Italiano Deutsch Procedure preliminari .............. It-2 Network CD Receiver CR-N755 Erste Schritte.......................... De-2 Collegamenti........................... It-13 Anschlüsse ........................... De-13 Funzioni di base ..................... It-16 Grundlegende Bedienung ... De-16 Manuale di istruzioni Riproduzione di CD................ It-18 Grazie per l’acquisto del Ricevitore CD Onkyo.
AVVERTIMENTO: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE QUESTO APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL’UMIDITÀ. ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL RIVESTIMENTO (O IL RETRO). ALL’INTERNO NON SONO PRESENTI PARTI RIPARABILI DALL’UTILIZZATORE. PER LE RIPARAZIONI RIVOLGERSI A PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.
Precauzioni 1. Diritti d’autore delle registrazioni—A eccezione del solo uso per scopo personale, la copia del materiale protetto dal diritto d’autore è illegale senza il permesso del possessore del copyright. 2. Fusibile AC—Il fusibile AC presente all’interno dell’apparecchio non è riparabile dall’utente. Se non è possibile accendere l’apparecchio, contattare il vostro rivenditore Onkyo. 3. Cura—Spolverate di tanto in tanto l’apparecchio con un panno morbido.
Precauzioni—Continua 11. Umidità di condensa L’umidità di condensa può danneggiare l’apparecchio. Leggete attentamente quanto segue: Allo stesso modo l’umidità può condensarsi sulle lenti del pickup ottico, uno dei componenti più importanti presenti nell’apparecchio. • L’umidità di condensa può verificarsi nelle seguenti situazioni: – L’apparecchio viene spostato da un luogo freddo a un luogo caldo.
Caratteristiche Amplificatore • WRAT (Tecnologia di amplificazione su un ampio range) • Circuito amplificatore di potenza con design simmetrico • 2 ingressi digitali (1 ottico/1 coassiale) • 3 ingressi audio e 1 uscita • Circuito del volume a guadagno ottimale • Amplificatore Darlington invertito a 3 fasi • Uscita preamplificatore subwoofer Lettore CD • • • • • • Riproduce CD, MP3/WMA CD, CD-R e CD-RW Programmazione per 25 brani 2 modalità di ripetizione (brano/intera selezione) 3 modi di riproduzione (No
Accessori in dotazione Accertarsi di disporre dei seguenti accessori: Telecomando (RC-850S) con due batterie (AAA/R03) Antenna FM per interni Antenna AM a telaio Cavo di alimentazione * Nei cataloghi e sulle confezioni la lettera aggiunta alla fine del nome del prodotto indica il colore. Le caratteristiche tecniche e le funzioni sono identiche a prescindere dal colore.
Indice Procedure preliminari Istruzioni importanti per la sicurezza......................... 2 Precauzioni ............................................................... 3 Caratteristiche ........................................................... 5 Accessori in dotazione .............................................. 6 Prima di utilizzare il Ricevitore CD ............................ 6 Installazione delle batterie..................................... 6 Utilizzo del telecomando ............................
Descrizione dettagliata del Ricevitore CD Pannello frontale a c d e b f g h i jk l m n I numeri di pagina riportati tra parentesi indicano i punti in cui viene fornita la spiegazione principale per ciascuna voce. a Display (8) b Comando VOLUME Questo comando consente di regolare il volume del ricevitore CD da “Min”, “1” fino a “41”, “Max”. c Tasto 8ON/STANDBY (16) d Porta USB È possibile collegare un iPod/iPhone o un'unità flash USB a questa porta.
Descrizione dettagliata del Ricevitore CD—Continua k Indicatori di sintonizzazione (30) Indicatore AUTO Indicatore Indicatore FM ST Indicatore RDS m Indicatore REMAIN (18) n Indicatore SLEEP (17) o Indicatore FOLDER (18) p Area dei messaggi Numero: codice a 15 cifre l Indicatore TOTAL (18) Pannello posteriore a h b cd e i j a SPEAKERS b LINE IN Questi ingressi audio analogici consentono di collegare Dock RI Onkyo, mangianastri, ecc.
Descrizione dettagliata del Ricevitore CD—Continua Telecomando a b c n I numeri di pagina riportati tra parentesi indicano i punti in cui viene fornita la spiegazione principale per ciascuna voce. o a Tasto On/Standby (Accensione/Standby) [8] (16) b Tasto DISPLAY Consente di modificare le informazioni visualizzate sul display.
Note sui dischi Precauzioni per la riproduzione È possibile utilizzare compact disc (CD) che presentano il seguente logo sull'etichetta. Non utilizzare dischi progettati per scopi diversi dalla riproduzione di suoni, come ad esempio CD-ROM per PC. Un rumore anomalo potrebbe danneggiare i diffusori o l'amplificatore. * Questo ricevitore CD supporta dischi CD-R e CD-RW.
Note sui dischi—Continua Maneggiare i dischi Manutenzione dei dischi Tenere i dischi per il bordo esterno o per il centro e l'estremità. Evitare di toccare la superficie da riprodurre (superficie non stampata). Se il disco è sporco, il ricevitore CD non riuscirà a leggere correttamente i segnali e la qualità dell'audio potrebbe diminuire. Se il disco è sporco, strofinare lievemente con un panno morbido per rimuovere impronte e polvere. Strofinare delicatamente dal centro verso l'esterno.
Collegamento delle antenne Questa sezione spiega come connettere l'antenna FM per interni e l'antenna AM a telaio in dotazione. Se non viene collegato a un'antenna, il ricevitore CD non riceve alcun segnale radio; per utilizzare il sintonizzatore occorre quindi effettuare il collegamento a un'antenna. Premere. Inserire il conduttore. Rilasciare. Montaggio dell'antenna AM a telaio Inserire a fondo lo spinotto nel jack. Attenzione: • Fare attenzione a non ferirsi quando si utilizzano le puntine.
Collegamento dei diffusori Collegamento dei diffusori • Collegare il diffusore destro al terminale destro (R) del ricevitore CD SPEAKERS. Collegare il diffusore sinistro al terminale sinistro (L)SPEAKERS. • Collegare il terminale positivo (+) di ciascun diffusore al corrispondente terminale positivo (+) del ricevitore CD. Collegare il terminale negativo (–) di ciascun diffusore al corrispondente terminale negativo (–) del ricevitore CD. Utilizzare i cavi rossi per collegare i terminali positivi (+).
Collegamento di altri apparecchi—Continua Collegamento di un Dock RI Onkyo (Remote Interactive Dock) Lo schema seguente illustra come collegare un Dock RI Onkyo opzionale (Remote Interactive Dock). Collegare uno dei due ingressi. R L ANALOG AUDIO OUT ON /ST AN DB Y ST A Dock RI ND BY iPo d PC UN SYN SY C/ NC Digital Media Transport Cosa si può fare con il u? • Se si collega un Dock RI Onkyo al ricevitore CD con un cavo u è possibile azionare il Dock RI con il telecomando del ricevitore CD.
Funzioni di base Questo manuale descrive le procedure di utilizzo del telecomando, a meno che non sia diversamente specificato. Regolazione del toni 1 Premere ripetutamente il tasto [TONE]. Le impostazioni saranno visualizzate in base al seguente ordine: Bass, Treble, Balance, PM.Bass, Direct 2 Per regolare i toni utilizzare i tasti Arrow (Frecce) [#]/[$]. Accensione del Ricevitore CD Per accendere il ricevitore CD, premere il tasto On/Standby (Accensione/Standby) [8] sul telecomando.
Funzioni di base—Continua Impostazione della luminosità del display È possibile regolare la luminosità del display del ricevitore CD. 1 Premere ripetutamente il tasto [DIMMER] per ruotare tra i seguenti livelli di luminosità: • Luminosità normale. • Luminosità attenuata. • Luminosità più attenuata. Utilizzo delle cuffie Abbassare il volume, quindi collegare le cuffie stereo ai relativi mini jack. Quando le cuffie sono collegate i diffusori non riproducono alcun suono.
Riproduzione di CD 1 Premere il tasto Open/Close (Apri/Chiudi) [0] per aprire il piatto portadisco. 2 Posizionare il CD sul piatto con il lato dell'etichetta rivolto verso l'alto. Posizionare i CD (fino a uno spessore di 8 cm) al centro del piatto. 3 Per avviare la riproduzione premere il tasto Play (Riproduci) [1]. Il piatto portadisco si chiude e la riproduzione si avvia. Viene visualizzato l'indicatore Play 1. Per interrompere la riproduzione: Premere il tasto Stop (Arresto) [2].
Riproduzione di CD—Continua 4 5 Per accedere a file o sottocartelle all'interno di una cartella, selezionare la cartella in questione, quindi premere il tasto Play (Riproduci) [1]. Utilizzare i tasti Previous (Precedente) e Next (Successivo) [7]/[6] per selezionare file e sottocartelle all'interno della cartella interessata. Per salire di un livello, premere il tasto Pause (Pausa) [3]. Per avviare la riproduzione premere il tasto [ENTER] o Play (Riproduci) [1].
Riproduzione di CD—Continua Riproduzione da memoria Con la riproduzione da memoria, è possibile creare un elenco fino a un massimo di 25 brani. Questa modalità può essere utilizzata solo quando la riproduzione è interrotta. 1 Premere il tasto [MEMORY]. L'icona della memoria appare sul display.
Riproduzione di CD—Continua Impostazione delle preferenze MP3/WMA Con le preferenze MP3/WMA è possibile modificare il modo in cui vengono visualizzate le informazioni dei file MP3/WMA e il modo in cui i CD MP3/WMA vengono riprodotti. Questa modalità può essere utilizzata solo quando la riproduzione è interrotta. 1 Premere il tasto [MENU] e utilizzare i tasti Arrow (Frecce) [!]/["] per selezionare “MP3 Setting”. 2 3 Premere [ENTER]. 4 5 Premere [ENTER]. 6 Premere [ENTER].
Utilizzo dell'interfaccia USB/servizi di rete Controllo dei Contenuti dell'Unità Flash USB o degli Apparecchi di Rete Per avviare la riproduzione: Premere il tasto Play (Riproduci) [1]. Per interrompere la riproduzione: Premere il tasto Stop (Arresto) [2]. Per mettere in pausa la riproduzione: Premere il tasto Pause (Pausa) [3]. Viene visualizzata l'icona Pausa 3. Per riprendere la riproduzione, premere di nuovo il tasto Pause (Pausa) [3].
Utilizzo dell'interfaccia USB/servizi di rete—Continua Significato delle Icone sul Display Questa sezione descrive le icone che appaiono sul display del ricevitore CD durante la riproduzione dal supporto. Icona Descrizione Riproduzione di file musicali da un'unità flash USB Questa sezione illustra le modalità di riproduzione di file musicali da un'unità flash USB. Collegare un'unità flash USB come illustrato di seguito.
Utilizzo dell'interfaccia USB/servizi di rete—Continua • Non collegare la porta USB del ricevitore CD alla porta USB del computer. La musica sul computer non può essere riprodotta tramite il ricevitore CD in questo modo. • Non è garantito il funzionamento con tutte le unità flash USB, né è garantito che possano essere alimentate. • Non collegare l'unità flash USB tramite un hub USB. L'unità flash USB deve essere connessa direttamente alla porta USB del ricevitore CD.
Utilizzo dell'interfaccia USB/servizi di rete—Continua Registrazione di altre radio internet Sono supportate URL di radio Internet nei seguenti formati: PLS, M3U e podcast (RSS). Tuttavia, a seconda del tipo di dati o di formato audio utilizzato dalla stazione radio Internet, potrebbe non essere possibile ascoltare determinate stazioni. Per ascoltare altre stazioni radio internet, bisogna registrare la stazione in “My Favorites” del menu dei servizi di rete, come descritto qui sotto.
Utilizzo dell'interfaccia USB/servizi di rete—Continua Impostazione di Windows Media Player 11 3 Spostare il cursore e fare clic su “Turn on media streaming”. Viene visualizzato un elenco di media server. La formulazione può variare leggermente a seconda della posizione della rete. 4 Su “Media streaming options”, selezionare il ricevitore CD e confermare che è impostato su “Allow”. 5 Fare clic su “OK” per chiudere la finestra di dialogo. La configurazione di Windows Media Player 12 è così completata.
Utilizzo dell'interfaccia USB/servizi di rete—Continua Riproduzione di file musicali su una cartella condivisa In questa sezione viene spiegato come riprodurre file musicali su un computer o NAS (Network Attached Storage) tramite il ricevitore CD. Configurazione Windows 7 Riproduzione di file musicali su una cartella condivisa Per utilizzare Home Media, occorre prima creare una cartella condivisa sul computer. 1 Premere il tasto [NET]. Viene visualizzato il menu dei servizi di rete.
Riproduzione iPod/iPhone Riproduzione da un iPod/iPhone via USB Suggerimento: • È anche possibile utilizzare il tasto [INPUT], il tasto [2] e il jog dial [MENU/ENTER] sul pannello frontale. • Il tasto [RETURN] viene utilizzato come un tasto del menu. • Per le operazioni di base del tasto e per la modalità di riproduzione, fare riferimento a “Utilizzo dell'interfaccia USB/servizi di rete” (si veda pagina 22).
Riproduzione iPod/iPhone—Continua Riproduzione iPod/iPhone tramite dock Onkyo • Prima di utilizzare gli apparecchi dock Onkyo, aggiornare l'iPod/iPhone con il software più recente, disponibile sul sito web Apple. • Impostare il display dell'ingresso del ricevitore CD su “DOCK”. Per maggiori dettagli, fare riferimento a “Sel Change” (si veda pagina 34). 1 Premere il tasto [INPUT SELECTOR] per selezionare “DOCK”. 2 Per avviare la riproduzione premere il tasto [ENTER] o Play (Riproduci) [1].
Ascolto della radio Sintonizzazione sulle stazioni radio Banda Frequenza (I dati visualizzati variano in base al paese) Sintonizzazione su stazioni FM stereo deboli Se il segnale proveniente da una stazione FM stereo è debole, è possibile che non si riesca ad ottenere una buona ricezione. In questo caso, passare alla modalità di Sintonizzazione manuale e ascoltare la stazione in monofonia. 1 Premere ripetutamente il tasto [TUNER] per selezionare “AM” o “FM”. 2 Premere ripetutamente [ENTER].
Ascolto della radio—Continua Preselezione manuale delle stazioni AM/FM Con la funzionalità Preset Write, è possibile preselezionare manualmente singole stazioni radio AM e FM. È possibile memorizzare come preselezioni fino a 40 stazioni radio AM/FM preferite. 1 Sintonizzarsi sulla stazione che si desidera memorizzare come preselezione. 2 Premere il tasto [MENU] e utilizzare i tasti Arrow (Frecce) [!]/["] per selezionare “Tuner Setting”. 3 4 Premere [ENTER].
Ascolto della radio—Continua Copia delle stazioni preselezionate Con la funzionalità Copia stazioni preselezionate, è possibile organizzare queste stazioni nell'ordine desiderato. Quando si copia una stazione preselezionata, viene copiato anche il suo nome. 1 Selezionare la stazione preselezionata che si desidera copiare (si veda pagina 31). 2 Premere il tasto [MENU] e utilizzare i tasti Arrow (Frecce) [!]/["] per selezionare “Tuner Setting”. 3 4 Premere [ENTER]. 5 Premere [ENTER].
Ascolto della radio—Continua Assegnazione di un nome alle stazioni preselezionate Space: Inserisce un carattere spazio. Shift*1: Passa da caratteri minuscoli a maiuscoli e viceversa. (Sinistra)/ (Destra): Sposta il cursore a destra o a sinistra nell'area di inserimento Nome. BS (Back Space)*2: Sposta il cursore indietro e cancella un carattere. OK: Conferma il dato inserito. È possibile assegnare un nome alle stazioni preselezionate in modo da individuarle facilmente.
Impostazioni personalizzate Di seguito sono illustrate le impostazioni comuni per ciascun selettore d'ingresso. Per l'impostazione eseguire i seguenti passaggi. 1 Premere il tasto [MENU] e utilizzare i tasti Arrow (Frecce) [!]/["] per selezionare la preferenza che si desidera modificare. 2 3 Premere [ENTER]. 4 Utilizzare i tasti Arrow (Frecce) [#]/[$] per selezionare le opzioni della preferenza. Premere [ENTER]. Suggerimento: • È possibile utilizzare anche il jog dial [MENU/ENTER] del ricevitore CD.
Impostazioni personalizzate—Continua Net Setting Dopo aver modificato le impostazioni di rete, dovete confermare le modifiche eseguendo “Network Save ?”. Se il server DHCP del router è attivato, non è necessario cambiare nessuna di queste impostazioni in quanto il ricevitore CD è impostato per usare DHCP per configurarsi automaticamente per impostazione predefinita (ovvero, DHCP è impostato su “Enable”).
Aggiornamento firmware Per aggiornare il firmware del ricevitore CD, potete scegliere tra i seguenti due metodi: aggiornare tramite rete, o aggiornare tramite dispositivo USB. Scegliere quello che meglio si adatta al vostro ambiente. Prima di procedere all'aggiornamento, leggere attentamente le spiegazioni corrispondenti. ■ Aggiornamento tramite rete Per aggiornare il firmware è necessaria una connessione cablata a Internet.
Aggiornamento firmware—Continua Procedura di aggiornamento Risoluzione dei problemi 1 Premere il tasto [MENU] e utilizzare i tasti Arrow (Frecce) [!]/["] per selezionare “Update”. 2 Premere [ENTER]. Notare che dopo l'accensione del ricevitore CD viene visualizzato il messaggio “Not Available” e per un breve lasso di tempo non è possibile selezionare l'opzione “Update”. Attendere finché non diviene utilizzabile.
Aggiornamento firmware—Continua Aggiornamento del firmware tramite USB Il ricevitore CDconsente di aggiornare il firmware utilizzando un'unità flash USB. Nota: • Non scollegare o spegnere il ricevitore CD durante la procedura di aggiornamento. • Non collegare o scollegare un'unità flash USB durante la procedura di aggiornamento. • Non scollegare mai un'unità flash USB contenente il file firmware o il cavo di alimentazione AC durante il processo di aggiornamento.
Aggiornamento firmware—Continua Risoluzione dei problemi Caso 1: Se si verifica un errore, “Error!! *-**” viene visualizzato sul display del ricevitore CD. (I caratteri alfanumerici sul display anteriore sono indicati da asterischi.) Consultare la seguente tabella e procedere in modo appropriato. ■ Errori durante l'aggiornamento tramite USB Codice di errore *-10, *-20 *-14 Varie Descrizione L'unità flash USB non è stata rilevata.
Risoluzione dei problemi In caso di problemi durante l'utilizzo del ricevitore CD, cercare una soluzione in questa sezione. Se non si riesce a risolvere personalmente il problema, prima di rivolgersi al rivenditore Onkyo di fiducia provare a ripristinare il ricevitore CD. Si noti che effettuando il ripristino del ricevitore CD, le preselezioni radio e le impostazioni personalizzate vengono cancellate.
Risoluzione dei problemi—Continua Riproduzione di CD Riproduzione a scatti. • Il ricevitore CD è soggetto a vibrazioni oppure il disco è rigato o sporco (si veda pagina 11). Impossibile aggiungere brani all'elenco per la riproduzione da memoria. • Verificare che sia presente un disco all'interno del ricevitore CD. Inoltre, precisiamo che è possibile aggiungere soltanto numeri validi di brani. Ad esempio, se il CD contiene 11 brani, non è possibile aggiungere il brano n. 12.
Risoluzione dei problemi—Continua Riproduzione dell'unità flash USB Non è possibile accedere ai file musicali di un'unità flash USB. • Se viene visualizzato il messaggio “No Storage” o “No Item”, verificare che l'unità flash USB sia collegata correttamente e che sia di tipo supportato (si veda pagina 23). • Il ricevitore CD supporta unità flash USB abilitate alla classe Archiviazione di massa USB.
Caratteristiche Rete/USB Connessione alla Rete Requisiti di rete Nel diagramma seguente è illustrato come collegare il ricevitore CD alla rete domestica. In questo esempio, viene collegato a una porta LAN su un router, con uno switch a 4 porte 100Base-TX incorporato. Radio Internet Modem WAN LAN Computer o media server Router ■ Rete Ethernet Per i migliori risultati, si raccomanda una rete 100BaseTX switched Ethernet.
Caratteristiche Rete/USB—Continua Requisiti Server ■ Riproduzione server Il ricevitore CD può riprodurre i file musicali digitali memorizzati su un computer o un media server e supporta le seguenti tecnologie: • Windows Media Player 11 • Windows Media Player 12 • Windows Media Connect 2.0 • Media server certificato DLNA Se il sistema operativo del PC è Windows Vista, Windows Media Player 11 è già installato. Windows Media Player 11 per Windows XP può essere scaricato gratuitamente dal sito web Microsoft.
Caratteristiche Rete/USB—Continua Formati file audio supportati Per la riproduzione da un server o da un dispositivo USB, il ricevitore CD supporta i seguenti formati di file musicali. Sono supportati file a velocità di trasmissione variabile (VBR). Tuttavia, i tempi di riproduzione potrebbero non essere visualizzati correttamente. Nota: • Per la riproduzione remota, il ricevitore CD non supporta i seguenti formati file musicali: FLAC, Ogg Vorbis e DSD.
Caratteristiche tecniche Sezione amplificatori Generale Potenza nominale in uscita Tutti i canali: 2 canali × 22 W a 4 ohm, 1 kHz, 2 canale pilotato da 0,4% (IEC) Fattore di smorzamento 22 (frontale, 1 kHz, 8 Ω) THD+N (distorsione armonica totale+rumore) 0,4% (1 kHz, 1 W) Sensibilità e impedenza d'ingresso (sbilanciamento) 150 mV/47 kΩ (LINE) Livello e impedenza di uscita RCA nominale 0,15 V/330 Ω (LINE OUT) Risposta in frequenza 10 Hz - 100 kHz/±3 dB (LINE1) Caratteristiche di controllo dei toni ±6 dB, 8
Promemoria It-47
ACHTUNG: UM FEUER UND STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN, SOLLTE DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN. WARNING AVIS RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR Das Blitzsymbol mit Pfeil innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Anwender auf das Vorhandensein von “gefährlichen Spannungen” im Inneren des Gehäuses dieses Produktes aufmerksam machen. Derartige Spannungen sind hoch genug, um für Menschen gefährliche Schläge zu bewirken.
Vorsichtsmaßnahmen 1. Urheberrechte—Außer für private Zwecke ist das Aufnehmen urheberrechtlich geschützten Materials ohne die Zustimmung des Rechteinhabers strafbar. 2. Sicherung—Die Sicherung im Inneren des Gerätes darf niemals vom Anwender gewartet werden. Wenn sich das Gerät nicht einschalten lässt, verständigen Sie bitte Ihren Onkyo-Händler. 3. Pflege—Hin und wieder sollten Sie das Gerät mit einem weichen Tuch abstauben.
Vorsichtsmaßnahmen—Fortsetzung 10. Erzielen eines klaren Bildes—Hierbei handelt es sich um ein Hochpräzisionsgerät. Wenn die Linse des Abtastsystems bzw. der Laufwerksmechanismus schmutzig oder abgenutzt ist, kann keine optimale Bildqualität mehr garantiert werden. Im Sinne einer guten Bildqualität raten wir, das Gerät ungefähr alle 1000 Arbeitsstunden zur Kontrolle und Inspektion einzureichen (um es reinigen und/oder abgenutzte Komponenten erneuern zu lassen).
Funktionen Verstärker • • • • • • • WRAT (Breitbandverstärker-Technologie) Symmetrische Leistungsverstärkerschaltung 2 Digitaleingänge (1 optisch/1 koaxial) 3 Audio-Eingänge und 1 Ausgang Spezialschaltung für optimierte Pegelsteuerung 3-stufige invertierte Darlington-Verstärkerschaltung Subwoofer Vorverstärkerausgang CD-Spieler • Kann CDs, MP3/WMA-CDs, CD-R und CD-RW abspielen • Programmierung von 25 Titeln • 2 Wiederholungsmodi (Titel/alles) • 3 Wiedergabemodi (Normal/zufällig/Speicher) • VLSC (Vektorlin
Lieferumfang Überprüfen Sie, ob Sie folgende Zubehörteile bekommen haben: Fernbedienung (RC-850S) und zwei Batterien (AAA/R03) * In Katalogen und auf der Verpackung steht der Buchstabe am Ende der Produktbezeichnung für die jeweilige Farbe. Bis auf die Farbe gibt es jedoch keine Unterschiede: Spezifikationen und Bedienvorgänge sind für alle Versionen gleich.
Inhalt Erste Schritte Wichtige Sicherheitshinweise.................................... 2 Vorsichtsmaßnahmen ............................................... 3 Funktionen ................................................................ 5 Lieferumfang ............................................................. 6 Vor Gebrauch des CD-Receiver ............................... 6 Einlegen der Batterien........................................... 6 Verwendung der Fernbedienung...........................
Kennenlernen Ihres CD-Receiver Frontplatte a c d e b f g h i jk l m n Auf den in Klammern angegebenen Seiten sind die wesentlichen Funktionen der betreffenden Bedienelemente beschrieben. a Anzeige (8) h TONE-Taste Zur Einstellung des Klangs. b VOLUME-Regler Mit diesem Drehknopf stellen Sie die Lautstärke des CD-Receiver von „Min“, „1“ bis „41“, „Max“ ein.
Kennenlernen Ihres CD-Receiver—Fortsetzung k Tuning-Anzeigen (30) AUTO-Anzeige -Anzeige FM ST-Anzeige RDS-Anzeige m REMAIN-Anzeige (18) n SLEEP-Anzeige (17) o FOLDER-Anzeige (18) p Meldungsbereich Anzahl der Stellen: 15-stelliger Code l TOTAL-Anzeige (18) Rückseite a h b cd e i j f g k a SPEAKERS g AC INLET b LINE IN Diese analogen Audioeingänge dienen zum Anschluss eines Onkyo RI Docks, Kassettendecks, etc. h SUBWOOFER PRE OUT An diese Buchse kann ein Aktiv-Subwoofer angeschlossen werden.
Kennenlernen Ihres CD-Receiver—Fortsetzung Fernbedienung a b c n o d Auf den in Klammern angegebenen Seiten sind die wesentlichen Funktionen der betreffenden Bedienelemente beschrieben. a Ein/Standby [8]-Taste (16) b DISPLAY-Taste Zum Ändern der Informationen, die auf dem Display angezeigt werden sollen.
Hinweise zu den Discs Vorsichtsmaßnahmen bei der Wiedergabe Es können Compact Discs (CDs) mit folgenden Logos auf dem Etikett verwendet werden. Verwenden Sie keine Discs, die für andere Zwecke entwickelt wurden als Audio, so wie CD-ROMs für den PC-Gebrauch. Abnormale Geräusche können Lautsprecher oder Verstärker beschädigen. * Dieser CD-Receiver unterstützt CD-R und CD-RW Discs.
Hinweise zu den Discs—Fortsetzung Handhabung der Discs Pflege der Discs Halten Sie die Discs nur an den Rändern oder an Mitte und Rand fest. Berühren Sie nicht die Wiedergabeoberfläche (die unbedruckte Oberfläche). Wenn die Disc schmutzig ist, hat es der CD-Receiver schwer, die Signale zu lesen und die Audioqualität kann abnehmen. Wenn die Disc schmutzig ist, wischen Sie Fingerabdrücke und Staub mit einem weichen Tuch ab. Wischen Sie immer von der Mitte zum Rand.
Anschließen von Antennen Dieses Kapitel erklärt, wie die mitgelieferte UKW-Zimmerantenne und die MW-Rahmenantenne angeschlossen werden. Der CD-Receiver kann nur Radiosignale empfangen, wenn eine Antenne angeschlossen ist. Vor Verwendung des Tuners muss also eine Antenne angeschlossen werden. Drücken. Draht einführen. Loslösen. Zusammenbau der MW-Rahmenantenne Den Stecker vollständig in die Buchse einstecken. Achtung: • Geben Sie Acht, sich nicht zu verletzen, wenn Sie Reißnägel verwenden.
Anschließen der Lautsprecher Anschließen Ihrer Lautsprecher • Schließen Sie den rechten Lautsprecher an die mit (R) SPEAKERS bezeichneten Klemmen des CDReceiver an. Schließen Sie den linken Lautsprecher an die mit (L) SPEAKERS bezeichneten Klemmen an. • Verbinden Sie die positive Klemme (+) jedes Lautsprechers mit der entsprechenden positiven Klemme (+) des CD-Receivers. Verbinden Sie die negative Klemme (–) jedes Lautsprechers mit der entsprechenden negativen Klemme (–) des CDReceivers.
Anschließen anderer Geräte—Fortsetzung Anschließen eines Onkyo RI Docks (Remote Interactive Dock) Das folgende Schaltbild zeigt, wie Sie das optionale Onkyo RI Dock (Remote Interactive Dock) anschließen. Einen von beiden anschließen.
Grundlegende Bedienung Sofern nicht anders angegeben, sind in diesem Abschnitt die Vorgehensweisen bei Verwendung der Fernbedienung beschrieben. Klangeinstellung 1 Drücken Sie wiederholt die [TONE]-Taste. Die Einstellung ändert sich in der folgenden Reihenfolge: Bass, Treble, Balance, PM.Bass, Direct 2 Mit den Pfeil [#]/[$]-Tasten können Sie den Klang einstellen. Einschalten des CD-Receiver Um den CD-Receiver einzuschalten, drücken Sie die Ein/Standby [8]-Taste auf der Fernbedienung.
Grundlegende Bedienung—Fortsetzung Einstellen der Display-Helligkeit Die Helligkeit der Anzeige des CD-Receivers kann geändert werden. 1 Drücken Sie wiederholt die [DIMMER]-Taste, um die zur Verfügung stehenden Helligkeitsgrade der Reihe nach aufzurufen: • Normale Helligkeit. • Gedämpfte Helligkeit. • Stark gedämpfte Helligkeit. Verwendung von Kopfhörern Verringern Sie die Lautstärke und schließen Sie dann Ihre Kopfhörer an die Kopfhörer-Minibuchse an.
Abspielen von CDs 1 Drücken Sie die Öffnen/Schließen [0]-Taste, um die Disc-Schublade zu öffnen. 2 Legen Sie die CD in die Schublade, wobei das Etikett nach oben zeigen muss. Legen Sie 8 cm-CDs in die Mitte der Schublade. 3 Drücken Sie die Wiedergabe [1]-Taste, um die Wiedergabe zu starten. Die Disc-Schublade schließt und die Wiedergabe beginnt. Die Wiedergabe 1-Anzeige erscheint. Um die Wiedergabe zu stoppen: Drücken Sie die Stopp [2]-Taste.
Abspielen von CDs—Fortsetzung 4 5 Um auf Dateien oder Unterordner innerhalb eines anderen Ordners zuzugreifen, wählen Sie den Ordner aus und drücken dann die Wiedergabe [1]-Taste. Mithilfe der Zurück- und Vorwärts [7]/[6]Tasten können Sie Dateien und Unterordner in diesem Ordner auswählen. Um eine Ebene aufzusteigen, drücken Sie die Pause [3]-Taste. Drücken Sie die [ENTER]- oder die Wiedergabe [1]-Taste, um die Wiedergabe zu starten.
Abspielen von CDs—Fortsetzung Speicher-Wiedergabe Bei der Speicherwiedergabe können Sie eine Wiedergabeliste mit bis zu 25 Tracks anlegen. Dieser Modus kann nur ausgewählt werden wenn die Wiedergabe angehalten wurde. 1 Drücken Sie die Taste [MEMORY]. Das Speichersymbol wird im Display angezeigt. 2 Mit den Vorwärts- und Zurück [7]/[6]Tasten wählen Sie den ersten Track, den Sie zur Wiedergabeliste hinzufügen wollen, und drücken dann die Wiedergabetaste [1].
Abspielen von CDs—Fortsetzung Einstellung der MP3/WMA-Präferenzen In den MP3/WMA-Präferenzen können Sie die Art und Weise, in der die MP3/WMA-Dateiinformationen angezeigt werden, sowie die Wiedergabeart der MP3/WMA-CDs ändern. Dieser Modus kann nur ausgewählt werden wenn die Wiedergabe angehalten wurde. 1 Drücken Sie die [MENU]-Taste, und wählen Sie dann mit den Pfeil [!]/["]-Tasten „MP3 Setting“. 2 3 Drücken Sie [ENTER]. 4 5 Drücken Sie [ENTER]. 6 Drücken Sie [ENTER].
Verwendung der USB-Schnittstelle/NetzwerkService Steuerung der Inhalte von USBSpeichersticks und Netzwerkgeräten Um die Wiedergabe zu starten: Drücken Sie die Wiedergabetaste [1]. Um die Wiedergabe zu stoppen: Drücken Sie die Stopp-Taste [2]. Um die Wiedergabe anzuhalten: Drücken Sie die Pause-Taste[3]. Das Pause-Symbol 3 erscheint. Drücken Sie zum Fortsetzen der Wiedergabe erneut die Pause-Taste [3].
Verwendung der USB-Schnittstelle/Netzwerk-Service—Fortsetzung Zum Verständnis der Symbole auf dem Display Dieser Abschnitt beschreibt die Symbole, die während der Medienwiedergabe auf dem Display des CDReceivers erscheinen. Symbol Wiedergabe von Musikdateien auf einem USB-Speicherstick Dieser Abschnitt erklärt, wie Sie Musikdateien auf einem USB-Speicherstick wiedergeben. Schließen Sie einen USB-Speicherstick an, wie unten gezeigt.
Verwendung der USB-Schnittstelle/Netzwerk-Service—Fortsetzung • Verbinden Sie den USB-Anschluss des CD-Receivers nicht mit einem USB-Anschluss an Ihrem Computer. Die Musik auf Ihrem Computer kann nicht durch CDReceiver auf diese Weise wiedergegeben werden. • Der Betrieb mit allen USB-Speichersticks, einschließlich der Fähigkeit, sie mit Energie zu versorgen, wird nicht garantiert. • Schließen Sie Ihren USB-Speicherstick nicht über einen USB-Hub an.
Verwendung der USB-Schnittstelle/Netzwerk-Service—Fortsetzung Registrieren eines anderen Internetradios Es werden Internetradio-URLs in den folgenden Formaten unterstützt: PLS, M3U und Podcast (RSS). Abhängig vom Daten- oder Audioformat, das durch den InternetRadiosender genutzt wird, ist jedoch unter Umständen die Wiedergabe bestimmter Sender nicht möglich.
Verwendung der USB-Schnittstelle/Netzwerk-Service—Fortsetzung Einrichten von Windows Media Player 11 3 Bewegen Sie den Cursor und klicken Sie auf „Turn on media streaming“. Eine Liste der Medienserver wird angezeigt. Die Wortwahl kann leicht unterschiedlich sein, je nach Standort des Netzwerks. In diesem Abschnitt wird erklärt, wie Windows Media Player 11 konfiguriert werden muss, damit der CDReceiver auf Ihrem Computer gespeicherte Musikdateien wiedergeben kann.
Verwendung der USB-Schnittstelle/Netzwerk-Service—Fortsetzung Wiedergabe von Musikdateien auf einem geteilten Ordner In diesem Abschnitt wird die Wiedergabe von Musikdateien von einem Computer oder NAS (Network Attached Storage) über den CD-Receiver beschrieben. Windows 7 Einrichtung ■ Einstellung der Teilen-Optionen 1 Wählen Sie am Bedienfeld „Choose homegroup and sharing options“ aus.
iPod/iPhone-Wiedergabe iPod/iPhone via USB abspielen Tipp: • Sie können dazu auch die [INPUT] -Taste, [2] und das Jog-Rad [MENU/ENTER] in der Frontplatte verwenden. • Die [RETURN]-Taste fungiert als Menütaste. • Grundlegende Bedienung und Wiedergabemodi siehe „Verwendung der USB-Schnittstelle/Netzwerk-Service“ (Siehe Seite 22). Bei bestimmten iPod/iPhone-Modellen und-Modellgenerationen können einige Tasten eventuell nicht wie erwartet funktionieren.
iPod/iPhone-Wiedergabe—Fortsetzung iPod/iPhone Wiedergabe via Onkyo-Dock • Aktualisieren Sie Ihren iPod/iPhone vor der Verwendung der Onkyo-Dock-Geräte mit der neuesten Software, die auf der Website von Apple erhältlich ist. • Stellen Sie die Eingangsanzeige des CD-Receiver auf „DOCK“. Einzelheiten finden Sie unter „Sel Change“ (siehe Seite 34). 1 Drücken Sie die [INPUT SELECTOR]-Taste, um „DOCK“ auszuwählen. 2 Drücken Sie die [ENTER]- oder die Wiedergabe [1]-Taste, um die Wiedergabe zu starten.
Anhören eines Radioprogramms Einstellen einer Senderfrequenz Einstellen von Sendern durch Frequenzeingabe Sie können MW- und UKW-Sender direkt einstellen, indem Sie die entsprechende Frequenz eingeben. Band Frequenz (Die Anzeige richtet sich nach dem Auslieferungsland.) 1 Drücken Sie wiederholt die [TUNER]-Taste, um „AM“ oder „FM“ zu wählen, und dann die [D.TUN]-Taste. 2 Verwenden Sie innerhalb von 8 Sekunden die Zifferntasten, um die Frequenz des Radiosenders einzugeben.
Anhören eines Radioprogramms—Fortsetzung Manuelles Speichern von MW-/UKWSendern Mit der Preset-Write-Funktion können Sie manuell individuelle MW- und UKW-Radiosender speichern. Sie können bis zu 40 UKW- und MW-Sender Ihrer Wahl als Festsender speichern. 1 Suchen Sie den Sender, den Sie speichern möchten. 2 Drücken Sie die [MENU]-Taste, und wählen Sie dann mit den Pfeil [!]/["]-Tasten „Tuner Setting“. 3 4 Drücken Sie [ENTER]. Drücken Sie die Pfeil [!]/["]-Tasten, um „Preset Write“ auszuwählen.
Anhören eines Radioprogramms—Fortsetzung Kopieren gespeicherter Sender Mit der Preset-Copy-Funktion können Sie Ihre gespeicherten Sender in einer beliebigen Reihenfolge anordnen. Wenn Sie einen gespeicherten Sender kopieren, wird auch sein Name kopiert. 1 Wählen Sie den zu kopierenden Sender (siehe Seite 31). 2 Drücken Sie die [MENU]-Taste, und wählen Sie dann mit den Pfeil [!]/["]-Tasten „Tuner Setting“. 3 4 Drücken Sie [ENTER]. 1 Wählen Sie den zu löschenden Sender (siehe Seite 31).
Anhören eines Radioprogramms—Fortsetzung Gespeicherten Sendern Namen zuweisen Space: Gibt ein Leerzeichen ein. Shift*1: Schaltet zwischen Klein- und Großschreibung um. (Links)/ (Rechts): Bewegt den Cursor nach links oder rechts im Nameneingabebereich. BS (Back Space)*2: Bewegt den Cursor zurück und löscht ein Zeichen. OK: Bestätigt Ihre Eingabe. Sie können gespeicherten Sendern zur leichteren Erkennung auch Namen zuweisen. Der voreingestellte Name darf bis zu 15 oder 10 Zeichen enthalten.
Benutzerdefinierte Einrichtung Die gemeinsame Einstellung für jede Quellenwahltaste ist nachstehend erklärt. Gehen Sie zur Einrichtung nach folgenden Schritten vor. 1 Drücken Sie die [MENU]-Taste und verwenden Sie dann die Pfeiltasten [!]/["], um die Präferenz auszuwählen, die Sie ändern möchten. 2 3 Drücken Sie [ENTER]. 4 Drücken Sie [ENTER]. Drücken Sie die Pfeiltasten [#]/[$], um die Optionen der Präferenz auszuwählen.
Benutzerdefinierte Einrichtung—Fortsetzung Net Setting Nachdem die Netzwerkseinstellungen geändert wurden, müssen Sie die Änderungen bestätigen, indem Sie „Network Save ?“ ausführen. Wenn der DHCP-Server Ihres Routers aktiviert ist, müssen Sie keine dieser Einstellungen ändern, da der CD-Receiver ab Werk auf die Verwendung von DHCP zur automatischen Konfiguration eingestellt ist (d. h. DHCP ist auf „Enable“ eingestellt).
Firmware Update Um die Firmware des CD-Receivers zu aktualisieren, können Sie aus den folgenden zwei Methoden auswählen: CR über das Netzwerk oder CR über einen USB-Speicher. Wählen Sie die Methode aus, die am besten zu Ihrer Umgebung passt. Bevor Sie mit der Aktualisierung beginnen, lesen Sie sich bitte sorgfältig die dazugehörigen Erklärungen durch. ■ Aktualisierung via Netzwerk Um die Firmware zu aktualisieren brauchen Sie eine Internetverbindung per Kabel.
Firmware Update—Fortsetzung Aktualisierungsvorgang 1 2 Drücken Sie die [MENU]-Taste, und wählen Sie dann mit den Pfeiltasten [!]/["] „Update“. Drücken Sie [ENTER]. Beachten Sie, dass die Nachricht „Not Available“ erscheint und die „Update“-Option kurz nach dem Einschalten des CD-Receivers nicht ausgewählt werden kann. Bitte warten Sie, bis er betriebsbereit ist. 3 Verwenden Sie die Pfeiltasten [#]/[$], um „CR via NET“ auszuwählen und drücken Sie dann [ENTER].
Firmware Update—Fortsetzung Aktualisierung der Firmware über USB 7 Wählen Sie die USB-Eingangsquelle. „Now Initializing...“ wird auf dem Display des CDReceivers angezeigt und dann wird der Name des USB-Speichersticks angezeigt. Es dauert etwa 20 bis 30 Sekunden, um den USB-Speicherstick zu erkennen. 8 Drücken Sie die [MENU]-Taste, und wählen Sie dann mit den Pfeiltasten [!]/["] „Update“. Der CD-Receiver ermöglicht Ihnen, die Firmware zu aktualisieren, indem ein USB-Speicherstick verwendet wird.
Firmware Update—Fortsetzung Fehlersuche Fall 1: Falls ein Fehler auftritt, wird auf dem Display des CDReceivers die Meldung „Error!! *-**“ angezeigt. (Alphanumerische Zeichen auf dem Display auf der Vorderseite sind als Sternchen angegeben.) Schauen Sie sich die folgende Tabelle an und ergreifen Sie die entsprechende Maßnahme. ■ Fehler während einer Aktualisierung über USB Fehlercode Beschreibung * Der USB-Speicherstick wird nicht erkannt.
Fehlersuche Wenn sich der CD-Receiver nicht erwartungsgemäß verhält, sollten Sie zuerst folgende Punkte überprüfen. Falls Sie nicht in der Lage sind, das Problem selbst zu lösen, versuchen Sie ein Reset des CD-Receivers auszuführen, bevor Sie sich an Ihren Onkyo-Fachhändler wenden. Beachten Sie, dass durch Zurücksetzen des CD-Receivers die gespeicherten Festsender und die persönlichen Einstellungen gelöscht werden.
Fehlersuche—Fortsetzung CD-Wiedergabe Die Wiedergabe springt. • Der CD-Receiver ist entweder Vibrationen ausgesetzt oder die Disc ist zerkratzt oder schmutzig (siehe Seite 11). Sie können keine Tracks für die Speicherwiedergabe hinzufügen. • Vergewissern Sie sich, dass eine Disc in den CD-Receiver eingelegt ist. Sie können auch nur gültige Track-Nummern hinzufügen. Wenn z. B. die CD 11 Tracks enthält, können Sie nicht Track Nr. 12 hinzufügen. Die Disc wird nicht abgespielt.
Fehlersuche—Fortsetzung Wiedergabe vom USB-Speicherstick Auf die Musikdateien des USB-Speichersticks kann nicht zugegriffen werden. • Wenn die Anzeige „No Storage“ oder „No Item“ leuchtet, vergewissern Sie sich, dass der USB-Speicherstick korrekt angeschlossen ist und dass der USB-Steicherstick der ist, der unterstützt wird (siehe Seite 23). • Der CD-Receiver unterstützt USB-Speichersticks, die der USB-Massenspeicherklasse entsprechen.
Netzwerk/USB-Eigenschaften An das Netzwerk anschließen Folgendes Diagramm zeigt, wie Sie den CD-Receiver an Ihr Heimnetzwerk anschließen können. In diesem Beispiel ist das Gerät an den LAN-Port an einem Router mit einem integrierten 4-Port 100Base-TX-Switch angeschlossen. Internetradio Modem WAN Router LAN Computer oder Medienserver Anforderungen an das Netzwerk ■ Ethernet-Netzwerk Um die besten Ergebnisse zu erzielen, wird das 100Base-TX geschaltete Ethernet-Netzwerk empfohlen.
Netzwerk/USB-Eigenschaften—Fortsetzung Anforderungen an den Server ■ Serverwiedergabe Der CD-Receiver kann digitale Musikdateien wiedergeben, die auf einem Computer oder Medienserver gespeichert sind, und unterstützt die folgenden Technologien: • Windows Media Player 11 • Windows Media Player 12 • Windows Media Connect 2.0 • DLNA-zertifizierter Medienserver Wenn das Betriebssystem Ihres Computers Windows Vista ist, ist Windows Media Player 11 bereits installiert.
Netzwerk/USB-Eigenschaften—Fortsetzung Unterstützte Audiodateiformate Für die Serverwiedergabe von die Wiedergabe einem USB-Gerät, unterstützt der CD-Receiver die folgenden Musikdateiformate. Dateien mit variabler Bitrate (VBR) werden unterstützt. Allerdings wird eventuell die Wiedergabedauer nicht korrekt angezeigt. Hinweis: • Der CD-Receiver unterstützt nicht die folgenden Musikdateiformate bei der Remote-Wiedergabe: FLAC, Ogg Vorbis und DSD.
Technische Daten Verstärkerteil Allgemeine Daten Ausgangsnennleistung Alle Kanäle: 2 Kanäle × 22 W bei 4 Ohm, 1 kHz, 2 Kanal mit 0,4% ausgesteuert (IEC) Dämpfungsfaktor 22 (Front, 1 kHz, 8 Ω) THD+N (Gesamte harmonische Verzerrung+Geräusch) 0,4% (1 kHz, 1 W) Eingangsempfindlichkeit und Impedanz (Unausgeglichen) 150 mV/47 kΩ (LINE) RCA-Ausgangsnennleistungsniveau und Impedanz 0,15 V/330 Ω (LINE OUT) Frequenzgang 10 Hz - 100 kHz/±3 dB (LINE1) Klangregelung-Eigenschaften ±6 dB, 80 Hz (BASS) ±8 dB, 10 kHz (TRE
Memo De-47
Memo De-48
Memo De-49
2-1, Nisshin-cho, Neyagawa-shi, OSAKA 572-8540, JAPAN Tel: 072-831-8023 Fax: 072-831-8163 http://www.onkyo.com/ 18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A. Tel: 800-229-1687, 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.us.onkyo.com/ Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell, GERMANY Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4208-213 http://www.eu.onkyo.