STPM21 SHORT THROW PROJECTOR MOUNT OM # OM1100484 PN # STPM21 = L27-OM1100484-PRO-040111vA Professional Series VERSION A INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS BENUTZERHANDBUCH INSTRUCTIEHANDLEIDING MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K OBSLUZE KEZELÉSI KÉZIKÖNYV ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ MANUAL DE INSTRUÇÕES BRUGERVEJLEDNING ASENNUSOPAS MONTERINGSANVISNING MANUAL CU INSTRUCŢIUNI РЪКОВОДСТВО ЗА РАБОТА JUHEND LIETOŠANAS PAMĀCĪBA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA NAVODILA NÁVOD NA OBSLUH
QUESTIONS? 1-800-MOUNT-IT (1-800-668-6848) NEED HELP? PLEASE CALL ¿NECESITA AYUDA? LLÁMENOS.
DEUTSCH Haftungsausschluss – OmniMount Systems, Inc. hat dieses Handbuchs mit größter Sorgfalt erstellt, um es so genau und vollständig als möglich zu machen. OmniMount Systems, Inc. erhebt jedoch keinen Anspruch darauf, dass die hierin bereitgestellten Informationen alle Einzelheiten, Bedingungen und Änderungen umfassen. Das Unternehmen übernimmt keinerlei Haftung in Verbindung mit der Montage oder Verwendung dieses Produkts.
ΕΛΛΗΝΙΚΆ Aποποίηση ευθύνης – Η OmniMount Systems, Inc. στοχεύσει να καταστήσει το παρόν εγχειρίδιο ακριβές και ολοκληρωμένο . Εντούτοις, η OmniMount Systems, Inc. δεν αξιώνει ότι οι πληροφορίες που περιέχονται στο πάρόν καλύπτουν όλες τις λεπτομέρειες, τις συνθήκες ή τις παραλλαγές. Επίσης δεν το παρέχει για τυχόν πιθανά περιστατικά που σχετίζονται με την εγκατάσταση ή τη χρήση αυτού του προϊόντος.
БЪЛГАРСКИ Ограничена отговорност - OmniMount Systems, Inc. има за цел да направи настоящото ръководство точно и пълно. Въпреки това, OmniMount Systems, Inc. Не претендира, че съдържащата се в него информация обхваща всички детайли, условия или варианти. Нито че са посочени всички възможни непредвидени обстоятелства във връзка с монтажа или използването на този продукт. Информацията, съдържаща се в този документ, подлежи на промяна без предизвестие или каквото и да е задължение. OmniMount Systems, Inc.
РУССКИЙ Отказ от ответственности – компания OmniMount Systems, Inc. старается сделать это руководство четким и полным. Тем не менее, компания OmniMount Systems, Inc. не заявляет, что информация, содержащаяся в нем, отражает все подробности, условия или варианты. Кроме того, в руководстве не описаны все возможные непредвиденные обстоятельства при установке или использовании изделия. Информация, содержащаяся в этом документе, может быть изменена без уведомления или каких-либо обязательств.
WEIGHT CAPACITY MAXIMUM WEIGHT CAPACITY POUNDS (LBS) / KILOGRAMS (KG) COMPLETE UNIT 50 (LBS) / 22.7 (KG) CAUTION! MAXIMUM WEIGHT CAPACITY 50 lbs 22.7 kg USE WITH FLAT PANELS EXCEEDING THE MAXIMUM WEIGHT CAPACITY OF THIS PRODUCT MAY RESULT IN PRODUCT FAILURE CAUSING POSSIBLE INJURY AND OR PROPERTY DAMAGE. EL USO CON TELEVISORES DE PANTALLA PLANA CUYO PESO EXCEDA LA CAPACIDAD MÁXIMA DEL PRODUCTO PUEDE OCASIONAR FALLAS EN ÉSTE Y CAUSAR LESIONES O DAÑOS MATERIALES.
TOOLS NEEDED HARDWARE SCREWS/HARDWARE FOR PRODUCT (OM1100484vA) P-A P-B P-C P-D P-E P-F P-G X6 X4 X6 X1 X2 X6 X1 P-H P-I P-J P-K P-L P-M P-N X4 X4 X4 X4 X4 X1 X1 Screws / Hardware for Product (OM1100484vA) Description Part # Qty P-A 6 M8 Wall Screw P-B 4 Steel Washer P-C 6 Wall Anchor P-D 1 M8 x 20mm Button Head Screw P-E 2 M6 x 12mm Button Head Screw P-F 6 M8 x 10mm Button Head Screw P-G 1 Red Locking Screw P-H 4 M3 x 24mm Screw P-I 4 M4 x 24mm Scr
CONTENTS 1 10 2 9 11 3 8 7 4 5 6 Contents Description Part # Qty 1 1 Rail Bracket 2 1 Adjusted Head 3 1 Adapter Plate Cover 4 1 Adapter Plate 5 4 Adapter Cover 6 4 Adapter 7 2 Cable Management Cover 8 1 Cable Management Cover (Front) 9 1 Projector Rail 10 2 Wall Plate Cover 11 1 Wall Plate
WOOD STUD Find stud and mark edge and center locations Ubique el panel y marque las ubicaciones de los bordes y el centro. Repérez l'emplacement d'une poutre, puis marquez l'emplacement des bords et du centre de cette poutre. Suchen Sie einen Balken und markieren Sie Seiten und Mitte. Zoek de drager en markeer de rand- en middenlocaties. Individuare il montante e segnare la posizione dei bordi e del centro del montante stesso. Znajdź belkę i zaznacz jej krawędzie oraz rodek.
STEP 1 Mount wall plate Coloque la placa de pared Montez la plaque murale Montieren Sie die Wandplatte Monteer de wandplaat Montare la piastra a muro Zamontuj płytę ścienną Připevněte nástěnnou desku Szerelje fel a fali lemezt.
STEP 1 Mount wall plate Coloque la placa de pared Montez la plaque murale Montieren Sie die Wandplatte Monteer de wandplaat Montare la piastra a muro Zamontuj płytę ścienną Připevněte nástěnnou desku Szerelje fel a fali lemezt.
STEP 2 Assemble Arme Assemblez Montieren Zet in elkaar Assemblare Złóż Smontujte Szerelje össze Συναρμολογή στε Montar Saml Kokoa Montera Asamblaţi Монтаж Pange kokku Montāža Surinkti Montaža Zostavte Сборка Monte Edin Montere ﺗﺠﻤﻴﻊ 装配 組み立てる P-N P-F 9 11 STEP 3 Assemble Arme Assemblez Montieren Zet in elkaar Assemblare Złóż Smontujte Szerelje össze Συναρμολογή στε Montar Saml Kokoa Montera Asamblaţi Монтаж Pange kokku Montāža Surinkti Montaža Zostavte Сборка Monte Edin Montere ﺗﺠﻤﻴﻊ 装配 組み立てる P-H P-
STEP 4 Assemble Arme Assemblez Montieren Zet in elkaar Assemblare Złóż Smontujte Szerelje össze Συναρμολογή στε Montar Saml Kokoa Montera Asamblaţi Монтаж Pange kokku Montāža Surinkti Montaža Zostavte Сборка Monte Edin Montere ﺗﺠﻤﻴﻊ 装配 組み立てる 3 P-L P-B 4 STEP 5 Assemble Arme Assemblez Montieren Zet in elkaar Assemblare Złóż Smontujte Szerelje össze Συναρμολογή στε Montar Saml Kokoa Montera Asamblaţi Монтаж Pange kokku Montāža Surinkti Montaža Zostavte Сборка Monte Edin Montere ﺗﺠﻤﻴﻊ 装配 組み立てる A B
STEP 6 Tighten Fastener Ajuste el sujetador Serrez l'attache Ziehen Sie die Befestigung fest Draai de bevestiging vast Serrare il dispositivo di fissaggio Zaciśnij łącznik Utáhněte upevnění Szorítsa meg a rögzítőt.
STEP 7 Assemble Arme Assemblez Montieren Zet in elkaar Assemblare Złóż Smontujte Szerelje össze Συναρμολογή στε Montar Saml Kokoa Montera Asamblaţi Монтаж Pange kokku Montāža Surinkti Montaža Zostavte Сборка Monte Edin Montere ﺗﺠﻤﻴﻊ 装配 組み立てる P-M 9 1 – + – + P-E STEP 8 Cable Management Sistema de organización de cables Gestion des câbles Kabelführung Kabelgoten Passacavi Pokrywa na przewody Kryty kabelů Kábelkezelés Διαχείριση καλωδίου Gestão de cabos Kabelstyring Kaapelien hallinta Kabelhantering
STEP 9 Cable Management Sistema de organización de cables Gestion des câbles Kabelführung Kabelgoten Passacavi Pokrywa na przewody Kryty kabelů Kábelkezelés Διαχείριση καλωδίου Gestão de cabos Kabelstyring Kaapelien hallinta Kabelhantering Gestionarea cablurilor Управление на кабели Kaablite korraldamine Kabeļu penāļi Kabelio tvarkymas Držalo za kable Kryty káblov Монтаж кабелей Kablo İdaresi Kabelorganisering إدارة اﻟﻜﺒﻼت 电缆管理 ケーブル管理 10 11 Cable Knock Out x 2
STEP 10 Adjustment May Be Needed Puede necesitarse ajuste Des réglages peuvent être nécessaires Eventuell Anpassung erforderlich Dient mogelijk te worden aangepast Può essere necessaria la regolazione Konieczna może być regulacja Může být potřeba úprava Állításra lehet szükség Μπορεί να χρειάζεται ρύθμιση Pode ser necessário um ajuste Justering kan være nødvendig Säätö saattaa olla tarpeen Justering kan behövas Este posibil să fie nevoie de reglare Може да е необходимо регулиране Paikasättimine võib olla va
STEP 11 Adjustment May Be Needed Puede necesitarse ajuste Des réglages peuvent être nécessaires Eventuell Anpassung erforderlich Dient mogelijk te worden aangepast Può essere necessaria la regolazione Konieczna może być regulacja Může být potřeba úprava Állításra lehet szükség Μπορεί να χρειάζεται ρύθμιση Pode ser necessário um ajuste Justering kan være nødvendig Säätö saattaa olla tarpeen Justering kan behövas Este posibil să fie nevoie de reglare Може да е необходимо регулиране Paikasättimine võib olla va
PAGE LEFT BLANK INTENTIONALLY Page Left Blank Intentionally Esta página se dejó en blanco intencionalmente Cette page est intentionnellement vierge Seite absichtlich freigelassen Pagina werd leeg gehouden Pagina lasciata intenzionalmente vuota Strona celowo pozostawiona pusta Záměrně prázdná stránka Szándékosan üresen hagyott oldal Σκόπιμα κενή σελίδα Página deixada em vazio propositadamente Denne side er med vilje tom. Sivu on jätetty tarkoituksella tyhjäksi.
PAGE LEFT BLANK INTENTIONALLY Page Left Blank Intentionally Esta página se dejó en blanco intencionalmente Cette page est intentionnellement vierge Seite absichtlich freigelassen Pagina werd leeg gehouden Pagina lasciata intenzionalmente vuota Strona celowo pozostawiona pusta Záměrně prázdná stránka Szándékosan üresen hagyott oldal Σκόπιμα κενή σελίδα Página deixada em vazio propositadamente Denne side er med vilje tom. Sivu on jätetty tarkoituksella tyhjäksi.
PAGE LEFT BLANK INTENTIONALLY Page Left Blank Intentionally Esta página se dejó en blanco intencionalmente Cette page est intentionnellement vierge Seite absichtlich freigelassen Pagina werd leeg gehouden Pagina lasciata intenzionalmente vuota Strona celowo pozostawiona pusta Záměrně prázdná stránka Szándékosan üresen hagyott oldal Σκόπιμα κενή σελίδα Página deixada em vazio propositadamente Denne side er med vilje tom. Sivu on jätetty tarkoituksella tyhjäksi.
WARRANTY INFORMATION This warranty applies to US Residents who purchase from an authorized OmniMount Dealer. OmniMount products are covered against defects in materials and workmanship for 5 years. OmniMount will repair or replace the defective component or product, at its sole discretion. Failure to follow product care instructions from OmniMount will result in void of warranty. To obtain warranty service, contact OmniMount customer service at 800.MOUNT.IT (800.668.6848) or info@omnimount.com.
THANK YOU Thank you for purchasing an OmniMount product Gracias por adquirir un producto de OmniMount Merci d’avoir acheté un produit OmniMount Vielen dank, dass sie ein OmniMount-produkt erworben haben Dank U voor uw aankoop van een OmniMount-product Grazie per aver preferito un prodotto OmniMount Dziękujemy państwu za zakup produktu firmy OmniMount Děkujeme za zakoupení produktu společnosti OmniMount Az omnimount köszöni, hogy A cég termékét választotta Σας ευχαριστουμε που αγορασατε ενα προϊον της OmniMo