SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina b SV 1730 English Instruction Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Deutsch Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Français Mode d'emploi Español Guía del usario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 s Portuguê Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Italiano Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . .
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 3 REMOTE OUT 1 TRANSMITTER OFF REMOTE OUT 2 RECEIVER OFF REMOTE OUT REMOTE OUT TRANSMITTER RECEIVER 3 PVR / DVD-R / HD Digital TV Receiver TRANSMITTER PVR / DVD-R / HD Digital TV Receiver 4 RECEIVER 5 TRANSMITTER ON RECEIVER ON 3
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 4 English Table of Contents The Product . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Installation ................................................. Getting started .......................................... 5 6 Trouble Shooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 5 Installation See page 3 (fold-out page) 1 Make sure that both the TRANSMITTER and RECEIVER are switched off. 2 Make sure that both "RECEIVER" and "TRANSMITTER" are set on the same channel (both on 1, 2, 3 or 4) by using the slide switch on the back side of the units. The channel selection gives you the possibility to switch between several frequencies to avoid interference.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 6 Getting Started The following paragraphs contain a few examples. EXAMPLE 1: Play video on the PVR (source) in the living room and watch the picture on the TV (destination) in the bedroom. Connect the TRANSMITTER to the PVR and the RECEIVER to the TV in the bedroom. Switch on the video and insert a tape. Place the IR eye on / in front of the IR receiver of the PVR. Switch on the TV in the bedroom.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 7 Trouble Shooting Problem & Solution If your house has a heavy metal construction it can disturb the radio signal. If you experience interference problems, try placing the units away from electrical appliances like Dect Phones, Microwave Ovens, Wireless Game Consols, Baby Monitors etc.... Sometimes it helps even moving the units a few inches to improve the performance.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 8 Declaration of Conformity We, Universal Electronics Inc., 6101 Gateway Drive, Cypress, CA 90630, U.S.A., and its subsidiaries Universal Electronics BV, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL GmbH, Fabrikstraβe 3, 48599 Gronau, Germany, ONE FOR ALL UK Ltd, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL IBERIA S.L., Gran Via, Carlos III, no 84, 3a planta, Barcelona, Spain, ONE FOR ALL ARGENTINA S.R.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 9 Deutsch Inhaltsverzeichnis Das Produkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Installation ............................................... Es kann Losgehen .................................... 10 11 Problemlösung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 10 Installation Siehe Seite 3 (die Aufklappbare Seite) 1 Stellen Sie sicher, dass sowohl der SENDER (TRANSMITTER), als auch der EMPFÄNGER (RECEIVER) ausgeschaltet ist. 2 SAchten Sie darauf, dass "EMPFÄNGER" und "SENDER" auf denselben Kanal eingestellt sind (beide auf 1, 2, 3 bzw. 4). Verwenden Sie hierzu den Schiebeschalter auf der Rückseite der Geräte.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 11 Es Kann Losgehen Die folgenden Abschnitte zeigen einige Beispiele: Beispiel 1: Ein Videoband auf dem Videorecorder (Quelle) im Wohnzimmer abspielen und am Fernseher (Ziel) im Schlafzimmer anschauen: Verbinden Sie den EMPFÄNGER mit dem Videorecorder und den SENDER mit dem Fernseher im Schlafzimmer. Schalten Sie den Videorecorder ein und legen Sie ein Videoband ein.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 12 Problemlösung Problem & Lösung Wenn es in Ihrem Haus Schwermetall-Bauelemente gibt kann dies das Funksignal stören. Falls Interferenzprobleme auftreten, versuchen Sie, die Geräte außer Reichweite von elektrischen Geräten wie DECT-Telefonen, Mikrowellengeräten, Funk-Spielkonsolen, Babyphonen usw. zu platzieren. Manchmal genügt es schon, die Geräte wenige Zentimeter zu bewegen, um die Leistung zu verbessern.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 13 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, Universal Electronics Inc., 6101 Gateway Drive, Cypress, CA 90630, USA., und Ihre Tochtergesellschaften Universal Electronics BV, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL GmbH, Fabrikstraβe 3, 48599 Gronau, Germany, ONE FOR ALL UK Ltd, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL IBERIA S.L.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 14 Français Table of Contents Le produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Installation Utilisation ............................................... 15 ................................................. 16 Conseils utiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 15 Installation Voir page 3 (page dépliante) 1 Avant de procéder à l’installation, assurez-vous que TRANSMETTEUR et RÉCEPTEUR soient éteints. 2 Vérifiez que le "RÉCEPTEUR" et "l'ÉMETTEUR" sont réglés sur le même canal (tous les deux sur 1, 2, 3 ou 4) au moyen de l'interrupteur coulissant au dos des appareils. La sélection du canal vous permet d'utiliser différentes fréquences afin d'éviter des interférences.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 16 Utilisation Les paragraphes suivants contiennent quelques exemples. EXEMPLE 1: Lire une cassette vidéo sur le magnétoscope (source) du salon tout en la regardant sur la télévision (destination) de la chambre. Branchez le TRANSMETTEUR sur le magnétoscope dans le salon et le RÉCEPTEUR sur la télévision de la chambre. Allumez le magnétoscope et insérez une cassette. Placez l’œil IR contre / en face du récepteur IR du magnétoscope.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 17 Conseils utiles Problème et solution Si votre domicile est une construction métallique lourde cela peut perturber le signal radio. Si vous rencontrez des problèmes d'interférences, essayez d'éloigner les unités d'appareils électriques tels que les téléphones DECT, les fours à micro-ondes, les consoles de jeux sans fils, les appareils de surveillance de bébés, etc.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 18 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous, Universal Electronics Inc., 6101 Gateway Drive, Cypress, CA 90630, USA, et ses filiales Universal Electronics BV, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL GmbH, Fabrikstraβe 3, 48599 Gronau, Germany, ONE FOR ALL UK Ltd, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL IBERIA S.L., Gran Via, Carlos III, no 84, 3a planta, Barcelona, Spain, ONE FOR ALL ARGENTINA S.R.L.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 19 Español ÍNDICE El producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Instalación ................................................ Funcionamiento ....................................... 20 21 Consejos útiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 20 Instalacion (Ver página 3 - desplegable) 1 Antes de comenzar la instalación asegúrese de que tanto el TRANSMISOR como el RECEPTOR estén apagados. 2 Asegúrese de que tanto el “RECEPTOR” como el “TRANSMISOR” están el mismo canal (ambos en el 1, 2, 3 o 4) utilizando el interruptor deslizante situado en la parte posterior de las unidades.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 21 Funcionamiento Los siguientes parágrafos contienen ejemplos. EJEMPLO 1: Utilice el vídeo de su sala de estar (origen) y vea la imagen en la televisión de su dormitorio (destino). Conecte el TRANSMISOR al vídeo y el RECEPTOR a la televisión de su dormitorio. Encienda el video y ponga una película dentro. Coloque la cápsula receptora de infrarrojos encima o delante del vídeo. Encienda la televisión de su dormitorio.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 22 Consejos Utiles Problema e solución General: Si su casa tiene una estructura de metal pesado la señal de radio puede verse afectada. Si experimenta problemas de interferencias, pruebe a alejar las unidades de aparatos tales como teléfonos con tecnología Dect, hornos microondas, consolas de juego inalámbricas, intercomunicadores para bebés, etc...
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 23 DECLARACIÓN DE CONFORMIDA Nosotros, Universal Electronics Inc., 6101 Gateway Drive, Cypress, CA 90630, U.S.A., y nuestras oficinas subsidiarias Universal Electronics BV, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL GmbH, Fabrikstraβe 3, 48599 Gronau, Germany, ONE FOR ALL UK Ltd, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL IBERIA S.L.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 24 s Portuguê ÍNDICE O produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Utilização .................................................. 26 Resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 25 Instalação Veja pagina 3 (página dobrada para fora) 1 Antes de começar a instalação certifique-se que quer o transmissor, quer o receptor, se encontrem desligados. 2 Certifique-se de que tanto o "RECEPTOR" como o "TRANSMISSOR" estão programados No mesmo canal (ambos em 1, 2, 3 ou 4) usando o interruptor de correr Na parte traseira das unidades.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 26 Utilização Os parágrafos que seguem contêm alguns exemplos. Exemplo 1: Reproduzir uma cassete de vídeo gravador (PVR) (fonte) na sala de estar e ver as imagens na TV (destino) no quarto. Ligue o Transmissor ao Videogravador (PVR) e o Receptor à TV no quarto. Ligue o Videogravador. Coloque uma cassete de vídeo dentro do Vídeogravador. Coloque o olho IR ligado no frente do receptor de IR do PVR. Ligue a TV no quarto.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 27 Solução de problemas Problema e solução Se a sua casa tem uma construção de metal pesado pode perturbar o sinal de rádio. Se tiver problemas de interferência, tente colocar as unidades longe dos dispositivos eléctricos como Dect Phones, Fornos Microndas, Consolas de Jogos sem Fios, Monitores de Bebé, etc.... Às vezes ajuda mesmo mover as unidades algumas polegadas para melhorar o desempenho.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 28 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, Universal Electronics Inc., 6101 Gateway Drive Cypress, CA 90630, U.S.A., e as nossas filiais. Universal Electronics BV, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL GmbH, Fabrikstraβe 3, 48599 Gronau, Germany, ONE FOR ALL UK Ltd, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL IBERIA S.L., Gran Via, Carlos III, no 84, 3a planta, Barcelona, Spain, ONE FOR ALL ARGENTINA S.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 29 Italiano Indice IL Prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Installazione Avvio ............................................. 30 ......................................................... 31 Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 30 Installazione Consultare pagina 3 1 Prima di dare inizio all’installazione, assicuratevi che sia il TRASMETTITORE che il RICEVITORE siano spenti. 2 Assicurarsi che sia il "RICEVITORE" che il "TRASMETTITORE" siano impostati sullo stesso canale (entrambi su 1, 2, 3 o 4) utilizzando il commutatore scorrevole sul retro dei dispositivi.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 31 Avvio I paragrafi seguenti contengono alcuni esempi di configurazione. Installazione ESEMPIO 1: Come far funzionare il videoregistratore (sorgente) in soggiorno e guardare le immagini sulla TV (destinazione) in stanza da letto. Collegate il TRASMETTITORE al videoregistratore e il RICEVITORE alla TV in camera da letto. Accendete il videoregistratore (inserire una videocassetta).
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 32 Risoluzione dei problemi Problema & Soluzione Se la vostra casa ha una struttura in metallo pesante potrebbe disturbare il segnale radio. Se si prevedono problemi di interferenza, cercare di posizionare i dispositivi lontano da apparecchiature elettriche come telefoni cordless, forni a microonde, console di gioco wireless, baby monitor, ecc.... A volte basta spostare i dispositivi di pochi centimetri per migliorarne le prestazioni.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 33 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ La sottoscritta ditta Universal Electronics Inc., 6101 Gateway Drive, CA 90630, U.S.A., e le sue filiali Universal Electronics BV, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL GmbH, Fabrikstraβe 3, 48599 Gronau, Germany, ONE FOR ALL UK Ltd, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL IBERIA S.L.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 34 ds Nederlan Inhoudsopgave Inhoudsopgave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Installatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Aan de slag gaan ..................................... 36 Een paar hints . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 35 Installatie Zie pagina 3 (uitvouwpagina) 1 Zorg dat zowel de ZENDER als ONTVANGER uitgeschakeld zijn voordat u met installeren begint. 2 Zorg ervoor dat RECEIVER en TRANSMITTER allebei zijn ingesteld op hetzelfde kanaal (allebei op 1, 2, 3 of 4) door de schuifregelaar op de achterkant van de eenheden te gebruiken. Met de kanaalselectie kunt u schakelen tussen diverse frequenties om storing te voorkomen.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 36 Aan de Slag Gaan In de volgende paragrafen worden enkele voorbeelden gegeven: VOORBEELD 1: Video afspelen op de videorecorder (bron) in de woonkamer, en bekijken op een televisietoestel (doel) in de slaapkamer. Sluit de ZENDER aan op de videorecorder, en de ONTVANGER op het televisietoestel in de slaapkamer. Schakel de videorecorder in. Plaats het IR oog op/voor de IR ontvanger van de videorecorder.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 37 Probleemoplossing Probleem & Oplossing Als uw huis een zware metalen constructie bevat kan dit het radiosignaal storen. Als er storingsproblemen zijn, kunt u de eenheden verder weg zetten van elektrische apparaten zoals draadloze telefoons, magnetrons, draadloze gameconsoles, babyfoons, enz.... Soms verbetert het de prestaties al wanneer u de eenheden een paar centimeter verplaatst.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 38 VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING Wij, Universal Electronics Inc. Inc., 6101 Gateway Drive, CA 90630, U.S.A en haar dochterbedrijven Universal Electronics BV, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL GmbH, Fabrikstraβe 3, 48599 Gronau, Germany, ONE FOR ALL UK Ltd, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL IBERIA S.L.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 39 Dansk Indholdsfortegnelse Produkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Installation ............................................... Kom godt i gang ...................................... 40 41 Fejlfinding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 40 Installation Se side 3 (folde-ud side) 1 Kontroller, at der er slukket for både SENDER og MODTAGER. 2 Sørg for, at både modtager (RECEIVER) og sender (TRANSMITTER) er indstillet på samme kanal (begge to på 1, 2, 3 eller 4) ved at bruge skydekontakterne på bagsiden af apparaterne.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 41 Kom godt i gang De følgende afsnit indeholder et par eksempler. EKSEMPEL 1: Afspil en video på PVR (kilde) i stuen og se billedet på tv’et (destinationen) i soveværelset. Slut SENDEREN til videobåndoptageren og MODTAGEREN til tv’et i soveværelset. Tænd for videobåndoptageren, og sæt et bånd i. Placer IR øjet på/foran IR modtageren på videobåndoptageren. Tænd for tv’et i soveværelset.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 42 Fejlfinding Problem og løsning Hvis der i huset er en svær metalkonstruktion kan det forstyrre radiosignalet. Hvis der er problemer med støj (interferens), skal du prøve at anbringe apparaterne længst muligt fra elektriske apparater som Dect telefoner, mikroovne, trådløse spil-konsoller, Babyfoner o.l.... Sommetider hjælper det blot at flytte apparaterne nogle få decimeter for at forbedre transmissionen.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 43 OVERENSSTEMMELSERKLÆRING Vi, Universal Electronics Inc., 6101 Gateway Drive, Cypress, CA 90630, USA, og dets datterselskaber Universal Electronics BV, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL GmbH, Fabrikstraβe 3, 48599 Gronau, Germany, ONE FOR ALL UK Ltd, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL IBERIA S.L., Gran Via, Carlos III, no 84, 3a planta, Barcelona, Spain, ONE FOR ALL ARGENTINA S.R.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 44 Norsk Innholdsfortegnelse Produktet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Installeringen ........................................... 45 Hvordan begynner man . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Problemløsing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 45 Installeringen Se side 3 (utbrett-siden) 1 Sjekk at både SENDEREN og MOTTAKEREN er slått av. 2 Pass på at både "RECEIVER" (mottaker) og "TRANSMITTER" (sender) er innstilt på samme kanal (begge på 1, 2, 3 eller 4) ved å bruke skyvebryteren på baksiden av enhetene. Valg av kanal gir deg muligheten til å velge mellom flere frekvenser for å unngå interferens.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 46 Hvordan begynner man Her følger noen eksempler. EKSEMPEL 1: Spill video på videospiller (kilde) i stuen og se bildene på TV-en (mål) på soverommet. Først kobler man SENDEREN til PVR og MOTTAKEREN til TV-en på soverommet. Slå på videospilleren og sett inn båndet. Plassér IR-øyet på eller foran IR-mottakeren til videospilleren. Slå på TV-en på soverommet. Velg modusen på TV-en for “Line In” (AV, EXT eller kanal 0).
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 47 Problemløsing Hvis det befinner seg tunge metallkonstruksjoner kan radiosignalet bli forstyrret. Hvis det oppstår problemer med interferens, kan du sette enhetene unna elektrisk utstyr som trådløse telefoner, mikrobølgeovner, trådløse spillkonsoller, babyfoner osv. Noen ganger hjelper det å flytte enhetene noen cm for å forbedre mottaket.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 48 EU-SAMSVARSERKLÆRING Vi, Universal Electronics Inc., 6101 Gateway Drive, Cypress, CA 90630, U.S.A., og datterselskapene Universal Electronics BV, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL GmbH, Fabrikstraβe 3, 48599 Gronau, Germany, ONE FOR ALL UK Ltd, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL IBERIA S.L., Gran Via, Carlos III, no 84, 3a planta, Barcelona, Spain, ONE FOR ALL ARGENTINA S.R.L.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 49 Svenska Innehållsförteckning Produkten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Installation ............................................... Komma igång ........................................... 50 51 Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 50 Installation Se sidan 3 (utvikssida) 1 Kontrollera att både SÄNDAREN och MOTTAGAREN är avstängda. 2 Se till att både ”MOTTAGARE” OCH ”SÄNDARE” är inställda på samma kanal (båda på 1,2,3 eller 4) genom att använda skjutomkopplaren på baksidan av enheterna. Kanalvalet ger dig möjlighet att byta mellan flera frekvenser för att undvika interferens.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 51 Komma igång Förklaringarna nedan är endast exempel på hur utrustningen kan användas: EXEMPEL 1: Spela en video på videobandspelaren (källan) i vardagsrummet och titta på bilden på en extra-TV (destinationen) i sovrummet. Anslut SÄNDAREN till videobandspelaren och mottagaren till sovrummets TV. Sätt på videon och sätt i en videokassett. Placera det infraröda ögat på eller framför videobandspelarens infraröda mottagare.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 52 Felsökning Problem & åtgärder Om ditt hus har en tung metall konstruktion kan det störa radiosignalen. Om du råkar ut för problem med interferens, så försök med att placera enheten bort från elektriska apparater som Dect telefoner, mikrovågsugnar, trådlösa spelkonsoller, babymonitorer etc.…. Ibland räcker det med att flytta enheten några få tum för att funktionen skall förbättras.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 53 ÖVERENSSTÄMMELSESINTYG Vi, Universal Electronics Inc., 6101 Gateway Drive, Cypress, CA 90630, USA, och våra dotterbolag Universal Electronics BV, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL GmbH, Fabrikstraβe 3, 48599 Gronau, Germany, ONE FOR ALL UK Ltd, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL IBERIA S.L., Gran Via, Carlos III, no 84, 3a planta, Barcelona, Spain, ONE FOR ALL ARGENTINA S.R.L.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 54 Suomi Sisällysluettelo Tuote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Käyttösovelluksia .................................... 56 Vianetsintä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 55 Asennus Katso sivu 3 (taittosivu) 1 Varmista, että sekä lähetin että vastaanotin on kytketty pois päältä. 2 Varmista, että RECEIVER (vastaanotin) ja TRANSMITTER (lähetin) on asetettu samalle kanavalle (kumpikin kanavalle 1, 2, 3 tai 4) laittei den takana olevilla liukukytkimillä. Kanavanvalitsimien avulla voit vaihtaa taajuutta häiriöiden ehkäisemiseksi.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 56 Käyttösovelluksia Seuraavat kappaleet sisältävät esimerkkejä erilaisista käyttömahdollisuuksista. ESIMERKKI 1: Olohuoneessa sijaitsevaa videonauhuria (ohjelmalähde) halutaan katsoa kakkostelevisiolla (etälaite) makuuhuoneessa. Kytke lähetin videonauhuriin ja vastaanotin makuuhuoneen televisioon. Kytke videonauhuri päälle ja aseta videokasetti pesään. Aseta IR-silmä videonauhurin IR-tunnistimen eteen.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 57 Vianetsintä Ongelma ja ratkaisu Jos rakennuksessa on raskaita metallirakenteita ne voivat häiritä radiosignaalia. Jos järjestelmässä esiintyy häiriöitä, sijoita yksiköt kauemmas muista sähkölaitteista, kuten Dect-puhelimista, mikroaaltouuneista, langattomista pelikonsoleista, itkuhälyttimistä yms. Joskus riittää, että siirrät yksiköitä kymmenen sentin verran.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 58 YHDENMUKAISUUSTODISTUS Me, Universal Electronics Inc, 6101 Gateway Drive, Cypress, CA 90630, USA ja tytäryhtiömme Universal Electronics BV, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL GmbH, Fabrikstraβe 3, 48599 Gronau, Germany, ONE FOR ALL UK Ltd, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL IBERIA S.L., Gran Via, Carlos III, no 84, 3a planta, Barcelona, Spain, ONE FOR ALL ARGENTINA S.R.L., AV.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 59 EÏÏËÓÈο ¶›Ó·Î·˜ ¶ÂÚȯÔÌ¤ÓˆÓ ∆Ô ¶ÚÔ˚fiÓ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 ∂ÁηٿÛÙ·ÛË ..................................................... 60 •ÂÎÈÓÒÓÙ·˜ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 ∂›Ï˘ÛË ¶ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 60 ∂ÁηٿÛÙ·ÛË ¢Â›Ù ÙË ÛÂÏ›‰· 3 (Ù˘ÛÛfiÌÂÓË ÛÂÏ›‰·) 1 2 µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÙfiÛÔ Ô ¶√ª¶√™ fiÛÔ Î·È Ô ¢∂∫∆∏™ Â›Ó·È Û‚ËÛÙÔ›. Βεβαιωθείτε ότι και ο «ΔΕΚΤΗΣ» και ο «ΠΟΜΠΟΣ» έχουν ρυθμιστεί στο ίδιο κανάλι (και οι δύο σε 1, 2, 3 ή 4) χρησιμοποιώντας το συρταρωτό διακόπτη στο πίσω μέρος των μονάδων. Η επιλογή καναλιών σας δίνει τη δυνατότητα να κάνετε εναλλαγή μεταξύ αρκετών συχνοτήτων για να αποφύγετε τις παρεμβολές.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 61 •ÂÎÈÓÒÓÙ·˜ √È ·Ú·Î¿Ùˆ ·Ú¿ÁÚ·ÊÔÈ ÂÚȤ¯Ô˘Ó ÌÂÚÈο ·Ú·‰Â›ÁÌ·Ù·. ¶∞ƒ∞¢∂π°ª∞ 1: ∞Ó··Ú·ÁˆÁ‹ ‚ÈÓÙÂÔηۤٷ˜ ÛÙÔ µ›ÓÙÂÔ (ËÁ‹) Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙÔ Û·ÏfiÓÈ Î·È ·Ú·ÎÔÏÔ‡ıËÛË Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜ ÛÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË (ÚÔÔÚÈÛÌfi˜) Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙËÓ ÎÚ‚·ÙÔο̷ڷ. ™˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔÓ ¶√ª¶√ ÛÙÔ µ›ÓÙÂÔ Î·È ÙÔÓ ¢∂∫∆∏ ÛÙËÓ ∆ËÏÂfiÚ·ÛË Ù˘ ÎÚ‚·ÙÔο̷ڷ˜. ∂ÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÙ ÙÔ ‚›ÓÙÂÔ Î·È ÙÔÔıÂÙ‹ÛÙ ̛· ηۤٷ.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 62 ∂›Ï˘ÛË ¶ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ ¶Úfi‚ÏËÌ· & ∂›Ï˘ÛË Εάν το σπίτι σας έχει μια βαριά μεταλλική κατασκευή που μπορεί να διαταράξει το ραδιοφωνικό σήμα.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 63 ¢∏§ø™∏ ™Àªª√ƒºø™∏™ ∏ ÂÙ·ÈÚ›·, Universal Electronics Inc., 6101 Gateway Drive, Cypress, CA 90630, U.S.A., Î·È ÔÈ ı˘Á·ÙÚÈΤ˜ Ù˘ Universal Electronics BV, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL GmbH, Fabrikstraβe 3, 48599 Gronau, Germany, ONE FOR ALL UK Ltd, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL IBERIA S.L.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 64 й Русски Содержание Устройство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Установка ................................................... Начало работы ............................................ 65 66 Поиск и устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 65 Установка См. стр. 3 (раскладная страница) 1 Убедитесь, что питание ПЕРЕДАТЧИКА и ПРИЕМНИКА выключено. 2 Убедитесь, что «ПЕРЕДАТЧИК» и «ПРИЕМНИК» настроены на один канал (1, 2, 3 или 4) с помощью ползункового переключателя, расположенного на обратной стороне каждого устройства. Выбор канала предоставляет возможность переключаться между разными частотами с целью избежать помех.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 66 Начало работы В следующих разделах приводится несколько примеров. ПРИМЕР 1: Воспроизведение записи на видеомагнитофоне (источнике) в гостиной и просмотр на телевизоре (принимающем устройстве) в спальне. Подключите ПЕРЕДАТЧИК к видеомагнитофону, а ПРИЕМНИК – к телевизору в спальне. Включите видеомагнитофон и вставьте кассету. Установите инфракрасный датчик на ИК-приёмник видеомагнитофона или напротив него.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 67 Поиск и устранение неисправностей Возможные проблемы и способы их устранения Если в вашем доме есть тяжелая металлическая конструкция может беспокоить радиосигнала. Если у вас возникают подобные проблемы, переместите устройства подальше от электроприборов (например, цифровых беспроводных телефонов, микроволновых печей, беспроводных игровых консолей, устройств наблюдения за ребенком и т.д.).
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 68 ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ Мы, Universal Electronics Inc., 6101 Gateway Drive, Cypress, CA 90630, U.S.A., а также филиалы нашей компании, Universal Electronics BV, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL GmbH, Fabrikstraβe 3, 48599 Gronau, Germany, ONE FOR ALL UK Ltd, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL IBERIA S.L.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 69 Türkçe İçindekiler Tablosu Ürün . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Kurulum ...................................................... Başlangıç ..................................................... 69 70 Sorun Giderme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 70 Kurulum 3. sayfaya bakın (katlı sayfa) 1 VERİCİ'nin ve ALICI'nın kapalı olduğundan emin olun. 2 "ALICI"yı ve "VERİCİ"yi, birimlerin arka tarafında bulunan kayar düğmeyi kullanarak aynı kanala ayarlı olduğundan (her ikisi de 1, 2, 3 ya da 4'e) emin olun. Kanal seçimi, girişimi engellemek için birden fazla frekans arasında geçiş yapma imkanı tanır. 3 VERİCİ biriminin bağlanması VERİCİ BİRİMİNİ kaynak cihaza (örn.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 71 Başlangıç Aşağıdaki paragraflarda bir kaç örnek bulunmaktadır. ÖRNEK 1: Oturma odasında PVR'daki (kaynak) videoyu açın ve görüntüyü yatak odanızdaki TV'den (hedef) izleyin. VERİCİ'yi PVR'a, ALICI'yı yatak odanızdaki TV'ye bağlayın. Videoyu açın ve bir kaset takın. KÖ gözünü, PVR'ın KÖ alıcısının üzerine / önüne yerleştirin. Yatak odasındaki TV'yi açın. TV'de "Line In" için modu (AV, EXT ya da kanal 0) seçin.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 72 Sorun Giderme Sorun ve Çözümü Evinizin bir heavy metal inşaat varsa radyo sinyali rahatsız edebiliyor.Parazit sorunları yaşarsanız birimleri Telsiz Telefonlar, Mikrodalga fırınlar, Kablosuz Oyun Konsolları, Bebek İzleme Araçları vs. gibi elektrikli cihazlardan uzağa yerleştirmeyi deneyin. Bazen birimleri birkaç santim hareket ettirmek bile performansı artırabilir.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 73 Uyumluluk Beyanı Universal Electronics Inc., 6101 Gateway Drive, Cypress, CA 90630, U.S.A., ve şubeleri olarak biz Universal Electronics BV, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL GmbH, Fabrikstraβe 3, 48599 Gronau, Germany, ONE FOR ALL UK Ltd, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL IBERIA S.L., Gran Via, Carlos III, no 84, 3a planta, Barcelona, Spain, ONE FOR ALL ARGENTINA S.R.L., AV.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 74 Polski Spis treści Produkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Instalacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Rozpoczęcie pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Wykrywanie i usuwanie usterek . . . . . . . . . . . . . . .
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 75 Instalacja Zobacz na stronie 3 (na stronie rozkładanej) 1 Upewnij się, że zarówno NADAJNIK jak i ODBIORNIK są wyłączone. 2 Upewnij się, że zarówno odbiornik (RECEIVER) jak i nadajnik (TRANSMITTER) ustawione są na ten sam kanał (oba na 1, 2, 3 lub 4), przy pomocy przesuwanego przełącznika znajdującego się z tyłu każdego z tych urządzeń.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 76 Rozpoczęcie pracy Kolejne punkty zawierają kilka przykładów. PRZYKŁAD 1: Odtwarzaj wideo na magnetowidzie (źródło) w pokoju dziennym i oglądaj obraz na telewizorze (urządzenie docelowe) w sypialni. Podłącz NADAJNIK do magnetowidu i ODBIORNIK do telewizora w sypialni. Włącz wideo i włóż kasetę. Umieść oczko nadajnika IR na/ przed odbiornikiem IR magnetowidu. Włącz telewizor w sypialni.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 77 Wykrywanie i usuwanie usterek Problem i rozwiązanie Jeśli dom ma ciężkich konstrukcji metalowych może zakłócać sygnał radiowy. Jeżeli występują problemy z zakłóceniami należy spróbować ustawić urządzenia z dala od innych urządzeń elektrycznych takich jak telefony bezprzewodowe, kuchenki mikrofalowe, bezprzewodowe konsole do gry czy nianie elektroniczne.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 78 DEKLARACJA ZGODNOśCI My, Universal Electronics Inc., 6101 Gateway Drive, Cypress, CA 90630, U.S.A. i spółki zależne Universal Electronics BV, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL GmbH, Fabrikstraβe 3, 48599 Gronau, Germany, ONE FOR ALL UK Ltd, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL IBERIA S.L., Gran Via, Carlos III, no 84, 3a planta, Barcelona, Spain, ONE FOR ALL ARGENTINA S.R.L., AV.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 79 Česky Obsah O produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Začínáme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Poradce při potížích . . . . . . . . . . . . . . .
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 80 Instalace Viz strana 3 (rozkládací strana) 1 Zkontrolujte, zda je vysílač i přijímač vypnutý. 2 „PŘIJÍMAČ“ i „VYSÍLAČ“ je třeba nastavit na stejný kanál (obě jednotky na 1, 2, 3 nebo 4) pomocí posuvného přepínače na zadní straně jednotek. Volba kanálu umožňuje přepínat mezi několika kmitočty a zabránit rušení.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 81 Začínáme Následující odstavce obsahují několik příkladů. Příklad 1: Přehrávání videa na videorekordéru (zdroj) v obývacím pokoji a sledování videa na televizním přijímači (cíl) v ložnici. Vysílač zapojte do videorekordéru a přijímač do televizního přijímače v ložnici. Zapněte videorekordér a vložte do něj kazetu. Přenašeč infračerveného signálu umístěte na přijímač infračerveného signálu videorekordéru nebo před něj.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 82 Poradce při potížích Problémy a řešení Pokud je váš dům má těžkou kovovou konstrukcí, může rušit rádiový signál. Pokud dojde k problémům s rušením, zkuste umístit jednotky dále od elektrických spotřebičů, např. telefonů Dect, mikrovlnných trub, bezdrátových herních konzol, dětských chůviček apod. Někdy stačí jednotky posunout jen o několik centimetrů, aby se spojení zlepšilo.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 83 PROHLášENÍ O SHODě Společnost Universal Electronics Inc. se sídlem 6101 Gateway Drive, Cypress, CA 90630, USA a její dceřiné společnosti Universal Electronics BV, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL GmbH, Fabrikstraβe 3, 48599 Gronau, Germany, ONE FOR ALL UK Ltd, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL IBERIA S.L.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 84 Magyar Tartalomjegyzék A termék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Telepítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Első lépések ................................................. 86 Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 85 Telepítés Lásd a 3. oldalt (kihajtható) 1 Kapcsolja be az ADÓ- és a VEVŐEGYSÉGET. 2 A VEVŐEGYSÉG és az ADÓEGYSÉG hátoldalán található csúszókapcsolóval azonos csatornát állítson be a két egységen (mindkettőn 1-est, 2-est, 3-ast vagy 4-est). A csatornaválasztás lehetőséget nyújt arra, hogy interferencia esetén más frekvenciát használjon.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 86 Első lépések Az alábbiakban néhány példát mutatunk be. 1. PÉLDA: Videó lejátszása a nappaliban elhelyezett videomagnón (forráskészülék) úgy, hogy a kép a hálószobai TV (célkészülék) képernyőjén jelenjen meg Csatlakoztassa az ADÓEGYSÉGET a videomagnóhoz és a vevőegységet a hálószobai televízióhoz. Kapcsolja be a videót, és tegye be a kazettát. Helyezze az infraszemet a videomagnó infraérzékelőjére vagy az elé.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 87 Hibaelhárítás Problémák és megoldásuk Ha a házban van egy heavy metal kivitelezése zavarhatja a rádió jelet. Ha interferenciaproblémát tapasztal, próbálja az egységeket az elektromos készülékektől (pl. DECT-telefon, mikrohullámú sütő, vezeték nélküli játékkonzol, bébiőr stb.) minél távolabb helyezni. A minőség olykor akár az egységek néhány centiméteres elmozdításával is javulhat.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 88 Megfelelőségi nyilatkozat A Universal Electronics Inc., 6101 Gateway Drive, Cypress, CA 90630, USA és leányvállalatai: Universal Electronics BV, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL GmbH, Fabrikstraβe 3, 48599 Gronau, Germany, ONE FOR ALL UK Ltd, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL IBERIA S.L., Gran Via, Carlos III, no 84, 3a planta, Barcelona, Spain, ONE FOR ALL ARGENTINA S.R.L.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 89 Română Cuprins Produsul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Instalarea .................................................. Punerea în funcţiune ............................... 12 13 Remedierea problemelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 90 instalare A se vedea pagina 3 (partea deschisă) 1 Asiguraţi-vă că atât EMIŢĂTORUL, cât şi RECEPTORUL sunt oprite. 2 Reglaţi „RECEPTORUL” şi „EMIŢĂTORUL” pe acelaşi canal utilizând comutatorul glisant aflat în partea posterioară a unităţilor (Atât la 1, 2, 3 sau 4). Folosind selectorul de canale pentru a comuta între frecvenţe diferite pentru a evita interferentele.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 91 Punerea în funcţiune Următoarele paragrafe conţin câteva exemple. EXEMPLUL 1: Redarea unui material video de pe un PVR (sursă) aflat în sufragerie şi vizionarea acestuia pe un televizor (ţintă) aflat în dormitor. Conectaţi EMIŢĂTORUL la PVR şi RECEPTORUL la televizorul din dormitor. Porniţi playerul video şi introduceţi o casetă video. Poziţionaţi ochiul IR pe/în faţa receptorului IR al PVR-ului. Porniţi TV-ul din dormitor.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 92 Remedierea problemelor Probleme şi soluţii În cazul în care casa ta are o construcţie heavy metal, aceasta poate perturba semnalul radio. Simpla mutare a unităţilor cu câţiva centimetri poate îmbunătăţi performanţele. Dacă această soluţie nu funcţionează, încercaţi să mutaţi EMIŢĂTORUL şi RECEPTORUL în alt loc din casă. Dacă vă confruntaţi cu probleme, încercaţi să poziţionaţi unităţile departe de aparatura electrică.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 93 DECLARAŢIA DE CONFORMITATE Noi, Universal Electronics Inc, 6101 unitate Gateway, Cypress, CA 90630, Statele Unite ale Americii, şi filialele sale Universal Electronics BV, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL GmbH, Fabrikstraβe 3, 48599 Gronau, Germany, ONE FOR ALL UK Ltd, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL IBERIA S.L.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 94 Бъл гар с ки Table of Contents Продуктът . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Инсталиране ............................................ 18 Въведение в работата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Откриване и отстраняване на неизправности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 95 инсталация Виж стр. 3 (пъти от страница) 1 Уверете се, че и ПРЕДАВАТЕЛЯТ, и ПРИЕМНИКЪТ са изключени. 2 Настройте "ПРИЕМНИКА" и "ПРЕДАВАТЕЛЯ" на един и същи канал, като използвате плъзгача-превключвател отстрани на устройствата По избор на канал ви позволява да използвате различни честоти, за да се избегнат смущения.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 96 Въведение в работата В следващите параграфи са представени няколко примера. ПРИМЕР 1: Възпроизвеждайте видео на видеорекордера (изходно устройство) в хола и гледайте изображението на телевизора (крайно устройство) в спалнята. Свържете ПРЕДАВАТЕЛЯ с видеорекордера (PVR) и ПРИЕМНИКА с телевизора в спалнята. Включете видеото и поставете касета. Поставете ИЧ сензора върху / пред ИЧ приемника на видеорекордера.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 97 Откриване и отстраняване на неизправности Проблем и решение Ако в дома ви има тежка метална конструкция, тя може да наруши радио сигнал. Преместването на устройствата дори на няколко сантиметъра може да подобри работата им. Ако това не помогне, опитайте да преместите ПРЕДАВАТЕЛЯ и ПРИЕМНИКА на друго място в дома ви. Ако все още имате проблеми, опитайте да разположите устройствата далеч от електрически уреди.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 98 Декларация за съответствие Ние, Universal Electronics Inc, 6101 Gateway дискове, кипарис, CA 90630, САЩ, и неговите дъщерни дружества Universal Electronics BV, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL GmbH, Fabrikstraβe 3, 48599 Gronau, Germany, ONE FOR ALL UK Ltd, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL IBERIA S.L.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 99 a Slovenčin OBSAH Výrobok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Inštalácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Začíname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Riešenie problémov . . . . . . . . . . . . . . . . .
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 100 inštalácia (Pozri stranu 3 - dole) 1 Uistite sa, že VYSIELAČ aj PRIJÍMAČ je vypnutý 2 Nastavte PRIJÍMAČ aj VYSIELAČ na rovnaký kanál pomocou posuvného prepínača na zadných stranách zariadení Výber kanálu umožňuje používať rôzne frekvencie, aby sa zabránilo rušeniu. 3 Pripojenie VYSIELAČA Na pripojenie VYSIELAČA k zdrojovému zariadeniu (napríklad videorekordéru) použite kábel AV označený ako „TRANSMITTER“ (VYSIELAČ).
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 101 Začíname Nasledujúce odseky obsahujú niekoľko príkladov. PRÍKLAD 1: Prehrávanie videa na videorekordéri (zdroj) v obývacej izbe a sledovanie obrazu na televízore (cieľ) v spálni. Pripojte VYSIELAČ k videorekordéru a PRIJÍMAČ k televízoru v spálni. Zapnite video a vložte pásku. Umiestnite infračervené oko na/pred infračervený prijímač na videorekordéri. Zapnite televízor v spálni.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 102 Riešenie problémov Problém a riešenie Ak je váš domov má ťažkú kovovou konštrukciou, môže dôjsť k poruchám rádiového signálu. Aj premiestnenie zariadení len o niekoľko centimetrov môže zlepšiť výkon. Ak to nefunguje, skúste premiestniť VYSIELAČ a PRIJÍMAČ na iné miesto v dome. Ak máte problémy, skúste umiestniť zariadenia mimo dosahu elektrických spotrebičov. Žiaden obraz na druhom televízore.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 103 VYHLáSENIE O ZHODE My, Universal Electronics Inc, 6101 Brána Drive, Cypress, CA 90630, USA, a jeho dcérske spoločnosti Universal Electronics BV, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL GmbH, Fabrikstraβe 3, 48599 Gronau, Germany, ONE FOR ALL UK Ltd, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL IBERIA S.L., Gran Via, Carlos III, no 84, 3a planta, Barcelona, Spain, ONE FOR ALL ARGENTINA S.R.L.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 104 Hrvatski Sadržaj Uređaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Instalacija ................................................. Početak korištenja ................................... 30 31 Rješavanje problema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 105 Instalacija Vidi stranicu 3 (stranica presavijeni out) 1 Provjerite jesu li PREDAJNIK i PRIJEMNIK isključeni. 2 Postavite PRIJEMNIK i PREDAJNIK na isti kanal pomoću kliznog prekidača koji se nalazi na poleđini uređaja Kanala za odabir vam daje mogućnost za prebacivanje između različitih frekvencija kako bi se izbjegle smetnje.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:05 Pagina 106 Početak korištenja U sljedećim odjeljcima navedeno je nekoliko primjera. 1. PRIMJER: Pokrenite reprodukciju videozapisa na videosnimaču (izvor) u dnevnom boravku i gledajte sliku na televizoru (odredište) u spavaćoj sobi. PREDAJNIK priključite na videosnimač, a PRIJEMNIK na televizor u spavaćoj sobi. Uključite videosnimač i umetnite kasetu. Infracrveni kontakt postavite na IC prijemnik videosnimača / ispred njega.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:05 Pagina 107 Rješavanje problema Problemi i rješenja Ako je vaš dom ima teške metalne konstrukcije, može doći do poremećaja signala radio. Radne značajke možete poboljšati i pomicanjem uređaja za svega nekoliko centimetara. Ako to ne uspije, pokušajte premjestiti PREDAJNIK i PRIJEMNIK na drugo mjesto u kući. U slučaju poteškoća pokušajte uređaje odmaknuti od električnih aparata. • Nema slike na drugom televizoru.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:05 Pagina 108 IZJAVA O SUKLADNOSTI Mi, Universal Electronics Inc, 6101 Gateway Drive, čempres, CA 90630, USA, i njene podružnice Universal Electronics BV, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL GmbH, Fabrikstraβe 3, 48599 Gronau, Germany, ONE FOR ALL UK Ltd, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands, ONE FOR ALL IBERIA S.L., Gran Via, Carlos III, no 84, 3a planta, Barcelona, Spain, ONE FOR ALL ARGENTINA S.R.L., AV.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:05 Pagina 111 Ελληνική UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL ÂÁÁ˘¿Ù·È ÛÙÔÓ ·Ú¯ÈÎfi ·ÁÔÚ·ÛÙ‹ fiÙÈ ·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ‰ÂÓ ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ·ÚÔ˘ÛÈ¿ÛÂÈ ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· Û ۯ¤ÛË Ì ٷ ˘ÏÈο Î·È ÙËÓ Î·Ù·Û΢‹ ÙÔ˘ οو ·fi Ê˘ÛÈÔÏÔÁÈΤ˜ Û˘Óı‹Î˜ ¯Ú‹Û˘ ÁÈ· ÙËÓ ¯ÚÔÓÈ΋ ÂÚ›Ô‰Ô ÂÓfi˜ (1) ¤ÙÔ˘˜ ·fi ÙËÓ ·Ú¯È΋ ËÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:05 Pagina 112 Česky UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL zaručuje původnímu zákazníkovi, který výrobek zakoupí, že tento výrobek nebude při normálním a správném používání obsahovat vady materiálu a zpracování po dobu jednoho (1) roku od data prodeje. Pokud výrobek vykáže vadu v průběhu záruční doby jednoho (1) roku, bude bezplatně opraven, nebo - v případě potřeby - vyměněn.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 45 Italiano UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garantisce all’acquirente originale che questo prodotto sarà privo di difetti di materiale e di realizzazione se sottoposto ad un utilizzo normale e corretto per un periodo d’un (1) anno dalla data del primo acquisto. Questo prodotto sarà riparato o, se necessario, sostituito senza alcun addebito se verrà dimostrato essere difettoso entro il periodo di garanzia d’un (1) anno.
SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina a English UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL warrants to the original purchaser that this product will be free from defects in materials and workmanship under normal and correct use for a period of one (1) year from the date of original purchase. This product will be repaired or if necessary replaced free of charge if it has been proven to be defective within the one (1) year warranty period.