MA 60P I 120P I 240P I 360P ELA-Mono-Mischverstärker mit 60-360 Watt und Audioplayer Die Verstärker der MA-Serie sind speziell für den Einsatz in ELA-Beschallungsanlagen konzipiert. Es stehen Ausgänge für ELA-Lautsprecher mit 70-V- und 100-V-Audioübertrager oder 4-16-Ω-Lautsprecher Verfügung. An die sechs mischbaren Eingänge können Mikrofone und Geräte mit Line-Pegel angeschlossen werden.
Inhalt 1 Einführung 1 Einführung................................................. 4 2 Sicherheitshinweise ................................. 5 3 Bedienelemente und Anschlüsse ........... 7 Frontseite .................................................... 7 Rückseite .................................................... 8 4 Installation ................................................. 9 5 Anschlüsse................................................ 9 Lautsprecher ...............................................
2 Sicherheitshinweise ACHTUNG! Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen! ACHTUNG! Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung. Bei dieser Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten! GESUNDHEITSRISIKO! Beim Betreiben einer Beschallungsanlage lassen sich Lautstärkepegel erzeugen, die zu irreparablen Gehörschäden führen können. Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen.
Umgebungsbedingungen • Die Umgebungstemperatur muss zwischen -5° C und +45° C liegen. Halten Sie das Gerät von direkter Sonneneinstrahlung (auch beim Transport in geschlossenen Wägen) und Heizkörpern fern. Die relative Luftfeuchte darf 50 % bei einer Umgebungstemperatur von 45° C nicht überschreiten. • Verwenden Sie das Gerät nicht bei Gewitter. Überspannung könnte das Gerät zerstören. Das Gerät bei Gewitter allpolig vom Netz trennen (Netzstecker ziehen).
3 Bedienelemente und Anschlüsse Frontseite 1 2 6 5 4 3 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Nr.
Rückseite 16 18 17 19 20 21 22 23 24 25 Nr. Element Funktion 16 Sicherungshalter Ersetzen Sie die Sicherung nur bei ausgestecktem Gerät und nur durch eine gleichwertige Sicherung. Der korrekte Wert ist am Gerät angegeben. 17 Netzkabel Zum Anschluss an eine Steckdose. 18 Klemmen SPEAKER OUTPUT • 70V/100V: Zum Anschluss von 70-V- bzw.
4 Installation Der Verstärker ist für den Einbau in ein 19"-Rack (483 mm) vorgesehen, kann aber auch als Tischgerät verwendet werden. In jedem Fall muss Luft ungehindert durch alle Lüftungsöffnungen strömen können, damit eine ausreichende Kühlung gewährleistet ist. Für die Rackmontage werden 2 HE benötigt. Werden mehrere Verstärker übereinander montiert, so ist darauf zu achten, dass zwischen den Geräten mindestens 1 Höheneinheit Luft bleibt.
Audiogeräte • MIC 1: Schließen Sie an die symmetrische XLR-Buchse auf der Rückseite ein Mikrofon an. Zum Zuschalten einer +48-V-Phantomspeisung für Kondensatormikrofone stellen Sie DIP-Schalter 3 in die obere Position. Alternativ kann die Klinkenbuchse zum Anschluss für dynamische Mikrofone genutzt werden. Der Pegel wird mit dem Regler "MIC 1" eingestellt. Achtung! Wird die Phantomspeisung zugeschaltet, darf kein unsymmetrisches Mikrofon angeschlossen sein, da dieses beschädigt werden kann.
Audioplayer Das Gerät verfügt über einen Audioplayer, mit dem Musik von USB-Geräten und SD-Karten sowie kabellos von kompatiblen Bluetooth-Geräten wie Smartphones, Tablets und Notebooks wiedergegeben werden kann. Mit der Taste "MODE" wählen Sie die gewünschte Quelle an. Die Bedienung des Audioplayers kann wahlweise über die Tasten an der Gerätevorderseite oder über die Fernbedienung erfolgen. Der Pegel wird mit dem Regler "PLAYER" eingestellt.
Schutzschaltungen Die Schutzschaltungen verhindern Beschädigungen der Lautsprecher und des Verstärkers.
9 Technische Daten MA 60P I 120P I 240P I 360P Spannungsversorgung: 230 V~ 50 Hz Ausgangsleistung / Gesamtanschlusswert: MA-60P: 60 W RMS / 120 W MA-120P: 120 W RMS / 240 W MA-240P: 240 W RMS / 480 W MA-360P: 360 W RMS / 720 W Lautsprecherausgänge: 70 V, 100 V, 4-16 Ω (Schraubklemmen) Line-Ausgang: Cinch Eingang Mic 1: XLR (+48 V Phantomspeisung zuschaltbar) Eingang Mic 2, 3 / Line 1, 2: Klinke Eingang Line 3, 4: Cinch Frequenzgang: 50 Hz - 18 kHz Verzerrung: 0,5 % (1 kHz) Geräuschspannung
Stecker- und Anschlussbelegungen Der Verstärker bietet eine Vielzahl von Möglichkeiten für den symmetrischen oder unsymmetrischen Anschluss professioneller Audiogeräte. Um Störgeräusche zu vermeiden, sollte das Gerät vor dem Herstellen und Trennen von Verbindungen ausgeschaltet sein oder die Ausgangsregler auf Minimum gestellt werden. Für eine gute Klangqualität sollten Sie hochwertige, möglichst kurze Kabel verwenden. Nachfolgend finden Belegungsbeispiele für die jeweiligen Anschlüsse.
MA 60P I 120P I 240P I 360P PA mono mixing amplifier with 60-360 watts power and audio player The amplifiers of the MA series have been specially designed for the use in 100 V PA systems. PA speakers with 70 V and 100 V audio transformers or 4-16 Ω speakers can be connected. It is possible to connect microphones and units with line level to the six inputs which can be mixed with each other.
Contents 1 Introduction 1 Introduction ............................................. 17 2 Safety Instructions ................................. 18 3 Operating Elements and Connections . 20 Front panel................................................ 20 Rear panel ................................................ 21 4 Installation ............................................... 22 5 Connections ............................................ 22 Speakers...................................................
2 Safety Instructions CAUTION! Keep this device away from rain and moisture! CAUTION! Be careful with your operations. With a dangerous voltage you can suffer a dangerous electric shock when touching the wires! HEALTH HAZARD! By operating speaker systems with an amplifier, you can produce excessive sound pressure levels that may lead to permanent hearing loss. This PA system has left our premises in absolutely perfect condition.
Ambient Conditions • The ambient temperature must always be between -5° C and +45° C. Keep away from direct insulation (particularly in cars) and heaters. The relative humidity must not exceed 50 % with an ambient temperature of 45° C. • This device must only be operated in an altitude between -20 and 2000 m over NN. • Never use the device during thunderstorms. Over voltage could destroy the device. Always disconnect the device during thunderstorms.
3 Operating Elements and Connections Front panel 1 2 6 5 4 3 7 8 9 10 11 12 13 14 15 No.
Rear panel 16 18 17 Nr. 19 20 21 22 23 24 25 16 Element Mains fuse Funktion Only replace the fuse when the unit is disconnected from the mains. Only use a fuse of the same rating and power. The correct fuse value is specified on the rear panel. 17 Mains cable For connection to a mains outlet.
4 Installation This amplifier is built for 19" racks (483 mm) but can also be used as a tabletop unit. In order to ensure sufficient cooling of the amplifier, air must always be able to flow freely through all air vents. For rack installation, the amplifier requires 2 U. If several units are to be installed, make sure that you leave 1 unit space between the devices. Insert the heaviest units into the lower part of the rack.
Audio units • MIC 1: The rear panel provides a balanced XLR input for connecting a microphone. To enable a +48 V phantom power for condenser microphones set DIP switch 3 to the upper position. Alternatively, use the unbalanced 6.3 mm jack for connecting a dynamic microphone. The level is adjusted by the "MIC 1" control. Caution! If the phantom power is switched on, no microphone with unbalanced output must be connected. Otherwise this microphone may be damaged.
Audio player The amplifier features an audio player for MP3 files from USB storage devices and SD cards as well as wireless music streaming from your Bluetooth devices such as smartphones, tablets and notebooks. Use the “MODE” button to select the desired signal source. The audio player can either be operated via the buttons on the front panel or via the remote control. The level is adjusted by the “PLAYER” control.
Protective circuits The protective circuits prevent damage to the speakers and the amplifier.
9 Technical Specifications MA 60P I 120P I 240P I 360P Power supply: 230 V~ 50 Hz Output power / power consumption: MA-60P: 60 W RMS / 120 W MA-120P: 120 W RMS / 240 W MA-240P: 240 W RMS / 480 W MA-360P: 360 W RMS / 720 W Speaker outputs: 70 V, 100 V, 4-16 Ω (screw connectors) Line output: RCA Input Mic 1: 6.3 mm jack and XLR (+48 V phantom power, switchable) Input Mic 2, 3 / Line 1, 2: 6.3 mm jack Input Line 3, 4: RCA Frequency range: 50 Hz - 18 kHz Distortion: 0.
Cable connections The amplifier offers numerous, highly flexible possibilities for balanced or unbalanced connection of professional audio equipment. To avoid interfering noise, switch off the device or set the output controls to minimum prior to connecting and disconnecting equipment. Be sure to use only high-grade cables. The illustrations below show the wiring of these cables. Connector Structure XLR, male. XLR, female 6.3mm jack, stereo 6.
Omnitronic is a brand of Steinigke Showtechnic GmbH · Andreas-Bauer-Str. 5 · 97297 Waldbüttelbrunn Germany D00140942 Version 1.0 Publ.