Instruction manual U22 • English • Deutsch • Nederlands 1
Table of contents Safety precautions Safety precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Features of the MicroAIR U22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Contents of the MicroAIR U22 package . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Names & functions of the parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 How to insert or replace the batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 How to use the AC adapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Features and benefits Contents of the OMRON MicroAIR U22 package In the MicroAIR U22, aerosol is generated by pushing liquid medication through fine holes in the newly developed metal alloy mesh. This is realised by a titanium vibrator, oscillating at high frequency.
Names and functions of the parts Names and functions of the parts 2 1 Mesh cap viewed from the bottom 4 3 Figure viewed from the above 5 6 8 7 9 10 11 12 13 14 15 16 Viewed from the bottom 17 10. Container Contains the medication (7 ml max.) 11. Medication container release button Medication container can be removed when the buttons on both sides are pushed. 12. Electrodes Connects the main unit with the vibrator. 13. Battery Low Indicator An orange light blinks when the batteries are low.
How to insert or replace the batteries How to use the AC adapter Inserting batteries Using the AC adapter The AC adapter is an optional accessory. 1. Remove the battery cover by slightly rotating the disengaging lever in the direction of the arrow (1). Place the main unit on the AC adapter connector. Press firmly untill it clicks. 2. Insert the batteries according to the battery polarity indicated inside the battery compartment. Plug in the power plug of the AC adapter to the electrical outlet. 3.
How to assemble the unit and fill the medication container When using the unit for the first time or after not using it for a long period of time, clean and disinfect the medication container, mesh, mask adapter, mouthpiece and mask. Refer to page 15 for instructions. How to assemble the unit and fill the medication 4. Fill the medication container as illustrated. The maximum capacity is 7 ml. 1. Insert batteries or use the (optional) AC adapter, see page 8 and 9. 2.
How to assemble the unit and fill the medication How to select the nebulisation mode 7. Install the mask adapter on the main unit Continuous nebulisation mode If you push the ON/OFF (O/ I) button and release within approximately 1 second, the unit nebulises in continuous mode. If you push the O/ I button again, the unit stops nebulisation. The green power indicator lights up during nebulisation. Manual nebulisation mode 8.
How to inhale with the OMRON MicroAIR U22 How to clean the unit after each inhalation !Caution: Only use type and amount of medications as prescribed and instructed by your doctor. Note: if the device is not cleaned and disinfected correctly and frequently, micro-organisms may remain in the unit, causing risk of infection. Medication 1. Slightly tilt the unit as illustrated in the figure. In this position, the vibrator is immursed in the medication and nebulisation will start after power on.
How to clean the unit after each inhalation 5. Wash the parts (not the main unit!) in a warm soapy solution. Rinse the parts in warm tap water to remove the soap residue. Some types of medications can easily remain on the mesh, therefore pay close attention during washing. Do not touch the mesh with a cotton swab, or with a pin. 6. Shake off excessive water from the parts and let them air dry on a clean, lint free (paper) towel. 7.
How to replace the mesh cap The mesh cap is a consumeable part. Omron recommends to exchange the mesh cap after approximately 1 year. In case the unit nebulises poorly even after boiling in water (refer to “Disinfection by boiling”), replace the mesh cap. Remove the mesh cap and install a new one as described on page 10 (section “How to assemble the unit and fill the medication container”).
Troubleshooting Trouble Specifications Possible cause Corrective action This device complies with the provisions of the EC directive 93/42/EEC (Medical Device Directive). Medication or water has collected on the electrodes on the main unit. Remove the medication or water. Refer to page 15. Product name: Model name: Power source: The green power indicator turns on but the unit does not nebulise. Excessive medication is collected on the mesh Remove excessive medication. Refer to page 17.
Gebrauchsanweisung • English • Deutsch • Nederlands 1
Inhaltsangabe Sicherheitsvorschriften Sicherheitsvorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Merkmale und Vorteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Packungsinhalt des MicroAIR U22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten . . . . . . . . .6 Einsetzen und Auswechseln der Batterien . . . . . . . . . . . . . . .8 Vorbereitung der Stromversorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Merkmale und Vorteile Packungsinhalt des MicroAIR U22 Der Micro AIR U22 erzeugt Aerosol, indem ein flüssiges Medikament durch feine Löcher in die neu entwickelte Verneblermembran mit Metalllegierung gepresst wird.
Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten 2 1 Verneblermembranabdeckung Unteransicht 4 3 Abbildung Aufsicht 5 6 8 7 9 10 11 12 13 14 15 16 Unteransicht 17 6 1. Verneblermembranabdeckung Die Verneblermembranabdeckung umfasst eine Verneblermembran mit einer Metalllegierung für die Vernebelung. 2. Vernebelungsausgang Am Vernebelungausgang tritt das vernebelte Medikament aus. 3. Verneblermembran-Abdeckungsschutz Der Verneblermembran-Abdeckungsschutz schützt die Verneblermembran. 4.
Einsetzen und Auswechseln der Batterien Vorbereitung der Stromversorgung Einsetzen der Batterien: Verwendung des Netzadapters Der Netzadapter ist optionales Zubehör. 1. Entfernen Sie die Schutzabdeckung der Batterien, indem Sie den Griff leicht in Pfeilrichtung drehen. (1) 2. Setzen Sie die Batterien danach entsprechend der Angaben an der Innenseite des Batteriefachs ein. 3.
Aufbau der Einheit und Füllen des Medikamentenbehälters Aufbau der Einheit und Füllen des Medikamentenbehälters Wenn Sie die Einheit zum ersten Mal oder nach einer langen Zeit verwenden, müssen Sie den Medikamentenbehälter, die Verneblermembran, den Maskenadapter, das Mundstück und die Maske reinigen und desinfizieren. Entsprechende Anweisungen finden Sie auf Seite 15. 4. Füllen Sie den Medikamentenbehälter entsprechend der Abbildung. Hierfür eignet sich eine Pipette. Die maximale Kapazität beträgt 7 ml.
Aufbau der Einheit und Füllen des Medikamentenbehälters Auswahl des Vernebelungsmodusses 7.Installieren Sie den Maskenadapter auf der Basiseinheit. Kontinuierlicher Vernebelungsmodus Wenn Sie den EIN/AUS (O/I) Knopf betätigen und innerhalb etwa 1 Sekunde wieder loslassen, vernebelt die Einheit im kontinuierlichen Modus. Wenn Sie den EIN/AUS (O/I) Knopf erneut betätigen, hört die Einheit auf zu vernebeln. Die grüne Stromanzeige leuchtet während der Vernebelung auf. Manueller Vernebelungsmodus 8.
Inhalation mit dem MicroAIR U22 Achtung: Verwenden Sie nur die Medikamententypen und –mengen, die Ihnen vom Arzt verschrieben worden sind. Reinigung der Einheit nach jeder Inhalation Medikament 1. Kippen Sie die Einheit wie abgebildet leicht zur Seite. In dieser Position ist der Vibrator vollständig in das Medikament getaucht und beginnt die Vernebelung, sobald der Strom eingeschaltet wird. Nachdem der Vibrator in das Medikament getaucht wurde, kann die Einheit in jedem Neigungswinkel verwendet werden.
Reinigung der Einheit nach jeder Inhalation Tägliche Desinfektion des Geräts 5. Die Einzelteile (nicht die Haupteinheit!) in einer warmen Seifenlösung waschen.Teile danach mit warmem Leitungswasser abspülen, um die Seifenreste zu entfernen. Hinweis: Wenn das Gerät nicht gründlich und regelmäßig gesäubert und desinfiziert wird, können Mikroorganismen in dem Gerät verbleiben und Infektionen verursachen. Manche Medikamentypen können Rückstände auf der Verneblermembran hinterlassen.
Austauchen der Verneblermembranabdeckung Die Verneblermembranabdeckung kann ausgetauscht werden. OMRON empfiehlt, die Verneblermembranabdeckung einmal jährlich auszutauschen. Sollte die Verneblermembran auch nach dem Abkochen in Wasser (siehe auch “Desinfektion durch Kochen”) noch schlecht funktionieren, Verneblermembran auswechseln. Entfernen Sie die Verneblermembranabdeckung und installieren Sie eine neue.
Problemlösungen Problem Die grüne Stromanzeige leuchtet auf und die Einheit vernebelt nicht. Spezifikationen Mögliche Ursache Lösung des Problems Dieses Gerät entspricht den Vorschriften der EG-Richtlinie 93/42/EEC (Richtlinie für Medizinprodukte). Auf der Elektrode der Basiseinheit befindet sich Wasser oder Medikament. Entfernen Sie das Medikament oder das Wasser. Siehe Seite 15. Überschüssiges Medikament wird auf der Verneblermembran gesammelt. Überschüssiges Medikament entfernen. Siehe Seite 17.
Gebruiksaanwijzing • English • Deutsch • Nederlands 1
Inhoudsopgave Veiligheidsvoorschriften Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Eigenschappen en voordelen van de MicroAIR U22 . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Inhoud van de MicroAIR U22 verpakking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Namen en functies van de onderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Het aanbrengen of vervangen van de batterijen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Eigenschappen en voordelen Inhoud van de MicroAIR U22 verpakking In de MicroAIR U22 vindt verneveling plaats door het persen van vloeibare medicatie door de zeer fijne gaatjes in een membraan. Dit nieuw ontwikkeld vernevelmembraan is gemaakt van een metaallegering. Dit persen vindt plaats middels een titanium trilelement dat op hoge frequentie werkt.
Namen en functies van de onderdelen Namen en functies van de onderdelen 2 1 Vernevelkapje gezien van onderaf 4 3 figuur gezien van bovenaf 5 6 8 7 9 10 11 12 13 14 15 16 gezien van onderaf 17 6 1. Vernevelkapje Bevat een membraan van een metaallegering voor verneveling. 2. Vernevelingspoort Hieruit komt het vernevelde medicijn 3. Beschermkapje Beschermt het vernevelmembraan 4. Vernevelmembraan Efficiënte verneveling wordt bewerkstelligd door het gebruik van minuscule poriën.
Het aanbrengen of vervangen van de batterijen Het gebruik van de net-adapter Het aanbrengen van de batterijen: De net-adapter is een optioneel toebehoren. 1. Verwijder de batterij beschermkap door de hendel een beetje in de richting van de pijl te draaien. 2. Breng de batterijen aan volgens de polariteit zoals die is afgebeeld aan de binnenkant van de batterijhouder. Plaats de basiseenheid op de net-adapterverbinding. Duw stevig tot hij klikt. 3.
Het opbouwen van de eenheid en het vullen van de medicijnhouder Het opbouwen van de eenheid en het vullen van de medicijnhouder Wanneer u de eenheid voor de eerste keer of na een lange periode gebruikt, dient u de medicijnhouder, vernevelmembraan, masker adapter, het mondstuk en het masker schoon te maken en te desinfecteren. Zie pagina’s 15 voor de benodigde instructies. 4. Vul de medicijnhouder zoals geïllustreerd. Een druppelaar is hier erg geschikt voor. De maximale capaciteit is 7 ml. 1.
Het opbouwen van de eenheid en het vullen van de medicijnhouder Het selecteren van de vernevelingsmodus 7.Installeer de maskeradapter op de basiseenheid Aaneengesloten vernevelingsmodus Als u op de AAN/UIT (O/I) knop drukt en binnen ongeveer 1 seconde loslaat, vernevelt de eenheid in aaneengesloten modus. Als u nog een keer op de O/I knop drukt, stopt de eenheid met vernevelen. De groene stroomindicator brandt tijdens de verneveling. Handmatige vernevelingsmodus 8.
Het inhaleren met de MicroAIR U22 Het reinigen van de eenheid na iedere inhalatie Let op: gebruik medicijnen alleen volgens voorschrift van uw arts. NB: Indien het apparaat niet op de juiste wijze en regelmatig gereinigd en gedesinfecteerd wordt, kunnen er micro-organismen in het apparaat achterblijven met mogelijk risico van infectie. 1. Kantel de eenheid enigszins zoals is getoond in de illustratie.
Het reinigen van de eenheid na iedere inhalatie 5. Was de onderdelen (niet de basiseenheid!) in warm zeepsop af. Spoel daarna de onderdelen onder warm kraanwater af om de zeepresten te verwijderen. Sommige typen medicijnen kunnen makkelijk achterblijven op het vernevelmembraan, let daar dus op bij het wassen. Raak het vernevelmembraan niet aan met een wattenstaafje of een naald. 6. Schud het overtollige water van de onderdelen en laat ze drogen aan de lucht op een schone, witte (papieren) handdoek. 7.
Het vervangen van de vernevelkap Problemen oplossen Probleem De vernevelkap is een vervangbaar onderdeel. Omron raadt aan de vernevelkap jaarlijks te vervangen. In geval het apparaat zelfs na het uitkoken van het vernevelkapje in water slecht vernevelt (zie “Desinfecteren door uitkoken”) moet u het vernevelkapje vervangen. Verwijder de vernevelkap en installeer een nieuwe vernevelkap zoals beschreven op pagina 10. (hoofdstuk: “Het opbouwen van de eenheid en het vullen van de medicijnhouder”).
Problemen oplossen Probleem De groene stroomindicator gaat niet aan en de eenheid vernevelt niet. Specificaties Mogelijke oorzaak Oplossing Dit apparaat voldoet aan de voorschriften van de EG richtlijn 93/42/EEC ( Medical Device Directive). Er zit water of medicijn op de elektroden van de basiseenheid. Verwijder het medicijn of het water. Zie pagina 15. Overtollig medicijn blijft achter op het vernevelmembraan. Maak het vernevelmembraan regelmatig schoon. Zie pagina 17.