TX-SR444 AV RECEIVER Manuale di Base It De Nl Sv Fi Questo manuale comprende informazioni necessarie all'avvio ed anche istruzioni per operazioni frequenti. Il Manuale Avanzato viene pubblicato sul web per preservare l'ambiente, contiene informazioni più dettagliate e tratta impostazioni avanzate. Manuale Avanzato qui presente It http://www.onkyo.com/manual/txsr444/adv/it.html TX-SR444_BAS_ItDeNlSvFi_SN29401967_1503xx.
Caratteristiche Indice ●● Dotato di amplificatori a 7 canali ●● Consente di supportare la riproduzione in formato Dolby Atmos che fornisce una sistemazione a 360 gradi e un movimento di suoni compresi i suoni ambientali ●● La modalità di ascolto Dolby Surround espande una sorgente a 2, 5.1 o 7.
1 23 45 6 7 8 9 F G (Modelli per Europa, Australia e Asia) H I J K L M N Pannello frontale 1 Pulsante zON/STANDBY: Accende l'unità o la mette 2 3 4 5 6 7 8 9 in standby. Indicatore BLUETOOTH: Lampeggia quando è in corso l'abbinamento con un dispositivo abilitato Bluetooth e resta acceso quando l'abbinamento è completato. Indicatore DOLBY ATMOS: Si accende quando viene riprodotto Dolby Atmos. Pulsanti ZONE A e ZONE B: Consentono il controllo della funzione multi-zona.
1 2 3 4 5 6 7 (Modelli per Taiwan) 8 9 F G H I J K Pannello posteriore 1 Terminale TUNER AM/FM (75Ω): Consente di connettere le antenne in dotazione. 2 Uscita "to TV": Permette il collegamento ad un televisore usando un cavo HDMI. Commutare il selettore di ingresso su "TV" per ascoltare l'audio dal televisore. ¼¼Se il proprio televisore non supporta ARC, è necessario il collegamento F oltre a questo collegamento.
Punto 1: Connessioni 1 Collegamento di TV e lettori Prima di iniziare HDMI IN HDMI OUT AV OUT ● Collegare questa unità tra il televisore ed il lettore. ● Per selezionare la sorgente da riprodurre, selezionare il selettore di ingresso con lo stesso nome dell'ingresso a cui è connesso. L'ingresso si attiva automaticamente quando a questa unità sono state collegate apparecchiature conformi allo standard CEC (Consumer Electronics Control) usando un cavo HDMI.
Punto 1: Connessioni Connessione con un lettore munito di presa HDMI Effettuare il collegamento agli ingressi "BD/DVD", "CBL/ SAT", "GAME 1", e "STRM BOX" usando un cavo HDMI. Collegare l'apparecchiatura all'ingresso corrispondente, ad esempio un lettore Blu-ray, a "BD/DVD", in modo che sia facile effettuare la selezione con il selettore degli ingressi. Collegare uno streamer all'ingresso "STRM BOX".
Punto 1: Connessioni Caratteristiche dei tipi di speaker 3 Collegamento dei diffusori "# emettono l'audio stereo centrale e $ emette l'audio centrale, ad esempio i dialoghi e le voci. %& creano un campo sonoro posteriore. ' consente di riprodurre i suoni bassi e di creare un campo sonoro ricco. Il collegamento dei diffusori 78, dei diffusori 9F, o GH consente la riproduzione in configurazione 7.1 canali.
Punto 1: Connessioni Utilizzo degli Altoparlanti Abilitati Dolby 8FH Posteriore a destra O a destra in alto # " Anteriore R Anteriore L $ 79G Posteriore a sinistra O a sinistra in alto Una configurazione di diffusori dove è collegato solo un diffusore posteriore non è supportata. Centro g h i j g h Diffusori abilitati Dolby (Anteriori) i j Diffusori abilitati Dolby (Surround) Un Diffusore Abilitato Dolby è specificamente progettato per essere utilizzato come diffusore posizionato in alto.
Punto 1: Connessioni Collegamento ZONE B Istruzioni su come collegare gli altoparlanti É possibile ascoltare l'audio in una stanza (chiamata ZONE B) diversa dalla ZONE A (la stanza in cui si trova questa unità). Tagliare e rimuovere il rivestimento in plastica dalla parte finale del cavo del diffusore, torcere la parte centrale e collegarla al terminale. Accertarsi di effettuare un collegamento corretto tra i terminali dell'unità e i terminali dei diffusori (+ con + e - con -) per ciascun canale.
Punto 2: Impostazione 1. Collocare il microfono per l'impostazione. Prima di iniziare la procedura, consultare la figura e posizionare il microfono di configurazione dei diffusori in dotazione presso la posizione di misura . Funzionamento: Usare il telecomando di questa unità per navigare tra i menu mostrati sullo schermo della televisione. Per visualizzare la guida, è necessario effettuare una connessione HDMI tra l'unità ed il televisore.
Punto 2: Impostazione 3. Selezionare le impostazioni dei diffusori collegati, il tipo di diffusori posizionati in alto, ed altre impostazioni appropriate. 3 Setup HDMI AccuEQ Room Calibration Speaker Channels Subwoofer Height Speaker 6. Quando viene visualizzato "Please unplug setup microphone.", scollegare il microfono. 7.1ch Yes --- Select how many speakers you have. ENTER Next Quando viene visualizzata la schermata mostrata sopra, impostare le voci con i pulsanti cursore sul telecomando.
Punto 3: In riproduzione 1 Pulsante z RECEIVER: Accende l'unità o la mette in Nomi delle parti e funzioni del telecomando 1 Operazioni base standby. 1 9 2 3 F 4 2 Pulsanti REMOTE MODE/INPUT SELECTOR: G 3 4 H 5 6 Quando si usa il telecomando per controllare il ricevitore AV: Il telecomando di questa unità ha la funzione modalità remota per il controllo di altri dispositivi.
Punto 3: In riproduzione Display 1 2 3 4 5 8 7 1 Si accende nelle seguenti condizioni. "A": Uscita a 2 3 4 5 6 7 8 6 ZONE A / "B": Uscita a ZONE B / "HDMI": Consente l'ingresso dei segnali HDMI e la selezione del selettore di ingresso HDMI. Si illumina debolmente quando la funzione HDMI Standby Through è abilitata e l'unità è in standby. / "ARC": In ingresso vengono ricevuti segnali audio dal televisore compatibile con ARC ed è selezionato il selettore di ingresso TV.
Punto 3: In riproduzione 4. Premere nuovamente MEMORY per registrare la stazione. Il numero preimpostato smette di lampeggiare dopo la registrazione. Per selezionare una stazione radio preimpostata, premere PRESET sull'unità principale o CH +/− sul telecomando. ●● Per eliminare una stazione preimpostata, dopo aver selezionato la stazione preimpostata che si desidera eliminare, premere MEMORY sul telecomando, e con il numero preimpostato che lampeggia sul display, premere CLR sul telecomando.
Punto 3: In riproduzione l'unità in modalità standby. ●● Le modifiche potrebbero non essere possibili a seconda delle impostazioni del diffusore. ●● Questa impostazione non è possibile quando è attivo MUTING o quando si usano le cuffie. A/V Sync: Se il video è in ritardo sull'audio, è possibile ritardare l'audio per annullare la distanza. Diverse impostazioni possono essere impostate per ciascun selettore di ingresso. ●● Non può essere impostato se la modalità di ascolto è Direct.
Altri Risoluzione dei problemi abilitare la funzione HDMI Standby Through. ●● Quando l'immagine del televisore è sfocata o poco chiara, Prima di iniziare la procedura I problemi potrebbero essere risolti semplicemente accendendo/spegnendo l'alimentazione o scollegando/collegando il cavo di alimentazione, il che è più semplice che operare sulla connessione, l'impostazione e la procedura operativa. Provare queste semplici azioni sia sull'unità sia sul dispositivo connesso.
Altri Caratteristiche tecniche Sezione Bluetooth Sezione amplificatori Potenza nominale in uscita (Nordamericani) Con carichi di 8 ohm, entrambi i canali pilotati, da 20 a 20.000 Hz; potenza nominale RMS minima 65 watt per canale, con distorsione armonica totale non superiore a 0,7% da 250 milliwatts all'output nominale. Potenza di uscita Surround Mode () (6 ohm, 1 kHz THD 0,9%) 115 W per canale ¼¼ Uscita di riferimento per ciascun diffusore.
Altri Tabella risoluzioni display Consultare la seguente tabella per informazioni sui formati delle immagini e sulle risoluzioni di uscita da questa unità in risposta ai segnali in ingresso.
Altri Precauzioni Informazioni di licenza e dei marchi Per i modelli per l'Europa Accessori in dotazione Antenna FM per interni --- (1) Dichiarazione di Conformità Dichiariamo, sotto la nostra esclusiva responsabilità, che questo prodotto è conforme agli standard: –– Sicurezza –– Limiti e metodi di misurazione delle caratteristiche di interferenze radio –– Limiti delle emissioni di corrente armonica –– Limite di variazioni di tensione, di fluttuazioni di tensione e di sfarfallio –– Direttiva RoHS, 2011
It-20 TX-SR444_BAS_ItDeNlSvFi_SN29401967_1503xx.
TX-SR444 AV RECEIVER Grund Anleitung Zu dieser Anleitung gehören Informationen zur Inbetriebnahme und zu häufigen Bedienvorgängen. Die erweiterte Bedienungsanleitung finden Sie aus ökologischen Überlegungen im Internet. Sie enthält detailliertere Informationen, darunter auch zu erweiterten Einstellungen. Erweiterte Anleitung ist hier zu finden http://www.onkyo.com/manual/txsr444/adv/de.html TX-SR444_BAS_ItDeNlSvFi_SN29401967_1503xx.
Funktionen Inhaltsverzeichnis ●● Mit 7-Kanal-Verstärker ausgestattet ●● Unterstützt die Wiedergabe im Dolby Atmos-Format, das eine 360-Grad Aufstellung und Klangbewegung einschließlich Overhead-Ton bietet ●● Der Dolby Surround-Wiedergabemodus erweitert 2-, 5.1oder 7.
1 23 45 6 7 8 9 F G (Modelle für Europa, Australien und Asien) H I J K L M N Bedienfeld 1 zON/STANDBY-Taste: Hiermit wird das Gerät 2 3 4 5 6 7 8 9 eingeschaltet bzw. in den Standby-Modus geschaltet. BLUETOOTH-Anzeige: Blinkt während des Pairings mit einem Bluetooth-fähigen Gerät und leuchtet dauerhaft, wenn das Pairing abgeschlossen ist. DOLBY ATMOS-Anzeige: Leuchtet, wenn Dolby Atmos wiedergegeben wird. ZONE A- und ZONE B-Tasten: Steuern die Multizonenfunktion.
1 2 3 4 5 6 7 (Modelle für Taiwan) 8 9 F G H I J K Rückseite 1 TUNER AM/FM (75Ω)-Anschluss: Zum Anschluss der mitgelieferten Antennen. 2 to TV-Buchse: Dient dem Anschluss eines Fernsehers über ein HDMI-Kabel. Stellen Sie den Eingangsselektor auf "TV" ein, um Audio vom Fernseher wiederzugeben. ¼¼Wenn Ihr Fernseher ARC nicht unterstützt, benötigen Sie zusätzlich zu dieser Verbindung noch die Verbindung F.
Schritt 1: Anschlüsse 1 Anschließen des Fernsehers und des Players Vor dem Start HDMI IN HDMI OUT AV OUT ● Schalten Sie dieses Gerät zwischen Fernseher und Player. ● Wählen Sie die wiederzugebende Quelle mithilfe der Eingangsauswahltaste aus, die den Namen der Buchse trägt, an die die Quelle angeschlossen ist. Wenn Sie Geräte, die dem CECStandard (Consumer Electronics Control) entsprechen, über ein HDMIKabel anschließen, wird der Eingang automatisch umgeschaltet.
Schritt 1: Anschlüsse Anschließen eines Players mit HDMI-Buchse Stellen Sie bei den Anschlüssen "BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME 1" und "STRM BOX" eine Verbindung über ein HDMI-Kabel her. Schließen Sie die Geräte an die entsprechenden Buchsen an, z. B. einen Blu-ray-Disc-Player an "BD/DVD", um die Auswahl mit dem Eingangsselektor zu vereinfachen. Schließen Sie einen Streamingmedien-Player an die STRM BOX-Buchse an.
Schritt 1: Anschlüsse Eigenschaften der Lautsprecher-Typen 3 Anschließen der Lautsprecher "# Ausgabe vorderer Stereoton, $ Ausgabe mittlerer Ton wie Dialoge und Gesang. %& erzeugt Hintergrund-Klangfeld. ' reproduziert Basstöne und erzeugt volle Klangfelder. Das Anschließen von 78-Lautsprechern, 9F- oder GHLautsprechern ermöglicht eine Wiedergabe in 7.1-KanalKonfiguration. 78 (Back)-Lautsprecher erhöhen den Eindruck des Umschlossenseins durch ein hinteres Klangfeld und nahtlose Back-Sounds.
Schritt 1: Anschlüsse Nutzung von Dolby-aktivierten Lautsprechern 8FH Rechts hinten oder rechts oben # " Front R Front L $ 79G Links hinten oder links oben Lautsprecherkombinationen, bei denen nur der BackLautsprecher angeschlossen ist, werden nicht unterstützt. Center g h i j g h Dolby-aktivierte Lautsprecher (Front) i j Dolby-aktivierte Lautsprecher (Surround) Dolby-aktivierte Lautsprecher sind speziell für die Verwendung als Höhenlautsprecher konzipiert.
Schritt 1: Anschlüsse Anschluss einer ZONE B Anweisungen zum Anschluss der Lautsprecher Sie können Audio in einem anderen Raum (ZONE B) wiedergeben als dem, in welchem sich dieses Gerät befindet (ZONE A). Schneiden Sie die Kunststoffummantelung am Ende des Lautsprecherkabels ab und entfernen Sie sie, verdrillen Sie die Adern und schließen Sie es an den Anschluss an. Achten Sie darauf, die Buchsen am Gerät und an den Lautsprechern für jeden Kanal korrekt miteinander zu verbinden (+ an + und - an -).
Schritt 2: Einrichtung 1. Platz das beiliegende Lautsprechermessmikrofon. Bedienung: Verwenden Sie die Menüs auf dem Fernsehbildschirm mit der Fernbedienung dieses Geräts. Um die Anleitung anzuzeigen, ist eine HDMI-Verbindung zwischen dem Gerät und dem Fernseher erforderlich. Wählen Sie den Menüpunkt mit den Cursortasten der Fernbedienung aus und drücken Sie ENTER, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Drücken Sie RETURN, um zum vorigen Bildschirm zurückzukehren.
Schritt 2: Einrichtung 3. Wählen Sie die Einstellungen für die angeschlossenen Lautsprecher, die Art der Höhenlautsprecher und weitere entsprechende Einstellungen aus. AccuEQ Room Calibration Speaker Channels Subwoofer Height Speaker 7.1ch Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Ursache des Fehlers zu beseitigen. 6. Wenn "Please unplug setup microphone." angezeigt wird, trennen Sie das Mikrofon. 3 HDMI-Setup Yes --- Select how many speakers you have.
Schritt 3: Wiedergabe 1 Grundlegende Funktionen Teilenamen und Funktionen der Fernbedienung 1 z RECEIVER-Taste: Hiermit wird das Gerät eingeschaltet bzw. in den Standby-Modus geschaltet. 1 9 2 Tasten REMOTE MODE/INPUT SELECTOR: Wechseln 2 3 F 3 G 4 H 5 4 6 Wenn Sie zum Bedienen des AV-Receivers die Fernbedienung verwenden: Die Fernbedienung dieses Geräts verfügt über die Fernbedienungsfunktion zur Steuerung anderer Geräte.
Schritt 3: Wiedergabe Display 1 2 3 4 8 5 6 7 1 Leuchtet unter den folgenden Bedingungen. "A": Ausgabe 2 3 4 5 6 7 8 an ZONE A. / "B": Ausgabe an ZONE B. / "HDMI": Es werden HDMI-Signale eingegeben und der HDMIEingangswähler ist ausgewählt. Leuchtet schwach, wenn die HDMI Standby Through-Funktion aktiviert ist und das Gerät sich im Standby-Modus befindet. / "ARC": Es werden Audiosignale von einem ARC-kompatiblen Fernseher eingegeben, und der TV-Eingangswähler ist ausgewählt.
Schritt 3: Wiedergabe 4. Drücken Sie zur Registrierung des Radiosenders erneut MEMORY. Die voreingestellte Nummer hört auf zu blinken, wenn sie registriert ist. Um einen voreingestellten Radiosender auszuwählen, drücken Sie PRESET am Hauptgerät oder CH +/− auf der Fernbedienung. ●● Zum Löschen eines voreingestellten Senders wählen Sie den Sender aus und drücken auf der Fernbedienung MEMORY und dann CLR, während die voreingestellte Nummer auf dem Display blinkt.
Schritt 3: Wiedergabe vorgenommene Einstellung wird auf den vorigen Status zurückgesetzt, wenn Sie das Gerät in den Standby-Modus schalten. ●● Je nach den Lautsprechereinstellungen sind Änderungen eventuell nicht möglich. ●● Diese Einstellung ist bei MUTING sowie bei Verwenden von Kopfhörern nicht verfügbar. A/V Sync: Wenn das Video gegenüber dem Ton verzögert ist, können Sie den Ton verzögern, um die Lücke zu überbrücken. Es können für jeden Eingangsselektor andere Einstellungen festgelegt werden.
Andere Fehlersuche Es gibt kein Bild. ●● Es wurde die falsche Eingangsauswahltaste ausgewählt. ●● Um das Videosignal des angeschlossenen Players auf dem Bevor Sie den Vorgang starten Probleme können möglicherweise durch einfaches Ausund wieder Einschalten oder Abtrennen und erneutes Anschließen des Netzkabels gelöst werden, was einfacher ist als die Verbindung, die Einstellung und das Betriebsverfahren zu überprüfen.
Andere Technische Daten Bluetoothteil Verstärkerteil Ausgangsnennleistung (Nordamerika) 8 Ohm Last, beide Kanäle angetrieben von 20 Hz bis 20.000 Hz; Nennleistung 65 Watt pro Kanal RMS-Mindestleistung, maximale harmonische Gesamtverzerrung von 0,7% von 250 mW bis zur Ausgangsnennleistung. Ausgangsleistung Surround-Modus () (6 Ohm, 1 kHz, Gesamtverzerrung 0,9%) 115 W pro Kanal ¼¼ Referenzausgabe für jeden Lautsprecher.
Andere Display-Auflösungstabelle In der folgenden Tabelle finden Sie Informationen zu den Bildformaten und -auflösungen, die von diesem Gerät bei Eingangssignalen ausgegeben werden.
Andere Vorsichtsmaßnahmen Lizenz- und Warenzeicheninformationen Modelle für Europa Lieferumfang UKW-Zimmerantenne --- (1) Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Surround, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
De-20 TX-SR444_BAS_ItDeNlSvFi_SN29401967_1503xx.
TX-SR444 AV RECEIVER Basis Handleiding Deze gebruiksaanwijzing bevat de informatie die nodig is voor het opstarten, alsmede instructies voor vaak uit te voeren handelingen. De Geavanceerde Gebruiksaanwijzing wordt om redenen van ecologische aard op het web gepubliceerd en bevat meer gedetailleerde informatie en geavanceerde instellingen. Uitgebreide Handleiding is hier te vinden http://www.onkyo.com/manual/txsr444/adv/nl.html TX-SR444_BAS_ItDeNlSvFi_SN29401967_1503xx.
Eigenschappen Inhoudsopgave ●● Voorzien van 7 kan versterker ●● Ondersteunt het afspelen in Dolby Atmos formaat dat 360-graden plaatsing en beweging van geluiden inclusief overhead-geluid biedt ●● De luisterstand Dolby Surround breidt een 2-kanaals, 5,1-kanaals of 7,1-kanaals bron uit tot de beschikbare luidsprekerconfiguraties ●● Uitgerust met 4K-compatibele HDMI IN/OUTaansluitingen (gebruik voor het afspelen van 4K of 1080p video's een hogesnelheids-HDMI-kabel of een hogesnelheids-HDMI met ethernet-kabe
1 23 45 6 7 8 9 F G (Europese, Australische en Aziatische modellen) H I J K L M N Voorpaneel 1 zON/STANDBY-knop: Schakelt het toestel in of 2 3 4 5 6 7 8 schakelt het naar de stand-by-modus. BLUETOOTH-indicator: Knippert terwijl het pairen met een Bluetooth-Enabled apparaat bezig is en blijft branden wanneer het pairen is voltooid. DOLBY ATMOS-indicator: Brandt bij het afspelen van Dolby Atmos. ZONE A- en ZONE B-knoppen: Regelt de multizonefunctie.
1 2 3 4 5 6 7 (Taiwanese modellen) 8 9 F G H I J K Achterpaneel 1 TUNER AM/FM (75Ω)-terminal: De meegeleverde antennes zijn aangesloten. 2 to TV-aansluiting: Maak verbinding met een TV met gebruik van een HDMI-kabel. Verander de ingangskeuzeschakelaar in "TV" om de audio uit de TV te laten komen. 7 ¼¼Als uw TV geen ARC ondersteunt, heeft u naast deze verbinding ook verbinding F nodig.
Stap 1: Aansluitingen 1 De TV en de spelers verbinden Voordat u begint HDMI IN HDMI OUT AV OUT ● Verbind dit toestel tussen de TV en de speler. ● Om de af te spelen bron te selecteren, selecteert u de ingangskeuzeknop met dezelfde naam als de aansluiting waarmee de bron verbonden is. De ingang schakelt automatisch om als u met een HDMI-kabel apparatuur met dit toestel verbonden heeft die conform de CEC-norm (Consumer Electronics Control) is.
Stap 1: Aansluitingen Verbinding met een speler die een HDMIaansluiting heeft Maak verbinding met de "BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME 1" en "STRM BOX"-aansluitingen met gebruik van een HDMIkabel. Verbind de apparatuur met de overeenkomstige aansluiting, bijvoorbeeld een Blu-ray Disc-speler met "BD/ DVD", zodat het gemakkelijk voor u is als u de keuze met de ingangskeuzeschakelaar maakt. Verbind een streaming mediaspeler met de "STRM BOX"-aansluiting.
Stap 1: Aansluitingen Eigenschappen van de luidsprekertypen 3 Verbinden van de luidsprekers "# voert voor-stereogeluid uit en $ voert middengeluid uit zoals dialogen en zang. %& creëert het geluidsveld achter. ' reproduceert basgeluiden en creëert een rijk geluidsveld. Het verbinden van 78 luidsprekers, 9F of GH luidsprekers maakt het afspelen in de 7.1-kan.-configuratie mogelijk.
Stap 1: Aansluitingen Dolby luidsprekers gebruiken 8FH Rechtsachter Of rechts hoogte # " Voorzijde R Voorzijde L $ 79G Linksachter Of links hoogte Een luidsprekerconfiguratie waar slechts één achterluidspreker verbonden is, wordt niet ondersteund. Midden g h i j g h Dolby luidsprekers (voor) i j Dolby-Enabled luidsprekers (surround) Een Dolby-Enabled luidspreker is speciaal ontworpen voor gebruik als hoogteluidspreker. Er zijn twee soorten Dolby-Enabled luidsprekers.
Stap 1: Aansluitingen Verbinding ZONE B Instructies voor het aansluiten van luidsprekers U kunt naar audio luisteren in een kamer (ZONE B genoemd) die anders is dan ZONE A (de kamer waarin dit toestel geplaatst is). Knip en verwijder de plastic coating van het uiteinde van de luidsprekerkabel, draai de kern en sluit aan op de terminal. Controleer of u voor ieder kanaal de juiste verbinding maakt tussen de aansluitingen van het toestel en de aansluitingen van de luidspreker (+ op + en - op -).
Stap 2: Installeren 1. Plaats de meetmicrofoon. Raadpleeg de afbeelding alvorens de procedure te starten en plaats de bijgeleverde luidsprekerinstellingsmicrofoon op de meetpositie . Bediening: Gebruik de afstandsbediening van dit toestel om de menu's te bedienen die op het TV-scherm getoond worden. Om de aanwijzingen weer te geven, dient u een HDMI-verbinding te maken tussen het toestel en de TV.
Stap 2: Installeren 3. Selecteer de instellingen voor de verbonden luidsprekers, het type hoogteluidsprekers en andere passende instellingen. 3 HDMI-Setup AccuEQ Room Calibration Speaker Channels Subwoofer Height Speaker 6. Wanneer "Please unplug setup microphone." wordt weergegeven, koppelt u de microfoon los. 7.1ch Yes --- Select how many speakers you have. ENTER Next Wanneer bovenstaand scherm weergegeven wordt, stel de items dan in met de cursorknoppen op de afstandsbediening.
Stap 3: Afspelen 1 z RECEIVER-knop: Schakelt het toestel in of schakelt Onderdelen en functies van de afstandsbediening 1 Basisbediening het naar de stand-by-modus. 2 REMOTE MODE/INPUT SELECTOR-knoppen: 1 9 2 3 F G 4 Als u de afstandsbediening gebruikt voor de bediening van de AV-ontvanger: De afstandsbediening van deze unit staat in de afstandsbedieningsstand voor het bedienen van andere apparaten.
Stap 3: Afspelen Display 1 2 3 4 5 8 7 1 Gaat branden onder de volgende omstandigheden. 2 3 4 5 6 7 8 6 "A": Uitvoer naar ZONE A / "B": Uitvoer naar ZONE B / "HDMI": HDMI-signalen worden ingevoerd en HDMIingangsselector is geselecteerd. Dit gaat zwak branden als de HDMI Standby Through-functie ingeschakeld is en het toestel op stand-by staat. / "ARC": Audiosignalen worden ingevoerd afkomstig van de ARC-compatibele TV en de TV-ingangskeuzeschakelaar wordt geselecteerd.
Stap 3: Afspelen 4. Druk nogmaals op MEMORY om de zender te registreren. Wanneer geregistreerd, stopt het vooringestelde nummer met knipperen. Druk om een voorkeuzezender te selecteren op PRESET op het hoofdtoestel of op CH +/− op de afstandsbediening. ●● Om een voorkeuzezender te wissen drukt u, nadat u de te wissen voorkeuzezender ggeselecteerd heeft, op MEMORY op de afstandsbediening en drukt u daarna, terwijl het voorkeuzenummer op het display knippert, op CLR op de afstandsbediening.
Stap 3: Afspelen gezet naar de vorige status wanneer u de unit naar de stand-by-modus schakelt. ●● Het kan zijn dat veranderingen niet mogelijk zijn, afhankelijk van de luidsprekerinstellingen. ●● Deze instelling is niet mogelijk tijdens MUTING of als een hoofdtelefoon gebruikt wordt. A/V Sync: Als de video achterloopt op de audio kunt u de audio vertragen om de kloof te compenseren. Er kunnen voor iedere ingangskeuzeschakelaar verschillende instellingen gemaakt worden.
Overige Problemen oplossen Er is geen beeld. ●● Een verkeerde invoerkeuze knop is geselecteerd. ●● Om video van de verbonden speler op het TV-scherm weer te Alvorens de procedure te starten Problemen kunnen worden opgelost door eenvoudig de stroom aan/uit te zetten of het netsnoer aan te sluiten/los te koppelen, wat eenvoudiger is dan werken aan de verbinding, instelling en bedieningsprocedure. Probeer de eenvoudige maatregelen op zowel de unit als het aangesloten apparaat.
Overige Technische gegevens Bluetooth-sectie Versterkergedeelte Nominaal uitgangsvermogen (Noord-Amerikaans) Met belastingen van 8 ohm, beide kanalen aangestuurd, van 2020.000 Hz; 65 watt per kanaal toegekend minimum RMS-vermogen, met niet meer dan 0,7% totale harmonische vervorming van 250 milliwatt tot toegekende uitgang. Uitgangsvermogen Surround Mode () (6 ohm, 1 kHz THD 0,9%) 115 W per kanaal ¼¼ Referentie-uitgang voor iedere luidspreker.
Overige Displayresolutietabel Raadpleeg onderstaande tabel voor informatie over de beeldformaten en -resoluties die door dit toestel uitgegeven worden als reactie op de ingangssignalen.
Overige Voorzorgsmaatregelen Licentie- en handelsmerkinformatie Voor de Europese modellen Meegeleverde accessoires FM-binnenantenne --- (1) Verklaring Van Conformiteit Wij verklaren onder eigen verantwoordelijkheid dat dit product voldoet aan de normen voor: –– Veiligheid –– Beperkingen en methodes van het meten van eigenschappen van radiostoringen –– Beperkingen voor harmonische stroomemissies –– Beperkingen van spanningswijzigingen, spanningsfluctuatie en flikkering –– RoHS Richtlijn, 2011/65/EU –– H
Nl-20 TX-SR444_BAS_ItDeNlSvFi_SN29401967_1503xx.
TX-SR444 AV RECEIVER Grundläggande bruksanvisning Den här handboken innehåller information som behövs för start och även instruktioner för vanligt förekommande procedurer. Den avancerade handboken har publicerats på webben av ekologiska skäl och innehåller mer detaljerad information och avancerade inställningar. Avancerad bruksanvisning finns här http://www.onkyo.com/manual/txsr444/adv/sv.html TX-SR444_BAS_ItDeNlSvFi_SN29401967_1503xx.
Funktioner Innehåll ●● Utrustad med 7-kanals förstärkare ●● Stödjer uppspelning i Dolby Atmos-format, vilket ger 360 graders placering och rörelse av ljud inklusive overhead-ljud ●● Ljudläget Dolby Surround utökar 2-kanals-, 5.1-kanals- eller 7.
1 23 45 6 7 8 9 F G (europeiska, australiska och asiatiska modeller) H I J K L M N Frontpanel 1 zON/STANDBY-knapp: Sätter på enheten eller sätter 2 3 4 5 6 7 8 den i standby-läge. BLUETOOTH-indikator: Blinkar under pågående ihopkoppling med en Bluetooth-kompatibel enhet och lyser konstant när ihopkopplingen är klar. DOLBY ATMOS-indikator: Tänds när man spelar Dolby Atmos. ZONE A-knappen och ZONE B-knappen: Styr multizonsfunktionen.
1 2 3 4 5 6 7 (taiwanesiska modeller) 8 9 F G H I J K Bakpanel 1 TUNER AM-/FM-kontakt (75Ω): Anslut de medföljande antennerna här. 2 to TV-uttag: Anslut till en TV med hjälp av en HDMIkabel. Ändra ingångsväljaren till "TV" för att höra ljud från TV-apparaten. ¼¼Om din TV inte stödjer ARC behöver du anslutning F utöver denna anslutning. 3 BD/DVD-uttag: Anslut till en Blu-ray-spelare eller DVD- spelare med hjälp av en HDMI-kabel. Detta motsvarar ingångsväljaren "BD/DVD".
Steg 1: Anslutningar 1 Ansluta TV:n och spelarna Innan du börjar HDMI IN HDMI OUT AV OUT ● Anslut den här enheten mellan TVapparaten och spelaren. ● För att välja vilken källa som ska spelas upp, välj den ingångsväljarknapp som har samma namn som kabeln som den är ansluten till. Ingången byts automatiskt när du har anslutit en utrustning som överensstämmer med standarden CEC (Consumer Electronics Control) till den här enheten med hjälp av en HDMI-kabel.
Steg 1: Anslutningar Anslutning med en spelare som har ett HDMIuttag Anslut till uttagen "BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME 1", och "STRM BOX" med hjälp av en HDMI-kabel. Anslut utrustningen till det motsvarande uttaget, till exempel Blu-ray-spelaren till "BD/DVD", så att det är enkelt för dig att välja med ingångsväljaren. Anslut en strömmande mediaspelare till "STRM BOX"-uttaget. När kraftförsörjning behövs, anslut med hjälp av en USB-kabel till porten POWER OUT.
Steg 1: Anslutningar Egenskaper för högtalartyper 3 Ansluta högtalare "# matar ut främre stereoljud och $ matar ut centerljud som dialoger och röster. %& skapar det bakre ljudfältet. ' återger basljud och skapar ett rikt ljudfält. Anslutning av högtalare 78, högtalare 9F eller GH möjliggör uppspelning i 7.1-kanalskonfiguration.
Steg 1: Anslutningar Använda Dolby-kompatibla högtalare 8FH Höger bakre eller höger höjd # " Front H Front V $ 79G Vänster bakre eller vänster höjd Det finns inte stöd för en högtalarkonfiguration där endast en av bakhögtalarna är ansluten. Center g h i j g h Dolby-aktiverade högtalare (främre) i j Dolby-aktiverade högtalare (surround) En Dolby-aktiverad högtalare är särskilt utvecklad för att användas som en höjdhögtalare. Det finns två typer av Dolby-aktiverade högtalare.
Steg 1: Anslutningar ZONE B-anslutning Instruktioner för hur du ansluter högtalarna Du kan lyssna på ljud i ett annat rum (kallas ZONE B) än ZONE A (rummet där enheten står). Skär bort plastbeläggningen från änden av högtalarkabeln, tvinna ledningen och anslut till kontakten. Se till att du gör en korrekt anslutning mellan enhetens och högtalarens uttag (+ till + och - till -) för varje kanal. Om anslutningen är felaktig kan basljudet bli dåligt på grund av omvänd fas.
Steg 2: Inställning Procedur: Använd enhetens fjärrkontroll för att använda menyerna som visas på TV-skärmen. För att visa vägledningen måste du etablera en HDMI-anslutning mellan enheten och TV:n. Välj önskat alternativ med markörknapparna på fjärrkontrollen och tryck på ENTER för att bekräfta ditt val. Återgå till föregående skärmbild genom att trycka på RETURN. 1. Placera den mikrofonen för högtalarinställning.
Steg 2: Inställning 3. Välj inställningar för de anslutna högtalarna, typen av höjdhögtalare, och andra lämpliga inställningar. 3 HDMI-inställning AccuEQ Room Calibration Speaker Channels Subwoofer Height Speaker unplug setup microphone." visas. 7.1ch Yes --- Select how many speakers you have. ENTER Next När skärmen ovan visas ställer du in alternativen med markörknapparna på fjärrkontrollen. Se skärmdiagrammet för "Speaker Channels" som varje gång ändrar antalet valda kanaler.
Steg 3: Uppspelning 1 Grundläggande åtgärder 1 z RECEIVER-knapp: Sätter på enheten eller sätter den Delarnas och funktionernas namn på fjärrkontrollen i standby-läge. 2 REMOTE MODE/INPUT SELECTOR-knappar: Växlar 1 9 2 3 F 3 4 5 G 4 När du använder fjärrkontrollen för att styra AV-receivern: Fjärrkontrollen till den här enheten har ett fjärrstyrningsläge för styrning av andra enheter.
Steg 3: Uppspelning Display 1 2 3 4 5 8 7 1 Lyser i följande situationer. "A": Utgång till ZONE A / 2 3 4 5 6 7 8 6 "B": Utgång till ZONE B / "HDMI": HDMI-signaler tas emot och HDMI är vald som ingångskälla. Denna tänds svagt när funktionen HDMI Standby Through är aktiv och enheten är i standbyläge. / "ARC": Ljudsignaler tas emot från en ARC-kompatibel tv och tv:n är vald som ingångskälla. / "3D": 3D-signaler tas emot. / "DIGITAL": Digitala signaler tas emot och väljs.
Steg 3: Uppspelning När den är registrerad slutar det förinställda numret att blinka. För att välja en förinställd radiokanal, tryck på PRESET på huvudenheten eller CH +/- på fjärrkontrollen. ●● För att radera förinställd station, tryck på MEMORY på fjärrkontrollen, efter att ha valt den förinställda stationen, och tryck på CLR på fjärrkontrollen när det förinställda numret blinkar på skärmen. Inställning av frekvenssteg för AM/FM Du kan behöva ändra frekvenssteg för att ställa in radion i ditt område.
Steg 3: Uppspelning ●● Ändringar kanske inte kan genomföras beroende på högtalarinställningarna. ●● Den här inställningen kan inte göras när MUTING valts eller när man använder hörlurar. A/V Sync: Om videobilden har en tidsfördröjning jämfört med ljudet, kan du fördröja ljudet för att kompensera för denna tidsfördröjning. Olika inställningar kan göras för varje ingångsväljare. ●● Inställningen kan inte göras om du har valt ljudåtergivningssättet Direct.
Övrigt Felsökning I detta fall, håll TV-antennkabeln borta från enhetens kablar. Innan du startar proceduren Problem kanske kan lösas genom att slå på och av eller koppla ur/sätta i nätkabeln, vilket är enklare än att arbeta med anslutningen, inställningen eller proceduren. Testa de enkla åtgärderna på både enheten och den anslutna utrustningen.
Övrigt Specifikationer Bluetooth Förstärkardel Märkeffekt (nordamerikanska modeller) Med 8 ohms belastning, drivs båda kanaler, från 20-20.000 Hz med en angiven märkeffekt på minst 65 watt per kanal RMS-effekt, med inte mer än 0,7% total harmonisk förvrängning inom 250 milliwatt från den angivna märkeffekten. Uteffekt i surroundläge () (6 ohm, 1 kHz THD 0,9%) 115 W per kanal ¼¼ Referensutgång för varje högtalare.
Övrigt Tabell över skärmupplösning Se följande tabell för information om de bildformat och den upplösning som den här enheten sänder ut som svar på ingångssignalerna.
Övrigt Försiktighetsåtgärder Information om licens och varumärke Gäller modeller till Europa Medföljande tillbehör FM-antenn för inomhusbruk --- (1) Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Surround, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Sv-20 TX-SR444_BAS_ItDeNlSvFi_SN29401967_1503xx.
TX-SR444 AV RECEIVER Peruskäyttöopas Löydät tästä oppaasta tarvitsemasi tiedot käynnistettäessä ja myös ohjeet usein käytettäville toimenpiteille. Lisäkäyttöopas julkaistaan verkossa ympäristösyistä ja siitä löytyvät tarkemmat tiedot ja lisäasetukset. Lisäkäyttöopas täällä http://www.onkyo.com/manual/txsr444/adv/fi.html TX-SR444_BAS_ItDeNlSvFi_SN29401967_1503xx.
Ominaisuudet Sisällys ●● Varustettu 7-kanavaisella vahvistimella ●● Tukee toistoa Dolby Atmos -muodossa, joka mahdollistaa 360 asteen sijoittelun ja äänten liikkeet, yläpuolinen ääni mukaan lukien ●● Dolby Surround -kuuntelutila laajentaa minkä tahansa 2-, 5.1- tai 7.
1 23 45 6 7 8 9 F G (Eurooppalaiset, australialaiset ja aasialaiset mallit) H I J K L M N Etupaneeli 1 zON/STANDBY-painike: Käynnistää laitteen tai 2 3 4 5 6 7 asettaa sen valmiustilaan. BLUETOOTH-ilmaisin: Vilkkuu, kun pariliitoksen muodostaminen Bluetooth-yhteensopivaan laitteeseen on käynnissä, ja pysyy valaistuna, kun pariliitos on muodostettu. DOLBY ATMOS -merkkivalo: Syttyy, kun toistetaan Dolby Atmos -muodossa. ZONE A- ja ZONE B -painikkeet: Säätävät monivyöhyketoimintoa.
1 2 3 4 5 6 7 (taiwanilaiset mallit) 8 9 F G H I J K Takapaneeli 1 TUNER AM/FM (75Ω) -liitäntä: Mukana toimitetut antennit liitetään tähän. 2 to TV-liitäntään: Yhdistä televisio HDMI-kaapelilla. Kytke tulovalitsin asentoon "TV" äänen kuuntelemiseksi televisiosta. ¼¼Jos televisiosi ei tue ARC:tä, tarvitset liitäntää F tämän liitännän lisäksi. 3 BD/DVD-liitännät: Liitä Blu-ray-soitin tai DVD-soitin HDMI-kaapelilla. Tämä on yhteensopiva "BD/DVD"tulovalitsimen kanssa.
Vaihe 1: Liitännät 1 Television ja toistolaitteiden liittäminen Ennen aloitusta HDMI IN HDMI OUT AV OUT ● Liitä tämä laite television ja toistolaitteen välille. ● Toistettavan lähteen valitsemiseksi, valitse tulovalitsinpainike, joka on samanniminen kuin liitäntä, johon se on liitetty. Tulo kytkeytyy automaattisesti, jos olet liittänyt CEC-standardin (Consumer Electronics Control) kanssa yhteensopivan laitteiston tähän laitteeseen HDMI-kaapelilla.
Vaihe 1: Liitännät Liitäntä toistolaitteella, jossa on HDMI-liitäntä Yhdistä "BD/DVD"-, "CBL/SAT"-, "GAME 1"- tai "STRM BOX" -liitäntöihin HDMI-kaapelilla. Yhdistä laitteisto vastaavaan liitäntään, esimerkiksi Blu-ray-soitin "BD/ DVD"-liitäntään siten, että on helppo toimia, kun valitaan tulovalitsimella. Yhdistä suoratoistava mediasoitin "STRM BOX" -liitäntään. Kun tarvitaan virtalähdettä, liitä USBkaapelilla POWER OUT -porttiin.
Vaihe 1: Liitännät Kaiutintyyppien ominaisuudet 3 Kaiutinten liittäminen "# toistavat etustereoäänen ja $ toistaa keskiäänet, kuten dialogit ja laulun. %& luovat takaäänikentän. ' tuottaa bassoäänet ja luo rikkaan äänikentän. Liittämällä kaiuttimet 78 tai kaiuttimet 9F tai GH mahdollistetaan toisto 7.1-kanavaisella kokoonpanolla. Kaiuttimet 78 (taka) parantavat takaäänikentän luomaa ympäröivän äänen vaikutelmaa ja takaäänien yhtenäisyyttä, jolloin äänikenttä kuulostaa luonnollisemmalta.
Vaihe 1: Liitännät Dolby-yhteensopivien kaiuttimien käyttö 8FH Oikea taka Tai oikea ylä # " Etu R Etu L $ 79G Vasen taka Tai vasen ylä Kaiutinkokoonpano, jossa on liitetty ainoastaan yksi takakaiutin ja sitä ei tueta. Keskikaiutin g h i j g h Dolby-yhteensopivat kaiuttimet (etu) i j Dolby-yhteensopivat kaiuttimet (tilaääni) Dolby-yhteensopiva kaiutin on suunniteltu käytettäväksi nimenomaan yläkaiuttimena.
Vaihe 1: Liitännät ZONE B:n liitäntä Ohjeet kaiuttimien liittämiseen Voit kuunnella ääntä huoneessa (Zone B), joka on muu huone kuin ZONE A (tämän laitteen sijaintipaikka). Leikkaa ja poista muovipäällyste kaiutinkaapelin päästä, kierrä ydintä ja liitä kaapeli liitäntään. Varmista, että yhdistät laitteen ja kaiuttimen liittimet oikein ("+"-merkit keskenään ja "-"-merkit keskenään) kullekin kanavalle. Mikäli liitännät on tehty väärin, bassoääni voi heiketä vastakkaisen vaiheen takia.
Vaihe 2: Asennus Käyttö: Käytä tämän laitteen kauko-ohjainta television näytöllä näkyvien valikoiden käyttämiseksi. Saadaksesi ohjeet näkyviin, tulee sinun muodostaa HDMI-yhteys laitteen ja television välille. Valitse kohde kaukosäätimen kohdistinpainikkeilla ja paina ENTER-painiketta vahvistaaksesi valinnan. Palaa edelliselle näytölle painamalla RETURN. 1. Aseta mukana toimitettu asetusmikrofoni.
Vaihe 2: Asennus 3. Valitse asetukset liitetyille kaiuttimille, yläkaiuttimien tyypille ja muille tarvittaville asetuksille. 3 HDMI-asetus AccuEQ Room Calibration Speaker Channels Subwoofer Height Speaker 6. Kun näytöllä lukee "Please unplug setup microphone.", irrota mikrofoni. 7.1ch Yes --- Select how many speakers you have. ENTER Next Kun yllä oleva näyttö avautuu, valitse kohdat kaukoohjaimen kohdistinpainikkeilla.
Vaihe 3: Toisto 1 z RECEIVER -painike: Käynnistää laitteen tai asettaa Osien nimet ja toiminnot kauko-ohjaimessa 1 Perustoimenpiteet sen valmiustilaan. 1 9 2 3 F G 4 Kun käytetään kauko-ohjainta AVviritinvahvistimen ohjaamiseksi: Tämän laitteen kauko-ohjaimessa on etätilatoiminto, joka mahdollistaa muiden laitteiden ohjaamisen. Tätä laitetta ei voi ohjata, kun kauko-ohjain on muussa etätilassa kuin RECEIVER-tilassa (tämän laitteen ohjaamiseen).
Vaihe 3: Toisto Näyttö 1 2 3 4 8 5 6 7 1 Syttyy seuraavissa tilanteissa. "A": Lähetys kohteeseen 2 3 4 5 6 7 8 ZONE A / "B": Lähetys kohteeseen ZONE B / "HDMI": Laite vastaanottaa HDMI-signaaleja, ja HDMI-tulovalitsin on valittuna. Tämä palaa vaimeasti, kun HDMI Standby Through -toiminto on käytössä ja laite on valmiustilassa. / "ARC": Laite vastaanottaa äänisignaaleja ARCyhteensopivasta televisiosta, ja TV-tulovalitsin on valittuna. / "3D": Tulosignaalit ovat 3D-muodossa.
Vaihe 3: Toisto 4. Paina MEMORY-painiketta uudelleen kanavan rekisteröimiseksi. Kun kanava on rekisteröity, esiasetettu numero lakkaa vilkkumasta. Valitse esiasetettu radiokanava painamalla painiketta PRESET päälaitteessa tai painiketta CH +/− kauko-ohjaimessa. ●● Esiasetun radiokanavan poistamiseksi, poistettavan esiasetetun kanavan valitsemisen jälkeen paina kaukoohjaimen MEMORY-painiketta esiasetetun numero vilkkuessa näytöllä, paina CLR-painiketta kaukoohjaimessa.
Vaihe 3: Toisto aikana tai kun käytetään kuulokkeita. A/V Sync: Jos kuva laahaa äänen perässä, voit pienentää väliä hidastamalla ääntä. Kullekin tulovalitsimelle voidaan määrätä eri asetukset. ●● Sitä ei voida asettaa, jos kuuntelutila on Direct. AccuEQ Room Calibration: Ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä asetukset, jotka on tehty automaattisella kaiutinasetustoiminnolla.
Muut Vianetsintä tai liitäntäkaapelit saattavat vastaanottaa häiriöitä. Jos näin käy, pidä television antennikaapeli ja laitteen johdot kauempana toisistaan. Ennen toimenpiteen aloittamista Ongelma saattaa ratketa yksinkertaisesti kytkemällä virta pois päältä ja takaisin päälle tai irrottamalla ja kiinnittämällä virtajohto, mikä on helpompaa kuin liitännän, asetusten ja käytön tutkiminen. Kokeile yksinkertaisia toimenpiteitä sekä tälle laitteelle että siihen liitetylle laitteelle.
Muut Tekniset tiedot Bluetooth-osio Vahvistinosio Nimellislähtöteho (pohjoisamerikkalainen) 8 ohmin kuormalla, molemmilla kanavilla, välillä 20 - 20.000 Hz; nimellinen RMS-lähtöteho 65 wattia kanavaa kohti, harmoninen kokonaissärö enintään 0,7% 250 milliwatista nimelliseen lähtöön. Tilaäänitilan lähtöteho () (6 ohmia, 1 kHz THD 0,9%) 115 W kanavaa kohti ¼¼ Viitelähtö kullekin kaiuttimelle. Lähteen ja kuuntelutilan asetuksista riippuen, ääntä ei mahdollisesti lähetetä.
Muut Näyttöresoluutioiden taulukko Katso seuraavaa taulukkoa, jos haluat tietoja kuvamuodoista ja erottelutarkkuuksista, joita tämä laite lähettää vasteena tulosignaaleihin.
Muut Varotoimet Lisenssi- ja tavaramerkkitiedot Eurooppalaisille malleille Toimitetut lisävarusteet FM-antenni sisätiloihin --- (1) Yhdenmukaisuusvakuutus Vakuutamme omalla yksinomaisella vastuullamme, että tämä tuote noudattaa seuraavia standardeja: –– Turvallisuus –– Radiohäiriöominaisuuksien mittaamisen rajoitukset ja menetelmät –– Yliaaltovirran päästörajat –– Jännitemuutosten ja -vaihtelun sekä välkynnän rajoitukset –– RoHS-direktiivi, 2011/65/EU –– Onkyo Corporation vakuuttaa täten että TX-SR444
Kitahama Chuo Bldg, 2-2-22 Kitahama, Chuo-ku, OSAKA 541-0041, JAPAN http://www.onkyo.com/ The Americas 18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A. For Dealer, Service, Order and all other Business Inquiries: Tel: 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.us.onkyo.com/ For Product Support Team Only: 1-800-229-1687 http://www.us.onkyo.com/ (Mainland) Europe Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell, GERMANY Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4208-213 http://www.eu.onkyo.com/ 1301, 555 Tower, No.