Nederlands Svenska Om te beginnen ............................ Nl-2 Wireless Music System ABX-N300 Innan du börjar ............................ Sv-2 Verbindingen .............................. Nl-11 Anslutningar .............................. Sv-11 Basiswerking .............................. Nl-12 Grundfunktioner ....................... Sv-12 Uw iPod/iPhone afspelen ........ Nl-14 Spela upp från iPod/iPhone ... Sv-14 Gebruiksaanwijzing Luisteren via het netwerk ........
WAARSCHUWING: WARNING OM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN MAG DIT APPARAAT NIET AAN VOCHTIGHEID OF REGEN BLOOTGESTELD WORDEN. RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN AVIS RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR Deze lichtflits met pijlpunt in een gelijkzijdige driehoek dient de gebruiker er op attent te maken dat er niet-geïsoleerde “gevaarlijke spanning” in de behuizing van het toestel is en personen bij een verkeerde behandeling een elektrische schok op zouden kunnen lopen.
Voorzorgsmaatregelen 1. Door auteursrecht beschermde opnamen— Uitgezonderd voor strikt persoonlijk gebruik, is het opnemen van door auteursrecht beschermd beelden geluidsmateriaal bij de wet verboden, tenzij na uitdrukkelijke toestemming van de auteursrechthouder. 2. Onderhoud—Het is aanbevolen dit apparaat regelmatig af te stoffen met een zachte doek. Aanklevend vuil kunt u verwijderen met een zachte doek die u licht bevochtigt met wat mild zeepsop.
Inhoudsopgave Belangrijke veiligheidsvoorschriften .............. 2 Voorzorgsmaatregelen ..................................... 3 Kenmerken......................................................... 5 Bijgeleverde accessoires ................................. 5 De afstandsbediening gebruiken..................... 6 De batterij vervangen........................................ 6 Over uw iPod/iPhone ........................................ 7 iPod-/iPhone-modellen die kunnen worden aangesloten.....................
Kenmerken ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ Digitale verbinding iPod/iPhone*-dock AirPlay Mediaservercapaciteit Ondersteuning voor internetradio iPod/iPhone oplaadmogelijkheden Bestuur uw iPod/iPhone met de afstandsbediening Bass- en treble-klankkleurbesturing Super Bass (S.
De afstandsbediening gebruiken Verwijder de plastic strip voordat u de afstandsbediening gebruikt. De batterij vervangen 1 Trek de batterijhouder eruit terwijl u de stopper opzij schuift. Achterkant Als u de afstandsbediening gebruikt, richt u deze richting de sensor van de ABX-N300 voor de afstandsbediening, zoals hieronder wordt getoond. 2 Plaats een lithium-knoopbatterij in de batterijhouder en vervang vervolgens de houder.
Over uw iPod/iPhone iPod-/iPhone-modellen die kunnen worden aangesloten Compatibele iPod/iPhone-modellen Gemaakt voor: • iPod touch (1e, 2e, 3e en 4e generatie) • iPod classic • iPod nano (2e, 3e, 4e, 5e en 6e generatie) • iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone Opmerking: Werk uw iPod/iPhone bij naar de nieuwste versie alvorens u deze begint te gebruiken. Zie de Applewebsite voor verdere informatie. ■ Over de Dock Adapter Het dock van de ABX-N300 gebruikt het Universal Dock-systeem.
Eerste kennismaking met de ABX-N300 Boven-/voorpaneel De paginanummers tussen haakjes geven aan waar u de belangrijkste toelichting voor elk item kunt vinden. 1 Openen n a Schuifklepje Sluit het schuifklepje wanneer u de ABX-N300 transporteert of wanneer u het dock niet gebruikt. b iPod/iPhone-dock (7, 14) Plaats hier uw iPod/iPhone. c Display d MENU-toets (15, 17) Deze toets geeft het menu weer of keert terug naar het vorige scherm.
Eerste kennismaking met de ABX-N300—Vervolg Achterpaneel De paginanummers tussen haakjes geven aan waar u de belangrijkste toelichting voor elk item kunt vinden. Achterpaneel 1 Onderkant 2 34 a Draadloze LAN-antenne (11, 23) Klap de antenne uit als u een draadloze verbinding maakt met het netwerk. b ETHERNET-poort (11, 24) Sluit hier uw Ethernet-kabel aan als u via een kabel verbinding wilt maken met het netwerk.
Eerste kennismaking met de ABX-N300—Vervolg Afstandsbediening (RC-806S) De paginanummers tussen haakjes geven aan waar u de belangrijkste toelichting voor elk item kunt vinden. 1 2 3 h TONE-toets (13) 4 Druk op deze toets wanneer u de bass (hoge tonen) of treble (lage tonen) aanpast. i S.BASS (Super Bass)-toets (13) Met deze knop kunt u Super Bass-instellingen configureren. u t s r q p o 5 j VOLUME []/[]-toetsen (12) 6 k MUTING-toets (12) Deze knop dempt het geluid tijdelijk.
Verbindingen Alvorens verbindingen te maken • Deze afbeelding is slechts één voorbeeld. De verbindingsmethode is gelijk, zelfs als u andere apparaten gebruikt. Lees ook de handleiding van het apparaat dat u aansluit. • Steek de stekker van de AC-adapter pas in het stopcontact nadat u alle aansluitingen hebt voltooid. Klap de antenne uit als u een draadloze verbinding maakt met het netwerk.
Basiswerking M DIMMER INPUT C/U F/H MENU TONE S.BASS ENTER INPUT VOLUME F/H VOL H/F Onderverlichting (onder de luidsprekers) MON/STANDBY De toetsen op het bovenpaneel kunt u via het touchscreen bedienen. Dempen ABX-N300 (alleen afstandsbedieningen) Inschakelen ABX-N300 Druk om de ABX-N300 in te schakelen op de []-toets op de ABX-N300 of op de afstandsbediening. Het apparaat wordt ingeschakeld en de onderverlichting in het onderste gedeelte van de ABX-N300 gaat branden.
Basiswerking—Vervolg De bas en treble afstellen (alleen afstandsbediening) Opmerking: Toonaanpassingen (lage tonen, hoge tonen, S.Bass) hebben geen invloed op de hoofdtelefoon. Gebruik van een hoofdtelefoon U kunt een stereo hoofdtelefoon (met ø3,5 mm klinkstekker) op de hoofdtelefoonbus [] (zie pagina 9) van de ABX-N300 aansluiten om te luisteren zonder anderen te storen. Opmerking: Als u gedurende acht seconden op geen toets drukt, zal de vorige weergave automatisch verschijnen.
Uw iPod/iPhone afspelen INPUT C/U MENU Q/R ENTER Schuifklepje MENU F/H F/H ENTER U/I U/I INPUT SHUFFLE REPEAT Opmerkingen: • Voordat u uw iPod/iPhone met de ABX-N300 gebruikt, dient u te verzekeren dat uw iPod/iPhone met de nieuwste software, beschikbaar van de Applewebsite, wordt bijgewerkt. • Als u uw iPod/iPhone gepauzeerd laat terwijl u deze alleen gebruikt, gaat deze uiteindelijk over in sluimerstand.
Uw iPod/iPhone afspelen—Vervolg Navigeren in de iPod-/iPhone-menu’s 1 Druk op de [MENU]-toets op de ABX-N300 of op de afstandsbediening om het menu/ de lijst weer te geven op de iPod/iPhone. 2 Gebruik de []/[]-toetsen om een optie in het menu te selecteren en druk vervolgens op [ENTER]. Willekeurig afspelen (alleen afstandsbedieningen) Met willekeurig afspelen worden de nummers op de iPod/iPhone in willekeurige volgorde afgespeeld. 1 Druk op de [SHUFFLE]-toets.
Luisteren naar internetradio De ABX-N300 ondersteunt vTuner-internetradio. INPUT C/U MENU ENTER O F/H MENU F/H INPUT ENTER Voorzichtig De ABX-N300 moet op een netwerk zijn aangesloten om naar internetradio te luisteren. Raadpleeg “Netwerkinstellingen” (zie pagina 22) voor meer informatie over het maken van een verbinding met een netwerk. 4 Een uitzending ontvangen 1 Selecteer “Internet Radio” als invoer.
Luisteren naar internetradio—Vervolg Tips: • De “+” links geeft aan dat het om een map gaat. Als u op de [ENTER]-toets drukt bij de “+”aanduiding, kunt u naar het onderliggende niveau gaan. De “>” geeft een radiozender aan. Wanneer u op de [ENTER]-toets drukt bij de “>”-aanduiding, start het afspelen. • Als u op de [MENU]-toets drukt, kunt u terugkeren naar stap 1 en een zender selecteren. • Als u op de []-toets drukt, kunt u terugkeren naar de vorige stap en een nieuwe zender selecteren.
Muziekbestanden op een server afspelen—Vervolg Instellingen in Windows Media® Player 11 1 2 Start Windows Media® Player 11. 3 Vink het selectievakje “Mijn mediabestanden delen” aan en klik op “OK”. Selecteer “Media delen” in het menu “Mediabibliotheek”. Het dialoogvenster “Media delen” verschijnt. 4 Selecteer de ABX-N300 in de lijst en klik op “Toestaan”. 5 Klik op “OK” om het dialoogvenster te sluiten. Dit voltooit de configuratie van Windows Media® Player 11.
De klik instellen (alleen afstandsbediening) M DISPLAY TIMER O ENTER F/H De tijd en dag van de week instellen 1 Druk wanneer de ABX-N300 in standbymodus staat op de [TIMER]-toets. Als de ABX-N300 is ingeschakeld, drukt u op de []-toets om het apparaat in stand-bymodus te plaatsen. 2 Gebruik de pijltoetsen []/[] om “Clock Setup” (Klokinstellingen) te selecteren. Timer1 Setup Timer2 Setup Clock Setup 3 4 Druk op de [ENTER]-toets.
Timers gebruiken (alleen afstandsbediening) De ABX-N300 heeft drie verschillende timers: twee programmatimers die het afspelen van uw iPod/iPhone automatisch kunnen starten op de opgegeven tijd en een sluimertimer die de eenheid in stand-bymodus kan plaatsen na de opgegeven duur. M SNOOZE SLEEP TIMER Q/R ENTER O F/H Info over de timers Het timernummer selecteren U kunt tot twee timers instellen. 1 De tijd instellen U kunt de inschakeltijd en de uitschakeltijd voor de timer instellen.
Timers gebruiken (alleen afstandsbediening)—Vervolg 6 Gebruik de toetsen []/[] om “Everyday” (elke dag) of “Every” (elke) te selecteren en druk daarna op de [ENTER]-toets. Als u “Everyday” (elke dag) hebt geselecteerd, gaat u naar stap 8. Timer1 Setup Every MoTuWeThFrSaSu 7 Als u “Every” (elke) hebt geselecteerd, gebruikt u de []/[]-toetsen om naar de dag van de week te gaan waarop u niet wilt dat de timer werkt en gebruikt u de []/ []-toetsen om een onderstrepingsteken te laten verschijnen.
Netwerkinstellingen Om de mediaserverfunctie (muziekbestanden afspelen die op een computer zijn opgeslagen), AirPlay of internetradio te gebruiken, moet de ABX-N300 op een netwerk zijn aangesloten. De ABX-N300 kan op twee manieren verbinding met het netwerk maken: draadloos of via een kabel. U moet de correcte instellingen configureren voor het netwerktype dat u gebruikt. Verbind de ABX-N300 met uw draadloze LAN of bedrade LAN zoals beschreven onder “Verbindingen” (pagina 11).
Netwerkinstellingen—Vervolg Maakt u een verbinding met een kabel of met een draadloze verbinding? Kabel Draadloos Hebt u een router of een modem met routerfunctie? Hebt u een draadloze LAN-router? Ja Zie “Verbinding maken via een draadloos LAN” hieronder. Nee Ja Voorzie een draadloze LAN-router. Is DHCP ingeschakeld op uw router of modem met routerfuncties? Ja • U gebruikt de afstandsbediening om deze bewerkingen uit te voeren.
Netwerkinstellingen—Vervolg 6 Gebruik de toetsen []/[] om “Wireless” (Draadloos) te selecteren en druk daarna op de [ENTER]-toets. De ABX-N300 zoekt naar draadloze LANtoegangspunten en geeft de gevonden toegangspunten weer. Network Setup Select AP: 1/1 wireless ap Opmerking: Als er geen Ethernet-kabel is aangesloten, kunt u “Wireless” (Draadloos) niet selecteren. Als u een verbinding wilt maken via een draadloos LAN, moet u de Ethernet-kabel loskoppelen.
Netwerkinstellingen—Vervolg Netwerkverbindingen (DHCP) 1 Koppel de AC-adapter los, sluit de Ethernetkabel aan en wacht minstens tien seconden alvorens de AC-adapter opnieuw aan te sluiten. 2 Druk op de [MENU]-toets. Network Setup Network Info Standby Mode Beep 3 Gebruik de []/[]-toetsen om “Standby Mode” (Stand-bymodus) te selecteren en druk op de [ENTER]-toets. Gebruik vervolgens de []/[]-toetsen om “Network” (Netwerk) te selecteren en druk op de [ENTER]-toets.
Netwerkinstellingen—Vervolg 9 Geef het “Subnet Mask” (Subnetmasker) op en druk op de [ENTER]-toets. Voer het subnetmasker op dat u van uw ISP hebt ontvangen (normaal gezien 255.255.255.0). Gebruik de []/[]-toetsen om de cursor te verplaatsen en gebruik de []/[]-toetsen om cijfers te selecteren. de “Gateway” op en druk op de 10 Geef [ENTER]-toets. Voer het gatewayadres in dat u van uw ISP hebt ontvangen.
Netwerkinstellingen—Vervolg Netwerkgegevens controleren U kunt het IP-adres dat aan de ABX-N300 is toegewezen en andere informatie als volgt weergeven. 1 Wanneer de ABX-N300 zich in standbymodus bevindt, drukt u op de [MENU]toets op de afstandsbediening. 2 Gebruik de []/[]-toetsen om “Standby Mode” (Stand-bymodus) te selecteren en druk op de [ENTER]-toets. Gebruik vervolgens de []/[]-toetsen om “Network” (Netwerk) te selecteren en druk op de [ENTER]-toets.
Over internetradio en mediaservers Internetradiofunctie Internetradio slaat op radio-uitzendingen die via het internet worden uitgezonden. Er zijn veel internetradiozenders die vanuit overal in de wereld uitzenden. De ABX-N300 ondersteunt vTuner-internetradio. De lijst met internetradiozenders van de ABX-N300 gebruikt de databaseservice voor vTuner-radiozenders. * vTuner kan zonder kennisgeving onbeschikbaar worden. De internetradiofunctie van de ABX-N300 kan de volgende audiobestandsindelingen afspelen.
Probleemoplossen Raadpleeg dit hoofdstuk voor oplossingen als u een probleem hebt met uw ABX-N300. Geluid Er is geen geluid. Als er een probleem optreedt met de werking van de ABX-N300, kunt u het probleem mogelijk oplossen door de eenheid te resetten. Reset de ABX-N300 zoals hieronder is beschreven alvorens ondersteuning te vragen. 1. Wanneer de ABX-N300 zich in stand-bymodus bevindt, drukt u op de [MENU]-toets op de afstandsbediening. 2.
Probleemoplossen—Vervolg • Om uw iPod/iPhone te bedienen met de afstandsbediening, richt u de afstandsbediening naar de afstandsbedieningssensor van de ABX-N300 (zie pagina 6). Het is onmogelijk om de iPod/iPhone opnieuw op te laden. • Zorg dat uw iPod/iPhone juist in de iPod-dock van de ABX-N300 is geplaatst (zie pagina’s 7 en 14). • Koppel uw iPod/iPhone los van het dock en steek deze vervolgens stevig terug in het dock.
Probleemoplossen—Vervolg AirPlay Externe componenten Geen geluid tijdens het afspelen van AirPlay. Onvoldoende volume uit de draagbare audiospeler. • Nadat u de invoer op iets anders dan “AirPlay” hebt ingesteld, pauzeert u iTunes of uw iPod touch/iPhone/ iPad en wacht u ten minste tien seconden alvorens het afspelen te hervatten.
Technische gegevens ■ Algemeen Netvoeding: AC 100 V-240 V, 50/60 Hz Stroomverbruik: 38 W Stroomverbruik in stand-by: 0,7 W (met “Standby Mode” (Stand-bymodus) ingesteld op “Normal” (Normaal) en geen iPod/iPhone aangesloten) Afmetingen (B × H × D): 430 × 131 × 148 mm Gewicht: 2,6 kg Analoge ingang: LINE ■ Versterker Uitgangsvermogen: 2k × 10 W (6 Ω, 1 kHz, 1% THD) ■ Luidsprekers Type: Eenheid: Full-Range bass reflex 6 cm cone (magnetische bescherming) Specificaties en eigenschappen kunnen, zonder verder
MEMO Nl-33
VARNING: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELDSVÅDA OCH ELEKTRISKA STÖTAR FÅR DEN HÄR APPARATEN INTE UTSÄTTAS FÖR REGN ELLER FUKT. OBSERVERA: PÅ GRUND AV RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR FÅR HÖLJET (ELLER BAKPANELEN) INTE AVLÄGSNAS. DET FINNS INGA DELAR INUTI APPARATEN SOM KAN REPARERAS AV KONSUMENTEN. ÖVERLÅT ALLT REPARATIONSARBETE TILL KVALIFICERAD PERSONAL.
Försiktighetsåtgärder 1. Angående upphovsrätt—Så länge det inte endast är för privat bruk är det förbjudet att kopiera upphovsrättsskyddat material utan upphovsrättsinnehavarens tillstånd. 2. Vård—Torka då och då av utsidan på apparaten med en mjuk trasa. Använd en mjuk trasa fuktad i en svag blandning av ett milt rengöringsmedel och vatten till att torka bort svårborttagna fläckar med. Torka därefter genast av apparaten med en ren och torr trasa.
Innehåll Viktiga säkerhetsföreskrifter............................ 2 Försiktighetsåtgärder ....................................... 3 Egenskaper........................................................ 5 Medföljande tillbehör ........................................ 5 Användning av fjärrkontrollen ......................... 6 Byta batteri ........................................................ 6 Om iPod/iPhone ................................................
Egenskaper ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ iPod/iPhone* digital dockanslutning AirPlay Mediaserverkapacitet Stöd för webbradio iPod/iPhone laddningsfunktion Kontrollera din iPod/iPhone med fjärrkontrollen Tonkontroll för bas och diskant Super Bass (S.
Användning av fjärrkontrollen Byta batteri Avlägsna plastfilmen innan du använder fjärrkontrollen. 1 Skjut spärren åt sidan och dra ut batterihållaren. Baksida För att använda fjärrkontrollen ska den riktas mot ABX-N300:s fjärrsensor. Fjärrsensor 2 Placera ett litium-knappbatteri i batterihållaren och sätt tillbaka hållaren. ABX-N300 Positiv (+) sida Cirka 5 meter 30° 30° Vid byte av batteri När du byter batteri bör du försäkra dig om att du använder rätt sorts batteri. Anm.
Om iPod/iPhone iPod/iPhone-modeller som kan anslutas till systemet Kompatibla iPod/iPhone-modeller Tillverkad för: • iPod touch (1:a, 2:a, 3:e och 4:e generationen) • iPod classic • iPod nano (2:a, 3:e, 4:e, 5:e och 6:e generationen) • iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone Anm.: Uppdatera din iPod/iPhone till senaste versionen innan du börjar använda den. För mer information, se Apples hemsida. ■ Om dockningsadaptern ABX-N300:s docka har ett universellt dockningssystem.
Lär känna din ABX-N300 Topp-/frontpanel Sidonumren i parentes anger var du kan hitta förklaringen för varje del. 1 Öppna 2 3 5 6 7 8 9 j Stäng 4 k l m n a Skjutlock Stäng skjutlocket när du inte använder dockan eller när du transporterar ABX-N300. b iPod/iPhone-docka (7, 14) Anslut din iPod/iPhone här. c Display d MENU-knapp (15, 17) Denna knapp visar menyn eller tar dig tillbaka till föregående skärm.
Lär känna din ABX-N300—Forts. Panel på baksidan Sidonumren i parentes anger var du kan hitta förklaringen för varje del. Panel på baksidan 1 Botten 2 34 a Wi-Fi-antenn (11, 23) Dra ut antennen om du ansluter trådlöst till nätverket. b ETHERNET-port (11, 24) Anslut din Ethernet-kabel här om du ansluter till nätverket via en sladd. c [] Uttag för hörlurar (11, 13) Du kan ansluta dina hörlurars stereominikontakt här.
Lär känna din ABX-N300—Forts. Fjärrkontroll (RC-806S) Sidonumren i parentes anger var du kan hitta förklaringen för varje del. 1 2 3 g []-knapp (18) 4 Tryck på denna knapp för att stoppa uppspelning. h TONE-knapp (13) Tryck på den här knappen för att justera diskanten (övre delen av tonomfånget) eller basen (lägre delen av tonomfånget). u t s r q p o 5 i S.BASS (Super Bass)-knapp (13) 6 j VOLUME []/[]-knappar (12) Använd de här knapparna för att justera volymen.
Anslutningar Innan du ansluter • Illustrationen nedan är bara ett exempel. Anslutningsmetoden är densamma även när du använder andra enheter. Läs även bruksanvisningen för den enhet du ansluter. • Anslut inte AC-adaptern förrän alla anslutningar är klara. Dra ut antennen om du ansluter trådlöst till nätverket. Router för trådlöst nätverk Internet Modem WAN Ministereokontakt LAN Router Ministereokontakt Anslut ljudutgångarna på din externa enhet till LINE IN-uttaget.
Grundfunktioner M DIMMER INPUT C/U F/H MENU TONE S.BASS ENTER INPUT VOLUME F/H VOL H/F Belysning (under högtalarna) MON/STANDBY Knapparna på toppanelen kan styras via pekskärmen. Starta ABX-N300 För att starta ABX-N300 trycker du på []-knappen på ABX-N300 eller fjärrkontrollen. Systemet startas upp och belysningen på den nedre delen av ABX-N300 tänds. Tryck åter på [] för att försätta ABX-N300 i vänteläge.
Grundfunktioner—Forts. Justera bas och diskant (endast fjärrkontroll) Anm.: Justeringar av tonomfånget (bas, diskant, S.Bass) påverkar inte hörlurarna. 1 Tryck på [TONE]-knappen så att displayen visar “Tone Control”. Värdet för basinställning blinkar. 2 Justera värdet med knapparna []/[]. Värdet kan justeras mellan –3 och +3. Anm.: Om du inte trycker in några knappar under åtta sekunder, visas automatiskt föregående skärm.
Spela upp från iPod/iPhone INPUT C/U MENU Q/R ENTER Skjutlock MENU F/H F/H ENTER U/I U/I INPUT SHUFFLE REPEAT Anm.: • Innan du använder en iPod/iPhone tillsammans med din ABX-N300, bör du uppdatera din iPod/iPhone med den senaste programvaran, tillgänglig från Apples hemsida. • Om du lämnar din iPod/iPhone på paus medan den används separat, kommer den efter en stund att övergå till viloläge.
Spela upp från iPod/iPhone—Forts. Navigera genom iPod/iPhone-menyer 1 Tryck på [MENU]-knappen på ABX-N300 eller fjärrkontrollen för att visa menyn/listan på din iPod/iPhone. 2 Använd knapparna []/[] för att välja alternativ från menyn och tryck sedan på [ENTER]. Slumpmässig uppspelning (endast fjärrkontrollen) Vid slumpmässig uppspelning spelas alla spår på din iPod/iPhone i slumpmässig ordning. 1 Tryck på [SHUFFLE]. Symbolen visas på skärmen på din iPod/iPhone.
Lyssna på webbradio ABX-N300 stödjer vTuner Internet Radio. INPUT C/U MENU ENTER O F/H MENU F/H INPUT ENTER Varning För att lyssna på webbradio måste ABX-N300 vara ansluten till ett nätverk. För mer information om hur du ansluter till ett nätverk, se “Nätverksinställningar” (se sida 22). 4 Ta emot en sändning 1 Välj “Internet Radio” som ingångskälla. Tryck på [INPUT] på ABX-N300 eller på fjärrkontrollens INPUT []/[]-knapp för att välja “Internet Radio”.
Lyssna på webbradio—Forts. • För att återgå till steg 1 och välja en station, tryck på [MENU]. • För att återgå till föregående steg och välja om station, tryck på []. • “Recent Launches” innehåller de stationer som du senast lyssnat på. Varning 2 Slå på ABX-N300 och ändra ingångskällan till “Internet Radio”. Menyn “+ Favorites” i vTuner visas. Om denna meny inte visas, kontrollera dina nätverksanslutningar och inställningar. 3 Använd din dators webbläsare för att besöka http://onkyo.vtuner.com/.
Spela upp musikfiler från en server—Forts. Inställningar för Windows Media® Player 11 1 2 Starta Windows Media® Player 11. 3 Välj “Dela ut mina media” och klicka därefter “OK”. 4 5 Välj ABX-N300 i listan och klicka “Tillåt”. I menyn “Bibliotek”, välj “Mediedelning”. Dialogrutan “Mediedelning” visas. Klicka “OK” för att stänga dialogrutan. Spela upp musikfiler 1 2 Starta datorn eller mediaservern.
Ställa klockan (endast fjärrkontrollen) M DISPLAY TIMER O ENTER F/H Ställa in tid och veckodag 1 Tryck på [TIMER] när ABX-N300 befinner sig i vänteläge. Om ABX-N300 är påslagen trycker du på [] för att försätta den i vänteläge. 2 Använd []/[]-knapparna för att välja “Clock Setup”. Timer1 Setup Timer2 Setup Clock Setup 5 Använd []/[]-knapparna för att ställa in “veckodag”. 6 Tryck på [ENTER]. Inställningen slutförs och skärmen återgår därefter till vänteläge.
Använda timerfunktionerna (endast fjärrkontrollen) ABX-N300 har tre olika timerfunktioner: två programmerbara timers som automatiskt startar uppspelning från iPod/ iPhone vid utsatt tid och en insomningstimer som försätter systemet i vänteläge efter att angiven tid har förflutit. M SNOOZE SLEEP TIMER Q/R ENTER O F/H Om timerfunktionerna Välj timerantal Du kan ställa in upp till två timers samtidigt. 1 Ställa in tiden Du kan ställa in timer-on-tid och timer-off-tid.
Använda timerfunktionerna (endast fjärrkontrollen)—Forts. 6 Använd pilknapparna []/[] för att välja “Everyday” eller “Every”, och tryck sedan på [ENTER]. Om du valde “Everyday” går du vidare till steg 8. Timer1 Setup Every MoTuWeThFrSaSu 7 Om du valde “Every”, använd []/[]knapparna för att välja den veckodag du vill använda timerfunktionen för och använd []/[] för att visa understryckningstecknet. När du har gjort önskade inställningar för varje veckodag, tryck på [ENTER].
Nätverksinställningar För att använda mediaserverfunktionen (spela upp musikfiler från en dator), AirPlay eller webbradio måste ABX-N300 vara ansluten till ett nätverk. ABX-N300 kan anslutas till nätverk på två sätt: trådlöst eller via kabel. Du måste göra de inställningar som är anpassade för den typ av nätverk du använder. Anslut ABX-N300 till trådlöst eller trådbundet nätverk enligt beskrivningarna i “Anslutningar” (sida 11). Det trådlösa nätverket på ABX-N300 kan anslutas till Wi-Fi.
Nätverksinställningar—Forts. Ansluter du till nätverket via kabel eller via en trådlös anslutning? Kabel Trådlös Har du en router eller ett modem med routerfunktionalitet? Har du en trådlös router? Ja Se “Ansluta via trådlöst nätverk” nedan. Nej Ja Införskaffa en trådlös router. Är DHCP aktiverat på din router eller ditt modem med routerfunktionalitet? Ja • Använd fjärrkontrollen för att utföra dessa åtgärder. • Nätverksinställningar bör göras när ABX-N300 befinner sig i vänteläge.
Nätverksinställningar—Forts. 6 Använd pilknapparna []/[] för att välja “Wireless”, och tryck sedan på [ENTER]. ABX-N300 letar efter åtkomstpunkter för trådlösa nätverk och visar de åtkomstpunkter som hittas. Network Setup Select AP: 1/1 wireless ap Anm.: Om en ethernetkabel är ansluten kan du inte välja “Wireless”. Om du vill ansluta via trådlöst nätverk måste du koppla ur ethernetkabeln. 7 8 Använd pilknapparna []/[] för att välja den åtkomstpunkt du vill ansluta till, och tryck sedan på [ENTER].
Nätverksinställningar—Forts. 3 Använd pilknapparna []/[] för att välja “Standby Mode” och tryck på [ENTER]. Använd därefter pilknapparna []/[] för att välja “Network” och tryck på [ENTER]. 4 5 Tryck på [MENU]. 6 Använd pilknapparna []/[] för att välja “Ethernet”, och tryck sedan på [ENTER]. 7 Använd pilknapparna []/[] för att välja “Disable”, och tryck sedan på [ENTER]. 8 Ange “IP Adress” och tryck sedan på [ENTER]. Använd []/[] för att flytta markören och []/[] för att ange siffror.
Nätverksinställningar—Forts. Avbryta utan att slutföra inställningarna Tryck på [MENU]. Alla inställningar du gjort hittills raderas. Återgå till föregående inställning Tryck på []. Systemet återgår till föregående inställning. Kontrollera nätverksinformationen Så här gör du för att se IP-adress och annan information för ABX-N300. 1 Tryck på [MENU] på fjärrkontrollen när ABX-N300 befinner sig i vänteläge. 2 Använd pilknapparna []/[] för att välja “Standby Mode” och tryck på [ENTER].
Nätverksinställningar—Forts. Visa fönstret “WEB Setup Menu”. Om ABX-N300 är ansluten till ett nätverk kan du använda en dator ansluten till nätverket för att visa och redigera inställningarna. 1 Tryck på [MENU] på fjärrkontrollen när ABX-N300 befinner sig i vänteläge. 2 Använd pilknapparna []/[] för att välja “Network Info”, och tryck sedan på [ENTER]. ABX-N300:s IP-adress visas. 3 Öppna en webbläsare på datorn och ange IP-adressen från steg 2 i adressfältet. Fönstret “WEB Setup Menu” visas.
Om webbradio och mediaservrar Webbradiofunktionen Webbradio betecknar radiosändningar som distribueras över internet. En mängd webbradiostationer världen över finns tillgängliga. ABX-N300 stödjer vTuner Internet Radio. ABX-N300:s lista över webbradiostationer baseras på databastjänsten vTuner. * vTuner kan bli otillgänglig utan föregående meddelande. ABX-N300:s webbradiofunktion kan spela upp följande ljudfilsformat.
Felsökning Om det uppstår ett problem vid bruk av ABX-N300 kan du söka en lösning i detta avsnitt. Ljud Inget ljud återges. Om ett problem uppstår med ABX-N300, kan det vara möjligt att lösa problemet genom att återställa enheten. Innan du kontaktar service, prova att återställa ABX-N300 enligt instruktionerna nedan. 1. Tryck på [MENU] på fjärrkontrollen när ABX-N300 befinner sig i vänteläge. 2. Använd pilknapparna []/[] för att välja “Reset” och tryck sedan på [ENTER].
Felsökning—Forts. • Beroende på din iPod/iPhone-modell, mjukvaruversionen eller det innehåll du spelar upp kan det hända att vissa funktioner ej fungerar som förväntat (se sidorna 7 och 14). • För att styra din iPod/iPhone med fjärrkontrollen, rikta fjärrkontrollen mot fjärrsensorn på ABX-N300 (se sida 6). Det går ej att ladda iPod/iPhone. • Se till att din iPod/iPhone sitter ordentligt i ABX-N300:s iPod-docka (se sidorna 7 och 14). • Avlägsna din iPod/iPhone ur dockan och sätt tillbaka den ordentligt.
Felsökning—Forts. AirPlay Externa komponenter Inget ljud under AirPlay-uppspelning. Otillräcklig volym från bärbar ljudspelare. • Efter att du ställt om ingångskälla till något annat än “AirPlay”, pausa iTunes eller din iPod touch/iPhone/ iPad och vänta i minst 10 sekunder innan du påbörjar uppspelning igen. • Klicka på AirPlay-ikonen [] för att tillfälligt inaktivera anslutningen till iTunes eller iPod touch/ iPhone/iPad. Försök därefter återansluta och spela upp igen (se sida 15).
Specifikationer ■ Allmänt Strömkälla: Strömförbrukning: Strömförbrukning i vänteläge: Dimensioner (B × H × D): Vikt: Analoga ingång: AC 100-240 V, 50/60 Hz 38 W 0,7 W (om “Standby Mode” är ställt till “Normal” och ingen iPod/iPhone är ansluten) 430 × 131 × 148 mm 2,6 kg LINE ■ Förstärkare Uteffekt: 2kan × 10 W (6 Ω, 1 kHz, 1% THD) ■ Högtalare Typ: Enhet: Full-Range basreflex 6 cm kon (magnetiskt skyddad) Specifikationer och funktioner kan ändras utan föregående varning.