警告/注意 www.oneodio.com info@oneodio.
EN Please read and keep all safety and use instructions. Do NOT use the headphones at a high volume for any extended period. – To avoid hearing damage, use your head-phones at a comfortable, moderate volume level. – Turn the volume down on your device before placing the headphones in/on your ears, then turn the volume up gradually until you reach a comfortable listening level. Do NOT use your headphones while driving for phone calls or any other purpose.
Remove headphones immediately if you experience a warming sensation or loss of audio. Do NOT use mobile phone adapters to connect headphones to airplane seat jacks, as this could result in injury or property damage due to overheating. Do NOT use the headphones as aviation communication headsets except in case of emergency. – No incoming audio will be heard with a discharged or improperly installed battery. This could result in the potential of missed communications while piloting an aircraft.
To reduce the risk of fire or electrical shock, do NOT expose this product to rain, liquids or moisture. Do NOT make unauthorized alterations to this product. Use this product only with an agency approved power supply which meets local regulatory requirements (e.g., UL, CSA, VDE, CCC). Do not expose products containing batteries to excessive heat (e.g. from storage in direct sunlight, fire or the like).
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not expressly approved by YI ZHAO (SHENZHEN) CO.,LIMITED. could void the user’s authority to operate this equipment.
012 1 012 ! "# $#% #& '#& % ("# $% ) *+ , -"* . % "*! / According to “Management Regulation for Low-power Radio-frequency Devices” without permission granted by the NCC, any company, enterprise, or user is not allowed to change frequency, enhance transmitting power or alter original characteristic as well as performance to an approved low power radio-frequency devices.
YI ZHAO (SHENZHEN) CO.,LIMITED. hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU and all other applicable EU directive requirements. The complete declaration of conformity can be found at: www.oneodio.com #% %#' 3 % ) *+ 4 ( #$ #' % "# 56 # 567 89 :3 Bluetooth: Maximum transmit power less than 20dBm EIRP. ! . (".'#. #$ . ( 4 %" . '%#' %!+; $#!!#&" !#* ! % ! "# .
Removal of the rechargeable lithium ion battery in this product should be conducted only by a qualified professional. Please contact your local OneOdio retailer or see https://www.oneodio.com for further information. 1 . ( # . #$ #<"* #% : %(# . 4. * . #% ! .
DE Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Gebrauchsanleitungen durch und bewahren Sie sie auf. Verwenden Sie die Kopfhörer nicht längere Zeit bei hoher Lautstärke. – Um Gehörschäden zu vermeiden, sollten Sie die Kopfhörer bei angenehmer, mittlerer Lautstärke verwenden.
Verwenden Sie die Kopfhörer NICHT, wenn sie ein lautes ungewöhnliches Geräusch von sich geben. Schalten Sie in diesem Fall die Kopfhörer aus und wenden Sie sich an den OneOdio-Kundendienst. Entfernen Sie die Kopfhörer sofort, wenn Sie Wärme spüren oder nichts mehr hören. Verwenden Sie Handyadapter nicht zum Anschließen von Kopfhörern an Flugzeugsitzbuchsen, da dies zu Verletzungen oder zu Sachschäden aufgrund von Überhitzung führen kann.
Enthält kleine Teile, die verschluckt werden können und eine Erstickungsgefahr darstellen. Nicht geeignet für Kinder unter drei Jahren. Dieses Produkt enthält magnetische Materialien. Wenden Sie sich an Ihren Arzt, wenn Sie wissen möchten, ob dies den Betrieb Ihres implantierten medizinischen Geräts beeinflussen kann. Um Brände und Stromschläge zu vermeiden, darf dieses Gerät keinem Regen, Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzstrahlung und kann sie auch aussenden. Daher verursacht das Gerät bei nicht ordnungsgemäßer Installation und Benutzung möglicherweise Störungen des Funkverkehrs. Es wird jedoch keine Garantie dafür gegeben, dass bei einer bestimmten Installation keine Störstrahlungen auftreten.
Der Betrieb unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen und(2) dieses Gerät muss jegliche Störungen dulden, einschließlich Störungen, die zu einem unerwünschten Betrieb führen. Dieses Gerät erfüllt die Strahlungsexpositionsgrenzwerte der FCC und von Industry Canada für die allgemeine Bevölkerung. Es darf nicht zusammen mit einer anderen Antenne oder einem Sender aufgestellt oder betrieben werden. 012 1 012 %& ! .
Energiearme Funkfrequenzgeräte müssen für Störung durch gesetzlich zulässige Kommunikation oder Geräte mit ISM- Funkwellenstrahlung empfänglich sein. Versuchen Sie NICHT, die aufladbare Lithium-Ionen-Batterie aus diesem Produkt zu nehmen. Wenden Sie sich zum Herausnehmen an Ihren OneOdio-Händler oder einen anderen qualifizierten Fachmann. YI ZHAO (SHENZHEN) CO.,LIMITED.
A , $ J Deses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern bei einer geeigneten Sammelstelle für das Recycling abgegeben werden muss. Die ordnungsgemäße Entsorgung und das Recycling tragen dazu bei, die natürlichen Ressourcen, die Gesundheit und die Umwelt zu schützen.
1 ( = ! ( % "$ " #( % $L=%!"*= #N #( % ! Gefährliche Stoffe oder Elemente Name des Teils Blei (Pb) Quecksilber (Hg) Kadmium (Cd) PCBs X 0 0 Sechswertiges Polybromiertes Chrom(CR(VI)) Biphenyl(PBB) 0 0 Polybromiertes Diphenylether (PBDE) 0 Metallteile X 0 0 0 0 0 Kunststo-ffteile 0 0 0 0 0 0 Lautsprecher X 0 0 0 0 0 Kabel X 0 0 0 0 0 Diese Tabelle wurde in Übereinstimmung mit den Bestimmungen von SJ/T 11364 erstellt.
JP 安全上の留意項目 安全上の留意項目および使用方法をよく読み、 それに従って ください。 警告/注意 大きな音量で長時間続けて聴くと、聴力に悪い影響を与え ることがあります。特に長時間に わたるヘッドホンのご使用 の際は、大きな音量はお避けください。 ‒ ヘッドホンを使用する場合は、耳に負担をかけないよう に適度な音量に調節してください。 ‒ 再生機器の音量を下げてからヘッドホンを耳に装着し、 適度な音量になるまで少しずつ音 量を上げてください。 車両を運転している時は、ヘッドホンを使用して電話をか けたり音楽を聴いたりしないでく ださい。 車道、建設現場、線路などの付近を歩いている時など、外部 音が聞こえないことによって自 身や他の人に危険が生じる 可能性がある場合は、 ノイズキャンセリング機能付きヘッド ホン を使用しないでください。 ‒ アラームや警告音などの周囲の音が聞こえるように、ヘ ッドホンを外すか、 ノイズキャン。 セリング機能をオフにして音量を下げてヘッドホンをお使 いください。 ‒ ヘッドホンを使用している時は、確認や注意喚起のため の音が普段と異なった感じで聞こ える場合がありますの
熱を感じた場合、 または音声が聞こえなくなった場合に は、すぐにヘッドホンを外してくだ さい。 ヘッドホンを飛行機の座席端子に接続する際は、携帯電 話用のアダプターは使用しないでく ださい。使用した場 合、怪我や過熱による物的損害が発生する恐れがありま す。 緊急の場合以外、 このヘッドホンを航空通信用ヘッドホン として使用しないでください。 – バッテリーが消耗している、 または正しく挿入されてい ない場合、音声は聞こえません。そのため、航空機の操 縦中に通信を聞き逃す危険性があります。 – プロペラ機では通常、環境騒音レベルが非常に大きく、 特に離陸時や上昇中に音声通信の 受信性能が低下す る恐れがあります。 – このヘッドホンは、民間航空機以外の航空機が一般的 に遭遇する騒音レベルや高度、温度、その他の環境状 況に合わせて設計されていないため、重要な通信に妨 害が起こる恐れがあ ります。 のどに詰まりやすい小さな部品が含まれています。 3 歳未満のお子様には適していません。 この製品には磁性材料が含まれています。体内に め込まれている医療機器への影響に ついては、医 師にご相談ください。
この製品には、使用する国の法令(UL、CSA、VDE、CCCな ど)に準拠した電源アダプターのみを お使いください。 バッテリーが含まれる製品を直射日光や炎など、過度な 熱にさらさないでください。 規制に関する情報 注: 本機は、FCC規則のパート15に定められたクラスBデジタ ル装置の規制要件に基づいて所定 の試験が実施され、 これ に準拠することが確認されています。 この規制要件は、住宅 に設置し た際の有害な干渉に対し、合理的な保護となるよ うに策定されています。本機は無線周波数エ ネルギーを発 生、利用、 また放射することがありますので、指示通りに設置 および使用されな い場合は、無線通信に有害な電波干渉を 引き起こす可能性があります。 しかし、特定の設置条 件で干 渉が発生しないことを保証するものではありません。本機 が、電源のオン・オフにより ラジオ・テレビ受信に有害な干渉 を引き起こしていると確認された場合、次の1つ あるいはい くつかの方法で対処を試みることをお勧めします。 受信アンテナの向きや位置を変える。 本機と受信機の距離を離す。 受信機の接続されているコンセントとは別の回路のコンセ
このデバイスは、FCC 規則のパート 15 およびカナダ産業 省のライセンス適用免除 RSS 規則に準拠 しています。動 作は次の 2 つの条件に従う必要があります。(1) 本装置は 有害な干渉を引き起こ しません。(2) 本装置は、不適切な 動作を招く可能性がある干渉を含め、いかなる干渉も対応 で きなければなりません。 このデバイスは、FCC およびカナダ産業省が一般用途向け に定めた電磁波放出制限に準拠して います。本機は、 ラジ エーターと身体の間を 20cm 以上離して設置して動作さ せる必要がありま す。 このトランスミッターは、他のアンテ ナまたはトランスミッターと一緒に配置したり、動 作させ たりしないでください。 この製品は IMDA の要件に適合しています 012 1 012 低電力無線デバイスの管理規制 第12条 「低電力無線デバイスの管理規制」により、会社、企業、 また はユーザーは、NCC の許可なく、承認済みの低電力無線 デバイスの周波数を変更したり、送信出力を強化したり、元 の特性およ び性能を改変したりすることはできません。 第14条 低電力無線デ
低電力無線デバイスは、正規の通信または ISM 帯電波を 放射するデバイスからの干渉に対応で きなければなりま せん。 この製品からリチウムイオンバッテリーを取り外さ ないでYI ZHAO (SHENZHEN) CO.,LIMITED. は、 この製品がEU指令 2014/53/EUおよび該当するその他すべてのEU指 令の 必須要件およびその他の該当条項に準拠して いることを宣言します。完全な適合宣言書 につい ては、www.oneodio.com を参照してください。 ヨーロッパ向け : 運用周波数帯 : 2400 ~ 2483.
1 有毒 / 有害物質または成分の名称および含有量 有毒 / 有害物質および成分 水銀 (Hg) カドミウム (Cd) 六価クロム (CR(VI)) ポリ臭化ビフェニル (PBB) ポリ臭化ジフェニル エーテル(PBDE) パーツ名 鉛 (Pb) PCB X 0 0 0 0 0 金属パーツ X 0 0 0 0 0 プラスチック パーツ 0 0 0 0 0 0 スピーカー X 0 0 0 0 0 ケーブル X 0 0 0 0 0 この表は SJ/T 11364 の規定に従って作成されています。 O: このパーツに使用されているすべての均質物質に含まれている当該有毒 / 有害物質が、 GB/T 26572 の制限要件を下回っていることを示します。 X: このパーツに使用されている 1 種類以上の均質物質に含まれている当該有 毒 / 有害物質が、 GB/T 26572 の制限要件を上回っていることを示します。 充電時の温度範囲 : 0°C ‒ 45°C バッテリー使用時の温度範囲: -20°C ‒ 60°C EC H
FR , O O Veuillez lire et conserver toutes les instructions de sécurité et d'utilisation. O NE PAS utiliser le casque à un volume élevé pendant une période prolongée. –Pour éviter les dommages auditifs, utilisez votre casque à un niveau de volume confortable et modéré.
Retirez immédiatement le casque si vous ressentez une sensation de chaleur ou une perte de son. NE PAS utiliser d'adaptateurs de téléphone portable pour connecter du casque aux prises de siège d'avion, car cela pourrait entraîner des blessures ou des dommages matériels dus à une surchauffe. NE PAS utiliser le casque comme celui de communication pour l'aviation, sauf en cas d'urgence. –Aucun son entrant ne sera entendu avec une batterie déchargée ou mal installée.
Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, n'exposez PAS ce produit à la pluie, aux liquides ou à l'humidité. NE PAS apporter de modifications non autorisées à ce produit. Utilisez ce produit uniquement avec une alimentation électrique approuvée par une agence qui répond aux exigences réglementaires locales (ex, UL, CSA, VDE, CCC). NE PAS exposer les produits contenant des piles à une chaleur excessive (ex, lors d'un stockage à la lumière directe du soleil, au feu ou autre).
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. Augmenter la séparation entre l’équipement et le récepteur. Branchez l'équipement dans une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide. Les changements ou modifications non expressément approuvés par YI ZHAO (SHENZHEN) CO., LIMITED pourraient annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet équipement.
012A 1 012 Règlement de gestion des appareils à radiofréquence de faible puissance Article XII Selon le « Management Regulation for Low-Power Radio-Frequence Devices » sans l'autorisation accordée par la NCC, tout la compagnie, l'entreprise ou l'utilisateur n'est pas autorisé à modifier la fréquence, à améliorer la puissance de transmission ou à modifier les caractéristiques d'origine ainsi que les performances à une faible puissance approuvée appareils à radiofréquence.
YI ZHAO (SHENZHEN) CO., LIMITED. par la présente déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE et à toutes les autres exigences applicables de la directive européenne. La déclaration de conformité complète se trouve sur: www.oneodio.com # % %#' 3 1 ( ( $%P) * ( $# * "# 56 Q 567 89 :3 1! ## =3 Puissance de transmission maximale inférieure à 20dBm EIRP. "!! : R % ! . '"! . . P .
Le retrait de la batterie lithium-ion rechargeable de ce produit ne doit être effectué que par un professionnel qualifié. Veuillez contacter votre revendeur OneOdio local ou consultez https://www.oneodio.com pour plus d'informations. 1 . *# ( . . 4. * . # P!P . #<") .
ES , , , Lea y guarde todas las instrucciones de uso y seguridad. , NO use los auriculares a un volumen alto durante cualquier período prolongado. - Para evitar daños auditivos, use su cabeza teléfonos a un cómodo, moderadonivel de volumen. - Baje el volumen de su dispositivo antes colocando los auriculares en sus oídos luego suba el volumen gradualmente hasta llegar un nivel de escucha cómodo.
Quítese los auriculares inmediatamente si experimenta una sensación de calor o pérdida de audio. NO utilice adaptadores de teléfono móvil para conectar auriculares a las tomas de los asientos del avión, ya que esto podría provocar lesiones o daños a la propiedad debido al sobrecalentamiento. NO use los audífonos como audífonos para comunicaciones de aviación excepto en caso de emergencia. - No se escuchará ningún audio entrante con una batería descargada o instalada incorrectamente.
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, NO exponga este producto a la lluvia, líquidos o humedad. NO realice alteraciones no autorizadas a este producto. Utilice este producto solo con una fuente de alimentación aprobada por una agencia que cumpla con los requisitos reglamentarios locales (por ejemplo, UL, CSA, VDE, CCC). No exponga productos que contengan baterías a un calor excesivo (por ejemplo, si se almacenan bajo la luz solar directa, fuego o similares).
Reorientar o reubicar la antena receptora. Aumente la separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor. Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio / TV experimentado para obtener ayuda. Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por YI ZHAO (SHENZHEN) CO., LIMITED. podría anular la autoridad del usuario para operar este equipo.
012 1 012 Regulación de Gestión para dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia Articulo XII De acuerdo con el "Reglamento de gestión para dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia" sin el permiso otorgado por la NCC, ninguna empresa, empresa o usuario puede cambiar la frecuencia, mejorar la potencia de transmisión o alterar las características originales, así como el rendimiento a un nivel bajo aprobado. dispositivos de radiofrecuencia de potencia.
YI ZHAO (SHENZHEN) CO., LIMITADO. declara por la presente que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53 / UE y todos los demás requisitos de la directiva de la UE aplicables. La declaración de conformidad completa se puede encontrar en: www.oneodio.com % %#' : 1 ( ( $% * *" ( $ *"# " # 56 567 ;9 :3 1! ## =3 Potencia máxima de transmisión inferior a 20 dBm EIRP. , . *= *#%% * ! . 4 %T . . ( .; .
La extracción de la batería de iones de litio recargable de este producto solo debe realizarla un profesional calificado. Póngase en contacto con su distribuidor local de OneOdio o visite https://www.oneodio.com para obtener más información. 1 . + *# "(# ( . . *" . # ! #. U<"*#. # ' !" %#.#.
UK Declaration of Conformity Hereby, YI ZHAO (SHENZHEN) CO., LIMITED declares that the product type Y80B is in compliance with following Directives: Radio Equipment Regulations 2017, Electrical Equipment (Safety) Regulations 2016 and The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012. The full text of the UK declaration of conformity is available at the following internet address:www.oneodio.com info@oneodio.com 1.
FCC Warning This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.