Deutsch DVD-Player DVD-speler DVD-spelare DV-SP405 Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für den DVD-Player von Onkyo entschieden haben. Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor Einsatz dieses DVD-Players sorgfältig durch. Nur so ist nämlich sichergestellt, dass Sie alle Funktionen und ihre Bedienung kennen lernen und über Jahre hinaus Freude an diesem Gerät haben. Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf.
ACHTUNG: UM FEUER UND STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN, SOLLTE DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN. CAUTION AVIS RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR Das Blitzsymbol mit Pfeil innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Anwender auf das Vorhandensein von “gefährlichen Spannungen” im Inneren des Gehäuses dieses Produktes aufmerksam machen. Derartige Spannungen sind hoch genug, um für Menschen gefährliche Schläge zu bewirken.
Vorsichtsmaßnahmen 1. Urheberrechte—Außer für private Zwecke ist das Aufnehmen urheberrechtlich geschützten Materials ohne die Zustimmung des Rechteinhabers strafbar. 2. Sicherung—Die Sicherung im Inneren des Gerätes darf niemals vom Anwender gewartet werden. Wenn sich das Gerät nicht einschalten lässt, verständigen Sie bitte Ihren Onkyo-Händler. 3. Pflege—Hin und wieder sollten Sie das Gerät mit einem weichen Tuch abstauben.
Vorsichtsmaßnahmen—Fortsetzung Wenn es zu Kondensbildung gekommen ist, müssen Sie alle Discs aus dem Gerät holen und zwei bis drei Stunden warten. Danach dürfte das Gerät dann so warm sein, dass alles Kondenswasser verdampft ist. 10. Regionsnummern—Der DVD-Standard verwendet Regionsnummern für die Festlegung der Gegenden, in denen eine Disc abgespielt werden kann. Insgesamt gibt es sechs verschiedene Regionen. Dieses Gerät spielt nur DVDs ab, welche die richtige Regionsnummer verwenden.
Inhalt Grundlegende Bedienung Überblick Wichtige Sicherheitshinweise ............................. 2 Vorsichtsmaßnahmen ......................................... 3 Vorweg................................................................ 6 Lieferumfang ................................................... 6 Funktionen ...................................................... 6 Über die Discs................................................. 7 Vor Verwendung des DV-SP405 ......................
Vorweg Lieferumfang Bitte überprüfen Sie, ob Sie folgende Dinge bekommen haben: RC-699DV Fernbedienung & 2 Batterien (AA) AV-Kabel (RCA) Funktionen Audio-/Videosignal-Verarbeitung • Digitale Ausgabe von Dolby*1 Digital- und DTS*2Signalen • 96 kHz/24-Bit D/A-Wandler • MP3, WMA*3, WMV, MPEG-4 AAC, DivX, JPEGWiedergabe mit Bildschirmanzeigen • Ausgabe von Videosignalen mit progressiver Abtastung • 54 MHz/10 Bit-Video-D/A-Wandler Anschlüsse • HDMI*4-Ausgang mit 1080p-Upscaling • USB-Eingang für Wiedergabe k
Vorweg—Fortsetzung Über die Discs Unterstützte Discs Der DV-SP405 unterstützt folgende Discs: Disc Video-DVD Logo Format oder Dateityp Hinweise zu den Regionen finden Sie auf Seite 52. Video-DVD DVD-R DVD-RW • Legen Sie niemals Discs ein, die noch Reste von Folien oder Klebestreifen bzw. selbst gefertigte Etikette enthalten. Darauf ist besonders bei Discs aus einem Verleih zu achten. Diese könnten den DV-SP405 nämlich beschädigen bzw. verhindern das Entnehmen der betreffenden Disc.
Vorweg—Fortsetzung Über DualDisc-Playback Eine DualDisc ist eine neue doppelseitige Disc, bei der die eine Seite DVD-Inhalte wie Video, Audio usw. enthält, wohingegen die andere Seite nicht-DVD-Inhalte wie digitales Audiomaterial enthält. Die nicht-DVD, Audioseite der Disc entspricht nicht der CD-Audiospezifikatiion, daher kann es sein, dass sie nicht abgespielt werden kann. Die DVD-Seite einer DualDisc lässt sich mit diesem Produkt hier abspielen.
Vorweg—Fortsetzung Hinweise zu DivX DivX ist ein komprimiertes, digitales Videoformat, das von dem DivX®-Video-Codec von DivX, Inc. erzeugt wurde. Dieser Player kann DivX-Videodateien abspielen, die auf CD-R/RW/ROM-Discs gebrannt wurden. Unter Einhaltung der gleichen Terminologie wie für DVD-Video heißen DivX-Videodateien Titel („Titles“).
Vorweg—Fortsetzung Kompatibilität mit PC-erstellten Discs Handhabung von Discs Mit einem PC bespielte Discs sind je nach der Einstellung der zur Erzeugung der Disc verwendeten Anwendung möglicherweise nicht in diesem Gerät abspielbar. Wenden Sie sich in diesen Sonderfällen an den Software-Herausgeber, um weitere ausführliche Informationen zu erhalten. Im Paketschreibmodus (UDF-Format) bespielte Discs sind nicht mit diesem Player kompatibel.
Vor Verwendung des DV-SP405 Einlegen der Batterien 1 Öffnen Sie das Batteriefach wie nachstehend gezeigt. Verwendung der Fernbedienung Halten Sie die Fernbedienung während der Bedienung immer zum Sensor des DV-SP405. Siehe nachstehende Abbildung. Fernbedienungssensor DV-SP405 2 3 Legen Sie die beiden beiliegenden Batterien (AA) der Polaritätsangabe entsprechend in das Batteriefach. Schließen Sie das Batteriefach wieder.
Front- und Rückseite Bedienhinweise finden Sie auf den in Klammern erwähnten Seiten. Frontplatte (1 (2 (3 (4 STANDBY/ON-Taste [23, 26] Leuchtet, wenn der DV-SP405 von einem anderen HDMI- oder DVI/HDCP-kompatiblen Baustein erkannt wird. Cursortasten & ENTER-Taste [24] Mit diesen Tasten können Sie durch die Bildschirmmenüs navigieren.
Front- und Rückseite—Fortsetzung Display 12 3 4 5 6 7 8 9 Pauseanzeige Diese Anzeige erscheint bei angehaltener Wiedergabe. Wiedergabeanzeige Diese Anzeige erscheint während der Wiedergabe. CHP-Anzeige Diese Anzeige erscheint, wenn die angezeigte Nummer auf das momentan gewählte Kapitel verweist. TITLE-Anzeige Diese Anzeige erscheint, während die Nummer des laufenden Titels angezeigt wird.
Front- und Rückseite—Fortsetzung Rückseite AUDIO OUTPUT DIGITAL COAXIAL ANALOG L 405 R HDMI OUT [21] An diese Buchse kann ein Fernseher oder Projektor mit HDMI-Eingang angeschlossen werden. Si gibt digitale Audio- und Videosignale aus. COMPONENT VIDEO OUTPUT [20] Diese Buchsen geben Component Video-Signale aus und können mit dem Component-Eingang eines Fernsehers oder Projektors verbunden werden.
Front- und Rückseite—Fortsetzung Fernbedienung 1 2 ON STANDBY OPEN/ CLOSE PLAY MODE 3 4 5 6 7 8 9 bk bl bm 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 CLEAR DISPLAY MENU TOP MENU ENTER RETURN HOME MENU AUDIO ANGLE SUBTITLE ZOOM USB/DVD bn bo bp bq br bs bt ck cl cm cn co RC-699DV STANDBY-Taste [23] Hiermit können Sie den Bereitschaftsbetrieb des DV-SP405 wählen. ON-Taste [23] Hiermit können Sie den DV-SP405 einschalten.
Front- und Rückseite—Fortsetzung (2 Vorlauftaste /( ) [27, 30, 31] Mit dieser Taste kann man vorspulen, die Vorwärtszeitlupe und die Einzelbildwiedergabe aktivieren. (3 USB/DVD-Taste [40] Diese Taste dient der Wahl des Wiedergabemediums. Drücken Sie die Taste, um zwischen DVDund USB-Modus umzuschalten. (4 OPEN/CLOSE-Taste [26] Hiermit kann der Schlitten geöffnet und geschlossen werden. (5 PLAY MODE-Taste [34–37] Mit dieser Taste kann man das Play Mode-Menü öffnen und schließen.
Anschließen des DV-SP405 Hinweise für die Verbindungen • Nehmen Sie auch die Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte zur Hand. • Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem Sie alle Ton- und Bildverbindungen hergestellt haben. Rechts (rot) Links (weiß) (Gelb) Farbkodierung der RCA/Cinch-Buchsen für AV-Geräte RCA/Cinch-Buchsen für AV-Geräte weisen in der Regel eine Farbkodierung auf: rot, weiß und gelb.
Anschließen des DV-SP405—Fortsetzung Einfache Anschlüsse Das hier beschriebene System erlaubt die Wiedergabe von Discs unter Verwendung des beiliegenden AV-Kabels (RCA). Bei dieser Einrichtung erfolgt Stereo-Tonwiedergabe über die Lautsprecher des Fernsehers. VIDEO IN Fernseher L AV-Kabel im Lieferumfang R ANALOG INPUT AUDIO OUTPUT DIGITAL COAXIAL ANALOG L 405 R An eine Netzsteckdose Wichtig: • Dieser Player ist mit Kopierschutztechnologie ausgestattet.
Anschließen des DV-SP405—Fortsetzung Umschalten des Videoausgangs auf Interlace mit den Bedienungselementen an der Frontplatte Schalten Sie den Player auf Standby, und drücken Sie dann STANDBY/ON an der Frontplatte, während Sie gedrückt halten , um den Player wieder auf “Interlace” zurückzuschalten. • Wenn der Player über HDMI angeschlossen ist, trennen Sie das HDMI-Kabel, bevor Sie den Player-Ausgang auf Interlace stellen.
Anschließen des DV-SP405—Fortsetzung Anschluss über den AV-Ausgang Anschließen des Fernsehers • Verbinden Sie den DVD-Player direkt mit dem Fernseher. Wenn Sie den DVD-Player nämlich an einen Videorecorder, eine Fernseher/Recorder-Kombination oder einen Bildquellenwahlschalter anschließen, könnten beim Abspielen von kopiergeschützten VideoDVDs nämlich Bildverzerrungen auftreten.
Anschließen des DV-SP405—Fortsetzung Anschließen unter Verwendung von HDMI Über HDMI Wenn Sie einen mit HDMI ausgestatteten Monitor oder Bildschirm haben, können Sie ihn mit einem handelsüblichen HDMI-Kabel an dieses Gerät anschließen. Der HDMI-Anschluss gibt unkomprimiertes digitales Video aus, sowie fast alle Arten von digitalem Audio, mit denen der Player kompatibel ist, darin eingeschlossen DVD-Video, Video CD, CD, WMA, MP3, MPEG-4 AAC, Divx-Video und WMV.
Anschließen des DV-SP405—Fortsetzung Anschluss an einen AV-Receiver Obwohl man den DVD-Ton auch über die Lautsprecher des Fernsehers ausgeben kann (Seite 18), erzielen Sie eine weitaus bessere Tonqualität, indem Sie den Player an einen Verstärker anschließen. Für die Wiedergabe von Surround-Signalen im Dolby Digital- oder DTS-Format benötigen Sie einen Verstärker, der Dolby Digital- bzw. DTS-Daten auswerten kann – oder einen Decoder.
Anschließen des Netzkabels/Einschalten des DV-SP405 Vor Herstellen der Verbindungen • Überprüfen Sie zuerst, ob alle auf Seite 17–22 erwähnten Verbindungen hergestellt wurden (der Fernseher muss unbedingt angeschlossen werden). 1 Schließen Sie das beiliegende Netzkabel zuerst an die AC INLETBuchse und erst danach an eine Steckdose an. • Verwenden Sie ausschließlich das zum Lieferumfang des DV-SP405 gehörige Netzkabel.
Erste Schritte Verwendung der Bildschirmmenüs Zur Bedienungserleichterung macht dieser Player weitgehenden Gebrauch von grafischen Bildschirmanzeigen. Alle Menüs funktionieren auf die gleiche Weise. Wechseln Sie mit den Pfeiltasten ( / / / ) zwischen den Einträgen und drücken Sie ENTER, um den gewünschten Eintrag auszuwählen. ON Einstellen des Players auf Ihr Fernsehgerät Wenn Sie ein Breitbild-Fernsehgerät (16:9) besitzen, sollten Sie den Player so einstellen, dass das Bild korrekt dargestellt wird.
Erste Schritte—Fortsetzung 4 HOME MENU Drücken Sie HOME MENU, um den Menübildschirm zu verlassen. 4 HOME MENU Drücken Sie HOME MENU, um den Menübildschirm zu verlassen. Einstellen der Sprache der Bildschirmmenüs dieses Players Diese Einstellung bestimmt die Sprache der Bildschirmmenüs dieses Systems.
Erste Schritte—Fortsetzung Wiedergeben von Discs 3 Legen Sie eine Disc ein. Legen Sie die Disc mit der beschrifteten Seite nach oben in die entsprechende Mulde des Disc-Fachs ein (bei einer doppelseitigen DVD muss die wiederzugebende Seite unten liegen). 4 Drücken Sie (Wiedergabe), um die Wiedergabe zu starten. Wenn Sie eine DVD oder Video CD abspielen, erscheint möglicherweise ein Bildschirmmenü.
Erste Schritte—Fortsetzung Grundlegende Wiedergabefunktionen Die nachstehende Tabelle zeigt die grundlegenden Steuerfunktionen der Fernbedienung zur Wiedergabe von Discs. Im folgenden Kapitel werden weitere Wiedergabefunktionen ausführlicher beschrieben. ON Taste Funktion Zifferntasten (nur auf dem Fernbedienung) Dienen zur Eingabe einer Titel-/Kapitel-/Tracknummer. Drücken Sie zur Eingabe auf ENTER. • Wenn die Disc angehalten ist, wird die Wiedergabe ab dem ausgewählten Titel (für DVD) bzw.
Erste Schritte—Fortsetzung Disc-Menüs von DVD-Video-Discs PBC-Menüs von Video CDs DVD-V VCD Viele DVD-Video-Discs besitzen Menüs zur Wahl der wiederzugebenden Teile. Diese Menüs ermöglichen eventuell auch den Zugriff auf zusätzliche Funktionen (z.B. Untertitel- und Sprachenwahl) oder Sonderfunktionen wie Diashows. Einzelheiten dazu finden Sie auf der Verpackung der Disc.
Erste Schritte—Fortsetzung Tipp:Häufig gestellte Fragen • Wenn ich eine DVD einlege, wird sie nach ein paar Sekunden wieder ausgeworfen! o Wahrscheinlich stimmt der Regionalcode der DVD nicht mit dem des Players überein. Der Regionalcode ist normalerweise auf der DVD angegeben. Er muss mit dem (auf der Rückwand des Players stehenden) Regionalcode übereinstimmen. Siehe auch „DVD-Video-Regionen“ auf Seite 52. o Wenn die Regionalcodes übereinstimmen, ist die DVD möglicherweise beschädigt oder verschmutzt.
Abspielen von Discs Anmerkungen: • Viele Funktionen, die in diesem Kapitel behandelt werden, betreffen DVDs, Video-CDs, CDs, DivX-Video/ WMV- und MP3/WMA/MPEG-4 AAC/JPEG-Discs. Allerdings kann sich das Bedienungsverfahren je nach Disc geringfügig unterscheiden. • Manche DVDs schränken den Gebrauch bestimmter Funktionen (z.B. Zufallswiedergabe oder Wiederholung) in einigen oder allen Teilen der Disc ein. Dies ist keine Funktionsstörung.
Abspielen von Discs—Fortsetzung 3 Drücken Sie die Taste mehrmals, um die Zeitlupengeschwindigkeit zu ändern. 4 Drücken Sie (Wiedergabe), um die Normalwiedergabe wiederherzustellen. • Bei bestimmten Disctypen wird die normale Wiedergabegeschwindigkeit wiederhergestellt, wenn ein neues Kapitel einer Disc beginnt. Einzelbildschaltung vorwärts/ rückwärts DVD-V VCD Bei DVD-Discs kann in Einzelbildschritten vor- und zurückgeschaltet werden. Bei Video-CD Sie nur bildweise vorrücken.
Abspielen von Discs—Fortsetzung Taste MENU Funktion • TTL – Tracks auf einer Video CD. • Zeitsuche – Miniaturbilder von Video CD-Discs in 10-MinutenIntervallen. • Original: Titel – Originaltitel auf einer DVD-R/-RW-Disc im VRModus. • Original: Zeitsuche – Miniaturbilder vom Originalinhalt in 10-Minuten-Intervallen. • Play List: Titel – Playlist-Titel auf einer DVD-R/-RW-Disc im VRModus. • Play List: Zeitsuche – Miniaturbilder von der Playlist in 10-MinutenIntervallen.
Abspielen von Discs—Fortsetzung Durchsuchen von WMA-, MP3-, MPEG-4 AAC-, DivX-Video-, WMVund JPEG-Dateien mit dem DiscNavigator MP3 WMA AAC DivX JPEG • Wenn Sie eine JPEG-Datei hervorheben, wird ein Miniaturbild auf der rechten Seite angezeigt. 00:00/ 00:00 WMV Folder 2 Benutzen Sie den „Disc-Navigator“, um eine bestimmte Datei oder einen Ordner nach dem Dateinamen aufzusuchen. Beachten Sie, dass Dateien in anderen Formaten, die sich auf der Disc befinden, nicht im „Disc-Navigator“ angezeigt werden.
Abspielen von Discs—Fortsetzung Wiederholen eines Abschnitts Verwendung der Wiederholfunktion DVD-V DVD-V VCD CD Mit der Funktion „A-B Wiederholung“ können Sie einen gewünschten Abschnitt in einer Endlosschleife wiederholen, indem Sie zwei Punkte (A und B) in einem Track (CD, Video CD) oder einem Titel (DVD) setzen. • Die Funktion „A-B Wiederholung“ kann nicht mit Video CDs im PBC-Modus bzw. mit MP3/WMA/ MPEG-4 AAC/DivX-Video/WMV-Dateien verwendet werden.
Abspielen von Discs—Fortsetzung Verwendung von Zufallswiedergabe DVD-V VCD 1 CD Titel oder Kapitel (DVD-Video) oder Tracks (CD, Video CD) können in zufälliger Reihenfolge abgespielt werden. (Beachten Sie, dass manchmal der gleiche Track, der gleiche Titel oder das gleiche Kapitel mehrmals abgespielt wird.) Die Zufallswiedergabe-Funktion kann im Wiedergabeoder Stoppzustand einer Disc aktiviert werden. Wichtig: • Die Zufallswiedergabe bleibt so lange aktiviert, bis Sie „Zufallswiederg.
Abspielen von Discs—Fortsetzung Erstellen einer Programmliste DVD-V VCD 3 CD Mit dieser Funktion können Sie die Wiedergabereihenfolge von Titeln/Kapiteln/Tracks einer Disc programmieren. Wichtig: • Bei DVD-R/-RW-Discs im VR-Format, Video-CDs im PBC-Modus, MP3/WMA/MPEG-4 AAC-Discs, DivXVideo/WMV-Discs sowie bei Anzeige eines DVD-Disc-Menüs steht die ProgrammwiedergabeFunktion nicht zur Verfügung.
Abspielen von Discs—Fortsetzung Sonstige im Programm-Menü verfügbare Funktionen Zusätzlich zu „Programm erstellen“ stehen noch andere Optionen im Menü „Programm“ zur Verfügung. • Progr.wiedergabe – Startet die Wiedergabe einer gespeicherten Programmliste • Programmstopp – Deaktiviert die Programmwiedergabe, löscht die Programmliste aber nicht • Programm löschen – Löscht die Programmliste und deaktiviert die Programmwiedergabe 2 Wählen Sie einen Suchmodus.
Abspielen von Discs—Fortsetzung Umschalten der Untertitel DVD-V Umschalten der Dialogsprache/des Kanals DivX Auf einigen DVDs oder DivX-Video-Discs sind mit Untertiteln in einer oder mehreren Sprachen aufgezeichnet. Die Sprachen sind gewöhnlich auf der DVD-Hülle angegeben. Sie können die Sprache der Untertitel während der Wiedergabe umschalten.
Abspielen von Discs—Fortsetzung Vergrößern des Bildausschnitts DVD-V VCD JPEG DivX WMV DVD-V Mit der Zoom-Funktion können Sie bei der Wiedergabe einer DVD, des Titels einer Divx-Video/WMV-Disc, einer Video-CD oder JPEG-Disc einen Bildausschnitt um den Faktor 2 oder 4 vergrößern. MODE 1 2 3 DISPLAY 4 5 6 7 8 9 0 CLEAR MENU TOP MENU Wechseln des Kamerawinkels / / / Manche DVDs enthalten Szenen, die mit verschiedenen Kamerawinkeln aufgenommen wurden—Einzelheiten dazu auf der DVD-Hülle.
USB-Wiedergabe Anmerkung: Onkyo bietet keine Gewähr dafür, dass dieses Gerät mit allen USB-Massenspeichergeräten kompatibel ist (hinsichtlich Betrieb und/oder Busleistung), und übernimmt keinerlei Haftung für Datenverluste, die ggf. nach Anschluss eines USB-Speichergerätes an dieses Gerät auftreten. Gebrauch der USB-Schnittstelle 2 Schließen Sie das USB-Speichergerät an. Die USB-Buchse befindet sich an der Frontplatte. • Der „Disc-Navigator“ wird automatisch angezeigt.
Klang- und Video-Einstellmenüs Virtual Surround Menü Klang-Einstellung Das Menü „Klang-Einstellung“ ermöglicht es, die Toneinstellungen von Discs zu beeinflussen. ON STANDBY OPEN/ CLOSE PLAY MODE 1 2 3 DISPLAY 4 5 6 7 8 9 0 CLEAR / / / MENU TOP MENU ENTER ENTER RETURN HOME MENU AUDIO ANGLE SUBTITLE ZOOM HOME MENU USB/DVD 1 HOME MENU Drücken Sie HOME MENU, und wählen Sie „Klang-Einstellung“ im Bildschirmmenü.
Klang- und Video-Einstellmenüs—Fortsetzung Menü Video-Einstellung • Gamma – Einstellen der „Wärme“ des Bildes („Hoch“, „Medium“, „Niedrig“, „Aus (Vorgabe)“). • Tönung – Einstellen der Rot-/GrünBalance (grün 9 bis rot 9). • Chromapegel – Einstellen der Farbsättigung (–9 bis +9). Stellen Sie die Optionen „Helligkeit“, „Kontrast“, „Tönung“ und „Chromapegel“ mit den Tasten Links-/Rechts-Pfeiltasten ( / ) ein. Das Menü „Video-Einstellung“ ermöglicht verschiedene Bildeinstellungen.
Menü Systemeinstell. Verwendung des Menüs Systemeinstell. Das Menü „Systemeinstell.“ ermöglicht u.a. Audio- und Videoausgangs-Einstellungen, Kindersicherungs-Einstellungen und Anzeige-Einstellungen. Wenn eine Option ausgegraut ist, bedeutet dies, dass Sie gegenwärtig nicht geändert werden kann. Dies ist normalerweise während der Wiedergabe einer Disc der Fall. Stoppen Sie die Wiedergabe, und ändern Sie die Einstellung.
Klang- und Video-Einstellmenüs—Fortsetzung Einstellungen für Digital-Audioausg. Einstellung Digital-Ausgang Option Ein Aus Keine digitale Audioausgabe. Dolby Digital Mit Dolby Digital codierte digitale Audiosignale werden bei der Wiedergabe einer Dolby Digital-DVD ausgegeben. Dolby Digital > PCM Dolby Digital-Audiosignale werden vor der Ausgabe in PCMAudiosignale umgewandelt. DTS Mit DTS codierte digitale Audiosignale werden bei der Wiedergabe einer DTS-Disc ausgegeben.
Klang- und Video-Einstellmenüs—Fortsetzung Einstellungen für Video-Ausgang Einstellung Fernsehschirm*1 (Einstellung verfügbar für analogen und HDMIVideoausgang. Siehe auch „Bild- und DVDFormate“ auf Seite 51.) Option 4:3 (Letterbox) 4:3 (Vollbild) Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein herkömmliches 4:3Fernsehgerät haben. Bei der Wiedergabe von Breitwandfilmen werden die Seiten abgeschnitten, damit das Bild den Bildschirm ausfüllt.
Klang- und Video-Einstellmenüs—Fortsetzung Einstellungen für Sprache Einstellung Dialog-Sprache*1 Untertitel*2 (Siehe auch „Anzeige von DivXUntertiteldateien“ auf Seite 9.) DVD-Menüsprache*3 Option Bedeutung Englisch Wenn ein englischer Soundtrack auf der Disc vorhanden ist, wird er wiedergegeben. Sprachen wie angezeigt Wenn die ausgewählte Sprache auf der Disc vorhanden ist, wird sie wiedergegeben.
Klang- und Video-Einstellmenüs—Fortsetzung Einstellungen für Optionen Einstellung Kindersicherung Option Siehe unten. STEREO-Mix Das DTS-Signal wird auf ein herkömmliches Stereosignal für 2-kanalige Tonausgabe heruntergemischt. (Siehe auch „DTS Downmix“ auf Seite 49.) Surround-Matrix Das DTS-Signal wird auf ein 2-kanaliges Ausgangssignal heruntergemischt, das mit einem Dolby Surround Matrix-Decoder kompatibel ist. (Siehe auch „DTS Downmix“ auf Seite 49.
Klang- und Video-Einstellmenüs—Fortsetzung Ändern des Passworts Um das Passwort zu ändern, müssen Sie das alte Passwort bestätigen und ein neues eingeben. 1 Wählen Sie „Paßwortänderung“. 2 Geben Sie das alte Passwort mit den Zifferntasten ein, und drücken Sie dann ENTER. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Einstellen/Ändern des Länder-/ Gebietscodes Die Länder-/Gebietscodes finden Sie in der nebenstehenden Tabelle. 1 Wählen Sie „Ländercode“.
Klang- und Video-Einstellmenüs—Fortsetzung Liste der Länder-/Gebietscodes Länder-/Gebiets Länder-/ Gebietscode DTS Downmix Länder-/ GebietscodeAbkürzung Argentinien 0118 ar Australien 0121 au Österreich 0120 at Belgien 0205 be Brasilien 0218 br Kanada 0301 ca Chile 0312 cl China 0314 cn Dänemark 0411 dk Finnland 0609 fi Frankreich 0618 fr Deutschland 0405 de Hongkong 0811 hk Indien 0914 in Indonesien 0904 id Italien 0920 it Japan 1016 jp Korea, Republik
Klang- und Video-Einstellmenüs—Fortsetzung Wiedergabe von DivX® VOD-Inhalten Anzeigen Ihres DivX-VODRegistrierungscodes 1 HOME MENU 2 Drücken Sie HOMRE MENTU, und wählen Sie „Systemeinstell.“. Wählen Sie „Optionen“, dann „DivX VOD“. Systemeinstell. Digital-Audioausg. Kindersicherung DTS Downmix Video-Ausgang DivX VOD Sprache Display Optionen Display Einige DivX-VOD-Inhalte können nur eine bestimmte Anzahl von Malen abgespielt werden.
Zusätzliche Informationen Bild- und DVD-Formate DVD-Videos enthalten Material in unterschiedlichen Bildformaten von Fernsehsendungen (i.d.R. 4:3) bis zu CinemaScope-Breitwandfilmen mit einem Seitenverhältnis von bis zu 7:3. Fernsehgeräte gibt es ebenfalls in unterschiedlichen Formaten; „Standard“ (4:3) und Breitwand (16:9).
Zusätzliche Informationen—Fortsetzung Anmerkung: • Vor jeder Änderung müssen Sie den Player durch Drücken von STANDBY/ON in den Standby-Modus schalten. Disc Player Einstellung Typ Format NTSC PAL AUTO DVD, Video CD, DivX video NTSC NTSC PAL NTSC PAL NTSC PAL PAL – NTSC PAL NTSC oder PAL CD/MP3/ WMA/ JPEG/ keine Disc DVD-Video-Regionen Alle DVD-Video-Discs tragen einen Regionalcode auf der Hülle, der angibt, mit welcher Region der Welt die DVD kompatibel ist.
Zusätzliche Informationen—Fortsetzung Liste der Sprachencodes Sprache Sprachencode-Buchstaben Sprachencode Sprache Sprachencode-Buchstaben Sprachencode Japanisch ja 1001 Hausa ha 0801 Englisch en 0514 Hindi hi 0809 Französisch fr 0618 Kroatisch hr 0818 Deutsch de 0405 Ungarisch hu 0821 Italienisch it 0920 Armenisch hy 0825 Spanisch es 0519 Interlingua ia 0901 Chinesisch zh 2608 Interlingue ie 0905 Holländisch nl 1412 Inupiak ik 0911 Indonesisch in 0914
Glossar Analog-Audio Dateinamenerweiterung Ein elektrisches Signal, das direkt in Ton umgewandelt wird. Digitale Audiosignale können zwar auch elektrisch sein, stellen den Ton jedoch nur indirekt dar. Siehe auch „Digital audio“. Eine Marke am Ende eines Dateinamens zur Angabe des Dateityps. Die Erweiterung „.mp3“ kennzeichnet z.B. eine MP3-Datei.
Glossar—Fortsetzung PCM (Pulse Code Modulation) Das bei CDs und DAT allgemein übliche Codiersystem für Digital-Audio. Dieses System liefert eine ausgezeichnete Qualität, erfordert jedoch im Vergleich mit Dolby Digital und MPEG-Audio eine viel größere Datenmenge. Zur Kompatibilität mit digitalen Audiorecordern (CD, MD und DAT) sowie AV-Verstärkern mit digitalen Eingängen kann dieses Gerät Dolby Digital-, DTS- und MPEG-Audio-Signale in PCM-Signale umwandeln. Siehe auch „Digital audio“.
Fehlersuche Wenn sich der DV-SP405 nicht erwartungsgemäß verhält, sollten Sie zuerst folgende Punkte überprüfen. Wenn sich das Problem dadurch nicht beheben lässt, wenden Sie sich bitte an Ihren Onkyo-Händler. Symptome Ursachen Das Netzkabel ist nicht angeschlossen. Der DV-SP405 kann nicht eingeschaltet werden. Der Schlitten wird nicht richtig eingefahren. Externe Interferenzen beeinträchtigen die Funktion der Digital-Schaltkreise im DV-SP405. Die Disc liegt nicht in der Mitte des Schlittenfachs.
Fehlersuche—Fortsetzung Symptome Ursachen Die Kapitel oder CD-Titel werden in der falschen Reihenfolge abgespielt. Sie haben die Wiedergabewiederholung, die Programm- oder die Zufallswiedergabe aktiviert. Wählen Sie die normale Wiedergabe (Seite 34–36). Die Tasten des DV-SP405 und der Fernbedienung reagieren nicht. Schwankungen der Netzspannung und andere Probleme, z.B. statischer Strom, können den Normalbetrieb beeinträchtigen.
Fehlersuche—Fortsetzung Symptome Bestimmte MP3-Dateien werden nicht abgespielt. DVD-Player Es können keine MP3/ WMA/JPEG-Discs abgespielt werden. Es können keine MP3Dateien gewählt werden. Es können keine WMADateien abgespielt werden. Fernbedienung Die JPEG-Bilder werden nicht angezeigt. De-58 Die Tasten des DV-SP405 funktionieren, die der Fernbedienung aber nicht. Ursachen Abhilfe Solche Dateien werden nur erkannt, wenn sie die Kennung „.MP3“ oder „.mp3“ aufweisen.
Fehlersuche—Fortsetzung HDMI-Fehlersuche Häufig ist eine vermeintliche Störung durch einen Bedienungsfehler bedingt. Wenn das Gerät nicht richtig arbeitet, gehen Sie zunächst die unten stehenden Punkte durch. Manchmal wird eine Störung auch durch ein externes Gerät verursacht. Überprüfen Sie alle Geräte im Umfeld des Players. Wenn Sie das Problem anhand der folgenden Punkte nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an eine Kundendienststelle oder Ihren Händler, um das Gerät reparieren zu lassen.
Fehlersuche—Fortsetzung USB-Störungsbeseitigung . Problem Abhilfe Ein USBMassenspeichergerät wird nicht erkannt. • Vergewissern Sie sich, dass der USB-Steckverbinder bis zum Anschlag in die USBBuchse dieses Players eingeschoben worden ist. • Prüfen Sie nach, dass das angeschlossene USB-Speichergerät FAT16 oder FAT32 als Speicherformat verwendet. • Der Anschluss eines USB-Gerätes mit internem USB-Verteiler wird nicht von diesem Player unterstützt.
Technische Daten Signalsystem PAL/NTSC Kompositvideo-Ausgang/Impedanz 1,0 V (p–p)/75 :, negative Synchr.
WAARSCHUWING: OM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN MAG DIT APPARAAT NIET AAN VOCHTIGHEID OF REGEN BLOOTGESTELD WORDEN. CAUTION AVIS RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR Deze lichtflits met pijlpunt in een gelijkzijdige driehoek dient de gebruiker er op attent te maken dat er niet-geïsoleerde “gevaarlijke spanning” in de behuizing van het toestel is en personen bij een verkeerde behandeling een elektrische schok op zouden kunnen lopen.
Voorzorgsmaatregelen 1. Door auteursrecht beschermde opnamen—Uitgezonderd voor strikt persoonlijk gebruik, is het opnemen van door auteursrecht beschermd beelden geluidsmateriaal bij de wet verboden, tenzij na uitdrukkelijke toestemming van de auteursrechthouder. 2. Netstroomzekering – De netstroomzekering bevindt zich binnenin dit apparaat en kan niet door de gebruiker worden vervangen. Als u dit apparaat niet kunt inschakelen, moet u contact opnemen met een Onkyo-dealer. 3.
Voorzorgsmaatregelen—Vervolg 9. Vermijd condensvocht Condensatie van vocht in het inwendige kan schade aan het apparaat toebrengen. Lees de volgende opmerkingen aandachtig door: Op dezelfde wijze kan er zich ook vocht afzetten op de optische pickuplens van het apparaat. De pickuplens is een van de belangrijkste onderdelen van het apparaat. • Vochtcondensatie kan zich bijvoorbeeld voordoen onder de volgende omstandigheden: – Als het apparaat van een koude opslagruimte naar een warme kamer wordt gebracht.
Inhoudsopgave Basisbediening Inleiding Belangrijke veiligheidsvoorschriften.................... 2 Voorzorgsmaatregelen........................................ 3 Inleiding............................................................... 6 Bijgeleverde accessoires ................................ 6 Kenmerken...................................................... 6 Opmerkingen betreffende discs ...................... 7 Alvorens u de DV-SP405 gebruikt .................... 11 Plaatsen van de batterijen.............
Inleiding Bijgeleverde accessoires Controleer of de volgende accessoires zijn bijgeleverd: RC-699DV Afstandsbediening en twee batterijen (AA) AV-kabel (RCA) Coaxiale-kabel Netsnoer (Het stekkertype verschilt van land tot land) De letter aan het einde van het modelnummer in de catalogussen en op de verpakking geeft de kleur van de DV-SP405 speler aan. De technische gegevens en bediening zijn hetzelfde, ongeacht de kleur van het apparaat.
Inleiding—Vervolg Opmerkingen betreffende discs Geschikte discs • Gebruik geen discs met een afwijkende vorm, zoals de hieronder afgebeelde discs, aangezien dit kan resulteren in beschadiging van de DV-SP405. De DV-SP405 is geschikt voor de volgende discs. Disc DVD-Video Logo Formaat of bestandstype Zie pagina 52 voor regio-informatie.
Inleiding—Vervolg Over het afspelen van DualDisc Compatibiliteit met gecomprimeerde audio Een DualDisc is een nieuwe, tweezijdige disc, waarvan een zijde de DVD-gegevens bevat, zoals video, audio, enz., terwijl de andere zijde gegevens bevat die niet tot de DVD behoren, zoals digitaal audiomateriaal. Deze zijde, de audiozijde van de disc, voldoet niet aan de CD audio-specificatie en kan daarom wellicht niet worden afgespeeld. De DVD-zijde van een DualDisc kan in dit product worden afgespeeld.
Inleiding—Vervolg Betreffende DivX-Video DivX is een gecomprimeerde digitale video-indeling gemaakt m.b.v. de DivX®-videocodec van DivX, Inc. Deze speler kan DivX-bestanden afspelen die op CD-R/ RW/ROM-schijven zijn gebrand. Net als bij DVD’s worden de individuele DivX-bestanden “titels” genoemd. Wanneer u bestanden/titels op CD-R/RW gaat branden, moet u er rekening mee houden dat ze op alfabetische volgorde zullen worden afgespeeld.
Inleiding—Vervolg Compatibiliteit met discs gemaakt op een PC Het is mogelijk dat discs die op een personal computer zijn gemaakt niet op dit apparaat afgespeeld kunnen worden als gevolg van de instellingen van de toepassingssoftware die gebruikt werd voor het maken van de disc. Neem contact op met de softwarefabrikant voor nadere bijzonderheden. Discs die zijn opgenomen in de packet-write modus (UDF-formaat) zijn niet compatibel met deze speler.
Alvorens u de DV-SP405 gebruikt Plaatsen van de batterijen 1 Open het deksel van het batterijvak zoals afgebeeld. Gebruik van de afstandsbediening Voor een goede werking moet u de afstandsbediening naar de afstandsbedieningssensor op het voorpaneel van de DV-SP405 richten, zoals hieronder is aangegeven. Afstandsbedieningssensor DV-SP405 2 Plaats de twee bijgeleverde batterijen (AA) overeenkomstig de aanduidingen in het batterijvak. 30˚ 30˚ O 3 Sluit het deksel van het batterijvak.
Voor- en achterpaneel Zie de bladzijden aangegeven tussen rechte haakjes voor verdere informatie. Voorpaneel (1 Ruststand/aan-toets (STANDBY/ON) [23, 26] Gebruik deze toets om de DV-SP405 in en uit (standby) te schakelen. HDMI-indicator Deze indicator licht op wanneer de DV-SP405 wordt herkend door een ander HDMI- of DVI/ HDCP-compatibel apparaat. Disclade [26] In deze lade wordt de disc geplaatst. Afstandsbedieningssensor [11] Deze sensor ontvangt de signalen van de afstandsbediening.
Voor- en achterpaneel—Vervolg Display 12 3 4 5 6 7 8 9 Pauze-indicator ( ) Deze indicator licht op wanneer het afspelen gepauzeerd wordt. Weergave-indicator ( ) Deze indicator licht op tijdens afspelen. Hoofdstukindicator (CHP) Deze indicator licht op wanneer het nummer van het huidige hoofdstuk wordt aangegeven. Titelindicator (TITLE) Deze indicator verschijnt als het nummer van de huidige titel wordt weergegeven.
Voor- en achterpaneel—Vervolg Achterpaneel AUDIO OUTPUT DIGITAL COAXIAL ANALOG L 405 R HDMI OUT [21] Deze aansluiting kan gebruikt worden om een TV of projector met een HDMI-ingang aan te sluiten. De aansluiting voert digitale audio en digitale video uit. COMPONENT VIDEO OUTPUT [20] Deze aansluitingen sturen componentvideo uit en kunnen verbonden worden met een componentvideo-ingang van de TV of projector.
Voor- en achterpaneel—Vervolg Afstandsbediening 1 2 ON STANDBY OPEN/ CLOSE PLAY MODE 2 3 4 5 6 7 8 9 0 CLEAR DISPLAY 3 4 5 6 7 8 9 bk bl bm 1 MENU TOP MENU ENTER RETURN HOME MENU AUDIO ANGLE SUBTITLE ZOOM USB/DVD bn bo bp bq br bs bt ck cl cm cn co RC-699DV Ruststandtoets (STANDBY) [23] Gebruik deze toets om de DV-SP405 in de ruststand (standby) te zetten. Aan-toets (ON) [23] Gebruik deze toets om de DV-SP405 in te schakelen.
Voor- en achterpaneel—Vervolg (2 Snel vooruit /( ) toets [27, 30, 31] Gebruik deze toets voor versnelde weergave, vertraagde weergave en beeld-voor-beeld weergave in voorwaartse richting. (3 USB/DVD-toets [40] Met deze toets selecteert u de afspeelmedia. Druk op deze knop als u de DVD-modus of de USBmodus wilt kiezen. (4 Open/dicht-toets (OPEN/CLOSE) [26] Gebruik deze toets om de disclade te openen en te sluiten.
Aansluiten van uw DV-SP405 Voordat u begint met de aansluitingen • Lees de gebruiksaanwijzingen van de AV-apparaten die u gaat aansluiten. • Steek de stekker van het netsnoer pas in het stopcontact nadat alle audio- en video-aansluitingen zijn voltooid. kers voor de composiet-video-ingangen en uitgangen (gewoonlijk zijn deze geel).
Aansluiten van uw DV-SP405—Vervolg Gemakkelijke aansluitingen De aansluitingen die hier beschreven worden zijn de basisaansluitingen voor het afspelen van discs met behulp van de bijgeleverde AV-kabel (RCA). In dit geval wordt het stereogeluid weergegeven via de luidsprekers van uw TV. VIDEO IN TV L Bijgeleverde AV-kabel R ANALOG INPUT AUDIO OUTPUT DIGITAL COAXIAL ANALOG L 405 R Naar een stopcontact Belangrijk: • Deze speler is uitgerust met een kopieerbeveiligingstechnologie.
Aansluiten van uw DV-SP405—Vervolg Omschakelen van de video-uitvoer naar interlace met behulp van de bedieningsorganen op het voorpaneel Schakel de speler in de ruststand (standby) met behulp van de bedieningsorganen op het voorpaneel en druk dan op STANDBY/ON terwijl u ingedrukt houdt, om de speler terug te zetten op “Interlace”. • Als de speler is aangesloten via HDMI, moet de HDMI-kabel worden losgekoppeld voordat de speler wordt teruggesteld naar interlace-uitvoer.
Aansluiten van uw DV-SP405—Vervolg Via de SCART aansluiten Aansluiten van uw TV • Sluit de DVD-speler rechtstreeks op de TV aan. Als u de DVD-speler op een videorecorder, TV/videorecorder-combinatie of videoselector aansluit, kan het weergavebeeld vervormd zijn aangezien DVD-video’s beveiligd zijn tegen kopiëren. Via de component-video-uitgang aansluiten U kunt de component-video-uitgang in plaats van de standaard video-uitgang gebruiken om deze speler op uw TV (of andere apparatuur) aan te sluiten.
Aansluiten van uw DV-SP405—Vervolg Via HDMI aansluiten Betreffende HDMI Als u een HDMI uitgeruste videomonitor of beeldscherm hebt, kunt u deze via een los verkrijgbare HDMIkabel met deze speler verbinden. De HDMI-aansluiting voert niet-gecomprimeerde digitale video uit en tevens vrijwel elke soort digitale audio waarmee de speler compatibel is, inclusief DVD-Video, Video CD, CD, WMA, MP3, MPEG-4 AAC, DivXvideo en WMV.
Aansluiten van uw DV-SP405—Vervolg Aansluiten op een AV-receiver Het is mogelijk om het geluid van de DVD-speler via de luidsprekers van de TV weer te geven door de aansluitingen te maken die zijn aangegeven op de pagina 18. Wanneer u de speler echter op een versterker aansluit, kunt u genieten van een topkwaliteit dynamisch geluid. Voor weergave van Dolby Digital en DTS surroundgeluid moet u een versterker aansluiten die is voorzien van respectievelijk een Dolby Digital of DTS-decoder.
Aansluiten van het netsnoer/inschakelen van de DV-SP405 Alvorens de aansluitingen te maken • Controleer of alle aansluitingen zijn voltooid die op pagina 17–22 zijn aangegeven (het apparaat moet op een TV zijn aangesloten). 1 Sluit het bijgeleverde netsnoer op de AC INLET aan en steek dan de stekker in het stopcontact. • Gebruik uitsluitend het netsnoer dat bij de DV-SP405 wordt geleverd. Dit netsnoer is speciaal ontworpen voor gebruik met de DV-SP405 en mag niet met andere apparatuur worden gebruikt.
Aan de slag Gebruik van de beeldschermdisplays (OSD’s) Instellen van de speler voor gebruik met uw TV Deze speler maakt uitgebreid gebruik van grafische beeldschermdisplays (OSD’s). De navigatie is op alle schermen min of meer hetzelfde: via de cursortoetsen ( / / / ) kunt u een ander onderdeel selecteren en door op ENTER te drukken bevestigt u de selectie. Als u een breedbeeld (16:9) TV hebt, moet u de speler zodanig instellen dat het beeld juist wordt weergegeven.
Aan de slag—Vervolg Instellen van de taal voor de beeldschermdisplays van deze speler Volg deze aanwijzingen om de taal voor de beeldschermdisplays van deze speler in te stellen. ON STANDBY OPEN/ CLOSE PLAY MODE 1 2 3 DISPLAY 4 5 6 7 8 9 0 CLEAR MENU TOP MENU ENTER RETURN HOME MENU AUDIO ANGLE SUBTITLE ZOOM HOME MENU USB/DVD 1 HOME MENU 2 Druk op HOME MENU en selecteer “Initial Settings”. Initial Settings Selecteer “OSD Language” in de “Display” instellingen.
Aan de slag—Vervolg Discs afspelen 3 Leg een disc in de lade. Leg de disc met de labelkant naar boven in de lade en gebruik de uitsparing in de lade om de disc er goed in te leggen (als u een dubbelzijdige DVD-disc plaatst, moet u deze met de kant die u wilt afspelen naar beneden in de lade leggen). 4 Druk op (afspelen) om te beginnen met afspelen. Als u een DVD of Video-CD afspeelt, verschijnt er misschien een menu.
Aan de slag—Vervolg Voornaamste afspeeltoetsen De hiernavolgende tabel toont de hoofdtoetsen op de afstandsbediening voor het afspelen van discs. In het volgende hoofdstuk worden de andere afspeelfuncties beschreven. ON STANDBY OPEN/ CLOSE PLAY MODE 1 Cijfers 2 3 DISPLAY 4 5 6 7 8 9 0 CLEAR MENU TOP MENU ENTER / Toets RETURN HOME MENU AUDIO ANGLE SUBTITLE ZOOM / USB/DVD Functie Start het afspelen.
Aan de slag—Vervolg Menu’s van DVD-Video discs PBC-menu’s van Video-CD’s DVD-V VCD Veel DVD-Video discs bevatten menu’s waarin u kunt selecteren wat u wilt bekijken. Deze menu’s kunnen bovendien toegang geven tot extra functies, zoals selectie van de gesproken taal en de ondertitelingstaal, of speciale functies zoals diashows. Zie de verpakking van de disc voor meer informatie.
Aan de slag—Vervolg Tip: • Wanneer ik een DVD-disc plaats, komt deze er na een paar seconden weer automatisch uit! o De meest waarschijnlijke oorzaak is dat de disc de verkeerde regiocode heeft voor uw speler. De regiocode staat op de disc. Vergelijk de regiocode met de regiocode van de speler (u vindt deze op het achterpaneel). Zie ook “Regio’s van DVDVideo” op pagina 52. o Is de regiocode juist, dan is de disc misschien beschadigd of vuil. Maak de disc schoon en controleer deze op beschadiging.
Discs afspelen Opmerkingen: • Veel van de functies die in dit hoofdstuk worden beschreven zijn van toepassing op DVD-discs, VideoCD’s, CD’s, DivX-video /WMV en MP3/WMA/ MPEG-4 AAC/JPEG-discs, maar de bediening kan een weinig verschillen afhankelijk van de disc die geplaatst is. • Bij sommige DVD’s is het gebruik van bepaalde functies (zoals willekeurige of herhaalde weergave) op sommige delen, of zelfs alle delen, van de disc niet toegestaan. Het gaat hier niet om een defect.
Discs afspelen—Vervolg 3 Druk enkele malen op de toets om de vertraagde weergavesnelheid te veranderen. 4 Druk op (afspelen) om terug te keren naar normale weergave. • Afhankelijk van de disc kan de normale weergave automatisch hervat worden wanneer een nieuw hoofdstuk wordt bereikt.
Discs afspelen—Vervolg Bladeren door de video-inhoud met de Disc Navigator DVD-V • Play List: Title – De Playlist titels van een VR-modus DVD-R/-RW disc. • Play List: Time – De miniatuurafbeeldingen van de Playlist in intervallen van 10 minuten. Het scherm toont tot zes bewegende miniatuurafbeeldingen achter elkaar.
Discs afspelen—Vervolg Bladeren door WMA, MP3, MPEG-4 AAC, DivX-video/WMV en JPEGbestanden met de Disc Navigator MP3 WMA AAC DivX JPEG 00:00/ 00:00 0kbps Folder 2 WMV File1 File2 Gebruik de “Disc Navigator” om een bepaald bestand of map via de bestandsnaam te vinden. Let op: wanneer er andere typen bestanden op dezelfde schijf aanwezig zijn, worden deze niet weergegeven in de Schijfverkenner.
Discs afspelen—Vervolg Instellen van een A-B lus Herhaalde weergave DVD-V DVD-V VCD CD Met de “A-B Repeat” kunt u twee punten (A en B) binnen een track (CD, Video-CD) of titel (DVD) opgeven, om een lus te vormen die steeds opnieuw afgespeeld wordt. • U kunt de “A-B Repeat” niet gebruiken met VideoCD’s in de PBC-stand, of met MP3/WMA/MPEG-4 AAC/DivX-video/WMV-bestanden. ON VCD CD Er zijn diverse herhaalfuncties beschikbaar, afhankelijk van het soort disc dat geplaatst is.
Discs afspelen—Vervolg Willekeurige weergave DVD-V VCD 1 PLAY MODE CD Met de willekeurige weergavefunctie kunt u de titels of hoofdstukken (DVD-Video) of tracks (CD, Video-CD) in een willekeurige volgorde afspelen. (Het is mogelijk dat dezelfde track/titel/hoofdstuk vaker dan eenmaal wordt afgespeeld.) U kunt de willekeurige weergavefunctie instellen wanneer de disc afgespeeld wordt of stopgezet is.
Discs afspelen—Vervolg Samenstellen van een programmalijst DVD-V VCD 3 CD ENTER Met deze functie kunt u de afspeelvolgorde van titels/ hoofdstukken/tracks op een disc programmeren. Belangrijk: • U kunt de programmaweergavefunctie niet gebruiken met VR-formaat DVD-R/-RW discs, Video-CD’s die in de PBC-stand worden afgespeeld, MP3/WMA/ MPEG-4 AAC discs, DivX-Video/WMV-discs, of wanneer een DVD-discmenu wordt weergegeven.
Discs afspelen—Vervolg Andere functies die beschikbaar zijn in het programmamenu Er zijn een aantal andere opties in het programmamenu in aanvulling op “Create/Edit”. • Playback Start – Begint de weergave van een opgeslagen programmalijst • Playback Stop – Zet de programmaweergave uit zonder de programmalijst te wissen • Program Delete – Wist de programmalijst en zet de programmaweergave uit 2 Selecteer een zoekfunctie. • Tijdzoekopdrachten kunnen alleen tijdens het afspelen van de disc uitgevoerd worden.
Discs afspelen—Vervolg Kiezen van de ondertitelingstaal DVD-V DivX Kiezen van de audiotaal/kanaal DVD-V Sommige DVD-discs of DivX-videoschijven hebben ondertiteling in een of meer talen; op het doosje staat meestal in welke talen de ondertiteling beschikbaar is. U kunt tijdens weergave de ondertitelingstaal veranderen.
Discs afspelen—Vervolg Het scherm inzoomen DVD-V VCD JPEG DivX Kiezen van de camerahoek WMV DVD-V Met de zoomfunctie kunt u tijdens het kijken naar een DVD, een DivX-video/WMV, of Video-CD of het afspelen van een JPEG-disc een gedeelte van het scherm 2 of 4 maal vergroten. MODE 1 2 3 DISPLAY 4 5 6 7 8 9 0 CLEAR MENU TOP MENU / / / Op sommige DVD-discs staan scènes die vanuit twee of meer hoeken zijn opgenomen (kijk op het doosje voor informatie).
USB-weergave Opmerking: Onkyo kan geen compatibiliteit garanderen (bediening en/of busvermogen) met alle USB-apparaten voor massaopslag en aanvaardt ook geen verantwoordelijkheid voor gegevensverlies die kan optreden wanneer de apparatuur op deze speler is aangesloten. 3 Selecteer met de cursortoetsen ( / / / ) een bestand dat u wilt afspelen, en druk op ENTER. • De afspeelmethode voor bestanden die op een USB-apparaat zijn opgeslagen, is hetzelfde als voor bestanden op een disc.
Menu’s voor de audio-instellingen en de videoinstellingen Gebruik van het Audio Settings menu Via het “Audio Settings” menu kunt u het geluid van de discs naar wens bijregelen.
Menu’s voor de audio-instellingen en de video-instellingen—Vervolg Menu voor de video-instellingen • Gamma – Hiermee stelt u de “warmte” van het beeld in (“High”, “Medium”, “Low”, “Off (standaardinstelling)”). • Hue – Hiermee stelt u de rood/groenbalans in (green 9 tot red 9). • Chroma Level – Hiermee stelt u de kleurverzadiging in (–9 tot +9). Maak de “Brightness”, “Contrast”, “Hue” en “Chroma Level” instellingen met de links/rechts-cursortoetsen ( / ).
Menu voor de begin-instellingen Gebruik van het Initial Settings menu In het “Initial Settings” menu kunt u de instellingen voor de audio- en video-uitgangen, de Parental Lock functie, het display e.d. maken. Als een optie gedimd wordt weergegeven, betekent dit dat deze nu niet gewijzigd kan worden, meestal omdat er een disc wordt afgespeeld. Zet de disc stop en wijzig dan de instelling.
Menu voor de begin-instellingen—Vervolg Instellingen voor Digital Audio Out Instelling Digital Out Optie Digitale audio wordt via de digitale uitgangen uitgevoerd. Off Er is geen digitale audio-uitvoer. Dolby Digital Dolby Digital gecodeerde digitale audio wordt uitgevoerd wanneer een Dolby Digital DVD-disc wordt afgespeeld. Dolby Digital > PCM Dolby Digital audio wordt omgezet in PCM-audio voordat deze wordt uitgevoerd.
Menu voor de begin-instellingen—Vervolg Instellingen voor Video Output Instelling TV Screen*1 (deze instelling werkt met analoge en HDMIvideo-uitvoer. Zie ook “Beeldverhoudingen en discformaten” op pagina 51.) Optie 4:3 (Letter Box) 4:3 (Pan & Scan) Selecteer deze instelling als u een conventionele 4:3 TV hebt. Breedbeeld-speelfilms worden weergegeven met de zijkanten afgesneden zodat het beeld het volledige scherm vult. 16:9 (Wide) Selecteer deze instelling als u een conventionele breedbeeldTV hebt.
Menu voor de begin-instellingen—Vervolg Instellingen voor Language Instelling Audio Language*1 Subtitle Language*2 (Zie ook “Het weergeven van DivX-ondertitelingsbestanden” op pagina 9.) DVD Menu Lang.*3 Optie Betekenis English Als er een Engelstalige soundtrack op de disc is, zal deze gebruikt worden. Aangegeven talen Als de geselecteerde taal op de disc is, zal deze gebruikt worden. Other Language Selecteer deze instelling om een andere taal dan de aangegeven talen te kiezen (zie pagina 52).
Menu voor de begin-instellingen—Vervolg Instellingen voor Options Instelling Parental Lock Optie - Zie onder. STEREO Om DTS voor 2-kanaals uitvoer te downmixen naar gewone stereo. (Zie ook “DTS Downmix” op pagina 49.) Lt/Rt Om DTS voor 2-kanaals uitvoer te downmixen zodat deze geschikt is voor Dolby Surround matrixdecoders. (Zie ook “DTS Downmix” op pagina 49.) Display Zie “DivX® VOD-inhoud” op pagina 49.
Menu voor de begin-instellingen—Vervolg Wijzigen van uw wachtwoord U wijzigt uw wachtwoord door uw bestaande wachtwoord te bevestigen en dan een nieuw wachtwoord in te voeren. 1 Selecteer “Password Change”. 2 Gebruik de cijfertoetsen om uw bestaande wachtwoord in te voeren en druk dan op ENTER. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Instellen/wijzigen van de Country/Area Code Zie de kolom hiernaast voor de land/gebiedscodelijst. 1 Selecteer “Country Code”.
Menu voor de begin-instellingen—Vervolg Land/gebiedscodelijst Land/gebieds Argentinië Land/ gebiedscode DTS Downmix Land/gebiedscode-letter • Standaardinstelling: “STEREO” Initial Settings 0118 ar Australië 0121 au Digital Audio Out Oostenrijk 0120 at België 0205 be Video Output Language Display Brazilië 0218 br Canada 0301 ca Chili 0312 cl China 0314 cn Denemarken 0411 dk Finland 0609 fi Frankrijk 0618 fr Duitsland 0405 de Hongkong 0811 hk India 0914 in Indone
Menu voor de begin-instellingen—Vervolg Uw DivX VOD-registratiecode weergeven 1 HOME MENU 2 Druk op HOME MENU en selecteer “Initial Settings”. Selecteer “Options” (opties) en vervolgens “DivX VOD”. Initial Settings Digital Audio Out Video Output Language Display Parental Lock Downmix DTS Sommige DivX VOD-films kunnen slechts een bepaald aantal keren worden afgespeeld. Als u een DivX VOD laadt, verschijnt het aantal keren dat u nog tegoed hebt op het scherm.
Extra informatie Beeldverhoudingen en discformaten DVD-Video discs kunnen verschillende beeldverhoudingen hebben, van TV-programma’s die meestal 4:3 zijn tot CinemaScope breedbeeldfilms met een beeldverhouding tot ongeveer 7:3. Televisies zijn er ook in verschillende beeldverhoudingen: “standaard” 4:3 en breedbeeld 16:9. Gebruikers van een breedbeeld-TV Als u een breedbeeld-TV hebt, moet het onderdeel “TV Screen” (pagina 45) van deze speler op “16:9 (Wide)” of “16:9 (Compressed)” ingesteld worden.
Extra informatie—Vervolg Opmerking: • Zet de speler vóór elke wijziging in de ruststand (druk op STANDBY/ON). Schijf Type Speler instelling Formaat DVD, NTSC Video CD, DivX video PAL CD/MP3/ WMA/ JPEG/ geen disc – NTSC PAL AUTO NTSC PAL NTSC NTSC PAL PAL NTSC PAL NTSC of PAL Regio’s van DVD-Video Op alle doosjes van DVD-Video discs staat ergens een markering die aangeeft met welke wereldregio’s de disc compatibel is. Bij uw DVD-speler staat de regiomarkering op de achterkant.
Extra informatie—Vervolg Taalcodelijst Taal Taalcodeletter Taalcode Taal Taalcodeletter Taalcode Taal Taalcodeletter Taalcode Japans ja 1001 Hindi hi 0809 Romeens ro 1815 Engels en 0514 Kroatisch hr 0818 rw 1823 Frans fr 0618 Hongaars hu 0821 Kinyarwanda Duits de 0405 Armeens hy 0825 Italiaans it 0920 Interlingua ia Spaans es 0519 Interlingue ie 0905 Chinees zh 2608 Inupiak ik 0911 Nederlands nl 1412 Indonesisch in 0914 Portugees pt 1620 IJsla
Woordenlijst Analoge audio EXIF (Exchangeable Image File) Een elektrisch signaal dat geluid direct weergeeft. Vergelijkbaar met digitale audio wat een elektrisch signaal kan zijn, maar een indirecte weergave van geluid is. Zie ook “Digitale audio”. Een bestandsformaat dat door Fuji Photo Film voor digitale fotocamera’s is ontwikkeld.
Woordenlijst—Vervolg PCM (Pulse Code Modulation) Het meestgebruikte systeem voor codering van digitale audio, te vinden op CD’s en DAT. Biedt uitstekende kwaliteit, maar vereist veel gegevens vergeleken met formaten als Dolby Digital en MPEG-audio. Dit apparaat kan Dolby Digital, DTS en MPEG-audio naar PCM omzetten voor compatibiliteit met digitale audiorecorders (CD, MD en DAT) en AV-versterkers met digitale ingangen. Zie ook “Digitale audio”.
Problemen oplossen Als u problemen hebt met het gebruik van de DV-SP405, raadpleeg dan de onderstaande lijst voor de mogelijke oorzaken en maatregelen. Neem contact op met uw Onkyo-dealer als u de storing niet zelf kunt verhelpen. Storing De DV-SP405 kan niet worden ingeschakeld? De disclade gaat niet goed dicht. DVD-speler Afspelen is niet mogelijk. Er is soms vervorming in het beeld. Het beeld is onstabiel of er is ruis in het beeld. Geen beeld. De instellingen zijn uit het geheugen verwijderd.
Problemen oplossen—Vervolg Storing De toetsen op de DV-SP405 en op de afstandsbediening werken niet. Mogelijke oorzaken Maatregelen Schakel de DV-SP405 uit, wacht vijf seconden en Schommelingen in de voedingsspanning schakel het apparaat daarna weer in. Als dit het proen andere abnormale situaties, zoals statibleem niet verhelpt, trek dan de stekker uit het stopsche elektriciteit, kunnen de normale wercontact, wacht vijf seconden, steek de stekker weer in king van het apparaat verstoren.
Problemen oplossen—Vervolg Storing Gebruik de juiste bestandsextensie (pagina 8). De MP3-disc is een multisessie-disc. De DV-SP405 biedt geen volledige ondersteuning voor multisessie-discs. Alleen de bestanden in de eerste sessie kunnen worden weergegeven (pagina 8). Afspelen van MP3/ WMA/JPEG-discs is niet mogelijk. De disc voldoet niet aan het ISO9660 niveau-1 of 2 formaat. Gebruik de juiste indeling wanneer de opname ISO 9660 is en wanneer het gaat om een afgesloten sessie (pagina 7).
Problemen oplossen—Vervolg HDMI problemen oplossen Een verkeerde bediening is vaak de oorzaak van een storing of foutieve werking. Als u denkt dat het apparaat niet juist functioneert, doorloop dan eerst de onderstaande lijst. Soms kan de storing veroorzaakt worden door een andere component. Controleer daarom ook de andere componenten en elektrische apparatuur die gebruikt wordt.
Problemen oplossen—Vervolg USB problemen oplossen Problem Maatregelen USB-apparaat voor massaopslag wordt niet door het systeem herkend. • Controleer of u de USB-stekker volledig in dit apparaat hebt gestoken. • Controleer of het geheugenformaat FAT16 of FAT32 is. • USB-apparaten met een interne USB-hub worden niet ondersteund. Bestanden worden niet in de Navigator/Photo Browser getoond. • De bestanden moeten de juiste bestandsextensie hebben: .mp3 voor MP3- bestanden; .wma voor WMA-bestanden; .
Technische gegevens Signaalsysteem PAL/NTSC Composiet-video-uitgang/impedantie 1,0 V (p-p)/75 : negatieve synchronisatie, RCA Component-video-uitgang/impedantie Y: 1,0 V (p-p)/75 : PB/PR: 0,7 V (p-p)/75 : RCA HDMI-uitgang 19-pens aansluiting AV-aansluiting 1,0 V (p-p)/75 :, Scart Component video frequentieverloop 5 Hz – 13 MHz Frequentiebereik DVD lineair geluid 4 Hz – 44 kHz (96 kHz) 4 Hz – 22 kHz (48 kHz) Audio-CD 4 Hz – 20 kHz (44,1 kHz) Signaal/ruisverhouding 115 dB Dynamisch audiober
VARNING: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELDSVÅDA OCH ELEKTRISKA STÖTAR FÅR DEN HÄR APPARATEN INTE UTSÄTTAS FÖR REGN ELLER FUKT. OBSERVERA: PÅ GRUND AV RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR FÅR HÖLJET (ELLER BAKPANELEN) INTE AVLÄGSNAS. DET FINNS INGA DELAR INUTI APPARATEN SOM KAN REPARERAS AV KONSUMENTEN. ÖVERLÅT ALLT REPARATIONSARBETE TILL KVALIFICERAD PERSONAL.
Försiktighetsåtgärder 1. Angående upphovsrätt—Så länge det inte endast är för privat bruk är det förbjudet att kopiera upphovsrättsskyddat material utan upphovsrättsinnehavarens tillstånd. 2. Nätströmssäkring — Nätströmssäkringen i apparaten ska inte bytas ut av användaren. Kontakta en Onkyohandlare, om strömmen till apparaten inte kan slås på. 3. Vård—Torka då och då av utsidan på apparaten med en mjuk trasa.
Försiktighetsåtgärder—Fortsättning Gäller modeller till Europa Försäkran om konformitet Vi, ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH LIEGNITZERSTRASSE 6, 82194 GROEBENZELL, TYSKLAND betyger på eget ansvar att den ONKYO-produkt som beskrivs i denna bruksanvisning uppfyller föreskrifterna för följande tekniska standards: EN60065, EN55013, EN55020 och EN61000-3-2, -3-3. 1. Denne enhed er et KLASSE 1 LASERPRODUKT, hvor der anvendes en laser, der er placeret inde i kabinette. 2.
Innehåll Grundläggande manövrering Översikt Viktiga säkerhetsföreskrifter................................ 2 Försiktighetsåtgärder .......................................... 3 Inledning ............................................................. 6 Medföljande tillbehör ....................................... 6 Egenskaper ..................................................... 6 Anmärkningar angående skivor ...................... 7 Innan DV-SP405 tas i bruk ...............................
Inledning Medföljande tillbehör Kontrollera att följande tillbehör följer med DVD-spelaren. RC-699DV Egenskaper Ljud/videobehandling • Dolby*1 Digital- och DTS*2 Digital-utgångar • 96 kHz/24-bits digital-analogomvandlare • MP3, WMA*3, WMV, MPEG-4 AAC, DivX, JPEGuppspelning med bildskärmsvisning • Videoutgång för progressiv skanning • 54 MHz/10-bits video D/A-omvandlare Anslutningar Fjärrkontroll & två batterier (storl.
Inledning—Fortsättning Anmärkningar angående skivor Spelbara skivor • Använd inte skivor av ovanlig form, såsom de som visas nedan, eftersom det kan orsaka skada på DV-SP405. DV-SP405 stöder följande skivor. Skivtyp DVD-Video Logotyp Format eller filtyp Se sid. 52 gällande regionsinformation.
Inledning—Fortsättning Om DualDisc-uppspelning Kompatibilitet för komprimerat ljud En DualDisc är en ny tvåsidig skiva. Den ena sidan har DVD-kompatibelt innehåll, t.ex. video eller ljud. Den andra sidan har icke-DVD-kompatibelt innehåll, t.ex. digitalt ljudmateria. Skivans icke-DVD-kompatibla ljudsida är inte kompatibel med CD Audio-specifikationerna och den kan därför inte spelas upp. DualDisc-skivans DVD-sida kan spelas upp med den här produkten.
Inledning—Fortsättning Angående DivX DivX är ett komprimerat digitalt videoformat bildat av videocodecen DivX® från DivX, Inc. DVD-spelaren kan användas för uppspelning av DivX-videofiler brända på CD-R/RW/ROM-skivor. För att behålla samma terminologi som för DVD-videoskivor kallas enskilda DivXvideofiler för “titlar”. När filer/titlar på en CD-R/RWskiva namnges före bränning, så tänk på att de enligt grundinställningen kommer att spelas upp i alfabetisk ordning.
Inledning—Fortsättning Angående skivor brända på en dator Hantering av skivor Det kan hända att en skiva som bränts med hjälp av en dator inte kan spelas upp ordentligt på DVD-spelaren på grund av inställningen av den programvara som används för skivbränning. Konsultera i så fall utgivaren av programvaran ifråga för närmare information. Skivor som spelats in genom paketskrivning (formatet UDF) är inte kompatibla med DVD-spelaren.
Innan DV-SP405 tas i bruk Isättning av batterier 1 Öppna locket till batterifacket såsom bilden visar. Användning av fjärrkontrollen Rikta fjärrkontrollen mot fjärrsignalsensorn på DV-SP405 enligt nedan, när fjärrkontrollen ska användas. Fjärrkontrollsensor DV-SP405 2 3 Sätt i de två medföljande batterierna (AA) med plus- och minuspolerna korrekt vända enligt märkningen i batterifacket. Stäng locket. Notera: • Prova med att byta ut båda batterierna, om fjärrkontrollen inte fungerar tillförlitligt.
Reglage & anslutningsdelar Vi hänvisar till sidorna inom hakparentes angående detaljer. På framsidan (1 Strömbrytare (STANDBY/ON) [23, 26] Tryck här för att slå på eller ställa DV-SP405 i strömberedskap. HDMI-indikator Denna indikator tänds när DV-SP405 identifieras av en annan HDMI- eller DVI/HDCP-kompatibel komponent. Skivfack [26] Lägg i en skiva som ska spelas upp här. Fjärrsignalssensor [11] Denna sensor tar emot manövreringssignaler från fjärrkontrollen.
Reglage & anslutningsdelar—Fortsättning Indikeringar i teckenfönstret 12 3 4 5 6 7 8 9 Indikeringen Denna indikering visas vid uppspelningspaus. Indikeringen Denna indikering visas under pågående uppspelning. Indikeringen CHP Denna indikering visas samtidigt som numret på nuvarande kapitel visas. Indikeringen TITLE Denna indikatorn visas när numret för den aktuella titeln visas. Indikeringen Denna indikering visas vid uppspelning av en DVDvideoskiva med flera kameravinklar.
Reglage & anslutningsdelar—Fortsättning På baksidan AUDIO OUTPUT DIGITAL COAXIAL ANALOG L 405 R HDMI OUT [21] Denna utgång kan anslutas till en teve eller en projektor med en HDMI-ingång. Digitala ljud- och videosignaler matas ut via denna utgång. COMPONENT VIDEO OUTPUT [20] Dessa komponentvideoutgångar kan anslutas till motsvarande komponentvideoingångar på en teve eller en projektor för utmatning av komponentvideosignaler.
Reglage & anslutningsdelar—Fortsättning På fjärrkontrollen 1 2 ON STANDBY OPEN/ CLOSE PLAY MODE 3 4 5 6 7 8 9 bk bl bm 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 CLEAR DISPLAY MENU TOP MENU ENTER RETURN HOME MENU AUDIO ANGLE SUBTITLE ZOOM USB/DVD bn bo bp bq br bs bt ck cl cm cn co RC-699DV Avslagsknapp (STANDBY) [23] Tryck här för att ställa DV-SP405 i strömberedskap. Påslagsknapp (ON) [23] Tryck här för att slå på DV-SP405.
Reglage & anslutningsdelar—Fortsättning (2 Hastighetsväljare för uppspelning framåt /( ) [27, 30, 31] Tryck här för att koppla in snabbspelning, långsam uppspelning eller bild-för-bild-uppspelning framåt. (3 USB/DVD-knapp [40] Den här knappen används för att välja avspelningsmedia. Tryck på knappen för att växla mellan DVDläget och USB-läget. (4 Skivfacksöppnare (OPEN/CLOSE) [26] Tryck här för att öppna eller stänga skivfacket.
AV-anslutningar Innan någon anslutning påbörjas Höger (röd) • Läs bruksanvisningarna till aktuella AV-komponenter. • Anslut inte nätkabneln förrän samtliga ljud- och videoanslutningar är klara. Vänster (vit) Kontakter på ljud/videokablar och motsvarande in/ utgångar (RCA) brukar vara märkta med färgerna röd, vit och gul. Anslut röda kontakter till in/utgångar för höger ljudkanal (oftast märkta R). Anslut vita kontakter till in/utgångar för vänster ljudkanal (oftast märkta L).
AV-anslutningar—Fortsättning Grundläggande uppställning Den grundläggande uppställning och anslutning som beskrivs nedan möjliggör ljud- och bildåtergivning från skivor med hjälp av enbart den medföljande AV-kabeln (med RCA). Endast de kablar som följer med DVD-spelaren behövs. I detta fall återges stereoljud via tevens högtalare.
AV-anslutningar—Fortsättning Omkoppling till videoutmatning för sammanflätning med hjälp av reglagen på framsidan DVD-spelaren kan kopplas om till läget för videoutmatning för sammanflätning igen genom att ställa DVD-spelaren i strömberedskap och sedan trycka in och hålla på framsidan intryckt samtidigt som strömbrytaren STANDBY/ON trycks in.
AV-anslutningar—Fortsättning SCART-anslutning Anslutning till en teve • Anslut DVD-spelaren direkt till teven. Om DVD-spelaren ansluts till en videobandspelare, en kombinerad teve/videoapparat eller en videoväljare finns det risk för att störningar uppstår i bildåtergivningen, eftersom DVD-videoskivor är kopieringsskyddade. Komponentvideoanslutning Som alternativ till normal videoanslutning kan komponentvideoanslutning användas vid anslutning av DVDspelaren till teven (eller en annan enhet).
AV-anslutningar—Fortsättning Användning av HDMI-gränssnitt Angående HDMI-gränssnittet Om en HDMI-utrustad bildskärm ska användas, så kan DVD-spelaren anslutas direkt till bildskärmen med hjälp av en separat inköpt HDMI-kabel. HDMI-kontakten matar ut okomprimerade digitala videosignaler, och i det närmaste alla typer av digitalt ljud som skivspelaren är kompatibel med, inklusive DVDvideo, video-CD, CD, WMA, MP3, MPEG-4 AAC, DivX och WMV.
AV-anslutningar—Fortsättning Anslutning till en AV-receiver Även om ljudet från DVD-spelaren kan återges via tevens högtalare genom den anslutning som beskrivs på sid. 18, så möjliggör anslutning till en förstärkare (AVreceiver) återgivning av ett högkvalitativt dynamiskt ljud. För att kunna återge Dolby Digital- eller DTS-surroundljud behövs en förstärkare (AV-receiver) med en Dolby Digital- respektive DTS-avkodare.
Nätanslutning/strömpåslag Före anslutning • Kontrollera att de anslutningar som beskrivs från och med sidan 17–22 är slutförda (anslutning till en teve krävs). 1 Anslut den medföljande nätkabeln till nätintaget AC INLET och därefter till ett fast nätuttag. • Använd ingen annan nätkabel än den som följer med DV-SP405. Den medföljande nätkabeln är konstruerad för användning till DV-SP405 och bör ej användas till någon annan apparat.
Förberedelser Användning av bildskärmsmenyer För att underlätta manövrering av DVD-spelaren erbjuds flera grafiska bildskärmsmenyer. Samtliga menyer manövreras huvudsakligen på samma sätt, genom att använda markörknapparna ( / / / ) till att framhäva önskat alternativ och sedan trycka på ENTER för att välja det.
Förberedelser—Fortsättning 4 HOME MENU Tryck på HOME MENU för att lämna bildskärmsmenyn. Val av språk för DVD-spelarens bildskärmsmenyer Följ nedanstående anvisningar för att ändra det språk som DVD-spelarens bildskärmsmenyer visas på. ON STANDBY OPEN/ CLOSE PLAY MODE 1 2 3 DISPLAY 4 5 6 7 8 9 0 CLEAR MENU TOP MENU ENTER RETURN HOME MENU AUDIO ANGLE SUBTITLE ZOOM HOME MENU USB/DVD 1 HOME MENU 2 Tryck på HOME MENU och välj “Initial Settings”.
Förberedelser—Fortsättning Uppspelning av skivor 3 Sätt i en skiva. Placera skivan inom den markerade fördjupningen på skivtallriken, med etikettsidan vänd uppåt (en dubbelsidig DVDskiva ska placeras med sidan som ska spelas upp vänd neråt). 4 Tryck på startknappen för att starta uppspelning. Vid uppspelning av en DVD- eller videoCD-skiva visas eventuellt en meny på bildskärmen.
Förberedelser—Fortsättning Grundläggande manövrering vid uppspelning Tabellen nedan beskriver de knappar på fjärrkontrollen som används för grundläggande manövrering vid skivspelning. I nästa kapitel ges en utförligare beskrivning av övriga uppspelningsfunktioner. ON STANDBY Knapp Dess funktion Sifferknappar (gäller endast på fjärrkontrollen) Används till att ange ett titel-, kapiteleller spårnummer. Tryck på ENTER för att välja inmatat nummer.
Förberedelser—Fortsättning Skivmenyer på DVD-videoskivor PBC-menyer på video-CD-skivor DVD-V VCD Många DVD-videoskivor innehåller menyer med vars hjälp det är möjligt att välja vad som ska visas. Menyerna kan också ge tillgång till andra funktioner, såsom val av språk för textning eller dubbning, eller till särskilda finesser, såsom bildspel. Vi hänvisar till skivförpackningen angående detaljer.
Förberedelser—Fortsättning Tips: • En isatt DVD-skiva matas automatiskt ut igen efter några sekunder. o Troligast är att skivan är för en annan region än DVD-spelaren. Regionkoden bör finnas angiven på skivan. Jämför den med DVD-spelarens regionkod (som finns angiven på baksidan). Se även “Angående DVD-regioner” på sid. 52. o Om regionkoden är överensstämmande, så kan det vara så att skivan är skadad eller smutsig. Rengör skivan och leta efter tecken på skador.
Skivspelning Notera: • Många av de funktioner som beskrivs i detta kapitel gäller för DVD-skivor, video-CD-skivor, CD-skivor, DivX-video/WMV och MP3/WMA/MPEG-4 AAC/ JPEG-skivor, men exakt manövrering av vissa funktioner varierar en aning beroende på vilken typ av skiva som är isatt. • En del DVD-skivor begränsar användningen av vissa funktioner (t.ex. slumpvis eller repeterad uppspelning) på vissa eller alla delar av skivan. Det tyder inte på något fel.
Skivspelning—Fortsättning 3 Tryck upprepade gånger för att ändra långsam uppspelningshastighet. 4 Tryck på för att återgå till normal uppspelning. • Beroende på skiva kan det hända att normal uppspelning kopplas in automatiskt när ett nytt kapitel nås. Bild-för-bild-visning framåt/bakåt DVD-V VCD En DVD-skiva kan spelas upp med visning av en bild i taget framåt eller bakåt. Med video-CD-skivor kan endast bild-för-bild-visning framåt användas.
Skivspelning—Fortsättning Genombläddring av videoinnehåll med hjälp av menyn Disc Navigator DVD-V • Play List: Title – Spellisttitlar från en DVD-R/DVD-RW-skiva med VR-läge. • Play List: Time – Miniatyrbilder från spellistan med tio minuters intervaller. Upp till sex rörliga miniatyrbilder visas efter varandra på bildskärmen. Tryck på / för att välja föregående/efterföljande sex miniatyrbilder (föregående/ nästa sida kan tas fram utan att vänta på att alla miniatyrbilderna ska spelas upp färdigt).
Skivspelning—Fortsättning Genombläddring av WMA-, MP3-, MPEG-4 AAC-, DivX-video-, WMV och JPEG-filer med hjälp av menyn Disc Navigator • När en JPEG-fil är framhävd visas en miniatyrbild till höger på bildskärmen. 00:00/ 00:00 0kbps Folder 2 MP3 WMA AAC DivX JPEG WMV File1 Menyn “Disc Navigator” kan användas till att leta igenom filer och mappar för att hitta önskat filnamn. Observera att om andra typer av filer förekommer på samma skiva, så visas dessa inte på menyn “Disc Navigator”.
Skivspelning—Fortsättning A-B-repetering Repeterad uppspelning DVD-V DVD-V VCD CD Med hjälp av “A-B Repeat” är det möjligt att ange två punkter (A och B) inom ett spår (CD/video-CD-skiva) eller en titel (DVD-skiva) och sedan återge avsnittet mellan dessa punkter om och om igen. • “A-B Repeat” kan inte användas med video-CD-skivor i PBC-läge eller med MP3/WMA/MPEG-4 AAC/ DivX-video/WMV-filer.
Skivspelning—Fortsättning • För CD-skivor och video-CD-skivor: välj “Disc Repeat (skivrepetering)”, “Track Repeat (spårrepetering)” eller “Repeat Off (repetering urkopplat)”. 1 PLAY MODE Tryck på PLAY MODE och välj sedan “Random” från listan över funktioner till vänster på menyn Play Mode.
Skivspelning—Fortsättning Programmerad uppspelning DVD-V VCD 3 CD Med hjälp av programmerad uppspelning är det möjligt att välja i vilken ordning titlar/kapitel/spår på en skiva ska spelas upp. Viktigt! • Det går inte att använda programmerad avspelning med DVD-R/-RW-skivor på VR-format, video CD som spelas i PBC-läget, MP3/WMA/MPEG-4 AACskivor, DivX-video/WMV-skivor, och inte heller medan en DVD-skivas meny visas.
Skivspelning—Fortsättning Övriga alternativ på menyposten Program Förutom alternativet “Create/Edit (skapa/redigera)” förekommer följande alternativ på menyposten “Program”. • Playback Start – Uppspelningsstart av ett lagrat program • Playback Stop – Urkoppling av programmerad uppspelning utan att programmet raderas • Program Delete – Radering av programmet och urkoppling av programmerad uppspelning 2 Välj önskad direktsökningsmetod. • Tidssökning kan endast användas under pågående skivspelning.
Skivspelning—Fortsättning Val av textning DVD-V Val av ljudspråk/ljudkanal DivX DVD-V En del DVD-skivor eller DivX-video innehåller textning på ett eller flera språk. Tillgängliga textspråk på en skiva brukar stå angivet på skivförpackningen. Textspråket kan ändras under pågående uppspelning.
Skivspelning—Fortsättning Zoomning DVD-V VCD JPEG Ändring av kameravinkel DivX WMV DVD-V Med hjälp av zoomning är det möjligt att förstora en del av bilden på bildskärmen med 2 eller 4 gånger vid uppspelning av en DVD-skiva, en DivX-video/WMV-titel, en video-CD-skiva eller en JPEG-skiva. MODE 1 2 3 DISPLAY 4 5 6 7 8 9 0 CLEAR MENU TOP MENU / En del DVD-skivor innehåller scener tagna ur mer än en vinkel (se skivförpackningen angående detaljer).
USB-avspelning Notera: Onkyo kan inte garantera kompatibiliteten (med avseende på drift och/eller strömförsörjning via bussen) med alla USB masslagringsenheter, och påtar sig inget ansvar för eventuella förluster av data, som uppstått vid anslutning till denna enhet. Att använda USB-gränssnittet Det är möjligt att lyssna på tvåkanaligt ljud och titta på JPEG-filer via USB-gränssnittet på enhetens framsida. Anslut en USB-enhet för masslagring på det sätt som visas nedan.
Menyerna Audio Settings och Video Adjust Virtual Surround Menyn Audio Settings (ljudinställningar) Med hjälp av menyn “Audio Settings” är det möjligt att ställa in olika ljudfunktioner för skivor. ON STANDBY OPEN/ CLOSE PLAY MODE 1 2 3 DISPLAY 4 5 6 7 8 9 0 CLEAR / / / MENU TOP MENU ENTER ENTER RETURN HOME MENU AUDIO ANGLE SUBTITLE ZOOM HOME MENU Audio DRC USB/DVD 1 HOME MENU Tryck på HOME MENU och välj “Audio Settings” från bildskärmsmenyn.
Menyerna Audio Settings och Video Adjust—Fortsättning Menyn Video Adjust (videoinställningar) • Contrast (kontrast) – ändrar kontrasten mellan ljusa och mörka ytor (från –16 till +16). • Gamma (gammavärde) – ändrar “värmen” i bilden (“High”, “Medium”, “Low” eller “Off (Standard)”). • Hue (färgton) – ändrar färgbalansen mellan rött och grönt (från green 9 till red 9) • Chroma Level (färgvärde) – ändrar hur pass mättade färger framträder (från –9 till +9).
Menyn Initial Settings (startinställningar) Manövrering av menyn Initial Settings Med hjälp av menyn “Initial Settings” är det möjligt att välja önskade inställningar för bland annat ljud- och videoutmatning, föräldralås och alternativ visning. När ett alternativ är gråmarkerat betyder det att det inte kan ändras för tillfället. Det beror vanligtvis på att uppspelning pågår. Avbryt i så fall uppspelningen för att kunna ändra aktuell inställning. ON skiva.
Menyn Initial Settings (startinställningar)—Fortsättning Inställningar under menyposten Digital Audio Out Inställningspost Digital Out Dolby Digital Outt Alternativ Digitalt ljud matas ut via de digitala utgångarna. Off Inget digitalt ljud matas ut. Dolby Digital Dolby Digital-kodat digitalt ljud matas ut vid uppspelning av en DVD-skiva med Dolby Digital-ljud. Dolby Digital > PCM Dolby Digital-ljud omvandlas till PCM-ljud innan det matas ut.
Menyn Initial Settings (startinställningar)—Fortsättning Inställningar under menyposten Video Output Inställningspost TV Screen*1 (Denna inställning påverkar analog och HDMI-videoutmatning. se även “Angående bildskärmsformat och bildformat på skivor” på sidan 51) Alternativ 4:3 (Letter Box) 4:3 (Pan&Scan) Detta kan väljas för en konventionell teve med bildförhållandet 4:3. Bilder i bredbildsformat visas med sidorna beskurna, så att de fyller ut hela bildskärmen.
Menyn Initial Settings (startinställningar)—Fortsättning Inställningar under menyposten Language Inställningspost Audio Language*1 Alternativ English Språk såsom de visas Om isatt skiva innehåller ett ljudspår på valt språk, så återges ljudet på detta ljudspår. Other Language Välj detta för att välja ett annat ljudspråk än något av de som visas enligt ovan (se sid. 52). English Om isatt skiva innehåller textning på engelska, så visas denna text.
Menyn Initial Settings (startinställningar)—Fortsättning Inställningar under menyposten Optional Inställningspost Parental Lock Alternativ Förklaring - Se nedan. STEREO Mixar ner DTS för 2-kanalig utmatning till en vanlig stereo. (Se även “DTS Downmix” på sidan 49.) DTS Downmix Lt/Rt Mixar ner DTS för 2-kanalig utmatning för kompatibilitet med Dolby Surround matrixdekoders. (Se även “DTS Downmix” på sidan 49.) DivX VOD Display Vi hänvisar till Angående DivX® VOD-innehåll på sid. 49.
Menyn Initial Settings (startinställningar)—Fortsättning Ändring av lösen Ändra vid behov lösen genom att bekräfta det nuvarande lösenet och sedan ange ett nytt. 1 Välj “Password Change”. 2 Ange det nuvarande lösenet med hjälp av sifferknapparna och tryck sedan på ENTER. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Inställning/ändring av landskod/ områdeskod En lista över landskod/områdeskod finns i kolumnen till höger. 1 Välj “Country Code”. 2 Ange lösenet med hjälp av sifferknapparna och tryck sedan på ENTER.
Menyn Initial Settings (startinställningar)—Fortsättning Landskod/områdeskodslista Land/område Landskod/ områdeskod DTS Downmix Landskod/områdeskodbokstäver Argentina 0118 ar Australien 0121 au Österrike 0120 at Belgien 0205 be Brasilien 0218 br Kanada 0301 ca Chile 0312 cl Kina 0314 cn Danmark 0411 dk Finland 0609 fi Frankrike 0618 fr Tyskland 0405 de Hongkong 0811 hk Indien 0914 in Indonesien 0904 id Italien 0920 it Japan 1016 jp Sydkorea 1118 kr M
Menyn Initial Settings (startinställningar)—Fortsättning Uppspelning av DivX® VOD-innehåll Framtagning av DivX VODregistreringskod 1 HOME MENU 2 Tryck på HOME MENU och välj “Initial Settings”. Välj “Options” och därefter “DivX VOD”. Initial Settings Digital Audio Out Video Output Language Display Parental Lock Downmix DTS Display Angående inställningen för HDMIljudutmatning DivX VOD Options 3 En del DivX VOD-innehåll kan bara spelas upp ett bestämt antal gånger.
Särskild information Angående bildskärmsformat och bildformat på skivor DVD-videoskivor kan innehålla bilder för olika bildskärmsförhållanden, från teveprogramsbilder, som vanligtvis har förhållandet 4:3, till filmbilder av bredbildsformatet Cinema-Scope, med ett förhållande på upp till 7:3. Teveapparater finns också med olika bildskärmsförhållanden, normala 4:3 eller bredbildsförhållandet 16:9.
Särskild information—Fortsättning Notera: • DVD-spelaren måste ställas i strömberedskap (tryck på STANDBY/ON) före varje ändring. Skiva Inställning på DVD-spelaren Typ Format NTSC DVD, Video CD, DivX-video NTSC CD/MP3/ WMA/ JPEG/ ingen skiva PAL AUTO NTSC PAL NTSC PAL NTSC PAL PAL – NTSC PAL NTSC eller PAL Angående DVD-regioner Varje DVD-videoskiva bär någonstans på förpackningen ett regionsmärke som talar om i vilken eller vilka regioner i världen skivan är kompatibel.
Särskild information—Fortsättning Språkkodslista Språk Språkets kodbokstäver Språkkod Språk Språkets kodbokstäver Språkkod Språk Språkets kodbokstäver Språkkod Japanska ja 1001 Hindi hi 0809 Rwanda rw 1823 Engelska en 0514 Kroatiska hr 0818 Sanskrit sa 1901 Franska fr 0618 Ungerska hu 0821 Sindhi sd 1904 Tyska de 0405 Armeniska hy 0825 Sango sg 1907 Serbokroatiska sh 1908 Italienska it 0920 Interlingua ia 0901 Spanska es 0519 Interlingue ie 0905 Ki
Ordförklaringar Analogt ljud EXIF (Exchangeable Image File) Elektriska signaler som återger ljud direkt. Jämför detta med digitalt ljud, som också kan bestå av elektriska signaler, men som är en indirekt återgivning av ljud. Vi hänvisar även till “Digitalt ljud”. Ett filformat som har utvecklats av Fuji Photo Film för digitala stillbildskameror.
Ordförklaringar—Fortsättning PCM (Pulse Code Modulation) Pulskodsmodulering, som är det vanligaste avkodningssystemet för digitalt ljud från CD-skivor och DAT-band. Pulskodsmodulering ger utmärkt ljudkvalitet, men kräver stora mängder data i jämförelse med andra format, såsom Dolby Digital och MPEG-ljud.
Felsökning Om det uppstår problem vid användning av DV-SP405, så gå igenom följande felsökningstabell för att försöka hitta orsaken till och åtgärda problemet. Kontakta en Onkyohandlare, om problemet ändå inte kan lösas. Problem DVD-spelaren kan inte slås på. Skivfacket kan inte stängas ordentligt. Nätkabeln är inte ansluten. DVD-spelarens digitala kretsar påverkas av yttre störningar. Slå av DVD-spelaren, vänta i fem sekunder och försök sedan slå på den igen.
Felsökning—Fortsättning Problem DVD Player Inget ljud återges. Återgivna bilder verkar utdragna eller felformade. Möjlig orsak Lämplig åtgärd Inställningsposten “96 kHz PCM Out” står i läget “96kHz”. Ändra inställningsposten “96 kHz PCM Out” till läget “96kHz > 48kHz” eller använd analog anslutning (sid. 44). Inställningsposten “Digital Out” står i läget “Off”. Ändra inställningsposten “Digital Out” till läget “On”. (sid. 44).
Felsökning—Fortsättning Problem DVD Player Vissa MP3-filer kan inte spelas upp. MP3/WMA/JPEG-skivor kan inte spelas upp. MP3-filer kan inte väljas. WMA-filer kan inte spelas upp. Fjärrkontroll JPEG-filer kan inte visas. Sv-58 Reglagen på DVD-spelaren fungerar korrekt, men inte knapparna på fjärrkontrollen. Möjlig orsak Lämplig åtgärd MP3-filer utan filtypsförlängningen “.mp3” eller “.MP3” kan ej identifieras. Använd korrekt filtypsförlängning (sid. 8). En multisessions MP3-skiva är isatt.
Felsökning—Fortsättning HDMI-felsökning Felaktig manövrering brukar ofta misstas för problem eller funktionsfel. Vid misstanke om fel på DVD-spelaren bör nedanstående punkter kontrolleras. Tänk också på att problemet kan ligga i en annan komponent. Kontrollera de övriga komponenter och elektriska apparater som används. Kontakta vår kundservicecentral eller återförsäljare angående reparation, om ett problem inte kan lösas med hjälp av nedanstående råd. Problem Åtgärd Inga HDMI-ljudsignaler matas ut.
Felsökning—Fortsättning USB-felsökning Problem Åtgärd USB masslagringsenheter känns inte igen av systemet. • Se till att du har satt i USB-kontakten ordentligt i den här enheten. • Kontrollera att minnesformatet är FAT16 eller FAT32. • USB-enheter med ett internt USB-nav stöds inte. Filerna visas inte i Navigator/Photo Browser. • Filerna måste ha korrekt filtillägg: .mp3 för MP3-filer; .wma för WMA-filer; .m4a för MPEG-4 AAC-filer; .jpg för JPEG-filer (både stora och små bokstäver är OK).
Tekniska data Signalsystem PAL/NTSC Kompositvideoutgång/Impedans 1,0 V (p-p)/75 :, negativ synkning, RCA Komponentvideoutgångar/Impedans Y: 1,0 V (p-p)/75 : PB/PR: 0,7 V (p-p)/75 :, RCA HDMI Out 19-polskoppling AV-koppling 1,0 V (p-p)/75 :, Scart Frekvensomfång för komponentvideosignaler 5 Hz–13 MHz Frekvensomfång Linjärt DVD-ljud Från 4 Hz till 44 kHz (med 96 kHz samplingsfrekvens) Från 4 Hz till 22 kHz (med 48 kHz samplingsfrekvens) CD-ljud Från 4 Hz till 20 kHz (med 44,1 kHz samplingsfrek
Memo Sv-62
Memo Sv-63
Sales & Product Planning Div. : 2-1, Nisshin-cho, Neyagawa-shi, OSAKA 572-8540, JAPAN Tel: 072-831-8023 Fax: 072-831-8124 ONKYO U.S.A. CORPORATION 18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A. Tel: 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.us.onkyo.com/ ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell, GERMANY Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4401-555 http://www.eu.onkyo.