D-309H_mst.
D-309H_mst.
D-309H_mst.book 3 ページ 2015年7月17日 金曜日 午後4時42分 はじめに 目次 使いかた.......................................................................................................................................................................................5 0 各部の名前...........................................................................................................................................................................5 0 設置の前に..............................................................................
D-309H_mst.
D-309H_mst.book 5 ページ 2015年7月17日 金曜日 午後4時42分 使いかた 各部の名前 ツイーター ウーファー グリルネットホルダー スピーカー端子 Ja グリルネット En 136.5 mm Fr 219 mm キャビネット Cs 142 mm Ar 設置の前に グリルネットの取り付け 2 1 2 1 取り付け 取りはずし 落下防止(滑り止めシート) 底面 3 1 2 滑り止めシートを必ずご使用ください。貼り付ける際は、本機に傷がつかないように柔ら かい布などを敷いて行ってください。滑り止めシートは汚れたり、水分がついていると効 果が落ちますのでご注意ください。 1. 滑り止めシートを貼り付ける / 2. セロファンを剥がす / 3.
D-309H_mst.
D-309H_mst.
D-309H_mst.book 8 ページ 2015年7月17日 金曜日 午後4時42分 ご相談窓口・修理窓口のご案内 販売店の「長期保証」制度にご加入の場合は 保証の手続き上、お買い上げになった販売店様での受付けが必要となります。長期保証期間内の製 品は、店頭への修理品持込みをお願いいたします。 お電話による故障判定と、修理受付け スムーズな対応のため、お問い合わせの前に以下の情報をお調べください。 0 製品の型番 / 接続している他機器 / できるだけ詳しい不具合状況 / ご購入店名 / ご購入年月日 メールによる修理お申込み http://www.jp.onkyo.com/support/servicebase.htm お近くの修理拠点へ 持込み をご希望の場合は 下記の URL に全国の修理拠点の案内がございます。 http://www.jp.onkyo.com/support/servicebase.
D-309H_mst.book 9 ページ 2015年7月17日 金曜日 午後4時42分 WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
D-309H_mst.book 10 ページ 2015年7月17日 金曜日 午後4時42分 Using Close to a TV or Computer TVs and computer monitors are magnetically sensitive devices and as such are likely to suffer discoloration or picture distortion when conventional speakers are placed nearby. To prevent this, some speakers feature internal magnetic shielding. Note that discoloration can also be caused by a magnet or demagnetizing tool that's too close to your TV or monitor.
D-309H_mst.book 11 ページ 2015年7月17日 金曜日 午後4時42分 ou plus du mur pour assurer une aération adéquate en vue de dissiper la chaleur. rallumez-le. Ceci permet en général d’activer la fonction de démagnétisation qui neutralise le champ magnétique et supprime ainsi tout effet de décoloration. Précautions Avertissement concernant le signal d’entrée Entretien—Essuyez régulièrement le boîtier de l’appareil avec un chiffon doux et sec.
D-309H_mst.book 12 ページ 2015年7月17日 金曜日 午後4時42分 12.请向合格的技术服务人员咨询一切维修的情况,设备受 损时要求提供技术服务,如电源线或插头损坏,泼溅上 液体,有物品坠落到设备上,设备淋雨或受潮,无法正 常工作,或设备坠落。 13.需要维修服务的损坏 在以下的情况,请拔掉电源,由合格的维修服务人员进 行维修: A. 物体已掉进或液体已被倒泻入设备。 B. 设备被淋雨。 C. 果设备按照如下指示不能正常操作,只能调整操作 说明中包括的控制功能,因为如果调整不当可能导 致设备损坏,就需要维修技工花费大量的工作时间 将设备恢复到正常的状态。 D. 设备曾被跌过或是外壳已被损毁。 E. 设似乎不能正常操作,或者显示出在性能上有明显 的改变。 14.固体与液体进入机器 应该小心不要让物体或是液体透过个洞孔倒泻入外壳。 因为可能接触到电流或带电部分,导致火灾或电击。 该设备不能置于雨淋或水溅之处,也不能将装水容器, 比如花瓶等置于其上。 15.
午後4時42分 金曜日 2015年7月17日 13 ページ D-309H_mst.book ) 4ﺑﻮﺻﺔ( ﻓﻲ اﻟﺨﻠﻒ .ﯾﺠﺐ أن ﺗﺒﻌﺪ اﻟﺤﺎﻓﺔ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ ﻟﻠﺮف أو اﻟﻠﻮح اﻟﺬي ﯾﻌﻠﻮ اﻟﺠﮭﺎز ﻣﺴﺎﻓﺔ 10ﺳﻢ ) 4ﺑﻮﺻﺔ( ﻋﻦ اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ أو اﻟﺤﺎﺋﻂ ،ﻣﻤﺎ ﯾﻨﺸﺊ ﻓﺠﻮة ﺷﺒﯿﮭﺔ ﺑﺎﻟﻤﺪﺧﻨﺔ ﻟﺘﺴﺮﯾﺐ اﻟﮭﻮاء اﻟﺪاﻓﺊ. اﻻﺣﺘﯿﺎﻃﺎت Ja اﻟﻌﻨﺎﯾﺔ -ﻣﻦ ﺣﯿﻦ ﻵﺧﺮ ﯾﺠﺐ ﻋﻠﯿﻚ أن ﺗﻨﻔﺾ اﻟﻐﺒﺎر ﻋﻦ اﻟﻮﺣﺪة ﺑﺄﻛﻤﻠﮭﺎ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻧﺎﻋﻤﺔ ﻣﻦ اﻟﻘﻤﺎش .ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﺒﻘﻊ اﻟﺼﻠﺒﺔ اﺳﺘﺨﺪم ﻗﻄﻌﺔ ﻣﻦ اﻟﻘﻤﺎش ﻣﺒﻠﻠﺔ ﺑﻤﺤﻠﻮل ﺿﻌﯿﻒ ﻣﻜﻮن ﻣﻦ ﻣﻨﻈﻒ ﻏﯿﺮ ﻗﻮي وﻣﺎء .
D-309H_mst.book 14 ページ 2015年7月17日 金曜日 Before Use / Avant l'utilisation / EN FR CS AR 午後4時42分 使用前注意事项 / ﻗﺑل اﻻﺳﺗﺧدام Surface finish These speakers have been finished with a piano lacquer to which piano cleaner has been applied to protect the surface. This may make their surface appear dull when you take them out of the packaging. Wipe the speakers over with a damp cloth, then wipe off again with a dry cloth. Note: Use soft cloths for wiping to prevent scratching of the surface.
D-309H_mst.book 15 ページ AR 2015年7月17日 金曜日 午後4時42分 18 18 18 20 20 20 21 23 اﻻﺳﺗﺧدام ・أﺳﻣﺎء اﻷﺟزاء ・ ﻗﺑل اﻟﺗﺛﺑﯾت اﻟﺗﺛﺑﯾت واﻟﺗوﺻﯾل ・ أﻣﺛﻠﺔ اﻟﺗﺛﺑﯾت ・ اﻟﺗوﺻﯾل ・ اﻻﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﻔﻧﯾﺔ Ja Supplied accessories / Accessoires fournis / 提供的附件 / اﻹﻛﺳﺳوارات اﻟﻣﻠﺣﻘﺔ Speaker grilles × 2 Grilles pour enceinte × 2 扬声器进气格栅 × 2 En Speaker cables 3.0 m × 2 Câbles pour enceinte 3,0 m × 2 扬声器线缆 3.0 米 × 2 × 2 م3.
D-309H_mst.book 16 ページ 2015年7月17日 金曜日 午後4時42分 Features / Fonctionnalités / 特色 / اﻟﻣزاﯾﺎ EN Easily upgrade for Dolby Atmos playback Even without installing speakers in your ceiling, just by putting these speakers on your existing speakers it is possible to provide the surround effects in the vertical axis which is essential for Dolby Atmos. Put them on your front speakers, surround speakers, or back speakers to use them. * You need to connect them to a Dolby Atmos enabled AV receiver.
午後4時42分 金曜日 2015年7月17日 轻松升级,实现 Dolby Atmos 播放 17 ページ CS 即使不在天花板上安装扬声器,只将这些扬声器放在现有扬声器上面,就可以在垂直轴向提供 Dolby 。Atmos 必要的环绕声效果。您可以将其放在前置扬声器、环绕扬声器或后置扬声器上面 。* 您需要将其连接到支持 Dolby Atmos 的 AV 接收器 品质卓越、完全成熟的扬声器设计 双路配置的同轴扬声器,可逼真地还原声场 10 cm 低音扬声器,采用 Onkyo 的 N-OMF 圆锥体,可出色地还原清晰低音 钢琴漆涂层和多次打磨成就了富有光泽的表面,这些音箱将为您的家居增添质感 镀金加工的黄铜扬声器端子,可适配香蕉插头 Ja 0 0 0 0 Dolby Atmos 是一种为影院用途而开发的最新 ﴾*﴿ 环绕声技术,自 2014 年开始在高端家庭影院系统中 采用。精确定位每个音频对象的位置后进行混合构成了这一技术的基础,
D-309H_mst.book 18 ページ 2015年7月17日 金曜日 午後4時42分 Use / Utilisation / 使用 / اﻻﺳﺗﺧدام Names of parts / Noms des pièces / 零件名称 / أﺳﻣﺎء اﻷﺟزاء 1. Tweeter 2. Woofer 5. Speaker terminals 3. Grille catcher 6. Speaker grille 136.5 mm 219 mm 4. Cabinet 142 mm 1. Haut-parleur des aigus / 高频扬声器 / ﻣﻛﺑر ﺻوت 2. Haut-parleur des graves / 低音扬声器 / ﺳﻣﺎﻋﺔ ذات ﻧﻐﻣﺎت ﺧﻔﯾﺿﺔ اﻟﺗردد 3. Fixation pour la grille / 格栅连接卡口 / ﻣﺷﺑك ﺗﺛﺑﯾت اﻟﺷﺑﻛﺔ 4. Caissons des enceintes / 扬声器箱 / اﻟﺻﻧدوق 5.
D-309H_mst.book 19 ページ 2015年7月17日 金曜日 午後4時42分 Stabilizing the speakers (Anti-slip sheets) / Pour stabiliser les enceintes (Plaques antidérapantes) / 稳定扬声器 (防滑片) / ( ﻣوازﻧﺔ اﻟﺳﻣﺎﻋﺎت ) ﻟوﺣﺎت ﻣﺿﺎدة ﻟﻼﻧزﻻق Bottom / Bas / 底部 / اﻟﺟزء اﻟﺳﻔﻠﻲ 3 1 Ja 2 En Fr EN Cs Attach the supplied anti-slip sheets to prevent falling. Wipe the speakers with a soft cloth so that you don't scratch them before attaching the sheets. The anti-slip sheets are less effective when they become dirty or damp. 1.
D-309H_mst.
D-309H_mst.book 21 ページ 2015年7月17日 金曜日 午後4時42分 FR Éteignez l'ampli-tuner AV pour raccorder les enceintes. Raccordez les bornes d'enceinte de ces enceintes aux bornes d'enceinte compatibles Dolby Atmos (bornes d'enceinte HEIGHT, par exemple) de votre ampli-tuner AV. Raccordez correctement les bornes sur les enceintes et les bornes sur l'ampli-tuner AV (+ avec + et - avec -) pour chaque canal. Si une connexion est mauvaise, un son grave peut se détériorer à cause d'une inversion de phase.
D-309H_mst.book 22 ページ 2015年7月17日 金曜日 午後4時42分 Caution: The speaker cabinets are made out of wood and are therefore sensitive to extreme temperatures and humidity. Do not use them in locations subject to direct sunlight or in humid places, such as near an air conditioner, humidifier, bathroom, or kitchen. 0 Do not handle the speakers with wet or damp hands. 0 Do not place an object on these speakers or do not push them with a great force.
D-309H_mst.book 23 ページ 2015年7月17日 金曜日 午後4時42分 ﺗﺟﻧب اﺳﺗﺧداﻣﮭﺎ ﻓﻲ أﻣﺎﻛن ﻣﻌرﺿﺔ.وﺑﺎﻟﺗﺎﻟﻲ ﻓﮭﻲ ﺣﺳﺎﺳﺔ ﻷﻋﻠﻰ درﺟﺎت اﻟﺣرارة واﻟرطوﺑﺔ، ﺻﻧﺎدﯾﻖ اﻟﺳﻣﺎﻋﺎت ﻣﺻﻧوﻋﺔ ﻣن اﻟﺧﺷب: ﺗﻧﺑﯾﮫ ّ .ﻣرطب أو ﺣ ّﻣﺎم أو ﻣطﺑﺦ ﻋﻠﻰ ﺳﺑﯾل اﻟﻣﺛﺎل ﺑﺎﻟﻘرب ﻣن ﻣﻛﯾّف ﻟﻠﮭواء أو، اﻟﻣﺑﺎﺷرة أو ﻓﻲ اﻷﻣﺎﻛن اﻟرطﺑﺔ . ﻻ ﺗﺗﻌﺎﻣل ﻣﻊ اﻟﺳﻣﺎﻋﺎت وﯾدﯾك ﻣﺑﺗﻠﺔ أو رطﺑﺔ .
D-309H_mst.
D-309H_mst.
D-309H_mst.
D-309H_mst.
D-309H_mst.
D-309H_mst.book 29 ページ 2015年7月17日 金曜日 午後4時42分 Ja En Fr Cs h ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ h ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ Ar Trademark Information Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Surround and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
D-309H_mst.
D-309H_mst.
D-309H_mst.book 44 ページ 2015年7月17日 金曜日 午後4時42分 Kitahama Chuo Bldg, 2-2-22 Kitahama, Chuo-ku, OSAKA 541-0041, JAPAN http://www.onkyo.com/ The Americas 18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A. For Dealer, Service, Order and all other Business Inquiries: Tel: 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.us.onkyo.com/ For Product Support Team Only: 1-800-229-1687 http://www.us.onkyo.com/ Europe Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell, GERMANY Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4208-213 http://www.eu.