-A ~ M-K) through the Square Washer (M-L) and Tighten into Television. HAND TIGHTEN ONLY. Do not Over tighten.
NON-VESA / LARGER MONITOR INSTALLATION 4 13 EN ES FR Attach covers Coloque las cubiertas Fixez les caches 14 4 Install 8 Plastic J-Clips (14) vertical rails P25
NON-VESA / LARGER MONITOR INSTALLATION Hang with monitor attached Cuelgue con el monitor adherido. Accrochez avec le moniteur installé. 4 4 5 5 Center Monitor / TV by carefully sliding the Monitor / TV Left or Right Use a Level to Make Sure the TV is Level When on the Horizontal Rails EN ES FR This step may require two people Este paso podría requerir de dos personas.
IR RECEIVER 9 EN ES FR Figure 1 Remove Retire Retirez 9 9 EN Signal Receive ES Recepción de señal FR Réception du signal Separate the Velcro. Peel the Backing from the Velcro. Place the Velcro to desired location.
IR RECEIVER 7 22 M( ft) 8 9 20° 12 M (49 ft) 20° 7M (22 f t) IR (Infrared Receiver) Attach the IR receiver making sure nothing will obstruct the transmission from where the TV will be viewed.
POWER CORD WARNING!! DO NOT PLUG IN DC12V (POWER CORD) UNTIL ALL COMMUNICATION CABLES (IR RECIEVER, RS 232 [Not Included] ) ARE PLUGGED IN. 7 1 9 IR RS232 (Not Included) Consult a professional Installer DC12V 7 EN ES FR Insert Inserte Insérez Plug / Attach all communication Cables. Plug the DC12V (Power) into Mount.
CABLE MANAGEMENT 1 EN ES FR Route Cables Tienda los cables Installez les câbles M-N Secure Loose Cables with Zip Ties (M-N) EN ES FR Tighten Ajustar Serrer P30
REMOTE CONTROL PROGRAMMING (English) ATTENTION! Must set WALL DETECT RIGHT first. Failure to do this may result in poor performance of Wall Mount. If set LEFT WALL DETECT, please use the SETUP / RESET to clear memory SETUP: Push / Collapse the Wall Mount Flat against the Wall, Press and Hold for 5 seconds to set the home position (note: this also clears all memorized commands) RESET: Hold for 5 seconds to clear all commands and memorize HOME position.
REMOTE CONTROL PROGRAMMING (Español ) ATENCION! Primero, se debe establecer la DETECCIÓN DE PARED a la DERECHA. Cualquier falla que pusiera ocurrir al realizar esto, podría resultar en un escaso rendimiento del Soporte de pared. Si establece la DETECCIÓN DE PARED a la IZQUIERDA, utilice SETUP / RESET (INSTALAR / REINICIAR) para vaciar la memoria. PASO 1 = INSTALACIÓN Vacíe la memoria y establezca la posición cero. Empuje y apoye la parte plana del soporte contra la pared a 0 grados.
REMOTE CONTROL PROGRAMMING (Français) ATTENTION! Vous devez d’abord régler la DÉTECTION DU MUR DROIT. Si vous n’y parvenez pas le support pourrait ne pas fonctionner normalement. Pour régler ensuite la DÉTECTION DU MUR GAUCHE, vous devez d’abord utiliser la fonction SETUP / RESET (RÉGLAGE / RÉINITIALISATION) pour remettre la mémoire à zéro. ÉTAPE 1 = RÉGLAGE Remet la mémoire et l’unité TV maison à zéro.
TROUBLE SHOOTING Good No Good • Trouble Shooting • Unit Must be Level. If not level, TV will lean on one side and Operation Speed will be irregular. Longevity of mount use will be greatly reduced from not properly leveling the wall plate. • Wall Screws and Mounting Location • Wood Stud: Wall Mount Must have at least 4 Wall Point Location Mounted.
OMNIMOUNT PRODUCT WARRANTY ENGLISH This warranty applies to US Residents who purchase from an authorized OmniMount Dealer. OmniMount products are covered against defects in materials and workmanship for 1 years. OmniMount will repair or replace the defective component or product, at its sole discretion. To obtain warranty service, contact OmniMount customer service at 800.MOUNT.IT (800.668.6848) or info@omnimount.com. You must supply a copy of your original receipt.
(EN) English (ES) Spanish (FR) French THANK YOU FOR PURCHASING AN OMNIMOUNT PRODUCT GRACIAS POR ADQUIRIR UN PRODUCTO DE OMNIMOUNT MERCI D’AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT OMNIMOUNT OmniMount Systems, Inc. 8201 South 48th Street Phoenix, AZ 85044-5355 1-800-MOUNT-IT (1-800-668-6848) www.omnimount.com All trademarks are the property of their respective companies. OmniMount is a registered trademark of OmniMount Systems, Inc.