HTP-770_EnFrEs.book Page 1 Wednesday, July 29, 2009 10:07 AM 7.1ch Home Theater Speaker Package HTP-770 SKS-HT870 SKF-770 SKC-770 SKR-770 SKB-770 SKW-770 FRONT SPEAKERS CENTER SPEAKER SURROUND SPEAKERS SURROUND BACK SPEAKERS POWERED SUBWOOFER English Français Español Getting Started ............En-2 Pour commencer .......... Fr-2 Procedimientos iniciales..................... Es-2 Installing & Using ......En-10 Installation et utilisation ................. Fr-10 Instalación y uso .......
HTP-770_EnFrEs.book Page 2 Wednesday, July 29, 2009 10:07 AM WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
HTP-770_EnFrEs.book Page 3 Wednesday, July 29, 2009 10:07 AM Precautions 1. AC Fuse—The fuse is located inside the chassis and is not user-serviceable. If power does not come on, contact your Onkyo authorized service station. 2. Care—From time to time you should wipe off the cabinet with a soft cloth. For heavier dirt, dampen a soft cloth in a weak solution of mild detergent and water, wring it out dry, and wipe off the dirt. Following this, dry immediately with a clean cloth.
HTP-770_EnFrEs.book Page 4 Wednesday, July 29, 2009 10:07 AM Speaker Precautions Placement • The speaker cabinets are made out of wood and are therefore sensitive to extreme temperatures and humidity, do not put them in locations subject to direct sunlight or in humid places, such as near an air conditioner, humidifier, bathroom, or kitchen. • Do not put water or other liquids close to the speakers. If liquid is spilled over the speakers, the drive units may be damaged.
HTP-770_EnFrEs.book Page 5 Wednesday, July 29, 2009 10:07 AM Speaker Package HTP-770/ SKS-HT870 (Blue) (Gray) (Brown) (Tan) Speaker cables for surround and surround back speakers 26 ft. (8.0 m) Front speakers (SKF-770) RCA cable for subwoofer connection 10 ft. (3.
HTP-770_EnFrEs.book Page 6 Wednesday, July 29, 2009 10:07 AM Enjoying Home Theater The Home Theater means that you can enjoy surround sound with a real sense of movement in your own home — just like being in a movie theater or concert hall. Front left and right speakers (SKF-770) These output the main sound. Their role in a home theater is to provide a solid anchor for the sound image. They should be positioned facing the listener at about ear level, and equally spaced from the TV.
HTP-770_EnFrEs.book Page 7 Wednesday, July 29, 2009 10:07 AM Getting to know Your Speaker Package Front, Center, Surround, and Surround Back Speakers (SKF-770, SKC-770, SKR-770, and SKB-770) ■ Rear SKF-770 SKR-770/SKB-770 a b SKC-770 b a b a Keyhole slots These keyhole slots can be used to wall-mount the speaker (see page 11). b Speaker terminals These push terminals are for connecting the speaker to the AV receiver with the supplied speaker cables.
HTP-770_EnFrEs.book Page 8 Wednesday, July 29, 2009 10:07 AM Getting to know Your Speaker Package—Continued Attaching the Speaker Bases Before you connect the speakers, attach the supplied speaker base to each SKF-770. 1. Turn the speaker upside down with the protection cover attached. 2. Align the speaker base while the arrow mark is headed in the same direction as the speaker’s face. Be careful not to tip over the speaker. 3.
HTP-770_EnFrEs.book Page 9 Wednesday, July 29, 2009 10:07 AM Getting to know Your Speaker Package—Continued Subwoofer (SKW-770) ■ Front Setting the Subwoofer Level To set the level of the subwoofer, use the OUTPUT LEVEL control. Set it so that bass sounds are evenly balanced with the treble sounds from the other speakers. Because our ears are less sensitive to very low bass sounds, there’s a temptation to set the level of the subwoofer too high.
HTP-770_EnFrEs.book Page 10 Wednesday, July 29, 2009 10:07 AM Connecting the Speakers Match the color of each cable to the corresponding speaker terminal. Speaker Connection Precautions Read the following before connecting your speakers: • Turn off your receiver before making any connections. • Pay close attention to speaker wiring polarity. Connect positive (+) terminals to only positive (+) terminals, and negative (–) terminals to only negative (–) terminals.
HTP-770_EnFrEs.book Page 11 Wednesday, July 29, 2009 10:07 AM Connecting the Speakers—Continued Wall Mounting The speakers (center, surround, and surround back) can easily be wall mounted by using the keyhole slots. To mount the surround or surround back speakers vertically, use the keyhole slot shown to hang each speaker on a screw that’s securely screwed into the wall.
HTP-770_EnFrEs.book Page 12 Wednesday, July 29, 2009 10:07 AM Troubleshooting Symptom There’s no sound coming from certain speakers? The subwoofer does not turn on? The subwoofer produces no sound? The subwoofer produces hardly any sound? A humming sound can be heard from the subwoofer? En-12 Possible cause Remedy The speaker cables are not connected properly. Check the speaker cables and correct as necessary. The speaker configuration is not set correctly. Check the speaker configuration.
HTP-770_EnFrEs.book Page 13 Wednesday, July 29, 2009 10:07 AM Specifications ■ Powered Subwoofer (SKW-770) ■ Center Speaker (SKC-770) Type: Bass-reflex Input sensitivity/impedance: 140 mV / 20 kΩ Maximum output power: 290 W (Dynamic Power) Frequency response: 25 Hz to 150 Hz Cabinet capacity: 37 L (1.3 cubic feet) Dimensions (W × H × D): 275 × 507 × 411 mm (10-13/16" × 19-15/16" × 16-3/16") (incl. projection) Weight: 11.6 kg (25.6 lbs.
HTP-770_EnFrEs.
HTP-770_EnFrEs.book Page 2 Wednesday, July 29, 2009 10:07 AM ATTENTION: AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE ET DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE.
HTP-770_EnFrEs.book Page 3 Wednesday, July 29, 2009 10:07 AM Précautions 1. Fusible—Le fusible à l’intérieur du appareil ne peut pas être remplacé par l’utilisateur. Si vous n’arrivez pas à mettre l’appareil sous tension, adressez-vous à votre revendeur Onkyo. 2. Entretien—Essuyez régulièrement le boîtier de l’appareil avec un chiffon doux et sec. Vous pouvez éliminer les taches rebelles avec un chiffon légèrement imbibé d’eau et de détergent doux.
HTP-770_EnFrEs.book Page 4 Wednesday, July 29, 2009 10:07 AM Précautions concernant les enceintes Emplacement • Le coffrage des enceintes est en bois, aussi, il est sensible aux températures extrêmes et à l’humidité. Ne placez pas les enceintes dans des endroits soumis à la lumière directe du soleil ou à l’humidité, par exemple, à proximité d’un climatiseur, d’un humidificateur, dans une salle de bains ou une cuisine. • Ne placez pas d’eau ni d’autres liquides à côté des enceintes.
HTP-770_EnFrEs.
HTP-770_EnFrEs.book Page 6 Wednesday, July 29, 2009 10:07 AM Vivez une expérience cinématographique à domicile Grâce au Home Cinema, vous pouvez profiter d’un son surround très réaliste à votre domicile — comme si vous étiez dans une salle de cinéma ou de concert. Enceintes avant gauche et droite (SKF-770) Ce sont elles qui émettent le son principal. Leur rôle dans un système Home Cinema consiste à fournir un ancrage solide à l’image sonore.
HTP-770_EnFrEs.book Page 7 Wednesday, July 29, 2009 10:07 AM Découverte de l’ensemble d’enceintes Enceintes avant, centrale, surround et surround arrière (SKF-770, SKC-770, SKR-770, et SKB-770) ■ Arrière SKF-770 SKR-770/SKB-770 a b SKC-770 b a b a Encoches en trou de serrure Les encoches en trou de serrure servent à fixer l’enceinte au mur (cf. page 11). b Bornes d’enceinte Ces bornes-poussoirs servent à brancher l’enceinte au amplituner AV à l’aide des câbles d’enceintes fournis.
HTP-770_EnFrEs.book Page 8 Wednesday, July 29, 2009 10:07 AM Découverte de l’ensemble d’enceintes— Suite Mise en place des bases d’enceintes Avant de brancher les enceintes, mettez en place chacune des bases d’enceintes à chaque SKF-770. 1. Retournez l’enceinte en laissant la protection en place. 2. Alignez la base d’enceinte, la flèche dirigée vers la face avant de l’enceinte. Faites attention de ne pas faire tomber l’enceinte. 3.
HTP-770_EnFrEs.book Page 9 Wednesday, July 29, 2009 10:07 AM Découverte de l’ensemble d’enceintes— Suite Subwoofer (SKW-770) ■ Avant Réglage du niveau sonore du subwoofer Pour régler le niveau sonore du subwoofer, utilisez le bouton OUTPUT LEVEL. Réglez-le de façon à ce que les basses soient équilibrées avec les aigus provenant des autres enceintes. Étant donné que nos oreilles sont moins sensibles aux basses très faibles, vous pouvez être tenté de régler le niveau sonore du subwoofer trop haut.
HTP-770_EnFrEs.book Page 10 Wednesday, July 29, 2009 10:07 AM Branchement des enceintes enceinte aux bornes de sortie d’enceinte correspondantes de votre récepteur. Précautions concernant le branchement des enceintes Faites correspondre la couleur de chaque câble à la borne d’enceinte correspondante. Lisez ce qui suit avant de brancher vos enceintes : • Éteignez votre récepteur avant d’effectuer les branchements.
HTP-770_EnFrEs.book Page 11 Wednesday, July 29, 2009 10:07 AM Branchement des enceintes— Suite Fixation au mur Les enceintes (centrale, surround et surround arrière) peuvent être fixées facilement au mur à l’aide des encoches en trou de serrure. Pour fixer les enceintes surround ou surround arrière de façon verticale, utilisez l’encoche en trou de serrure pour accrocher chaque enceinte sur une vis bien vissée au mur.
HTP-770_EnFrEs.book Page 12 Wednesday, July 29, 2009 10:07 AM Dépannage Symptôme Certaines enceintes ne restituent aucun son ? Le subwoofer ne s’allume pas ? Le subwoofer ne reproduit aucun son ? Le subwoofer ne reproduit presque aucun son ? Un bourdonnement est produit par le subwoofer ? Fr-12 Cause possible Solution Les câbles d’enceintes ne sont pas branchés correctement. Vérifiez les câbles d’enceintes et corrigez si nécessaire.
HTP-770_EnFrEs.book Page 13 Wednesday, July 29, 2009 10:07 AM Caractéristiques techniques ■ Subwoofer amplifié (SKW-770) ■ Enceinte centrale (SKC-770) Type : Bass-reflex Sensibilité/impédance d’entrée : 140 mV/20 kΩ Puissance de sortie maximale : 290 W (puissance dynamique) Distorsion de fréquence : 25 Hz à 150 Hz Capacité du coffrage : 37 L (0,037 mètre cube) Dimensions (L × H × P) : 275 × 507 × 411 mm (10-13/16" × 19-15/16" × 16-3/16") (y compris la projection) Poids : 11,6 kg (25,6 lbs.
HTP-770_EnFrEs.
HTP-770_EnFrEs.book Page 2 Wednesday, July 29, 2009 10:07 AM ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O PANEL POSTERIOR). EN SU INTERIOR NO EXISTE NINGUNA PIEZA QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERIA, SOLICITE LOS SERVICIOS DE PERSONAL DE REPARACIÓN CUALIFICADO.
HTP-770_EnFrEs.book Page 3 Wednesday, July 29, 2009 10:07 AM Precauciones 1. Fusible de CA—El fusible de CA se encuentra en el interior de la unidad y no es un elemento accesible al usuario. Si todavía no puede activar la unidad, póngase en contacto con su distribuidor Onkyo. 2. Mantenimiento—De vez en cuando limpie esta unidad con un paño suave. Para la suciedad más difícil de eliminar, use un paño suave ligeramente humedecido con una solución de agua y detergente suave.
HTP-770_EnFrEs.book Page 4 Wednesday, July 29, 2009 10:07 AM Precauciones sobre los altavoces Colocación • Los muebles de los altavoces están hechos de madera y, consiguientemente, son sensibles a temperaturas y humedad extremas. No los coloque en lugares expuestos a la luz solar directa ni en lugares húmedos, como por ejemplo cerca de un equipo de aire acondicionado, un humidificador, en el baño o en la cocina. • No coloque agua u otros líquidos cerca de los altavoces.
HTP-770_EnFrEs.
HTP-770_EnFrEs.book Page 6 Wednesday, July 29, 2009 10:07 AM Cómo disfrutar del Home Theater El Home Theater le permitirá disfrutar de sonido surround con una verdadera sensación del movimiento en su propia casa—como si estuviera en una sala de cine o de conciertos. Altavoces frontales izquierdo y derecho (SKF-770) Éstos emiten el sonido principal. Su papel en un home theater es proporcionar una base sólida para la imagen del sonido.
HTP-770_EnFrEs.book Page 7 Wednesday, July 29, 2009 10:07 AM Cómo aprender a conocer su juego de altavoces Altavoces frontales, central, de surround y de surround traseros (SKF-770, SKC-770, SKR-770, y SKB-770) ■ Parte posterior SKF-770 SKR-770/SKB-770 a b SKC-770 b a b a Ranuras de bocallave Estas ranuras de bocallave se utilizan para el montaje mural de los altavoces (consulte la página 11).
HTP-770_EnFrEs.book Page 8 Wednesday, July 29, 2009 10:07 AM Cómo aprender a conocer su juego de altavoces—Continúa Cómo acoplar las bases de los altavoces Antes de conectar los altavoces, acople la base suministrada a cada SKF-770. 1. Gire el altavoz boca abajo con la cubierta de protección colocada. 2. Alinee la base del altavoz con la marca de la flecha apuntando en la misma dirección que la parte frontal del altavoz. Tenga cuidado de no volcar el altavoz. 3.
HTP-770_EnFrEs.book Page 9 Wednesday, July 29, 2009 10:07 AM Cómo aprender a conocer su juego de altavoces—Continúa Subwoofer (SKW-770) ■ Parte frontal Ajuste del nivel del subwoofer Para ajustar el nivel del subwoofer, emplee el control OUTPUT LEVEL. Ajústelo de modo que los sonidos graves estén perfectamente equilibrados con los sonidos agudos de los demás altavoces.
HTP-770_EnFrEs.book Page 10 Wednesday, July 29, 2009 10:07 AM Conexión de los altavoces entrada de cada altavoz a los terminales de salida de altavoces correspondientes del receptor. Precauciones para la conexión de los altavoces Lea lo siguiente antes de conectar los altavoces: • Apague el receptor antes de efectuar cualquier conexión. • Preste especial atención a la polaridad del cableado de los altavoces.
HTP-770_EnFrEs.book Page 11 Wednesday, July 29, 2009 10:07 AM Conexión de los altavoces—Continúa Montaje mural Los altavoces (central, de surround y de surround traseros) pueden montarse fácilmente sobre la pared empleando las ranuras de bocallave. Para montar los altavoces de surround o de surround traseros verticalmente, utilice la ranura de bocallave mostrada para colgar cada altavoz sobre un tornillo fijado de modo seguro a la pared.
HTP-770_EnFrEs.book Page 12 Wednesday, July 29, 2009 10:07 AM Resolución de problemas Síntoma ¿Algunos altavoces no producen sonido? ¿El subwoofer no se enciende? Posible causa Los cables de los altavoces no están conectados correctamente. Compruebe los cables de los altavoces y corrija según sea necesario. La configuración de los altavoces no está establecida correctamente. Compruebe la configuración de los altavoces. El enchufe no está totalmente insertado en la toma de red.
HTP-770_EnFrEs.book Page 13 Wednesday, July 29, 2009 10:07 AM Especificaciones ■ Subwoofer activo (SKW-770) ■ Altavoz central (SKC-770) Tipo: Bass-reflex Sensibilidad de entrada/impedancia: 140 mV / 20 kΩ Potencia máxima de 290 W (potencia dinámica) salida: Respuesta de frecuencia: 25 Hz a 150 Hz Capacidad del mueble: 37 L (1,3 pies cúbicos) Dimensiones (An × Al × Pr): 275 × 507 × 411 mm (10-13/16" × 19-15/16" × 16-3/16") (incluida la proyección) Peso: 11,6 kg (25,6 lbs.
HTP-770_EnFrEs.
HTP-770_EnFrEs.
HTP-770_EnFrEs.
HTP-770_EnFrEs.book Page 20 Wednesday, July 29, 2009 10:07 AM Sales & Product Planning Div. : 2-1, Nisshin-cho, Neyagawa-shi, OSAKA 572-8540, JAPAN Tel: 072-831-8023 Fax: 072-831-8163 ONKYO U.S.A. CORPORATION 18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A. Tel: 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.us.onkyo.com/ ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell, GERMANY Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4401-555 http://www.eu.onkyo.