NE-C801S-D_B_M02_100827.pdf NE-C801S-D.
NE-C801S-D.book Page 2 Wednesday, November 23, 2011 4:23 PM Vor der Verwendung des Geräts Inhalt Vor der Verwendung des Geräts Einführung ..................................................................................................... 3 Verwendungszweck ...................................................................................... 3 Wichtige Sicherheitsanweisungen .............................................................. 4 1. Übersicht über Ihr Gerät......................................
NE-C801S-D.book Page 3 Wednesday, November 23, 2011 4:23 PM Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für den OMRON COMP AIR entschieden haben. Dieses Produkt wurde in Zusammenarbeit mit Atemtherapeuten für die erfolgreiche Behandlung von Asthma, chronischer Bronchitis, Allergien und anderen Atemwegserkrankungen entwickelt. Der Kompressor bringt Luft in den Vernebler.
NE-C801S-D.book Page 4 Wednesday, November 23, 2011 4:23 PM Wichtige Sicherheitsanweisungen Lesen Sie alle Informationen in der Gebrauchsanweisung und alle sonstigen Hinweise in der Verpackung vor der Verwendung des Geräts genau durch. Bei der Verwendung eines elektrischen Geräts müssen immer einige grundlegende Sicherheitsvorkehrungen befolgt werden, besonders dann, wenn Kinder zugegen sind.
NE-C801S-D.book Page 5 Wednesday, November 23, 2011 4:23 PM Wichtige Sicherheitsanweisungen • Verwenden oder lagern Sie das Gerät nicht in feuchten Umgebungen wie zum Beispiel einem Badezimmer. • Verwenden Sie nur das originale OMRON-Netzteil. Die Verwendung eines nicht dafür zugelassenen Netzteils kann das Gerät beschädigen. • Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Netzkabel oder Stecker beschädigt sind. Die Verwendung eines nicht dafür zugelassenen Netzteils kann das Gerät beschädigen.
NE-C801S-D.book Page 6 Wednesday, November 23, 2011 4:23 PM Wichtige Sicherheitsanweisungen • Führen Sie das Nasenstück vorsichtig und nicht zu weit ein, um eine Verletzung der Nasenschleimhaut zu vermeiden. • Den Schlitz zwischen Kappe und dem Einlass der Inhalationsluft nicht blockieren. • Teile des Verneblers nicht mit einem Haartrocker und nicht in einer Mikrowelle trocknen. • Nur zur Verwendung durch Menschen zugelassen.
NE-C801S-D.book Page 7 Wednesday, November 23, 2011 4:23 PM 1.
NE-C801S-D.book Page 8 Wednesday, November 23, 2011 4:23 PM 1.
NE-C801S-D.book Page 9 Wednesday, November 23, 2011 4:23 PM Bedienungsanleitung 2. Anleitung zur Verwendung des Geräts Vorbereitung des Verneblers für die Verwendung - Abschnitt 3 (Seite 10-13) Warnung: Reinigen und desinfizieren Sie das Verneblerset und den zu verwendenden Inhalationsaufsatz, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden bzw. wenn das Gerät lange Zeit nicht verwendet wurde oder falls mehr als eine Person das gleiche Gerät verwendet.
NE-C801S-D.book Page 10 Wednesday, November 23, 2011 4:23 PM 3. Vorbereitung des Verneblers für die Verwendung Warnung: Reinigen und desinfizieren Sie das Verneblerset, das Mundstück und das Nasenstück oder die Masken, bevor Sie sie nach dem Kauf zum ersten Mal verwenden bzw. wenn das Gerät lange Zeit nicht verwendet wurde oder von mehr als einer Person verwendet wird. Anweisungen zur Reinigung und Desinfektion finden Sie im Abschnitt 5 (Seite 17-21).
NE-C801S-D.book Page 11 Wednesday, November 23, 2011 4:23 PM 3. Vorbereitung des Verneblers für die Verwendung 3.2 Einfüllen eines Medikaments und Zusammenbauen der Teile 1. Entfernen Sie das Mundstück und die Kappe vom Verneblerset. 2. Entfernen Sie das Vernebleroberteil vom Medikamententank. 1) Drehen Sie das Vernebleroberteil gegen den Uhrzeigersinn. 2) Heben Sie das Vernebleroberteil aus dem Medikamententank. 3. Geben Sie die richtige Menge des verschriebenen Medikaments in den Medikamententank.
NE-C801S-D.book Page 12 Wednesday, November 23, 2011 4:23 PM 3. Vorbereitung des Verneblers für die Verwendung 6. Bringen Sie den gewünschten Inhalationsaufsatz wie unten beschrieben an. Anbringen des Mundstücks 1) Die Kappe am Verneblerlufteinfluss anbringen. 2) Das Mundstück am Vernebleroberteil anbringen. Anbringen des Nasenstücks 1) Die Kappe am Verneblerlufteinfluss anbringen. 2) Das Nasenstück am Vernebleroberteil anbringen.
NE-C801S-D.book Page 13 Wednesday, November 23, 2011 4:23 PM 3. Vorbereitung des Verneblers für die Verwendung 7. Bringen Sie den Luftschlauch an. 1) Drehen Sie den Luftschlauchstecker leicht und drücken Sie ihn fest auf den Luftschlauchanschluss am Kompressor. 2) Drehen Sie den Luftschlauchstecker leicht und drücken Sie ihn fest über den Luftschlauchanschluss am Medikamententank.
NE-C801S-D.book Page 14 Wednesday, November 23, 2011 4:23 PM 4. Einnahme des Medikaments 1. Halten Sie das Verneblerset wie rechts dargestellt. Achtung: Kippen Sie das Verneblerset nicht in einen Winkel über 45°. Das Medikament könnte in den Mund laufen. 45° 2. Drücken Sie den Netzschalter in die EIN-Stellung ( ). Der Kompressor startet und die Verneblung beginnt. Hinweis: Achten Sie darauf, ob ein Aerosol erzeugt wird. Beenden der Verneblung Drücken Sie den Netzschalter in die AUS-Stellung ( ).
NE-C801S-D.book Page 15 Wednesday, November 23, 2011 4:23 PM 4. Einnahme des Medikaments 3. Beachten Sie beim Inhalieren von Medikamenten die Anweisungen Ihres Arztes und/oder Gesundheitsberaters. Bringen Sie den Inhalationsaufsatz an wie in Abschnitt 3 (Seite 12) beschrieben. Verwendung des Mundstücks Setzen Sie das Mundstück an Ihren Mund und inhalieren Sie das Medikament, wobei Sie normal atmen. Atmen Sie normal durch das Mundstück aus.
NE-C801S-D.book Page 16 Wednesday, November 23, 2011 4:23 PM 4. Einnahme des Medikaments Pflege und Instandhaltung 4. Schalten Sie das Gerät nach der Behandlung aus. Stellen Sie sicher, dass der Luftschlauch kein Kondensat oder Feuchtigkeit enthält, und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Warnung: Kondensat kann im Luftschlauch auftreten. Lagern Sie den Luftschlauch nicht, wenn er Kondensat oder Feuchtigkeit enthält. Dies könnte sonst zu Infektion durch Bakterien führen.
NE-C801S-D.book Page 17 Wednesday, November 23, 2011 4:23 PM 5. Reinigung und tägliche Desinfektion 5.1 Reinigung Wenn Sie die Reinigungsvorschriften nach jeder Verwendung beachten, trocknet das im Tank verbliebene Medikament nicht ein. Andernfalls wäre die Verneblung des Geräts nicht effektiv und es könnten Infektionen auftreten. Warnung: Spülen Sie den Vernebler, die Maske und das Nasen- oder Mundstück nach jeder Verwendung gründlich mit sauberem, heißem Leitungswasser ab.
NE-C801S-D.book Page 18 Wednesday, November 23, 2011 4:23 PM 5. Reinigung und tägliche Desinfektion 7. Falls der Kompressor verschmutzt ist, wischen Achtung: Der Kompressor ist nicht wasserdicht. Reinigungsmittel Sie ihn mit einem weichen Tuch ab, das mit Wasser oder einem Reinigungsmittel angefeuchtet ist. 8. Falls die Außenseite des Luftschlauchs verschmutzt ist, wischen Sie ihn mit einem weichen Tuch ab, das mit Wasser oder einem Reinigungsmittel angefeuchtet ist. 9.
NE-C801S-D.book Page 19 Wednesday, November 23, 2011 4:23 PM 5. Reinigung und tägliche Desinfektion Handhabung des Zerstäuberkopfs Der Zerstäuberkopf ist ein wichtiges Teil, das zum Zerstäuben von Medikamenten verwendet wird. Beachten Sie bei der Handhabung des Zerstäuberkopfes unbedingt die folgenden Vorsichtsmaßnahmen. Achtung: • Spülen Sie den Zerstäuberkopf vor jeder Prallplatte Anwendung.
NE-C801S-D.book Page 20 Wednesday, November 23, 2011 4:23 PM 5. Reinigung und tägliche Desinfektion Mithilfe der folgenden Tabelle können Sie die geeignete Desinfektionsmethode bestimmen.
NE-C801S-D.book Page 21 Wednesday, November 23, 2011 4:23 PM 5.
NE-C801S-D.book Page 22 Wednesday, November 23, 2011 4:23 PM 6. Pflege und Lagerung Um das Gerät stets im bestmöglichen Zustand zu bewahren und um es gegen Schäden zu schützen, befolgen Sie die folgenden Anweisungen: Achtung: • Lassen Sie höchste Aufmerksamkeit walten, wenn dieses Gerät von Kindern oder Behinderten oder in deren Nähe verwendet wird. • Das Gerät bzw. Teile des Geräts keinen starken Schlägen aussetzen (zum Beispiel nicht auf den Boden fallen lassen).
NE-C801S-D.book Page 23 Wednesday, November 23, 2011 4:23 PM 7. Auswechseln des Luftfilters Im Durchschnitt sollte der Luftfilter etwa alle 60 Tage ausgewechselt werden oder dann, wenn der Filter nicht mehr weiß ist. 1. Ziehen Sie die Luftfilterabdeckung vom Kompressor. 2. Auswechseln des Luftfilters. 3. Bringen Sie die Luftfilterabdeckung wieder an. Hinweise: • Verwenden Sie nur OMRON-Luftfilter, die für dieses Gerät bestimmt sind. Nicht ohne Filter verwenden.
NE-C801S-D.book Page 24 Wednesday, November 23, 2011 4:23 PM 8. Fehlersuche und -behebung Überprüfen Sie folgende Punkte, falls das Gerät während des Betriebs ausfällt. Vollständige Anleitungen finden Sie auch auf den entsprechenden Seiten in diesem Handbuch. Problem Es passiert nichts, wenn der Ein-/Ausschalter gedrückt wird.
NE-C801S-D.book Page 25 Wednesday, November 23, 2011 4:23 PM 9. Technische Daten Name: Modell: Typ: Bemessungsspannung (Netzteil): Bemessungsspannung (Kompressor-Vernebler): Betriebsbedingungen: Betriebstemperatur/Luftfeuchtigkeit: Temperatur, Luftfeuchtigkeit, Luftdruck bei Aufbewahrung: Gewicht: Abmessungen: Inhalt: Klassifizierung: COMP AIR NE-C801 (NE-C801S-D) Kompressor-Inhalationsgerät 100 - 240 V ~ 350 mA, 50/60 Hz 12 V 0,8 A Unterbrochener Betrieb 20 min. EIN / 40 min.
NE-C801S-D.book Page 26 Wednesday, November 23, 2011 4:23 PM 9. Technische Daten Technische Daten für den OMRON NE-C801 Kompressor mit OMRON V.V.T. (Virtual Valve Technology) Verneblerset: Teilchengröße: **MMAD ca. 3 μm MMAD = Mittlerer Aerodynamischer Massendurchmesser Medikamententankkapazität: Geeignete Medikamentenmenge: Lautstärke: Verneblungsrate: Aerosolausgabe: Aerosolausgaberate: Max. 7 ml Mind. 2 ml - max. 7 ml *Ca. 46 dB *Ca.
NE-C801S-D.book Page 27 Wednesday, November 23, 2011 4:23 PM 9. Technische Daten Wichtige Informationen zur elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) Die wachsende Anzahl von elektronischen Geräten wie PCs und Mobiltelefonen kann dazu führen, dass medizinische Geräte beim Einsatz elektromagnetischen Störungen anderer Geräte ausgesetzt sind. Elektromagnetische Störungen können zu einer Fehlfunktion des medizinischen Geräts führen und eine potentiell unsichere Situation erzeugen.
NE-C801S-D.book Page 28 Wednesday, November 23, 2011 4:23 PM 9. Technische Daten Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit normalem Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden.
NE-C801S-D.book Page 29 Wednesday, November 23, 2011 4:23 PM 10.Optionale Teile und Zubehör Omron V.V.T. Verneblerset N-01 Set Modell: C801S-NSET3-E Bestell-Nr.: 9515573-6 Luftschlauch (PVC, 100 cm) Mundstück Modell: C801S-ATBP-E Bestell-Nr.: 9515575-2 Modell: C28-3P-E Bestell-Nr.: 9956273-5 Luftschlauch (Silikon, 100 cm) Nasenstück Mundstück Modell: C28-6-E Bestell-Nr.: 9956269-7 Modell: C28-7-E Bestell-Nr.: 9956274-3 Verneblerset Nr.: N-01 Erwachsenenmaske (SEBS) Modell: U10-1P-E Bestell-Nr.
NE-C801S-D.book Page 30 Wednesday, November 23, 2011 4:23 PM 10.
NE-C801S-D.book Page 31 Wednesday, November 23, 2011 4:23 PM 10.
NE-C801S-D.book Page 32 Wednesday, November 23, 2011 4:23 PM Hersteller OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto, 617-0002 JAPAN EU-Repräsentant OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. Scorpius 33, 2132 LR Hoofddorp NIEDERLANDE www.omron-healthcare.com Produktionsstätte OMRON (DALIAN) CO., LTD. Dalian, CHINA Niederlassung OMRON MEDIZINTECHNIK HANDELSGESELLSCHAFT mbH John-Deere-Str. 81a, 68163 Mannheim DEUTSCHLAND www.omron-medizintechnik.