Deutsch AV Receiver HT-R990 Bedienungsanleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines A/V-Receivers von Onkyo. Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen und der Inbetriebnahme dieses Geräts durch. Wenn Sie sich an die in dieser Anleitung aufgeführten Tips halten, werden Sie schnell in der Lage sein, die Qualität des A/V-Receivers von Onkyo voll auszukosten. Bitte heben Sie diese Bedienungsanleitung für später auf.
Einführung ACHTUNG: UM FEUER UND STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN, SOLLTE DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN. VORSICHT: UM STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN, WEDER DAS GEHÄUSE (NOCH DIE RÜCKSEITE) ÖFFNEN. NICHTS IM GEHÄUSE DARF VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN. WENDEN SIE SICH AN DEN QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENST.
Vorsichtsmaßnahmen 1. Urheberrechte—Außer für private Zwecke ist das Aufnehmen urheberrechtlich geschützten Materials ohne die Zustimmung des Rechteinhabers strafbar. 2. Sicherung—Die Sicherung im Inneren des Gerätes darf niemals vom Anwender gewartet werden. Wenn sich das Gerät nicht einschalten lässt, verständigen Sie bitte Ihren Onkyo-Händler. 3. Pflege—Hin und wieder sollten Sie das Gerät mit einem weichen Tuch abstauben.
Lieferumfang Überprüfen Sie, ob Sie folgende Zubehörteile bekommen haben: UKW-Zimmerantenne (➔ Seite 20) MW-Rahmenantenne (➔ Seite 20) Messmikrofon für die Lautsprecherkonfiguration (➔ Seite 30) Fernbedienung (RC-801M) und zwei Batterien (AA/R6) * In Katalogen und auf der Verpackung gibt der Buchstabe am Ende der Produktbezeichnung die jeweilige Farbe an. Bis auf die Farbe gibt es jedoch keine Unterschiede: die Bestückung und Bedienvorgänge sind für alle Versionen gleich.
Inhalt Einführung Wichtige Sicherheitshinweise......................................... 2 Vorsichtsmaßnahmen...................................................... 3 Lieferumfang .................................................................... 4 Funktionen........................................................................ 6 Front- und Rückseiten ..................................................... 8 Frontplatte ...................................................................... 8 Anzeige .......
Funktionen Verstärker Sonstiges • 130 Watt/Kanal @ 6 Ohm (IEC) • Spezialschaltung für optimierte Pegelsteuerung • H.C.P.S.
*1 *9 THX und das THX-Logo sind Warenzeichen der THX Ltd., die in bestimmten Ländern eingetragen sind. Alle Rechte vorbehalten. THX Der HT-R990, gemeinsamt entwickelt von Onkyo und THX Ltd., bietet Liebhabern der perfekten Heimunterhaltung die ideale Mischung aus Leistung und einfacher Handhabung. Alle Komponenten in diesem THX-zertifizierten System sind so entwickelt worden, dass sie nahtlos zusammenarbeiten, um außergewöhnliche Unterhaltungserfahrungen zu liefern.
Front- und Rückseiten Frontplatte a n o b c d e p f g h i j k l q m r s tu Auf den in Klammern angegebenen Seiten sind die wesentlichen Funktionen der betreffenden Bedienelemente beschrieben.
Anzeige a b c d hi j e f g k l mn Detaillierte Informationen finden Sie auf den in Klammern erwähnten Seiten.
Rückseite a b c d h e i jklm j MONITOR OUT V-Buchse b COMPONENT VIDEO IN und OUT Buchsen k ZONE 2 LINE OUT-Buchsen c ETHERNET Anschluss l UNIVERSAL PORT-Buchse e PC IN-Buchse f HDMI IN und OUT Buchsen g Netzkabel h u REMOTE CONTROL-Buchse i Komposit-Video und analoge Audiobuchsen (BD/DVD IN, VCR/DVR IN und OUT, CBL/SAT IN, GAME IN, TV/CD IN) 10 n a DIGITAL IN COAXIAL und OPTICAL Buchsen d FM ANTENNA-Buchse und AM ANTENNAKlemme De g f m SUBWOOFER PRE OUT-Buchse n SPEAKERS-Anschlüsse (CEN
Fernbedienung Bedienung des AV-Receiver Um den AV-Receiver bedienen zu können, drücken Sie RECEIVER, um den Receiver-Modus zu wählen. Sie können mit der Fernbedienung auch Ihren Onkyo Blu-ray Disc/DVD Player, CD-Player oder andere Geräte bedienen. Siehe „Eingabe von Fernbedienungscodes“ für weitere Einzelheiten (➔ Seite 64). a b *1 g*2 h c Detaillierte Informationen finden Sie auf den in Klammern erwähnten Seiten.
Verbindungen Anschließen der AV-Receiver Anschließen der Lautsprecher Anschließen der Lautsprecherkabel Die nachfolgende Abbildung zeigt, welche Lautsprecher an welche Klemmenpaare angeschlossen werden müssen. Wenn Sie nur einen Surround-Back-Lautsprecher verwenden, müssen Sie ihn mit den SURROUND BACK or FRONT HIGH L Anschlüssen verbinden.
Lautsprecher-Konfiguration In der nachfolgenden Tabelle erfahren Sie, welche Kanäle Sie wählen müssen, wenn Sie nicht die eigentlich erforderliche Lautsprecheranzahl besitzen. Unabhängig davon, wie viele Lautsprecher eingesetzt werden, raten wir zur Verwendung eines Subwoofers, um eine ausreichende Bassabstrahlung zu erzielen. Um ein wirklich optimales Surround-Ergebnis zu erzielen, müssen Sie die Lautsprecher automatisch (➔ Seite 30) oder manuell konfigurieren (➔ Seite 43).
• Verbinden Sie nicht mehr als ein Kabel mit jedem Lautsprecheranschluss. Andernfalls könnte der AV-Receiver beschädigt werden. • Schließen Sie nur jeweils ein Kabel an eine Anschlussklemme an. Verwendung von Dipollautsprechern Sie können Dipollautsprecher für die Surround und Surround-Back-Lautsprecher verwenden. Dipollautsprecher strahlen das gleiche Signal in zwei Richtungen ab. Auf den meisten Dipollautsprechern ist ein Pfeil aufgedruckt, um ihre Ausrichtung anzugeben.
Apropos AV-Verbindungen Anschließen der AV-Komponenten HDMI-Kabel Andere Kabel : Video & Audio AV-Receiver TV, Projektor usw. Blu-ray Disc/ DVD-Player : Video : Audio AV-Receiver Spielkonsole TV, Projektor usw. Blu-ray Disc/ DVD-Player • Lesen Sie sich vor dem Anschließen der AV-Komponenten auch deren Bedienungsanleitungen durch. • Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem Sie alle Ton- und Bildverbindungen hergestellt haben.
Anschließen von Komponenten mit HDMI VCR oder DVD Recorder/Digitaler Videorecorder Spielkonsole TV, Projektor usw. Blu-ray Disc/DVD Player Satelliten-/Kabel tuner usw. Schließen Sie Ihre Komponenten an die entsprechenden Buchsen an. Die vorgegebenen Eingangszuweisungen werden unten gezeigt: ✔: Die Zuweisung kann geändert werden (➔ Seite 42).
Anschließen Ihrer Komponenten Das Bildschirmmenü (OSD) wird nur angezeigt, wenn Sie das Fernsehgerät mit dem HDMI OUT verbinden. Wenn Sie das Fernsehgerät an andere Video-Ausgänge angeschlossen haben, können Sie die Einstellungen nur im Display des AV-Receivers ändern. D A BC E F G H I Schließen Sie Ihre Komponenten an die entsprechenden Buchsen an. Die vorgegebenen Eingangszuweisungen werden unten gezeigt: Siehe „Verbindungsspitzen und Videosignalpfad“ für weitere Informationen (➔ Seite 79).
*4 Wenn Sie Ihren Personal Computer an PC IN anschließen und die entsprechende Quellwahltaste auswählen, dann wird das Videosignal des PCs an den HDMI-Ausgängen ausgegeben. Wenn Sie allerdings die HDMI-Eingänge der gleichen Quellwahltaste zugewiesen haben, gibt der AV-Receiver die Signale aus, die über die HDMI-Eingänge empfangen werden, statt der Signale des PC IN.
Anschließen u-kompatibler Geräte von Onkyo 1 Vergewissern Sie sich, dass alle Onkyo-Geräte mit einem analogen Audiokabel angeschlossen wurden (Anschluss G in den Anschlussbeispielen) (➔ Seite 17). 2 Stellen Sie die u-Verbindung (wie abgebildet) her. 3 Wenn Sie ein RI-Dock oder Kassetten-Tapedeck verwenden, müssen Sie das Display für den Eingang ändern (➔ Seite 40).
Anschließen der Antennen Dieses Kapitel erklärt, wie die mitgelieferte UKW-Zimmerantenne und die MW-Rahmenantenne angeschlossen werden. Der AV-Receiver kann nur Radiosignale empfangen, wenn eine Antenne angeschlossen wird. Vor Verwendung des Tuners muss demnach eine Antenne angeschlossen werden. In dieser Bedienungsanleitung werden „FM“ statt „UKW“ und „AM“ statt „MW“ verwendet. Drücken. Ader einführen. Den Stecker vollständig in die Buchse einstecken. Freigeben.
Einschalten & grundlegende Bedienung Ein-/Ausstellen des AV-Receiver 8ON/STANDBY 8RECEIVER RECEIVER Einstellen 1 Drücken Sie auf 8ON/STANDBY auf der Vorderseite. oder Drücken Sie auf der Fernbedienung RECEIVER, gefolgt von 8RECEIVER. Die AV-Receiver-Anzeige erscheint, das Display leuchtet. Ausschalten 1 Drücken Sie auf 8ON/STANDBY auf der Vorderseite. oder Drücken Sie auf der Fernbedienung RECEIVER, gefolgt von 8RECEIVER. Der AV-Receiver wird in den Bereitschaftszustand geschaltet.
Wiedergabe Das Bildschirmmenü (OSD) wird nur angezeigt, wenn Sie das Fernsehgerät mit dem HDMI OUT verbinden. Wenn Sie das Fernsehgerät an andere Video-Ausgänge angeschlossen haben, können Sie die Einstellungen nur im Display des AV-Receivers ändern. Steuerung der Inhalte von USB oder Netzwerkgeräten Siehe unter „Steuerung anderer Geräte“ zum Betrieb anderer Komponenten (➔ Seite 64). Drücken Sie USB oder zuerst NET.
j MENU Mit dieser Taste kehrt man zurück zum oberen Menü der Internetradiodienste. k RETURN Mit dieser Taste kehrt man zum vorherigen Menü zurück. l 4 Diese Taste lässt das aktuelle Lied schnell vorlaufen. m 6 Diese Taste wählt das nächste Lied. iPod/iPhone via USB abspielen Dieser Abschnitt erklärt, wie Sie Musik-/Videodateien auf dem iPod/iPhone wiedergeben.
Modus „Extended“ (Musik) Steuerung Die Information des Musikinhalts wird angezeigt (die Listen werden angezeigt) und Sie können den Musikinhalt steuern, während Sie den Bildschirm betrachten. Obere Bildschirmliste: Wiedergabelisten, Künstler, Alben, Genres, Lieder, Komponisten, Shuffle-Songs, spielt jetzt. Modus „Extended“ (Video) Steuerung Die Information des Videoinhalts wird angezeigt (die Listen werden angezeigt) und Sie können den Videoinhalt steuern, während Sie den Bildschirm betrachten.
3 Verwenden Sie q/w, um ein Programm auszuwählen, und dann drücken Sie ENTER. Die Wiedergabe beginnt. My Music 0 : 11 Greate Artist My Favorite Drücken Sie MENU, um die Auswahl aus den folgenden Menüpunkten zu aktivieren. `Stations like this: Es werden Sender, wie der, der gerade spielt, wiedergegeben. `Add to My Favorites: Fügt einen Sender in meine Favoritenliste ein. Drücken Sie TOP MENU, um zum oberen Menü der Internetradio-Dienste zu gehen.
Wiedergabe von Musikdateien von einem Server Sie müssen den AV-Receiver an Ihr Heimnetzwerk anschließen (➔ Seite 73). In diesem Abschnitt wird die Wiedergabe von Musikdateien von einem Computer oder Medienserver über den AV-Receiver (Server-Wiedergabe) beschrieben. 1 2 3 Starten Sie Ihren Computer oder Medienserver. Drücken Sie NET. Die Anzeige „NET“ erscheint. Die NET-Anzeige leuchtet. Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung, wenn die Anzeige blinkt.
Gebrauch der Remote-Wiedergabe AM/FM-Radio hören 1 Starten Sie Windows Media Player 12. Um eine fernbetriebene Wiedergabe zu aktivieren, müssen Sie zuerst den Windows Media Player 12 konfigurieren. Dieses Kapitel beschreibt den Ablauf, wenn man die Tasten auf der Vorderseite verwendet, es sei denn sie werden anders belegt. 2 Drücken Sie NET. Die Anzeige „NET“ erscheint. Die NET-Anzeige leuchtet. Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung, wenn die Anzeige blinkt.
■ Einstellen von Sendern durch Frequenzeingabe Sie können MW- und UKW-Sender direkt einstellen, indem Sie die entsprechende Frequenz eingeben. 1 Drücken Sie auf der Fernbedienung wiederholt TUNER, um „AM“ oder „FM“ auszuwählen, gefolgt von D.TUN. (Die tatsächliche Anzeige ist abhängig vom Auslieferungsland.) 2 Verwenden Sie innerhalb von 8 Sekunden die Zifferntasten, um die Frequenz des Radiosenders einzugeben. Für die Einstellung von 87.5 (UKW) müssen Sie z. B. 8, 7, 5 drücken.
■ Anzeige von Radiotext (RT) 1 Drücken Sie einmal RT/PTY/TP. Die RT-Informationen werden als Laufschrift auf dem Display angezeigt. Anmerkung • Mitunter erscheint die Meldung „Waiting“, während der AV-Receiver auf RT-Informationen wartet. • Die Meldung „No Text Data“ bedeutet, dass momentan keine RT-Daten verfügbar sind. ■ Sendersuche nach Sparte (PTY) Sender können gezielt nach Sparten gesucht werden.
Verwendung der Basisfunktionen Verwendung der automatischen Lautsprechereinrichtung Mit dem beiliegenden Messmikrofon können Sie die Audyssey 2EQ®-Funktion zur automatischen Ermittlung der Anzahl angeschlossener Lautsprecher, ihrer Größe zum Zweck der Bassregelung, der optimalen Weichenfrequenz für den Subwoofer (falls vorhanden) und des Abstands der Lautsprecher zur Hörposition verwenden.
4 Nachdem Sie die Einstellungen vorgenommen haben, drücken Sie ENTER. 9 Verwenden Sie q/w, um eine Option auszuwählen und dann drücken Sie ENTER.
Fehlermeldungen Während der Audyssey 2EQ® Raumakustikkorrektur und Lautsprecherkonfiguration erscheint eventuell eine der folgenden Fehlermeldungen. 2EQ: Auto Setup AUDYSSEY Ambient noise is too high. Fehlermeldung Retry Cancel Manuelle Änderung der Lautsprechereinrichtungen Sie können auch Änderungen an den Einstellungen vornehmen, die während der Audyssey 2EQ Raumakustikkorrektur und der Lautsprechereinrichtung aufgetreten sind.
Verwendung der Wiedergabemodi Anwahl des Wiedergabemodus Siehe „Über die Wiedergabemodi“ für weitere Einzelheiten zu den Wiedergabemodi (➔ Seite 34). ■ Wiedergabemodus-Tasten Drücken Sie zuerst RECEIVER. THX MUSIC MOVIE/TV MOVIE/TV, MUSIC, GAME GAME STEREO MOVIE/TV-Taste Mit dieser Taste wählen Sie die Wiedergabemodi, die speziell für den Film- und Fernsehton gedacht sind. MUSIC-Taste Mit dieser Taste wählen Sie Wiedergabemodi, die speziell für Musik gedacht sind.
Über die Wiedergabemodi Die Wiedergabemodi des AV-Receivers können in den eigenen vier Wänden eine Kino- oder Konzertsaalatmosphäre mit HiFi und einem überwältigenden Surround-Klang simulieren. ■ Erklärende Hinweise b e a f a Front-Lautsprecher b Center-Lautsprecher c Surround-Lautsprecher d Surround-Back-Lautsprecher e Front-High-Lautsprecher f Subwoofer c d Eingangsquelle Die folgenden Audioformate werden durch den Wiedergabemodus unterstützt. A Dies ist der Mono (monophonic) Ton.
■ Von Onkyo-Original entwickelte DSP-Wiedergabemodi Wiedergabemodus Beschreibung Orchestra Eignet sich für klassische Orchestermusik und Oper. Die Surround-Kanäle A werden durch diesen Modus extra betont, um ein „breites“ Stereo-Schallbild S zu erzeugen. Außerdem wird der Hall eines großen Saals simuliert. D Dieser Modus eignet sich für akustische Instrumente, Gesang und Jazz. F Durch die Betonung des vorderen Stereobildes werden die akustischen G Gegebenheiten vor der Bühne simuliert.
Wiedergabemodus Beschreibung Eingang- Lautsprechersquelle Layout Dolby Pro Logic IIx*2 Dolby Pro Logic IIx erweitert 2-kanalige Quellen für die 7.1-Kanal-SurroundWiedergabe. Das System erzeugt einen natürlich wirkenden und nahtlosen Dolby Pro Logic II Surround-Sound, der den Zuhörer förmlich umhüllt. Außer Musik und Filmen PL Mo v i e können auch Videospiele von den dramatischen Raumeffekten und der lebhaften Klanggestaltung profitieren.
Wiedergabemodus Beschreibung DTS Neo:6 Dieser Modus erweitert jede 2-kanalige Quelle für die 7.1-Kanal-SurroundWiedergabe. Das System nutzt sieben Kanäle voller Bandbreite für Matrixcodierte Signale und erzeugt einen natürlich wirkenden und nahtlosen Surround-Sound, der den Zuhörer förmlich umhüllt. Ne o : 6 C i n ema Ne o : 6 Mu s i c Ne o : 6 THX THX • DTS Neo:6 Cinema Wählen Sie diesen Modus für alle Stereo-Filme (z. B. TV, DVD, VHS).
Wiedergabemodus TH N eX o : 6I / S C i n ema THX I / S Mu s i c THX I / S Game s THX Su r r EX Beschreibung Eingang- Lautsprechersquelle Layout • THX I/S Cinema D Dieser Modus erweitert 5.1-kanalige Quellen für die 7.1-Kanal-SurroundWiedergabe. Dies geschieht durch die Analyse der Zusammensetzung der Surround-Quelle und die Optimierung der Raum- und Richtungsklänge, um die Ausgabe des hinteren Surround-Kanals zu erstellen.
Verwendung des Home-Menüs Anmerkung *1 Das Home-Menü bietet Ihnen schnellen Zugriff auf häufig genutzte Menüs, ohne dass Sie durch das lange Standardmenü gehen müssen. Dieses Menü ermöglicht es Ihnen, die Einstellungen zu ändern und die aktuelle Information zu sehen. Das Bildschirmmenü (OSD) wird nur angezeigt, wenn Sie das Fernsehgerät mit dem HDMI OUT verbinden. Wenn Sie das Fernsehgerät an andere Video-Ausgänge angeschlossen haben, können Sie die Einstellungen nur im Display des AV-Receivers ändern.
Anfordern von Infos über die Eingangsquelle Bei Bedarf können Sie mehrere Angaben über die gewählte Eingangsquelle abrufen. (Komponenten, die an die UNIVERSAL PORT-Buchse angeschlossen wurden, sind ausgeschlossen.) 1 Stummschalten AV-Receiver Mit dieser Funktion können Sie die Tonausgabe des AVReceivers zeitweilig unterbrechen. 1 Drücken Sie wiederholt RECEIVER gefolgt von DISPLAY um die zur Verfügung stehende Information ein- und auszuschalten.
Erweiterte Funktionen Erweiterte Einstellungen Das Bildschirmmenü wird nur angezeigt, wenn Sie das Fernsehgerät mit der HDMI OUT-Buchse verbinden. Wenn Sie das Fernsehgerät an andere Video-Ausgänge angeschlossen haben, können Sie die Einstellungen nur im Display des AV-Receivers ändern. Dieser Abschnitt beschreibt die Vorgänge, wenn die Fernbedienung verwendet wird, es sei denn es wird anders näher beschrieben.
Input/Output Assign (Eingangs-/ Ausgangs-Zuweisung) Hauptmenü Input/Output Assign Werkseitige Zuordnung BD/DVD HDMI1 HDMI2 CBL/SAT HDMI3 Monitor Out GAME HDMI4 Sie können die Ausgangsauflösung über HDMI OUT einstellen und können die Auflösung des AV-Receiver den Anforderungen entsprechend hochstellen, um der Auflösung Ihres Fernsehgeräts gerecht zu werden.
Component Video Input Wenn Sie ein Videogerät an den ComponentVideoeingang anschließen, müssen Sie diesen Eingang einer Quellenwahltaste zuordnen. Beispiel: Wenn Sie einen Blu-ray Disc/DVD Player an COMPONENT VIDEO IN 2 anschließen, müssen Sie die „IN2“ der „BD/DVD“-Quellenwahltaste zuordnen. Im Folgenden sind die Standardvorgaben aufgeführt.
Speaker Configuration Die Einstellungen der Lautsprecherkonfiguration müssen nur geändert werden, wenn Sie nicht alle Lautsprecher in diesem Paket verwenden. Anmerkung • In folgenden Fällen stehen diese Einstellungen nicht zur Verfügung: – ein paar Kopfhörer wurde angeschlossen. – die „Audio TV Out“ Einstellung steht auf „On“ (➔ Seite 55). – „HDMI Control(RIHD)“ steht auf „On“ (➔ Seite 54) und Sie hören durch Ihre Fernseherlautsprecher.
Level Calibration Diese Einstellung wird automatisch während der Audyssey 2EQ Raumakustik-Korrektur und Lautsprecherkonfiguration vorgenommen (➔ Seite 30). Stellen Sie den Lautstärkeregler des Subwoofers auf die THX POSITION, bevor Sie dieses System kalibrieren. Mit dieser Funktion können Sie die Lautstärke der Lautsprecher mit Hilfe des eingebauten Testtongenerators separat einstellen, um dafür zu sorgen, dass an der Hörposition alle gleich laut sind.
THX Audio Setup ■ Surr Back Speaker Spacing `<1ft (<0.3m) `1ft-4ft (0.3m-1.2m) `>4ft (>1.2m) Sie können den Abstand zwischen Ihren rückwärtigen Surround-Lautsprechern festlegen. Anmerkung • Kann nicht eingestellt werden wenn: – „Surround Back Ch“ auf „1ch“ gestellt wurde (➔ Seite 44). – „Surround Back“ auf „No“ gestellt wurde (➔ Seite 44). – „Powered Zone 2“ steht auf „Yes“ (➔ Seite 43) und Zone 2 ist eingeschaltet (➔ Seite 60).
Audio Adjust (Klangeinstellungen) Hauptmenü Audio Adjust Mit den Funktionen zur Klangeinstellung können Sie Klang und Wiedergabemodi nach Belieben einstellen. Multiplex/Mono ■ Multiplex Input Channel ` Main ` Sub ` Main/Sub Hiermit bestimmen Sie, welcher Kanal einer StereoMultiplex-Quelle ausgegeben werden soll. Verwenden Sie diese Option, um Audiokanäle oder Sprachen bei Multiplex-Quellen, mehrsprachigen Fernsehsendungen usw. auszuwählen.
DTS Source Setup (Einrichten der Quellen) ■ Neo:6 Music Center Image `0 bis 2 bis 5 Der „DTS Neo:6 Music“-Modus erzeugt eine 6-KanalSurround-Wiedergabe anhand von 2-Kanal-StereoQuellen. Hier können Sie einstellen, wie stark der Pegel des linken und rechten Front-Kanals abgeschwächt wird, um den mittleren Kanal zu erzeugen. Die Änderung des Wertes von „0“ auf „5“ verteilt den Klang des mittleren Kanals auf links und rechts (nach außen).
■ Reference Level Audyssey Dynamic EQ® Reference Level Offset (Korrektur des Referenzpegels) ` 0dB: Dies sollte verwendet werden, wenn Filme gehört werden. ` 5dB: Wählen Sie diese Einstellung für Inhalte, die über einen sehr großen Dynamikumfang verfügen, wie z. B. klassische Musik. ` 10dB: Wählen Sie diese Einstellung für Jazz oder andere Musik, die einen weiteren Dynamikumfang besitzt.
IntelliVolume Namenseingabefeld ■ IntelliVolume `–12dB bis 0dB bis +12dB in 1 dB Schritten. Die „IntelliVolume“-Funktion erlaubt Ihnen die separate Einstellung des Eingangspegels für jede Eingangsquelle. Das ist nützlich, wenn eine Eingangsquelle viel lauter bzw. leiser ist als die anderen. Verwenden Sie e/r, um den Pegel einzustellen. Wenn ein Gerät deutlich lauter ist als die anderen, müssen Sie seinen Eingangspegel mite verringern. Ist es dagegen zu leise, müssen Sie den Eingangspegel mit r anheben.
Picture Adjust Mithilfe der Bildeinstellungen (Picture Adjust) können Sie die Bildqualität regeln und eventuelles Rauschen auf dem Bildschirm verringern. Wenn Sie während der Einstellung das Fernsehbild sehen möchten, müssen Sie ENTER drücken. Um auf den vorigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie RETURN. ■ Wide Mode*1*2 Mit dieser Einstellung wird das Bildseitenverhältnis festgelegt.
■ Color Temperature*3*5 `Warm `Normal `Cool Mit dieser Einstellung können Sie die Farbtemperatur regulieren. Anmerkung • „Picture Adjust“ kann nicht mit den NET Quellwahltasten verwendet werden. *1 Dieses Verfahren kann auch über die Fernbedienung mit der Fernbedienung ausgeführt werden, indem man das HomeMenü verwendet (➔ Seite 39). *2 Wenn eine 3D-Videoquelle eingegeben wird, wird „Wide Mode“ auf „Full“ fixiert.
Listening Mode Preset (Voreingestellter Wiedergabemodus) Jeder Eingangsquelle kann ein fester Wiedergabemodus zugeordnet werden, der bei Anwahl jener Quelle automatisch gewählt wird. So können Sie z. B. eine feste Modusvorgabe für die Wiedergabe von Dolby Digital-Eingangssignalen festlegen. Den Modus können Sie während der Wiedergabe zwar weiterhin beliebig ändern, aber wenn Sie den Bereitschaftsbetrieb des AV-Receivers aktivieren, wird wieder die hier eingestellte Vorgabe aufgerufen.
OSD Setup Tuner ■ On Screen Display `On `Off Diese Einstellung bestimmt, ob Bedieninformationen bei Ändern einer AV-Receiver-Funktion am Bildschirm angezeigt werden oder nicht. Selbst wenn „On“ eingestellt ist, werden keine Informationen angezeigt, wenn Sie eine an HDMI IN angeschlossene Quelle gewählt haben. Die Sendersuche auf MW funktioniert nur einwandfrei, wenn Sie die in Ihrer Gegend verwendeten MWFrequenzschritte einstellen.
■ HDMI Through ` Off ` Auto: Erkennt das Signal und wählt automatisch die Eingangsquelle. ` BD/DVD, VCR/DVR, CBL/SAT, GAME, AUX, TV/CD, PORT: Wählt die Eingangsquelle für welche die HDMIDurchgangsfunktion aktiviert wurde. ` Last: Die HDMI-Durchgangsfunktion ist an der Eingangsquelle aktiviert, die zur gleichen Zeit ausgewählt wurde, als der AV-Receiver StandbyModus eingestellt wurde.
Network Nachdem die Netzwerkseinstellungen geändert wurden, müssen Sie die Änderungen bestätigen, indem Sie „Save“ ausführen. ■ Proxy Port Wenn Sie einen Web-Proxy-Server verwenden, geben Sie hier eine Anschlussnummer des Proxyservers ein. In diesem Abschnitt wird erklärt, wie die Netzwerkeinstellungen des AV-Receivers manuell konfiguriert werden können.
Remote Controller Setup (Fernbedienungseinrichtung) Hauptmenü Remote Controller Setup Remote Mode Setup Siehe „Nachschlagen der Fernbedienungscodes“ (➔ Seite 64). Lock Setup (Sperrfunktionen) Mithilfe dieser Einstellung können Sie Ihre persönlichen Einstellungen schützen und die Einstellmenüs sperren. Hauptmenü Lock Setup ■ Setup ` Locked ` Unlocked Wenn „Locked“ ausgewählt wurde, werden die Einrichtungsmenüs gesperrt und Sie können keine Änderungen vornehmen.
Late Night Re-EQ ■ Late Night Für Dolby Digital und Dolby Digital Plus Quellen stehen folgende Optionen zur Auswahl: `Off `Low: Der Dynamikumfang wird geringfügig reduziert. `High: Der Dynamikumfang wird stark reduziert. Mit der Re-EQ-Funktion können Sie einen Soundtrack ausgleichen, dessen Hochfrequenzanteil zu scharf ist und ihn somit für die Heimkino-Wiedergabe anpassen.
Zone 2 Zusätzlich zum Haupthörraum können Sie die Wiedergabe noch in einem weiteren Raum genießen, den wir Zone 2 nennen. Für jeden der Räume können Sie eine andere Eingangsquelle wählen. Anschlüsse in Zone 2 vornehmen Anschließen der Lautsprecher in der Zone an einen zusätzlichen Verstärker Die Lautsprecher der Zone 2 können auf zwei Arten angeschlossen werden: 1. Direkter Anschluss an den AV-Receiver. 2. Anschließen an eine Endstufe in Zone 2. Diese Einrichtung ermöglicht eine 7.
Steuerung der Geräte in Zone 2 ■ Betrieb auf dem AV-Receiver Quellenwahltasten ZONE 2 OFF MASTER VOLUME Lautstärkeeinstellung für Zone 2 ■ Betrieb mit der Fernbedienung 1 2 Drücken Sie ZONE2. Verwenden Sie VOL q/w, um die Lautstärke abzugleichen. ■ Betrieb auf dem AV-Receiver 1 Zum Einschalten der Zone 2 und Auswählen einer Eingangsquelle, drücken Sie die Taste ZONE 2 und dann innerhalb von 8 Sekunden eine Quellenwahltaste. Die Zone 2 wird eingeschaltet und die Z2-Anzeige leuchtet im Display.
Fernbedienung anderer Geräte iPod/iPhone Wiedergabe via Onkyo-Dock Verwendung des Onkyo-Docks Die Dockingstation wird separat verkauft. Die verkauften Modelle unterscheiden sich je nach Region. Die neuesten Informationen über die OnkyoDockinggeräte finden Sie auf der Website von Onkyo unter: http://www.onkyo.com Aktualisieren Sie Ihren iPod/iPhone vor der Verwendung der Onkyo-Dock-Geräte mit der neuesten Software, die auf der Website von Apple erhältlich ist.
■ Statusmeldungen Wenn keine Statusmeldungen am Display des AVReceivers angezeigt werden, müssen Sie die Verbindung zum iPod/iPhone überprüfen. • PORT Reading Der AV-Receiver prüft die Verbindung mit der Dockingstation. • PORT Not Support Der AV-Receiver unterstützt die angeschlossene Dockingstation nicht. • PORT UP-A1 Dockingstation UP-A1 ist angeschlossen. Anmerkung • Der AV-Receiver zeigt die Meldung „UP-A1“ nach der Erkennung der UP-A1 für mehrere Sekunden an.
✔: Zur Verfügung stehende Tasten Zuerst die richtige REMOTE MODE-Taste drücken.
Steuerung anderer Geräte Mit der Fernbedienung des AV-Receivers können Sie auch andere AV-Geräte, einschließlich Geräte anderer Hersteller, bedienen. In diesem Kapitel wird erklärt, wie der Fernbedienungscode für ein Gerät eingegeben wird, dass Sie ansteuern möchten: DVD, TV, CD, usw. Vorprogrammierte Fernbedienungscodes 7 Verwenden Sie q/w, um eine Marke auszuwählen und dann drücken Sie ENTER. Es wird ein Fernbedienungscode mit Anleitungen angezeigt. Folgen Sie dem Verfahren.
Fernbedienungscodes für OnkyoGeräte mit Anschluss über u 2 Über u angeschlossene Onkyo-Geräte werden bedient, indem die Fernbedienung auf den AV-Receiver, nicht aber auf das angeschlossene Gerät gerichtet wird. Hierdurch können Geräte bedient werden, die sich außer Sichtweite (z. B. in einem Schrank) befinden. 1 2 3 Überzeugen Sie sich davon, dass das Onkyo-Gerät über ein u-Kabel und ein analoges CinchAudiokabel (RCA) angeschlossen ist.
i j a b c d k l m n e f g o Satellitenempfänger Kabelempfänger CD Player/CD Recorder MD Recorder Kassettentapedeck Tasten TV h Blu-ray Disc Player HD DVD Player VCR/PVR Komponenten DVD Player/DVD Recorder ✔: Zur Verfügung stehende Tasten Zuerst die richtige REMOTE MODE-Taste drücken.
Anhang Fehlersuche Wenn Sie Probleme damit haben den AV-Receiver zu verwenden, suchen Sie in diesem Kapitel nach einer Lösung. Wenn sich das Problem dadurch nicht beheben lässt, wenden Sie sich an Ihren Onkyo-Fachhändler. Falls Sie nicht in der Lage sind, das Problem selbst zu lösen, versuchen Sie ein Zurücksetzen des AVReceivers auszuführen, bevor Sie sich an Ihren OnkyoFachhändler wenden.
■ Nur die Front-Lautsprecher funktionieren Wenn als Wiedergabemodus Stereo oder Monoausgewählt wurde, erfolgt der Tonempfang nur durch Frontlautsprecher und Subwoofer. — Im Mono-Wiedergabemodus wird der Ton nur über die 47 Front-Lautsprecher ausgegeben, wenn die Einstellung „Output Speaker“ auf „Left / Right“ gesetzt ist. Überprüfen Sie die Lautsprecherkonfiguration.
Beim Abspielen des DTS-Materials kann es vorkommen, dass beim Vor- oder Zurückspulen bzw. während der Wiedergabepause Rauschen auftritt. Dies ist keine Funktionsstörung. — ■ Der Anfang des über einen HDMI IN-Eingang empfangenen Tonsignals kann nicht gehört werden Da die Erkennung des Formats eines HDMI-Signals — länger als bei anderen digitalen Audiosignalen dauert, beginnt die Tonausgabe unter Umständen verzögert.
Um ein Onkyo-Gerät zu steuern, das nicht durch u 65 angeschlossen wurde, zeigen Sie mit der Fernbedienung auf dieses Gerät. Zunächst muss der passende Fernbedienungscode eingegeben werden. Wahrscheinlich stimmt der Fernbedienungscode nicht. Wenn mehr als ein Code angegeben wird, müssen Sie sie der Reihe nach ausprobieren. — Dockingstation UP-A1 für den iPod/iPhone ■ Sie hören nichts Überprüfen Sie, ob die iPod/iPhone-Wiedergabe gestartet wurde.
■ Die Verbindung von einem Webbrowser zum AV-Receiver ist nicht möglich 56 Wenn Sie DHCP nutzen, vergibt Ihr Router unter Umständen nicht immer die gleiche IP-Adresse an den AV-Receiver. Sollten Sie daher feststellen, dass Sie sich nicht mit einem Server oder InternetRadiosender verbinden können, kontrollieren Sie erneut die IP-Adresse des AV-Receivers auf dem „Network“-Bildschirm. Überprüfen Sie die „Network“ Einstellungen.
■ Wenn das Bild auf Ihrem Fernseher/Monitor, der an dem HDMI OUT angeschlossen ist, nicht stabil ist, versuchen Sie die DeepColor Funktion aus zu schalten Um die DeepColor-Funktion auszuschalten, drücken Sie gleichzeitig die Tasten CBL/SAT und 8ON/STANDBY am AV-Receiver. Während Sie die Taste CBL/SAT heruntergedrückt halten, drücken Sie 8ON/STANDBY bis „Off“ auf dem Display erscheint. Dann lassen Sie beide Tasten los.
Netzwerk/USB-Eigenschaften An das Netzwerk anschließen Anforderungen an das Netzwerk Folgendes Diagramm zeigt, wie Sie den AV-Receiver an Ihr Heimnetzwerk anschließen können. In diesem Beispiel ist das Gerät an den LAN-Port an einem Router mit einem integrierten 100Base-TX-Switch mit 4 Ports angeschlossen. Internetradio Modem WAN LAN Computer oder Medienserver Router ■ Ethernet-Netzwerk Um die besten Ergebnisse zu erzielen, wird das 100BaseTX geschaltete Ethernet-Netzwerk empfohlen.
Anforderungen an den Server ■ Serverwiedergabe Der AV-Receiver kann digitale Musikdateien wiedergeben, die auf einem Computer oder Medienserver gespeichert sind, und unterstützt die folgenden Technologien: • Windows Media Player 11 • Windows Media Player 12 • Windows Media Connect 2.0 • DLNA-zertifizierter Medienserver Wenn das Betriebssystem Ihres Computers Windows Vista ist, ist Windows Media Player 11 bereits installiert.
Unterstützte Audiodateiformate Für die Serverwiedergabe von die Wiedergabe einem USB-Gerät, unterstützt der AV-Receiver die folgenden Musikdateiformate. Dateien mit variabler Bitrate (VBR) werden unterstützt. Allerdings wird eventuell die Spieldauer nicht korrekt angezeigt. Anmerkung • Der AV-Receiver unterstützt nicht die folgenden Musikdateiformate für die Remote-Wiedergabe: FLAC und Ogg Vorbis. • Im Falle einer Serverwiedergabe, können eventuell die unten erwähnten Dateien nicht abgespielt werden.
Firmware Update Um die Firmware des AV-Receiver zu aktualisieren, können Sie aus den folgenden zwei Methoden auswählen: Über das Netzwerk aktualisieren oder über einen USBSpeicher. Wählen Sie die Methode aus, die am besten zu Ihrer Umgebung passt. Bevor Sie mit der Aktualisierung beginnen, lesen Sie sich bitte sorgfältig die dazugehörigen Erklärungen durch. ■ Aktualisierung via Netzwerk Um die Firmware zu aktualisieren brauchen Sie eine Internetverbindung per Kabel.
7 Indem Sie 8ON/STANDBY auf der Frontplatte verwenden, schalten Sie den AV-Receiver ein und aus. Verwenden Sie nicht 8RECEIVER auf der Fernbedienung. Herzlichen Glückwunsch! Sie haben nun die neueste Firmware auf Ihrem Onkyo AV-Receiver installiert. Fehlersuche Fall 1: Falls auf dem Display auf der Frontplatte des AVReceivers die Meldung „No Update“ angezeigt wird, wurde die Firmware bereits aktualisiert. Sie müssen keine weiteren Schritte unternehmen.
4 5 Ziehen Sie das USB-Gerät von Ihrem PC ab und schließen Sie es am USB-Anschluss am AVReceiver an. Achten Sie darauf, dass der AV-Receiver und der Fernseher eingeschaltet sind. Wenn sich der AV-Receiver im Bereitschaftsmodus befindet, drücken Sie 8ON/STANDBY auf dem AV-Receiver um das vordere Display zu beleuchten. 6 Wählen Sie die USB-Eingangsquelle. „Now Initializing“ wird auf dem vorderen Display angezeigt und dann wird der Name des USB-Geräts angezeigt.
Verbindungsspitzen und Videosignalpfad Der AV-Receiver unterstützt mehrere Audioformate und erlaubt das Anschließen einer Vielzahl von AV-Geräten. Die Wahl des Formats sollte sich in erster Linie nach den verfügbaren Ausgängen Ihrer Geräte richten. Weitere Hinweise finden Sie in den nachfolgenden Abschnitten. Das Bildschirmmenü wird nur angezeigt, wenn Sie das Fernsehgerät mit der HDMI OUT-Buchse verbinden.
Audio-Anschlussformate Die Audio-Komponenten können unter Verwendung eines der folgenden Audio-Anschlussformate angeschlossen werden: analog, optisch, koaxial oder HDMI. Bitte bedenken Sie bei der Wahl eines Anschlussformats, dass der AV-Receiver digitale Eingangssignale nicht in analoge Line-Ausgangssignale umwandeln kann oder umgekehrt. Beispielsweise liegen Audiosignale, die einem digitalen Eingang (optisch oder koaxial) zugeleitet werden, nicht an den analogen VCR/DVR OUT-Buchsen an.
Über HDMI HDMI (High Definition Multimedia Interface) wurde für die wachsenden Anforderungen des digitalen Fernsehens konzipiert und ist ein neuer Standard für digitale Schnittstellen zum Anschließen von Fernsehgeräten, Projektoren, Blu-ray Disc/DVD Playern, Decodern und anderen Videokomponenten. Bislang wurden mehrere gesonderte Video- und Audiokabel zum Anschließen von AV-Komponenten benötigt.
Verwendung eines RIHD-kompatiblen Fernsehers, Players oder Recorders p (Remote Interactive over HDMI) ist der Name einer Systemsteuerungsfunktion auf bestimmten OnkyoGeräten. Der AV-Receiver eignet sich für CEC-Anwendungen (Consumer Electronics Control) und unterstützt daher die Systemsteuerung über HDMI. Diese Funktionalität ist Teil der HDMI-Norm. CEC erlaubt eine Steuerung verschiedener Geräte, doch ist ein einwandfreier Betrieb dieser Funktion nur bei Verwendung von p-kompatiblen Geräten gewährleistet.
■ Wie man es anschließt und einstellt 1 3 Bestätigen Sie die Anschlüsse und Einstellungen. 1. Schließen Sie die HDMI OUT-Buchse an die HDMI-Eingangsbuchse des Fernsehgeräts an. Blu-ray Disc/DVD Player usw. HDMI Anschluss AV-Receiver DIGITAL AUDIO Anschluss (OPTICAL) HDMI Anschluss TV, Projektor usw. 2. Schließen Sie den Audio-Ausgang vom Fernsehgerät an die OPTICAL IN 2-Buchse des AV-Receiver an, indem Sie ein optisches Digitalkabel verwenden.
Technische Daten Verstärkerteil Allgemeine Daten Ausgangsnennleistung Alle Kanäle: 7 Kanal × 130 W bei 6 Ohm, 1 kHz, 1 Kanal ausgesteuert 1% (IEC) Dynamische Ausgangsleistung* * IEC60268-kurzzeitige maximale Ausgabeleistung 180 W (3 Ω, Front) 160 W (4 Ω, Front) 100 W (8 Ω, Front) THD+N (Gesamte harmonische Verzerrung+Geräusch) 0,08% (20 Hz - 20 kHz, halbe Leistung) Dämpfungsfaktor 60 (Front, 1 kHz, 8 Ω) Eingangsempfindlichkeit und Impedanz (Unausgeglichen) 200 mV/47 kΩ (LINE) RCA-Ausgangsnennleistungsnive
Übersicht der Bildauflösungen Die nachstehenden Tabellen zeigen, wie Bildsignale mit unterschiedlichen Auflösungen vom AV-Receiver ausgegeben werden.
Inleiding WAARSCHUWING: OM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN MAG DIT APPARAAT NIET AAN VOCHTIGHEID OF REGEN BLOOTGESTELD WORDEN. OPGELET: OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN MAG NOCH DE BEHUIZING NOCH HET ACHTERPANEEL WORDEN GEOPEND. LAAT ONDERHOUD AAN PROFESSIONELE ONDERHOUDSMONTEURS OVER.
Voorzorgsmaatregelen 1. Door auteursrecht beschermde opnamen—Uitgezonderd voor strikt persoonlijk gebruik, is het opnemen van door auteursrecht beschermd beeld- en geluidsmateriaal bij de wet verboden, tenzij na uitdrukkelijke toestemming van de auteursrechthouder. 2. Netstroomzekering—De netstroomzekering bevindt zich binnenin dit apparaat en kan niet door de gebruiker worden vervangen. Als u dit apparaat niet kunt inschakelen, moet u contact opnemen met een Onkyo-dealer. 3.
Meegeleverde accessoires Controleer of u de volgende accessoires hebt: FM-binnenantenne (➔ pagina 20) AM-raamantenne (➔ pagina 20) Microfoon luidsprekerinstelling (➔ pagina 30) Afstandsbediening (RC-801M) en twee batterijen (AA/R6) * In catalogi en op de verpakking geeft de letter bij het einde van de productnaam de kleur aan. De specificaties en de bediening zijn onafhankelijk van de kleur.
Inhoudsopgave Inleiding Belangrijke veiligheidsvoorschriften ............................. 2 Voorzorgsmaatregelen .................................................... 3 Meegeleverde accessoires.............................................. 4 Eigenschappen................................................................. 6 Voor- en achterpanelen ................................................... 8 Voorpaneel ..................................................................... 8 Display......................
Eigenschappen Versterker Andere • 130 W/kanaal @ 6 ohm (IEC) • Optimum Gain-volumeschakeling • H.C.P.S.
*1 *9 THX en het THX-logo zijn handelsmerken van THX Ltd., die in bepaalde rechtsgebieden geregistreerd zijn. Alle rechten voorbehouden. THX De HT-R990, die door Onkyo en THX Ltd. samen is ontwikkeld, biedt enthousiastelingen van thuistheater de perfecte combinatie van prestaties en gebruiksgemak. Alle onderdelen in dit THX gecertificeerde systeem werken naadloos samen en zorgen voor een uitzonderlijke ervaring op het gebied van entertainment.
Voor- en achterpanelen Voorpaneel a n o b c d e p f g h i j k l q m r s tu De paginanummers tussen haakjes geven aan waar u de uitleg over elk onderdeel kunt vinden.
Display a b c d hi j e f g k l mn Zie voor gedetailleerde informatie de pagina’s tussen haakjes.
Achterpaneel a b c h d e i jklm j MONITOR OUT V aansluitpunt b COMPONENT VIDEO IN en OUT aansluitingen k ZONE 2 LINE OUT aansluitingen c ETHERNET uitlaat l UNIVERSAL PORT aansluitpunt d FM ANTENNA jack en AM ANTENNA aansluiting m SUBWOOFER PRE OUT aansluitpunt e PC IN aansluitpunt n SPEAKERS aansluitingen (CENTER, FRONT, SURROUND, SURROUND BACK or FRONT HIGH, ZONE 2) f HDMI IN en OUT aansluitingen h u REMOTE CONTROL aansluitpunt i Aansluitingen voor composite video en analoge audio (BD/DVD
Afstandsbediening Bedienen van de AV-receiver Om de AV-receiver te bedienen, druk op RECEIVER en selecteer de modus Receiver. U kunt ook de afstandsbediening gebruiken om de Onkyo Blu-ray Disc/ DVD-speler, CD-speler, en andere componenten te bedienen. Zie “Afstandsbedieningscodes invoeren” voor meer details (➔ pagina 64). a b *1 g*2 h c Zie voor gedetailleerde informatie de pagina’s tussen haakjes.
Aansluitingen Aansluiten van de AV-receiver Aansluiten van de luidsprekers Aansluiten van de luidsprekerkabels De volgende afbeelding geeft aan welke luidspreker moet worden aangesloten op elk paar aansluitingen. Sluit indien u maar een surround achterluidspreker gebruikt, deze aan op de SURROUND BACK or FRONT HIGH L-aansluitingen.
Luidsprekeropstelling De volgende tabel geeft de kanalen die u kunt gebruiken, afhankelijk van het aantal luidsprekers waarover u beschikt. Ongeacht het aantal luidsprekers dat u gebruikt, wordt een subwoofer met eigen voeding aanbevolen voor een echt krachtige en solide bas. Om het beste uit uw surround geluidssysteem te halen, moet u de luidsprekers automatisch instellen (➔ pagina 30) of handmatig (➔ pagina 43).
• Sluit niet meer dan één kabel aan op elke luidsprekeraansluiting. Dit kan schade veroorzaken aan de AV-receiver. • Sluit een luidspreker niet aan op meerdere aansluitingen. Het gebruik van dipoolluidsprekers U kunt de dipoolluidsprekers gebruiken voor de surround en de surround achterluidsprekers. Dipoolluidsprekers geven hetzelfde geluid in twee richtingen. Dipoolluidsprekers zijn over het algemeen voorzien van een pijl, om aan te geven in welke richting ze moeten worden geplaatst.
Over de AV-aansluitingen Aansluiten van AV-componenten HDMI-kabel Andere kabels : Video & Audio AV-receiver TV, projector, enz. Blu-ray Disc/ DVD-speler : Video : Audio AV-receiver Spelconsole TV, projector, enz. Blu-ray Disc/ DVD-speler • Lees voor u AV-aansluitingen maakt de handleidingen van uw andere AV-componenten. • Sluit het netsnoer niet aan voor u klaar bent met alle AV-aansluitingen en deze goed hebt gecontroleerd.
Het aansluiten van componenten met HDMI VCR of DVD recorder/Digital Video Recorder Spelconsole TV, projector, enz. Blu-ray Disc/DVD-speler Satelliet/kabel set-top box, enz. Sluit uw componenten aan op de juiste aansluitingen. De standaard ingangstoewijzingen worden hieronder weergegeven. ✔: De toewijzing kan worden gewijzigd (➔ pagina 42).
Aansluiten van uw componenten De schermmenu’s worden alleen zichtbaar op een tv die op de HDMI OUT is aangesloten. Als uw tv is aangesloten op andere video-uitgangen, gebruik dan het display van de AV-receiver voor het wijzigen van de instellingen. D A BC E F G H I Sluit uw componenten aan op de juiste aansluitingen. De standaard ingangstoewijzingen worden hieronder weergegeven. Zie “Aansluitingstips en videosignaalpad” voor meer informatie (➔ pagina 79).
*4 Wanneer u uw personal computer aansluit op PC IN en de bijbehorende ingangsselector selecteert, wordt video van de personal computer weergegeven vanaf de HDMI-uitgangen. Als u de HDMI-ingangen aan dezelfde ingangsselector hebt toegewezen, geeft de AV-receiver signalen weer die afkomstig zijn van HDMI-ingangen in plaats van signalen vanaf PC IN. Om de signalen vanaf de PC IN te kunnen weergeven, selecteert u “- - - - -” voor de bijbehorende ingangsselector in de instelling “HDMI Input” (➔ pagina 42).
Aansluiten van Onkyo u componenten 1 Zorg dat elke Onkyo component is aangesloten met een analoge audiokabel (aansluiting G in de aansluitvoorbeelden) (➔ pagina 17). 2 Maak de u-aansluiting (zie de afbeelding hieronder). 3 Als u een RI-dockingstation, of cassette-tapedeck gebruikt, wijzig dan het ingangsdisplay (➔ pagina 40). Met u (Remote Interactive) kunt u gebruikmaken van de volgende speciale functies: bijv.
De antennes aansluiten Dit deel verklaart hoe de meegeleverde FM-binnenantenne en AM-raamantenne te verbinden. De AV-receiver ontvangt geen radiosignalen als er geen antenne is aangesloten, u moet dus een antenne aansluiten om de tuner te gebruiken. Drukken. Draad insteken. Loslaten. Steek de stekker volledig in de aansluiting. Monteren van een AM-raamantenne Let op • Pas op dat u zich niet verwondt wanneer u gebruikmaakt van punaises. Punaises, enz.
Inschakelen en basisbediening Aan-/Uitzetten van de AV-receiver 8ON/STANDBY 8RECEIVER RECEIVER Inschakelen 1 Druk op het voorpaneel op 8ON/STANDBY. of Druk op de afstandsbediening op RECEIVER, gevolgd door 8RECEIVER. De indicator AV-receiver op het scherm wordt zichtbaar. Uitzetten 1 Druk op het voorpaneel op 8ON/STANDBY. of Druk op de afstandsbediening op RECEIVER, gevolgd door 8RECEIVER. De AV-receiver gaat in de standbystand.
Afspelen De schermmenu’s worden alleen zichtbaar op een tv die op de HDMI OUT is aangesloten. Als uw tv is aangesloten op andere video-uitgangen, gebruik dan het display van de AV-receiver voor het wijzigen van de instellingen. De inhoud van USB- of netwerkapparaten beheren Zie “Andere componenten bedienen” over de bediening van andere componenten (➔ pagina 64). Druk eerst op NET of op USB. Deze paragraaf beschrijft de procedure voor het gebruik van de afstandsbediening, tenzij anders gespecificeerd.
j MENU Met deze toets keert u terug naar het hoofdmenu van radiouitzendingen op internet. k RETURN Deze toets keert terug naar het vorige menu. l 4 Deze toets spoelt het huidige nummer snel vooruit. m 6 Deze toets selecteert het volgende nummer. n 2 Deze toets stopt de weergave. o MODE U kunt schakelen tussen Standaardmodus en Uitgebreide modus tijdens de iPod/iPhone weergave. Een iPod/iPhone via USB afspelen Dit deel beschrijft hoe u muziekbestanden op de iPod/iPhone kunt afspelen.
Bediening Uitgebreide modus (Muziek) De inhoudsinformatie wordt weergegeven (lijsten), en u kunt de muziekinhoud bedienen terwijl u het schermt bekijkt. Bovenkant schermlijst: Afspeellijsten, Artiesten, Albums, Genres, Nummers, Componisten, Nummers willekeurig, Nu aan het afspelen. Bediening Uitgebreide modus (Video) De inhoudsinformatie wordt weergegeven (lijsten), en u kunt de inhoud bedienen terwijl u het scherm bekijkt. Bovenkant schermlijst: Films, Muziekvideo’s, tv-shows, video-podcasts, huur.
3 Gebruik q/w om een programma te selecteren, en druk vervolgens op ENTER. Het afspelen begint. My Music 0 : 11 Greate Artist My Favorite Druk op MENU om de volgende menu-items te kunnen selecteren. `Stations like this: Stations, zoals het station dat nu wordt afgespeeld, wordenweergegeven. `Add to My Favorites: Hiermee wordt een station aan de lijst toegevoegd. Druk op TOP MENU om naar het hoofdmenu van de Internet Radio services te gaan.
Muziekbestanden vanaf een server afspelen U moet de AV-receiver op uw thuisnetwerk aansluiten (➔ pagina 73). Windows Media Player 11 instellen In dit deel wordt uitgelegd hoe u Windows Media Player 11 moet configureren, zodat de AV-receiver de muziekbestanden kan weergeven die op uw computer zijn opgeslagen. Deze paragraaf beschrijft hoe u via de AV-receiver muziekbestanden op een computer of mediaserver kunt afspelen. 1 2 Start Windows Media Player 11.
Muziek afspelen via de afstandsbediening Naar de AM/FM-radio luisteren 1 Start Windows Media Player 12. Om via de afstandsbediening muziekbestanden af te spelen, moet u eerst Windows Media Player 12 configureren. Dit deel beschrijft de procedure met gebruik van de toetsen op het voorpaneel, tenzij anders gespecificeerd. 2 Druk op NET. Het scherm “NET” verschijnt. De indicator NET licht op. Als het knippert, dient u de netwerkverbinding te controleren.
■ Stations afstemmen via de frequentie U kunt rechtstreeks afstemmen op AM en FM stations door hun frequentie in te voeren. ■ Voorkeuzezenders wissen 1 Selecteer de voorkeuzezender die u wilt wissen. Zie de vorige paragraaf. 1 Druk op de afstandsbediening herhaaldelijk op de toets TUNER om “AM” of “FM” te selecteren, gevolgd door de toets D.TUN. 2 Druk terwijl u de toets MEMORY ingedrukt houdt op de toets TUNING MODE. De voorkeuzezender wordt gewist en het nummer ervan verdwijnt van het display.
■ Weergeven van radiotekst (RT) 1 Druk eenmaal op RT/PTY/TP. De RT informatie scrollt over het display. Opmerking • De melding “Waiting” kan zichtbaar worden terwijl de AV-receiver wacht op RT-informatie. • Indien de melding “No Text Data” zichtbaar wordt op het display, is er geen RT informatie beschikbaar. ■ Stations zoeken op type (PTY) U kunt naar radiostations zoeken op type. 1 2 3 4 Druk twee keer op RT/PTY/TP. Het huidige programmatype verschijnt op het display.
Basisfuncties gebruiken De automatische luidsprekerinstellingen gebruiken Met de meegeleverde geijkte microfoon bepaalt de Audyssey 2EQ® automatisch het aantal aangesloten luidsprekers, hun grootte omwille van de basweergave, de optimale crossover-frequenties voor de subwoofer (indien aangesloten), en de afstanden vanaf de primaire luisterpositie.
4 Druk op ENTER zodra u klaar bent met de instellingen.
Foutmeldingen Tijdens de Audyssey 2EQ® ruimtecorrectie en automatische luidsprekerinstelling kan één van de volgende foutmeldingen verschijnen. 2EQ: Auto Setup AUDYSSEY Ambient noise is too high. Foutmelding Retry Cancel De instellingen van uw luidsprekers handmatig wijzigen U kunt handmatig wijzigingen aanbrengen aan de instellingen die werden gevonden tijdens de Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en de luidsprekerinstelling.
Het gebruik van de luistermodi Luistermodi selecteren Zie “Over de akoestiekfuncties” voor gedetailleerde informatie over de luistermodi (➔ pagina 34). ■ Akoestiekfunctieknoppen Druk eerst op RECEIVER. THX MUSIC MOVIE/TV MOVIE/TV, MUSIC, GAME GAME STEREO MOVIE/TV knop Deze toets selecteert de luistermodi, bedoeld voor gebruik bij film en TV. MUSIC knop Deze toets selecteert de luistermodi, bedoeld voor gebruik bij muziek.
Over de akoestiekfuncties De luistermodi van de AV-receiver kunnen uw luisterruimte omvormen in een film- of concertzaal, met high fidelity en een verbazingwekkend surround-geluid. ■ Verklarende opmerkingen b e a f a Voorluidsprekers b Middelste luidspreker c Surround-luidsprekers d Surround-achterluidsprekers e Voorluidsprekers hoog f Subwoofer c d Ingangsbron De volgende audioformaten worden ondersteund door de luistermodus. A Dit is mono (monofoon) geluid. S Dit is stereo (stereofoon) geluid.
■ Onkyo-Original DSP akoestiekfuncties Listening Mode Beschrijving Ingangs- Luidsprekerbron opstelling Orchestra Geschikt voor klassieke of operamuziek. Deze modus accentueert de surround-kanalen, zodat het stereobeeld verbreedt, en simuleert de natuurlijke galm van een grote zaal. A S D F G H Or ches t r a Unplugged Un p l u g g e d Studio-Mix S t u d i o –M i x TV Logic TV Log i c Game-RPG Geschikt voor akoestische instrumenten, zang, en jazz.
Listening Mode Beschrijving Ingangs- Luidsprekerbron opstelling Dolby Pro Logic IIx*2 Dolby Pro Logic IIx Deze modus breidt 2-kanaals bronnen uit naar 7.1kanaalweergave. Hierbij ontstaat een erg natuurlijke en naadloze Dolby Pro Logic II geluidservaring die de luisteraar volledig omgeeft. Net als bij muziek en film PL Mo v i e kunnen ook videospellen voordeel hebben van dramatische ruimtelijke effecten.
Listening Mode Beschrijving DTS Neo:6 Deze modus breidt elke 2-kanaals bron uit naar 7.1-kanaals weergave. De modus maakt gebruik van zeven volle bandbreedte kanalen aan matrix decodering voor matrix-gecodeerd materiaal, wat leidt tot een erg natuurlijke en naadloze geluidservaring, die de luisteraar volledig omgeeft. Ne o : 6 C i n ema Ne o : 6 Mu s i c Ne o : 6 THX THX • DTS Neo:6 Cinema S Gebruik deze modus bij om het even welke stereo film (bijv., TV, DVD, VHS).
Listening Mode TH N eX o : 6I / S C i n ema THX I / S Mu s i c THX I / S Game s THX Su r r EX Beschrijving Ingangs- Luidsprekerbron opstelling • THX I/S Cinema D Deze modus breidt 5.1-kanaals bronnen uit naar 7.1-kanaals weergave. Dit gebeurt door analyse van de samenstelling van de surround-bron en optimalisatie van de omgevings- en gerichte geluiden voor de realisatie van de surround achterkanaal weergave. • THX I/S Music Deze modus is bedoeld voor gebruik bij muziek. Deze modus breidt 5.
Gebruik van het hoofdmenu Opmerking *1 Het hoofdmenu geeft u snelle toegang tot regelmatig gebruikte menu’s zonder daarvoor via het lange standaardmenu te gaan. Met dit menu kunt u instellingen wijzigen en de huidige informatie bekijken. De schermmenu’s worden alleen zichtbaar op een tv die op de HDMI OUT is aangesloten. Als uw tv is aangesloten op andere video-uitgangen, gebruik dan het display van de AV-receiver voor het wijzigen van de instellingen.
Weergeven van de broninformatie U kunt als volgt informatie weergeven over de huidige ingangsbron. (Componenten die aangesloten zijn op de UNIVERSAL PORT-aansluiting zijn uitgesloten.) 1 Druk herhaaldelijk op RECEIVER gevolgd door DISPLAY om door de beschikbare informatie te bladeren. Het geluid dempen van de AV-receiver U kunt het geluid van de AV-receiver tijdelijk dempen (mute). 1 Druk op RECEIVER gevolgd door MUTING. Het geluid wordt gedempt en de indicator MUTING knippert op het display.
Geavanceerde bediening Advanced Setup De on-screen instelmenu’s worden alleen zichtbaar op een TV die op de HDMI OUT is aangesloten. Als uw tv is aangesloten op andere video-uitgangen, gebruik dan het display van de AV-receiver voor het wijzigen van de instellingen. Deze paragraaf beschrijft de procedure voor het gebruik van de afstandsbediening, tenzij anders gespecificeerd. Gewone procedures in het setup-menu Afstandsindicator RECEIVER Onscreen instelmenu’s ENTER q/w/e/r 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Input/Output Assign (Invoer/Uitvoer toewijzen) Hoofdmenu Input/Output Assign Standaard toewijzing BD/DVD HDMI1 HDMI2 CBL/SAT HDMI3 Monitor Out GAME HDMI4 U kunt de uitgangsresolutie voor de HDMI OUT specificeren en er voor zorgen dat de AV-receiver de beeldresolutie opconverteert, zodat deze overeenkomt met de resolutie die door uw TV wordt ondersteund.
Component Video Input Indien u een video-component aansluit op een component video-ingang, moet u die ingang toewijzen aan een ingangsselector. Als u bijvoorbeeld uw Blu-ray Disc/DVD-speler aansluit op COMPONENT VIDEO IN 2, moet u “IN2” toewijzen aan de “BD/DVD” ingangsselector. Dit zijn de standaard toewijzingen.
Speaker Configuration De configuratie-instellingen van de luidsprekers moeten alleen worden gewijzigd als u niet alle luidsprekers in dit pakket gebruikt. Opmerking • Deze instellingen zijn niet beschikbaar in elk van de volgende gevallen: – de hoofdtelefoon is aangesloten. – de instelling “Audio TV Out” staat op “On” (➔ pagina 55). – Als de “HDMI Control(RIHD)” instelling is ingesteld op “On” (➔ pagina 54) en u via de luidsprekers van uw TV luistert.
Level Calibration Deze instelling wordt automatisch uitgevoerd door de Audyssey 2EQ Ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling (➔ pagina 30). Zet de geluidsbediening van de subwoofer in de stand THX POSITION voordat u dit systeem gaat kalibreren. Hier kunt u het niveau van elke luidspreker instellen met de ingebouwde testtoon, zodat het volume van elke luidspreker op de luisterpositie hetzelfde is.
THX Audio Setup ■ Surr Back Speaker Spacing `<1ft (<0.3m) `1ft-4ft (0.3m-1.2m) `>4ft (>1.2m) U kunt de afstand tussen uw surround back luidsprekers specificeren. Opmerking • Kan niet worden ingesteld indien: – “Surround Back Ch” is ingesteld op “1ch” (➔ pagina 44). – “Surround Back” is ingesteld op “No” (➔ pagina 44). – “Powered Zone 2” staat op “Yes” (➔ pagina 43) en de Zone 2 is ingeschakeld (➔ pagina 60).
Audio Adjust (Audio-instellingen) Hoofdmenu Audio Adjust Met de Audio-instellingen kunt u de geluids- en luistermodus instellen naar wens. Multiplex/Mono ■ Multiplex Input Channel ` Main ` Sub ` Main/Sub Deze instelling bepaalt welk kanaal van een stereo multiplex-bron wordt weergegeven. Gebruik deze instelling om audiokanalen of -talen te selecteren bij multiplex bronnen, meertalige TV-uitzendingen, enz.
DTS Source Setup (Bron instellingen) ■ Neo:6 Music Center Image `0 op 2 op 5 De DTS Neo:6 Music luistermodus creëert 6-kanaals surround-geluid vanaf 2-kanaals stereo-bronnen. Met deze instelling kunt u aangeven hoeveel het vermogen van het voorste linker en rechter kanaal wordt verzwakt, om het centrale kanaal aan te maken. Door de waarde van “0” in “5” te veranderen, wordt het geluid van het middenkanaal naar links en rechts (naar buiten) verspreid.
■ Reference Level Audyssey Dynamic EQ® Reference Level Offset ` 0dB: Deze moet worden gebruikt bij het beluisteren van films. ` 5dB: Selecteer deze instelling voor content met een breed dynamisch bereik, zoals klassieke muziek. ` 10dB: Selecteer deze instelling voor jazz of andere muziek die een breder dynamisch bereik heeft. Deze instelling wordt ook geselecteerd voor TV-content, aangezien deze over het algemeen gemixt wordt op 10 dB onder filmreferentie.
IntelliVolume Invoergebied naam ■ IntelliVolume `–12dB naar 0dB naar +12dB in 1 dB stappen. Met IntelliVolume kunt u het ingangsniveau voor elke ingangsselector individueel instellen. Dit is nuttig indien een van de broncomponenten luider of zachter is dan de andere. Gebruik e/r om het niveau in te stellen. Als een component duidelijk luider is dan de andere luidsprekers, gebruik dan e om het invoerniveau te verminderen. Als het duidelijk zachter is, gebruik dan de r om het ingangsniveau te verhogen.
Picture Adjust Met Beeld instellen kunt u de beeldkwaliteit verbeteren en ruis op het scherm verminderen. Druk om het TV-beeld te zien tijdens het instellen op ENTER. Druk om terug te gaan naar het vorige scherm op de toets RETURN. ■ Wide Mode*1*2 Deze instelling bepaalt de beeldverhouding. ` 4:3: ` Full: ` Zoom: ` Wide Zoom: ` Auto: Afhankelijk van de ingangssignalen in de ingestelde monitoruitgang selecteert de AV-receiver automatisch de modus “4 : 3”, “Full”, “Zoom” of “Wide Zoom”.
■ Color Temperature*3*5 `Warm `Normal `Cool Met deze instelling kunt u de kleurtemperatuur bijregelen. Opmerking • “Picture Adjust” kan niet worden gebruikt met de NET ingangsselectoren. *1 Deze procedure kan ook worden uitgevoerd vanaf de afstandsbediening met behulp van het hoofdmenu (➔ pagina 39). *2 Als een 3D videobron de ingang is, staat “Wide Mode” vast op “Full”. *3 Als de “Picture Mode”-instelling op iets anders staat dan “Custom”, kan deze instelling niet worden gebruikt.
Listening Mode Preset U kunt een standaard luistermodus toewijzen aan elke ingangsbron, die daarop automatisch wordt geselecteerd als u de ingangsbron selecteert. U kunt bijvoorbeeld de standaard luistermodus instellen, die moet worden gebruikt bij Dolby Digital ingangssignalen. U kunt andere luistermodi selecteren tijdens de weergave, maar de hier gespecificeerde modus zal weer worden gebruikt nadat de AV-receiver op standby is gezet.
OSD Setup Tuner ■ On Screen Display `On `Off Deze voorkeur bepaalt of de bedieningsinformatie op het scherm zichtbaar wordt tijdens het afregelen van een AVreceiver functie. Zelfs indien “On” is geselecteerd, wordt de bedieningsinformatie mogelijk niet zichtbaar indien de ingangsbron aangesloten is op een HDMI IN. Voor een juiste werking van de AM-afstemming moet u de AM-frequentiestap aangeven die in uw regio gebruikt wordt.
■ HDMI Through ` Off ` Auto: Detecteert het signaal en selecteert automatisch de ingangsbron. ` BD/DVD, VCR/DVR, CBL/SAT, GAME, AUX, TV/CD, PORT: Selecteert de ingangsbron waarvoor de HDMIdoorvoerfunctie is geactiveerd. ` Last: De HDMI-doorvoerfunctie is geactiveerd op de ingangsbron die is geselecteerd op het moment van de instelling van de AV-receiver in stand-by modus.
Network Na het aanpassen van de netwerkinstellingen moet u de wijzigingen bevestigen door het uitvoeren van “Save”. In dit deel wordt uitgelegd hoe u de netwerkinstellingen van de AV-receiver met de hand kunt configureren. Als de DHCP-server van uw router is ingeschakeld, hoeft u deze instellingen niet te wijzigen aangezien de AVreceiver ingesteld is voor gebruik van DHCP en zichzelf dus automatisch kan configureren (DHCP moet op “Enable” staan).
Remote Controller Setup Hoofdmenu Remote Controller Setup Remote Mode Setup Zie “De afstandsbedieningscode opzoeken” (➔ pagina 64). Lock Setup (Vergrendelinginstellingen) Met deze voorkeur kunt u uw instellingen beschermen door de instelmenu’s te vergrendelen. Hoofdmenu Lock Setup ■ Setup ` Locked ` Unlocked Als “Locked” is geselecteerd, zijn de instelmenu’s vergrendeld en kunt u geen instellingen wijzigen.
Late Night Re-EQ ■ Late Night Voor Dolby Digital en Dolby Digital Plus bronnen zijn de opties: `Off `Low: Kleine vermindering van het dynamisch bereik. `High: Grote vermindering van het dynamisch bereik. Met de Re-Eq functie kunt u een soundtrack compenseren waarvan de hoge frequentie-content te scherp is, zodat deze beter geschikt wordt voor het thuistheater. Voor Dolby TrueHD bronnen zijn de opties: `Auto: De Late Night-functie wordt automatisch op “On” of “Off” gezet.
Zone 2 U kunt niet alleen in de hoofd-luisterruimte, maar ook in een andere ruimte van weergave genieten; deze wordt Zone 2 genoemd. Voor elke ruimte kunt u een andere ingangsbron opgeven. Het maken van Zone 2-aansluitingen Er zijn twee manieren om de Zone 2 luidsprekers aan te sluiten: 1. Sluit ze rechtstreeks aan op de AV-receiver. 2. Sluit ze aan op een versterker in Zone 2. De zone-luidsprekers op een extra versterker aansluiten Met deze opstelling kunt in de hoofdruimte luisteren naar de 7.
Het besturen van componenten in Zone 2 ■ Bediening van de AV-receiver Ingangsselectortoetsen ZONE 2 OFF MASTER VOLUME Instellen van het volume voor Zone 2 ■ Bedienen met de afstandsbediening 1 2 Druk op ZONE2. Gebruik VOL q/w om het volume af te stellen. ■ Bediening van de AV-receiver 1 Om Zone 2 in te schakelen en een ingangsbron te selecteren, drukt u binnen 8 seconden op de ZONE 2, gevolgd door een ingangsselectortoets. Zone 2 wordt ingeschakeld, de Z2 indicator licht op.
Andere componenten bedienen iPod/iPhone afspelen via Onkyo docking-station Het Onkyo docking-station gebruiken Docking-station wordt apart verkocht. Modellen zijn verschillende naargelang de regio. Ga voor de laatste informatie over de Onkyo dockingcomponenten naar de Onkyo-website op: http://www.onkyo.com Update uw iPod/iPhone met de nieuwste software die verkrijgbaar is op de website van Apple voordat u het Onkyo docking-station gaat gebruiken.
■ Statusmeldingen Controleer de verbinding met uw iPod/iPhone als een van de volgende meldingen niet op het displayvenster van de AV-receiver verschijnt: • PORT Reading De AV-receiver controleert de verbinding met het docking-station. • PORT Not Support De AV-receiver ondersteunt het aangesloten dockingstation niet. • PORT UP-A1 UP-A1 docking-station is aangesloten. Opmerking • De AV-receiver geeft de melding “UP-A1” gedurende enkele seconden weer nadat de UP-A1 is herkend.
✔: Beschikbare toetsen e UP-A1 Dockingstation Onkyo docking-station Toetsen ✔ a TOP MENU*1 a b ✔*2 ✔ ✔*3 ✔ f g h b q/w/e/r, ENTER c 1, 3, 2, 5, 4, 7, 6 ✔ ✔ i d REPEAT RANDOM ✔ ✔ j k c d u Dockingstation Druk eerst op de betreffende REMOTE MODE toets.
Andere componenten bedienen U kunt de afstandsbediening van de AV-receiver gebruiken om uw andere AV-componenten te bedienen, ook als ze door andere fabrikanten zijn vervaardigd. In dit deel wordt ingegaan op het invoeren van de code voor de afstandsbediening voor een component die u wilt bedienen: DVD, TV, CD, enz. 7 Gebruik q/w om een merknaam te selecteren, en druk vervolgens op ENTER. Er wordt een afstandsbedieningscode met bijbehorende instructies weergegeven. Volg de procedure.
Afstandsbedieningscodes voor Onkyo componenten die zijn aangesloten via u Onkyo componenten die zijn aangesloten via u worden bediend door de afstandsbediening te richten op de AVreceiver, niet op de component. Zo kunt u componenten bedienen die buiten het zicht zijn opgesteld, in een rack bijvoorbeeld. 1 Controleer of de Onkyo component aangesloten is met een u kabel en een analoge audiokabel (RCA). Zie “Aansluiten van Onkyo u componenten” voor meer details (➔ pagina 19).
✔: Beschikbare toetsen Druk eerst op de betreffende REMOTE MODE toets.
Appendix Problemen oplossen Kijk indien u problemen hebt met het gebruik van de AVreceiver in dit gedeelte voor een oplossing. Neem contact op met uw Onkyo-leverancier als u het probleem niet zelf kunt oplossen. Probeer indien u het probleem zelf niet kunt oplossen de AV-receiver te resetten voor u contact opneemt met uw Onkyo-leverancier. Voor het terugzetten van de AV-receiver naar de fabrieksinstellingen zet u het aan en, terwijl u VCR/DVR ingedrukt houdt, drukt u op 8ON/STANDBY.
■ Alleen de voorluidsprekers produceren geluid Met de Stereo of Mono-luistermodus geselecteerd, produceren alleen de voorste luidsprekers en de subwoofer geluid. — In de Mono -luistermodus geven alleen de voorluidsprekers geluid weer als de instelling “Output Speaker” op “Left / Right” staat. 47 Controleer de luidsprekerconfiguratie.
■ Het begin van audio die wordt ontvangen door een HDMI IN is niet hoorbaar Omdat het langer duurt om het formaat van een — HDMI-signaal te identificeren dan bij andere digitale audiosignalen, start de audio-output mogelijk niet meteen. Video ■ Er is geen beeld Controleer of alle video-stekkers volledig ingestoken 15 zijn. Controleer of elke videocomponent correct is aangesloten.
Indien u het apparaat niet kunt bedienen, moet u de juiste afstandsbedieningscode invoeren. 64 Probeer uw iPod/iPhone te resetten. — — Om een component van een andere fabrikant te bedienen dient u de afstandsbediening op die component te richten. 64 Afhankelijk van uw iPod/iPhone werken sommige toetsen niet zoals verwacht. Om een Onkyo component te bedienen die is 64 aangesloten via u, de afstandsbediening richten op de AV-receiver. Voer eerst de juiste afstandsbedieningscode in.
■ U kunt geen verbinding maken met de AVreceiver via een internetbrowser Als u DHCP gebruikt, zal uw router niet altijd 56 hetzelfde IP-adres aan de AV-receiver toewijzen. Als u geen verbinding kunt maken met een server of internetradiostation moet u daarom het IP-adres van de AV-receiver opnieuw controleren op het scherm “Network”. Controleer de “Network” instellingen.
■ Als de afbeelding onstabiel is op uw TV/monitor die is aangesloten op de HDMI OUT, probeer dan de DeepColor-functie uit te schakelen Druk tegelijkertijd op de CBL/SAT en 8ON/STANDBY toetsen op de AV-receiver om de DeepColor-functie uit te schakelen. Druk terwijl u CBL/SAT ingedrukt houdt op 8ON/STANDBY, totdat “Off” op het display verschijnt. Laat daarna beide toetsen los.
Netwerk/USB-eigenschappen Verbinding maken met het netwerk Netwerkvereisten Het onderstaande schema laat zien hoe u de AV-receiver op uw thuisnetwerk kunt aansluiten. In dit voorbeeld is de receiver aangesloten op een LAN-poort van een router met een ingebouwde 4-poorts 100Base-TX switch. Internetradio Modem WAN LAN Computer of mediaserver Router ■ Ethernet-netwerk Voor de beste resultaten wordt een 100Base-TX switched ethernet-netwerk aanbevolen.
Serververeisten ■ Afspelen vanaf de server De AV-receiver kan digitale muziekbestanden afspelen die op een computer of mediaserver zijn opgeslagen en ondersteunt de volgende technologieën: • Windows Media Player 11 • Windows Media Player 12 • Windows Media Connect 2.0 • DLNA-gecertificeerde mediaserver Als het besturingssysteem van uw computer Windows Vista is, is Windows Media Player 11 al geïnstalleerd. Windows Media Player 11 voor Windows XP kunt u gratis downloaden van de Microsoft-internetsite.
Ondersteunde audiobestandsformaten De AV-receiver ondersteunt de volgende muziekbestandsformaten voor weergave vanaf een server en een USB-apparaat. Variabele bitrate (VBR)-bestanden worden ondersteund. De speelduur kan mogelijk niet juist worden weergegeven. Opmerking • Voor het op afstand bedienen van het afspelen ondersteunt de AV-receiver de volgende indelingen van muziekbestanden niet: FLAC en Ogg Vorbis.
Firmware Update Voor het updaten van de firmware van de AV-receiver kunt u kiezen uit de volgende twee manieren: updaten via het netwerk, of updaten via een USB-schijf. Kies de manier die het beste bij uw situatie past. Lees de bijbehorende uitleg eerst aandachtig door voordat u verdergaat met updaten. ■ Updaten via het netwerk Voor het updaten van de firmware is een vaste internetaansluiting nodig. ■ Update via USB-opslag (➔ pagina 77) Bereid een USB-apparaat zoals een USBgeheugenstaafje voor.
7 Met behulp van de knop 8ON/STANDBY op het voorpaneel zet u de AV-receiver aan en uit. Gebruik niet de knop 8RECEIVER op de afstandsbediening. Gefeliciteerd! U bent nu in het bezit van de nieuwste firmware op uw Onkyo-AV-receiver. Problemen oplossen Situatie 1: Als “No Update” op het voordisplay van de AV-receiver verschijnt, betekent dit dat de firmware al geüpdatet is. U hoeft geen verdere actie te ondernemen.
7 8 9 10 11 Druk op de afstandsbediening op RECEIVER, gevolgd door SETUP. Het Installatiemenu wordt op het tv-scherm weergegeven. De opvolgende procedures kunnen ook worden uitgevoerd vanaf de AV-receiver met behulp van de pijltoetsen en de toetsen SETUP en ENTER. Selecteer “Hardware Setup” en druk op ENTER. Selecteer “Firmware Update” en druk op ENTER. Selecteer “via USB” en druk op ENTER. Selecteer “Update” en druk op ENTER. Het update-proces begint.
Aansluitingstips en videosignaalpad De AV-receiver ondersteunt verschillende aansluitformaten, om compatibel te zijn met een breed gamma AVapparatuur. Het formaat dat u kiest hangt af van het formaat dat wordt ondersteund door uw andere componenten. Gebruikt de volgende paragrafen als richtlijn. De on-screen instelmenu’s worden alleen zichtbaar op een TV die op de HDMI OUT is aangesloten.
Formaten audio-aansluiting Audio-componenten kunnen worden aangesloten door een van de volgende audioverbindingsformaten te gebruiken: analoog, optisch, coaxiaal of HDMI. Houd er bij het kiezen van een verbindingsformaat rekening mee, dat de AV-receiver geen digitale ingangssignalen omzet in analoge en omgekeerd. Audiosignalen die zijn aangesloten op een optische of een coaxiale digitale ingang worden bijvoorbeeld niet uitgevoerd door de analoge VCR/DVR OUT.
Over HDMI Ontworpen om te voldoen aan de toegenomen eisen van digitale TV, is HDMI (High Definition Multimedia Interface) een nieuwe digitale interfacenorm voor het aansluiten van TV’s, projectoren, Blu-ray Disc-spelers/DVD-spelers, set-top boxen, en andere videocomponenten. Tot op vandaag waren er verschillende video- en audiokabels nodig om AVcomponenten aan te sluiten.
Een RIHD-compatibele TV, speler of recorder gebruiken p, wat staat voor Remote Interactive over HDMI, is de naam van de besturingsfunctie waarvan de Onkyo componenten gebruik maken. De AV-receiver kan worden gebruikt met een CEC (Consumer Electronics Control), waardoor het systeem bestuurd kan worden via HDMI en deel uitmaakt van de HDMI-norm. CEC biedt interactiviteit tussen de verschillende apparaten, maar de werking bij andere apparaten dan p -compatibele apparaten wordt niet gegarandeerd.
■ Hoe aansluiten en instellen 1 3 Bevestig de aansluiting en de instelling. 1. Sluit de HDMI OUT-aansluiting op de HDMIingangsaansluiting van de TV aan. Blu-ray Disc/DVD-speler, enz. HDMI aansluiting AV-receiver DIGITAL AUDIO aansluiting (OPTICAL) HDMI aansluiting TV, projector, enz. 2. Verbind de audio-uitgang van de TV met de OPTICAL IN 2 aansluiting van de AV-receiver met gebruik van een optische digitale kabel.
Technische gegevens Versterkergedeelte Algemeen Max. uitgangsvermogen Alle kanalen: 7 kan. × 130 W bij 6 ohm, 1 kHz, 1 kan.
Tabel voor videoresolutie De volgende tabellen geven aan hoe videosignalen bij verschillende resoluties naar buiten worden gebracht door de AVreceiver.
Inledning VARNING: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELDSVÅDA OCH ELEKTRISKA STÖTAR FÅR DEN HÄR APPARATEN INTE UTSÄTTAS FÖR REGN ELLER FUKT. OBSERVERA: PÅ GRUND AV RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR FÅR HÖLJET (ELLER BAKPANELEN) INTE AVLÄGSNAS. DET FINNS INGA DELAR INUTI APPARATEN SOM KAN REPARERAS AV KONSUMENTEN. ÖVERLÅT ALLT REPARATIONSARBETE TILL KVALIFICERAD PERSONAL.
Försiktighetsåtgärder 1. Angående upphovsrätt—Så länge det inte endast är för privat bruk är det förbjudet att kopiera upphovsrättsskyddat material utan upphovsrättsinnehavarens tillstånd. 2. Nätströmssäkring—Nätströmssäkringen i apparaten ska inte bytas ut av användaren. Kontakta en Onkyohandlare, om strömmen till apparaten inte kan slås på. 3. Vård—Torka då och då av utsidan på apparaten med en mjuk trasa.
Medföljande tillbehör Kontrollera att du har följande tillbehör: Inomhus FM-antenn (➔ sidan 20) AM-ramantenn (➔ sidan 20) Mikrofon för högtalarinställning (➔ sidan 30) Fjärrkontroll (RC-801M) och två batterier (AA/R6) * Bokstaven vid slutet av produktnamnet i kataloger och på förpackningar indikerar färgen. Specifikationer och användning är likadana oberoende av färg. ■ Installera batterier Obs • Om fjärrkontrollen inte fungerar på ett tillförlitligt sätt kan du försöka byta ut batterierna.
Innehållsförteckning Inledning Viktiga säkerhetsföreskrifter........................................... 2 Försiktighetsåtgärder ...................................................... 3 Medföljande tillbehör ....................................................... 4 Funktioner......................................................................... 6 Frontpanel & bakpanel .................................................... 8 Frontpanel ......................................................................
Funktioner Förstärkare Övrigt • 130 Watt/kanal @ 6 ohm (IEC) • Volymkretsar med optimal förstärkning • H.C.P.S.
*1 *9 THX och THX logotyper är varumärken tillhörande THX Ltd. och som är registrerade i vissa jurisdiktioner. Alla rättigheter förbehålles. THX HT-R990 har utvecklats av Onkyo och THX Ltd. och ger hemmabiofantaster den perfekta mixen av prestanda och enkel användning. Alla komponenter i detta THX Certified System är framtagna för att fungera perfekt tillsammans och ge en överlägsen underhållningsupplevelse.
Frontpanel & bakpanel Frontpanel a n o b c d e p f g h i j k l q m r s tu Sidnumret inom parentes visar var du hittar huvudförklaringen för varje alternativ.
Display a b c d hi Sidorna inom parentes innehåller detaljerad information.
Bakpanel a b c h d e i jklm a DIGITAL IN COAXIAL- och OPTICAL-uttag j MONITOR OUT V-uttag k ZONE 2 LINE OUT-uttag c ETHERNET port l UNIVERSAL PORT-uttag d FM ANTENNA-uttag och AM ANTENNA-terminal m SUBWOOFER PRE OUT-uttag e PC IN-uttag n SPEAKERS-terminaler (CENTER, FRONT, SURROUND, SURROUND BACK or FRONT HIGH, ZONE 2) g Nätkabel h u REMOTE CONTROL-uttag i Uttag för kompositvideo och analogljud (BD/DVD IN, VCR/DVR IN och OUT, CBL/SAT IN, GAME IN, TV/CD IN) 10 n b COMPONENT VIDEO IN- och O
Fjärrkontroll Styra AV-receiver Styr AV-receiver genom att trycka på RECEIVER för att välja mottagarläget. Du kan även använda fjärrkontrollen för att styra Onkyo Blu-ray Disc/DVD-spelare, CD-spelare och andra komponenter. Se ”Ange fjärrkontrollkoder” för mer information (➔ sidan 64). a b *1 g*2 h c Sidorna inom parentes innehåller detaljerad information.
Anslutningar Ansluta AV-receiver Ansluta högtalarna Ansluta högtalarkablar Följande bild visar vilken högtalare som ska anslutas till varje terminalpar. Om du endast använder en surround backhögtalare ska den anslutas till SURROUND BACK or FRONT HIGH L terminalerna.
Högtalarkonfiguration Följande tabell indikerar vilka kanaler som du bör använda beroende på antalet högtalare du har. En subwoofer med egen strömförsörjning rekommenderas för att få riktigt kraftfull bas, oberoende av hur många högtalare du har. Du måste ställa in högtalarinställningarna för att få bästa ljud från ditt surround-system automatiskt (➔ sidan 30) eller manuellt (➔ sidan 43).
• Anslut inte mer än en kabel till varje högtalarterminal. Detta kan skada AV-receivern. • Anslut inte en högtalare till flera terminaler. Använda dipol-högtalare Du kan använda dipol-högtalare som surround- och surround back-högtalare. Dipolhögtalare matar ut ljud i två riktningar. Dipol-högtalare är i regel försedda med en tryckt pil som visar hur de ska placeras.
Om AV-anslutningar Anslutning av AV-komponenter HDMI-kabel Andra kablar : Video & Ljud AV-receiver Tv, projektor o.s.v. Blu-ray Disc/ DVD-spelare : Video : Ljud AV-receiver Spelkonsol Tv, projektor o.s.v. Blu-ray Disc/ DVD-spelare • Innan du gör AV-anslutningar ska du läsa handböckerna som medföljer dina AV-komponenter. • Anslut inte nätkabeln innan du har slutfört och kontrollerat alla AV-anslutningar.
Ansluta komponenter med HDMI VCR eller DVD-brännare/Digital videokamera Spelkonsol Tv, projektor o.s.v. Blu-ray Disc/DVD-spelare Satellit/kabel tv-box o.s.v. Anslut dina komponenter till lämpliga jack. Standardtilldelningarna visas nedan. ✔: Tilldelning kan ändras (➔ sidan 42). Uttag Ingång Utgång Komponenter Kan tilldelas HDMI IN 1 Blu-ray Disc/DVD-spelare ✔ HDMI IN 2 VCR eller DVD-brännare/Digital videokamera ✔ HDMI IN 3 Satellit/kabel tv-box o.s.v.
Ansluta dina komponenter Menyerna på skärmen visas endast på en TV som är ansluten till HDMI OUT. Om din TV är ansluten till andra videoutgångar använder du displayen på AV-receiver när du ändrar inställningar. D A BC E F G H I Anslut dina komponenter till lämpliga jack. Standardtilldelningarna visas nedan. Se ”Tips för anslutning och videosignalgångar” för mer information (➔ sidan 79). ✔: Tilldelning kan ändras (➔ sidan 43).
*4 När du ansluter din dator till PC IN och har valt motsvarande ingångsväljare, kommer video från datorn att matas ut från HDMIutgångarna. Men om du har tilldelat HDMI-ingångarna till samma ingångsväljare, kommer AV-receiver att mata ut signaler som tas emot från HDMI-ingångarna istället för signaler från PC IN. För att mata ut signaler från PC IN väljer du ”- - - - -” för motsvarande ingångsväljare under inställningen “HDMI Input” (➔ sidan 42). • Med anslutning D kan du uppleva Dolby Digital och DTS.
Ansluta Onkyo u-komponenter 1 Kontrollera att alla Onkyo-komponent är anslutna med en analog ljudkabel (anslutning G i installationsexemplen) (➔ sidan 17). 2 3 Utför u-anslutningen (se bilden). Om du använder en RI-dockningsstation eller ett kassettbandsdäck, ska du ändra ingångsdisplayen (➔ sidan 40).
Anslutning av antenner I detta avsnitt ges en förklaring av hur du ansluter medföljande inomhus FM-antenn och AM-ramantenn. AV-receiver mottar inga radiosignaler om ingen antenn är ansluten, därför måste antennen anslutas innan du använder frekvensväljaren. Tryck. För in sladd. För in kontakten ordentligt i jacket. Släpp. Montera AM-ramantenn Varning • Var försiktig så att du inte skadar dig när du använder häftstift. Häftstift, o.s.v.
Påslagning & grundläggande funktioner Slå på/stänga av AV-receiver 8ON/STANDBY 8RECEIVER RECEIVER Påslagning 1 Tryck på knappen 8ON/STANDBY på frontpanelen. eller Tryck på knappen RECEIVER och därefter på knappen 8RECEIVER på fjärrkontrollen. AV-receivern slås på och displayen tänds. Stänga av 1 Tryck på knappen 8ON/STANDBY på frontpanelen. eller Tryck på knappen RECEIVER och därefter på knappen 8RECEIVER på fjärrkontrollen. AV-receivern försätts i standby-läge.
Uppspelning Menyerna på skärmen visas endast på en TV som är ansluten till HDMI OUT. Om din TV är ansluten till andra videoutgångar använder du displayen på AVreceiver när du ändrar inställningar. Kontroll av innehåll på USB- och nätverksapparater Se ”Styra andra komponenter” för användning av andra komponenter (➔ sidan 64). Detta avsnitt beskriver hur man använder fjärrkontrollen förutom det som anges på andra ställen. Tryck på USB eller NET först.
j MENU Med denna återgår du till toppmenyn för internetradio-tjänster. k RETURN Denna knapp återgår till tidigare meny. l 4 Denna knapp snabbspolar aktuell låt framåt. m 6 Denna knapp väljer nästa låt. n 2 Denna knapp stannar uppspelningen. o MODE Du kan växla mellan Standardläge och Utökat läge vid uppspelning av iPod/iPhone. p RANDOM Denna knapp utför slumpmässig uppspelning. Uppspelning av en iPod/iPhone via USB Detta avsnitt förklara hur man spelar musik-videofiler på en iPod/iPhone.
Utökat läge (musik) styrning Lyssna på internetradio Musik innehållsinformationen visas (listor visas) och du kan styra musik innehåller medan du tittar på skärmen. Lista överst på skärmen: Spellista, Artister, Album, Genrer, Låtar, Kompositörer, Blanda låtar, Spelas nu. Du måste ansluta AV-receivern till ditt hemnätverk (➔ sidan 73). Utökat läge (video) styrning Video innehållsinformationen visas (listor visas) och du kan styra video innehåller medan du tittar på skärmen.
3 Använd q/w för att välja ett program och tryck sedan på ENTER. Uppspelning startar. My Music 0 : 11 Greate Artist My Favorite Tryck på MENU för att aktivera val från följande menyalternativ. `Stations like this: Stationer som den som spelas visas. `Add to My Favorites: Lägga till en station till favoritlistan. Tryck på TOP MENU för att gå till toppmenyn för internetradio-tjänster. Tips • Du kan växla mellan uppspelningsskärmen och skärmen med lista över radiostationer genom att trycka på SEARCH.
Spela musikfiler på en server Du måste ansluta AV-receivern till ditt hemnätverk (➔ sidan 73). Det här avsnittet förklarar hur man spelar musikfiler på en dator eller mediaserver genom AV-receiver (uppspelning från server). 1 2 3 Starta din dator eller mediaserver. Tryck på NET. ”NET” skärmbilden visas. NET-indikatorn tänds. Bekräfta nätverksanslutningen om den blinkar. Använd q/w/e/r för att välja ”dlna” och tryck på ENTER.
Använda fjärruppspelning Lyssna på AM/FM radio 1 Starta Windows Media Player 12. För att aktivera fjärruppspelningen måste du först konfigurera Windows Media Player 12. Detta avsnitt beskriver hur man använder knapparna på frontpanelen förutom det som anges på andra ställen. 2 Tryck på NET. ”NET” skärmbilden visas. NET-indikatorn tänds. Bekräfta nätverksanslutningen om den blinkar. 3 Använd q/w/e/r för att välja ”dlna” och tryck på ENTER. En mediaserver-lista visas.
■ Ställa in kanaler efter frekvens Du kan ställa in AM- och FM-kanaler direkt genom att ange frekvensen. ■ Radera förvalda kanaler 1 Välj den förvalda kanal som du vill radera. Se föregående avsnitt. 1 Tryck upprepade gånger på TUNER på fjärrkontrollen för att välja ”AM” eller ”FM” och därefter på D.TUN. 2 Håll ned MEMORY samtidigt som du trycker in TUNING MODE. Den förvalda kanalen och dess nummer försvinner från displayen. (Displayen varierar beroende på land.
■ Visa Radio Text (RT) 1 Tryck en gång på RT/PTY/TP. RT-informationen rullar över displayen. Obs • Meddelandet ”Waiting” kanske visas när AV-receivern väntar på RT-information. • Om meddelandet ”No Text Data” visas på displayen är ingen RT-information tillgänglig. ■ Söka kanaler efter typ (PTY) Du kan söka radiokanaler efter typ. 1 2 3 4 Tryck två gånger på RT/PTY/TP. Den aktuella programtypen visas på displayen. Använd knapparna PRESET e/r för att välja vilken typ av program du önskar.
Använda grundläggande funktioner Användning av Automatisk högtalarinställning Med den medföljande kalibrerade mikrofonen beräknar Audyssey 2EQ® automatiskt hur många högtalare som är anslutna, deras storlek vad gäller bashantering, optimala överkorsningsfrekvenser till subwoofern (om sådan finns) och avstånd från den primära lyssningspositionen.
4 När du är klar trycker du på knappen ENTER. 10 2EQ: Auto Setup AUDYSSEY Powered Zone 2 Surround Back/Front High No Surround Back Utför ”Speaker Setup (Högtalarinstallation)” enligt din högtalarkonfigurering: Obs • När ”Audyssey Quick Start” har används för mätning, kan inte ”Audyssey” väljas. • Dessa inställningar appliceras på alla ingångsväljare.
Felmeddelanden Ändra högtalarinställningar manuellt När Audyssey 2EQ® rumskorrigering och högtalarinställning pågår kan ett av nedan felmeddelanden visas. Du kan ändra inställningar manuellt som ställdes in under Audyssey 2EQ rumskorrigeringen och högtalarinställningen. Se även: • ”Speaker Configuration” (➔ sidan 44) • ”Speaker Distance” (➔ sidan 44) • ”Level Calibration” (➔ sidan 45) • ”Equalizer Settings” (➔ sidan 45) 2EQ: Auto Setup AUDYSSEY Ambient noise is too high.
Använda ljudåtergivningssätt Välja ljudåtergivningssätt Se ”Om ljudåtergivningssätt” för detaljerad information om ljudåtergivningssätt (➔ sidan 34). ■ Knappar för ljudåtergivningssätt Tryck på RECEIVER först. THX MUSIC MOVIE/TV MOVIE/TV, MUSIC, GAME GAME STEREO Knappen MOVIE/TV Denna knapp väljer det ljudåtergivningssätt som ska användas med filmer och tv. Knappen MUSIC Denna knapp väljer det ljudåtergivningssätt som ska användas med musik.
Om ljudåtergivningssätt AV-receiverns ljudåtergivningssätt kan förvandla ditt vardagsrum till en bio eller konserthall med högklassig ljudåtergivning och otroligt surround-ljud. ■ Förklarande anmärkningar b e a f a Fronthögtalare b Center-högtalare c Surroundhögtalare d Surround back-högtalare e Front high-högtalare f Subwoofer c d Ingångskälla Följande ljudformat stöds av ljudåtergivningssätt. A Detta är monoljud. S Detta är stereoljud. Två oberoende ljudsignalskanaler återges via två högtalare.
■ Onkyo Original DSP-ljudåtergivningssätt Ljudåtergivningssätt Beskrivning Orchestra Or ches t r a Unplugged Un p l u g g e d Studio-Mix S t u d i o –M i x TV Logic TV Ingångs- Högtalarkälla layout Detta läge är lämpligt för klassisk musik eller operamusik och betonar A surround-kanaler för att göra stereobilden bredare och simulerar de naturliga S ljudreflektionerna i en stor konserthall. D Detta läge är lämpligt för akustiska instrument, röster och jazz.
Ljudåtergivningssätt Beskrivning Ingångs- Högtalarkälla layout Dolby Pro Logic IIx*2 Dolby Pro Logic IIx utökar källor med 2 kanaler för uppspelning med 7.1 kanaler. Inställningen ger en mycket naturlig och sömlös ljudupplevelse som Dolby Pro Logic II helt och hållet omger lyssnaren. Den dramatiska upplevelsen av rymd och PL Mo v i e den färgstarka ljudbilden kan förbättra musik, filmer och även videospel.
Ljudåtergivningssätt Beskrivning DTS Neo:6 Ne o : 6 Ne o : 6 C i n ema Ne o : 6 Mu s i c THX THX Detta läge utökar alla källor med 2 kanaler för uppspelning med upp till 7.1 kanaler. Formatet använder sju kanaler med fullständig bandbredd för matrisavkodning av matriskodat material vilket ger en mycket naturlig och sömlös ljudupplevelse som omsluter lyssnaren helt. • DTS Neo:6 Cinema S Använd detta läge med alla stereofilmer (t.ex. tv, DVD, VHS).
Ljudåtergivningssätt Beskrivning TH N eX o : 6I / S C i n ema THX I / S Mu s i c THX I / S Game s THX Su r r EX Ingångs- Högtalarkälla layout • THX I/S Cinema D Detta läge utökar källor med 5.1 kanaler för uppspelning med 7.1 kanaler. Det gör detta genom att analysera sammansättningen hos surroundkällan, och optimerar de omgivande och riktade ljuden för att producera ljudet som kommer från surround back kanalen. • THX I/S Music Det här läget är utformat för att användas med musik.
Använda menyn Home Obs *1 Menyn Home ger dig snabb åtkomst till menyer som används ofta, så att du slipper bläddra genom den långa standardmenyn. Via den här menyn kan du ändra inställningar och visa aktuell information. Menyerna på skärmen visas endast på en TV som är ansluten till HDMI OUT. Om din TV är ansluten till andra videoutgångar använder du displayen på AVreceiver när du ändrar inställningar. *2 *3 För ingångsväljare PORT visas namnet för universalportalternativ, dockningsstation.
Visa källinformation Stänga av ljudet för AV-receiver Du kan visa olika typer av information om den aktuella ingångskällan enligt följande. (Komponenter anslutna till UNIVERSAL PORT-uttaget är undantagna.) 1 Du kan stänga av AV-receiverns ljud tillfälligt. 1 Tryck på knappen RECEIVER och därefter upprepade gånger på knappen DISPLAY för att gå igenom den tillgängliga informationen. Tryck på knappen RECEIVER och därefter på knappen MUTING.
Avancerad användning Avancerade inställningar Inställningsmenyerna på skärmen visas endast på en TV som är ansluten till HDMI OUT. Om din TV är ansluten till andra videoutgångar använder du displayen på AV-receiver när du ändrar inställningar. Detta avsnitt beskriver hur man använder fjärrkontrollen förutom det som anges på andra ställen. Vanliga procedurer i inställningsmenyn Fjärrindikator RECEIVER Inställningsmenyer på skärmen ENTER q/w/e/r MENU 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Input/Output Assign (Tilldela ingång/utgång) Huvudmeny Input/Output Assign Standardtilldelning BD/DVD HDMI1 HDMI2 CBL/SAT HDMI3 Monitor Out GAME HDMI4 Du kan ange uteffektupplösningen för HDMI OUT och få AV-receiver att konvertera upp bildupplösningen så som behövs för att matcha upplösningen som stöds av din tv. AUX ----- TV/CD ----- PORT ----- ■ Resolution `Through: Välj detta alternativ för att skicka video genom AVreceivern med samma upplösning och ingen konvertering.
Component Video Input Om du ansluter en videokomponent till en komponentvideoingång, måste du tilldela ingången till en ingångsväljare. Till exempel, om du ansluter en Blu-ray Disc/DVD-spelare till COMPONENT VIDEO IN 2, måste du tilldela ”IN2” till ingångsväljaren ”BD/DVD”. Standardtilldelningarna anges nedan.
Speaker Configuration Högtalarnas konfiguration behöver endast ändras om du inte använder alla högtalare i detta paket. ■ Wireless Front High, Wireless Surround Back, Wireless Subwoofer När en alternativ enhet ansluts till UNIVERSAL PORT-uttaget på AV-receivern kommer menyn för högtalarinställning att visas på skärmen. Obs • Dessa inställningar är inte tillgänglig i något av följande fall: – ett par hörlurar är anslutna. – är ”Audio TV Out” inställd på ”On” (➔ sidan 55).
Level Calibration Denna inställning ställs in automatiskt av Audyssey 2EQ rumskorrigering och högtalarinställning (➔ sidan 30). Justera nivåkontrollen på subwoofern till THX POSITION innan du kalibrerar detta system. Här kan du justera nivån för varje högtalare med den inbyggda testtonen så att volymen för varje högtalare är likvärdig vid lyssningspositionen.
THX Audio Setup ■ Surr Back Speaker Spacing `<1ft (<0.3m) `1ft-4ft (0.3m-1.2m) `>4ft (>1.2m) Du kan ange avståndet mellan dina surround backhögtalare. Obs • Kan inte anges om: – ”Surround Back Ch” är satt till ”1ch” (➔ sidan 44). – ”Surround Back” är satt till ”No” (➔ sidan 44). – ”Powered Zone 2” är satt till ”Yes” (➔ sidan 43) och zon 2 påslagen (➔ sidan 60).
Audio Adjust (Ljudanpassning) Huvudmeny Audio Adjust Funktionerna och inställningarna för ljudanpassning gör det möjligt att ställa in ljudet och ljudåtergivningssättet så som du vill ha det. Multiplex/Mono ■ Multiplex Input Channel ` Main ` Sub ` Main/Sub Denna inställning väljer vilken typ av stereo multiplexkälla som matas ut. Använd funktionen för att välja ljudkanaler eller språk med multiplex-källor, flerspråkiga tv-sändningar, o.s.v.
DTS Source Setup (Källinställningar) ■ Neo:6 Music Objekt kan ställas in individuellt för varje ingångsväljare. Center Image `0 till 2 till 5 Ljudåtergivningssättet DTS Neo:6 skapar surround-ljud med 6 kanaler från stereokällor med 2 kanaler. Med denna inställning kan du ange hur mycket utmatningen från vänster och höger kanal dämpas för att skapa centerkanalen. Om du ändrar värdet från ”0” till ”5” kommer att sprida ljudet från mittenkanalen till vänster och höger (utåt).
■ Reference Level Audyssey Dynamic EQ® Reference Level Offset ` 0dB: Den här bör användas när man tittar på film. ` 5dB: Välj den här inställningen när innehållet har ett mycket brett dynamiskt intervall, som klassisk musik. ` 10dB: Välj den här inställningen för jazz eller annan musik som har ett bredare dynamiskt intervall. Den här inställningen bör väljas till tv-innehåll som vanligtvis mixas på 10 dB under filmreferens.
IntelliVolume Namninmatningsområde ■ IntelliVolume `–12dB till 0dB till +12dB i steg om 1 dB. Med Intelligent volym kan du ställa in ingångsnivån individuellt för varje enskild ingångsväljare. Detta är användbart om en av dina källkomponenter har högre eller lägre ljudnivå än de andra. Använd e/r för att ställa in nivån. Om en komponent har märkbart högre ljudnivå än de andra använder du e för att minska ingångsnivån. Om den är märkbart tystare använder du r för att öka dess ingångsnivå.
Picture Adjust Med Picture Adjust kan du justera bildkvaliteten och reducera eventuellt ljud som dyker upp på skärmbilden. Tryck på ENTER för att visa tv-bilden under inställningen. Återgå till föregående skärmbild genom att trycka på knappen RETURN. ■ Wide Mode*1*2 Denna inställning väljer bildkvoten. ` 4:3: ` Full: ` Zoom: ` Wide Zoom: ` Auto: Enligt ingångssignalerna och inställningen för skärmbildsvisningen väljer AV-receivern automatiskt ”4 : 3”-, ”Full”-, ”Zoom” eller ”Wide Zoom”-läge.
■ Color Temperature*3*5 `Warm `Normal `Cool Med denna inställning kan du justera färgtemperaturen. Obs • ”Picture Adjust” kan inte användas med ingångsväljare NET. *1 Denna procedur kan även utföras med fjärrkontrollen via menyn Home (➔ sidan 39). *2 När en 3D-videokälla matas in är ”Wide Mode” fast på ”Full”. *3 När inställningen ”Picture Mode” är inställt på något annat än ”Custom”, kan inte denna inställning användas.
Listening Mode Preset (Förvalt ljudåtergivningssätt) Du kan tilldela ett ljudåtergivningssätt som standard till varje ingångskälla och det väljs då automatiskt när du väljer ingångskällan. Du kan exempelvis ställa in ett ljudåtergivningssätt som används som standard för Dolby Digital-ingångssignaler. Du kan välja andra ljudåtergivningssätt under uppspelning, men läget som anges här kommer att återupptas när AV-receivern har ställts in på standby.
OSD Setup Tuner ■ On Screen Display `On `Off Detta alternativ fastställer om information visas på skärmen när en funktion på AV-receiver ändras. Information kanske inte visas även när ”On” har valts om ingångskällan är ansluten till en HDMI IN. För att AM-inställningen ska fungera ordentligt måste du ange AM-frekvenssteget som används i ditt område. Observera att alla förinställda radiokanaler kommer att raderas när denna inställning ändras.
■ HDMI Through ` Off ` Auto: Känner av signalen och väljer automatiskt ingångskälla. ` BD/DVD, VCR/DVR, CBL/SAT, GAME, AUX, TV/CD, PORT: Väljer den ingångskälla för vilken HDMI Through funktionen är aktiverad. ` Last: HDMI Through funktionen är aktiverad för vald ingångskälla vid den tidpunkt inställningen av AVreceiver till standby-läge.
Network Efter modifiering av nätverksinställningar måste du först bekräfta ändringarna genom att göra ”Save”. Det här avsnittet förklarar hur man konfigurerar AVreceivers nätverksinställningar manuellt. Om din routers DHCP server är aktiverad behöver du inte ändra någon av dessa inställningar eftersom AV-receiver är inställd på att använda DHCP för konfigurera sig själv automatiskt som standard (DHCP är ex. inställd på ”Enable”).
Remote Controller Setup (Inställningar för fjärrkontroll) Huvudmeny Remote Controller Setup Remote Mode Setup Se ”Leta efter fjärrkontrollkoden” (➔ sidan 64). Lock Setup (Låsinställning) Med detta alternativ kan du skydda dina inställningar genom att låsa inställningsmenyerna. Huvudmeny Lock Setup ■ Setup ` Locked ` Unlocked När ”Locked” är valt kommer inställningsmenyerna att låsas och du kan inte ändra någon inställning.
Late Night (sen kväll) Re-EQ ■ Late Night Alternativen för Dolby Digital och Dolby Digital Pluskällor är: `Off `Low: Liten minskning av dynamiskt intervall. `High: Stor minskning av dynamiskt intervall. Med Re-EQ-funktionen kan du kompensera ett ljudspår som har ett för skarpt högfrekvensinnehåll och göra så att det passar bättre för hemmabio-visning. Alternativen för Dolby TrueHD är: `Auto: Sen kväll-funktionen ställs automatiskt in på ”On” eller ”Off”.
Zon 2 Vid sidan av rummet du oftast lyssnar i kan du även njuta av uppspelning i ett annat rum, som vi kallar zon 2. Du kan ange olika ingångskällor för något av rummet. Utför anslutningar för zon 2 Det finns två sätt att ansluta zon 2-högtalare: 1. Anslut dem direkt till AV-receivern. 2. Anslut dem till en förstärkare i zon 2. Ansluta dina zon 2-högtalare direkt till AVreceiver Anslutning av zonhögtalare till en extra förstärkare Denna uppställning tillåter 7.
Styra zon 2 komponenter ■ Manövrering med AV-receiver Ingångsväljarknappar ZONE 2 OFF MASTER VOLUME Justera volym för Zon 2 ■ Manövrering på fjärrkontrollen 1 2 Tryck på ZONE2. Använd VOL q/w för att justera volymen. ■ Manövrering med AV-receiver 1 När zon 2 ska startas och en ingångskälla väljas trycker du på ZONE 2 följt av en ingångsväljarknapp inom 8 sekunder. 1 Tryck på ZONE 2 (Z2-indikatorn blinkar på displayen). 2 Använd MASTER VOLUME reglage inom 8 sekunder för att justera volymen.
Styra andra komponenter iPod/iPhone uppspelning via Onkyo dockningsstationen Använda Onkyo dockningsstation Dockningsstationen säljs separat. Modeller som säljs skiljer sig beroende på region. För aktuell information om Onkyo dockningsstationen, se Onkyo webbsidan på: http://www.onkyo.com Uppdatera din iPod/iPhone med den senaste programvaran, som finns på Apple webbsidan, innan Onkyo dockningsstationen används. För iPod/iPhone modeller som stöds, se bruksanvisningen för Onkyo dockningsstationen.
■ Statusmeddelanden När något av följande meddelande inte visas på AVreceiverns display, kontrollera anslutningen för din iPod/iPhone. • PORT Reading AV-receivern kontrollerar anslutningen till dockningsstationen. • PORT Not Support AV-receivern stöder inte den anslutna dockningsstationen. • PORT UP-A1 UP-A1 dockningsstation är ansluten. Obs • AV-receivern visar meddelandet ”UP-A1” under flera sekunder efter att ha identifierat UP-A1.
UP-A1 dockningsstation Onkyo dockningsstation e Knappar ✔ a TOP MENU*1 ✔*2 ✔ ✔*3 ✔ f g h b q/w/e/r, ENTER c 1, 3, 2, 5, 4, 7, 6 ✔ ✔ i d REPEAT RANDOM ✔ ✔ PLAYLIST e/r ✔ b j k c d ✔ ✔ e 8SOURCE*4 a u Dockningsstation ✔: Tillgängliga knappar Tryck först på en lämplig REMOTE MODE.
Styra andra komponenter Du kan använda AV-receivers fjärrkontroll för att styra dina andra AV-komponenter, inklusive komponenter från andra tillverkare. Detta avsnitt förklarar hur du anger fjärrkontrollkoden för en komponent som du vill kontrollera: DVD, tv, CD etc. 7 Använd q/w för att välja ett varumärke och tryck sedan på ENTER. En fjärrkontrollkod med dess instruktionen visas. Följ proceduren.
Fjärrkontrollkoder för Onkyokomponenter anslutna via u Onkyo-komponenter som är anslutna via u styrs genom att man riktar fjärrkontrollen mot AV-receivern, inte mot komponenten. Detta gör det möjligt att styra komponenter som inte är synliga, t.ex. i ett ställ. 1 Kontrollera att Onkyo-komponenten är ansluten med en u-kabel och en analog ljudkabel (RCA). Se ”Ansluta Onkyo u-komponenter” för information (➔ sidan 19). 2 Mata in lämplig fjärrkontrollkod för REMOTE MODE enligt tidigare avsnitt.
i j a b c d k l m n e f g o Satellitmottagare Kabelmottagare CD-spelare/CD-brännare MD-brännare Kassettbandsdäck Knappar TV h Blu-ray Disc-spelare HD DVD-spelare VCR/PVR Komponenter DVD-spelare/DVD-brännare ✔: Tillgängliga knappar Tryck först på en lämplig REMOTE MODE.
Bilaga Felsökning Om du upplever några problem när du använder AVreceivern ska du leta efter en lösning i detta avsnitt. Om du inte kan lösa problemet själv ska du kontakta din Onkyoåterförsäljare. Om du inte kan lösa problemet själv, försök att återställa AV-receivern innan du kontaktar din Onkyoåterförsäljare. Återställ AV-receivern till fabriksinställningarna genom att slå på enheten och hålla ned VCR/DVR samtidigt som du trycker på 8ON/STANDBY.
■ Endast front-högtalarna producerar ljud När ljudåtergivningssättet Stereo eller Mono har — valts kommer ljudet endast från front-högtalarna och subwoofern. I ljudåtergivningssättet Mono kommer det bara ljud 47 från front-högtalarna om inställningen ”Output Speaker” står på ”Left / Right”. Kontrollera högtalarkonfigurationen.
Video Tuner ■ Ingen bild visas Kontrollera att alla videoanslutningskontakter är ordentligt införda. 15 Kontrollera att alla videokomponenter är ordentligt anslutna. 16, 17 Om din TV är ansluten till HDMI OUT, väljer du 42 ”- - - - -” i inställningen ”HDMI Input” för att se på kompositvideo- och komponentvideokällor.
Styr en Onkyo-komponent som inte är ansluten via u genom att rikta fjärrkontrollen mot komponenten. Kontrollera att du har angett rätt fjärrkontrollkod först. 65 Den angivna fjärrkontrollkoden kanske är felaktig. Försök med fler koder, om det finns fler i listan. — ■ Det går inte att spela in UP-A1 dockningsstation för iPod/iPhone ■ Inget ljud hörs Kontrollera att din iPod/iPhone spelar. — Kontrollera att din iPod/iPhone är ordentligt införd i — dockningsstationen.
Uppspelning av USB-enhet ■ Kan inte komma åt musikfiler på en USB-enhet Se till att USB-enheten är ordentligt isatt. — AV-receiver stöder USB-enheter som stöder USB- — masslagringsenhetens klass. Det kan dock hända att uppspelning med vissa USB-enheter även om de överensstämmer med klassen för USBmasslagringsenheter. USB-lagringsenheter med säkerhetsfunktion kan inte — spelas. Övrigt ■ Strömförbrukning i beredskapsläge I följande fall kan strömförbrukningen i standby-läge 17, 54, uppgå till max.
Viktig kommentar beträffande videouppspelning AV-receiver kan konvertera upp komponentvideo- och kompositvideokällor för visning på en TV som är ansluten till HDMI OUT. Om källans bildkvalitet är dålig kan konverteringen göra bilden ännu sämre eller göra att den försvinner helt. Försök i så fall med följande: 1 Om videokällan är ansluten till en komponentvideoingång ska du ansluta din tv till COMPONENT VIDEO OUT.
Nätverk/USB-funktioner Anslutning till nätverket Nätverkskrav Följande diagram visar hur du kan ansluta AV-receiver till ditt hemnätverk. I det här exemplet är den ansluten till en LAN port på en router som har en inbyggd 4-ports 100Base-TX switch. Internetradio Modem WAN LAN Dator eller mediaserver Router ■ Ethernet nätverk För bästa resultat, rekommenderas ett 100Base-TX kopplat Ethernet nätverk.
Serverkrav ■ Serveruppspelning AV-receiver kan spela digitala musikfiler som är sparade på en dator eller mediaserver och stöder följande teknologier: • Windows Media Player 11 • Windows Media Player 12 • Windows Media Connect 2.0 • DLNA-certifierad media server Om du har Windows Vista som drivsystem på dator så är Windows Media Player 11 redan installerad. Windows Media Player 11 för Windows XP kan laddas ner gratis från Microsofts webbsida.
Filformat som stöds För serveruppspelning och uppspelning från en USBenhet, stöder AV-receivern följande musikfilformat. Variabel bithastighet (VBR) filer stöds. Men speltiden kanske inte visas korrekt. ■ LPCM (Linear PCM) • Samplingshastigheter på 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz och 96 kHz stöds. • Kvantiserings bit: 8 bit, 16 bit, 24 bit * Endast för uppspelning via nätverk.
Uppdatering maskinvara Du kan välja mellan följande två metoder för att uppdatera maskinvaran för AV-receivern: uppdatera via nätverk eller uppdatera via USB-lagringsenhet. Välj den metod som bäst passar din omständighet. Läs igenom motsvarande förklaringar noga innan du fortsätter med uppdateringen. ■ Uppdatera via nätverk Du behöver en kabelansluten Internetanslutning för att uppdatera maskinvaran. ■ Uppdatera via USB-lagringsenhet (➔ sidan 77) Förbered en USB-lagringsenhet, till exempel ett USBminne.
7 Stäng av och slå på AV-receiver med hjälp av knappen 8ON/STANDBY på frontpanelen. Använd inte 8RECEIVER på fjärrkontrollen. Grattis! Du har nu den senaste maskinvaruversionen på din Onkyo AV-receiver. Felsökning Fall 1: Om ”No Update” visas på displayen på framsidan av AVreceiver, betyder det att maskinvaran redan uppdaterats. Du behöver inte göra någonting mer. Fall 2: Om ett fel uppstår visas ”Error!! *-** No media” på displayen på framsidan av AV-receiver.
8 9 10 11 Välj ”Hardware Setup” och tryck på ENTER. Välj ”Firmware Update” och tryck på ENTER. Välj ”via USB” och tryck på ENTER. Välj ”Update” och tryck på ENTER. Uppdateringsprocessen börjar. Under uppdateringsprocessen, kan skärmdisplayen försvinna beroende på vilket program som uppdateras. Om detta händer kan du fortfarande titta på uppdateringsförloppet på displayen på framsidan av AV-receivern.
Tips för anslutning och videosignalgångar AV-receiver stöder flera anslutningsformat för att vara kompatibel med ett brett sortiment av AV-utrustning. Formatet du väljer beror på formaten som stöds av dina komponenter. Använd följande avsnitt som guide. Inställningsmenyerna på skärmen visas endast på en TV som är ansluten till HDMI OUT. Om din TV är ansluten till andra videoutgångar använder du displayen på AV-receiver när du ändrar inställningar.
Ljudanslutningsformat Ljudkomponenter kan anslutas med något av följande ljudanslutningsformat: analog, optisk, koaxial, eller HDMI. När du väljer ett anslutningsformat ska du tänka på att AVreceiver inte konverterar digitala ingångssignaler för analoga linjeutgångar och vice versa. Till exempel matas inte ljudsignaler som är anslutna till en optisk eller koaxial digitalingång ut av den analoga VCR/DVR OUT. Tabell över ljudsignalflöde Blu-ray Disc/DVD-spelare etc.
Om HDMI För att uppfylla de ökade kraven för digital-tv, HDMI (High Definition Multimedia Interface), har en ny digital gränssnittstandard tagits fram för att ansluta tv, projektorer, Blu-ray Disc-spelare/DVD-spelare, tv-boxar och andra videokomponenter. Tidigare krävdes flera separata video- och ljudkablar för att ansluta AV-komponenter. Med HDMI kan en enskild kabel överföra styrsignaler, digitalvideo och upp till åtta kanaler med digitalljud (2-kanals PCM, flerkanals digitalljud och flerkanals PCM).
Att använda en RIHD-kompatibel tv, spelare eller brännare p, vilket står för Remote Interactive over HDMI, är namnet på systemkontrollfunktionen i Onkyos komponenter. AV-receiver kan användas med en CEC (Consumer Electronics Control), vilket möjliggör systemkontroll av HDMI och är en del av HDMI-standarden. CEC gör att olika komponenter kan användas tillsammans. Funktion med komponenter som inte är p-kompatibla garanteras dock inte.
■ Hur man ansluter och ställer in 1 3 Bekräfta anslutning och inställning. 1. Anslut HDMI OUT-jacket till HDMIingångsjacket på tv:n. Blu-ray Disc/DVD-spelare etc. HDMI anslutning AV-receiver DIGITAL AUDIOanslutning (OPTICAL) HDMI anslutning Tv, projektor o.s.v. 2. Anslut ljudutgången från tv:n till OPTICAL IN 2-jacket på AV-receiver med en optisk digital kabel.
Specifikationer Förstärkare Märkeffekt ut Alla kanaler: Allmänt 7 k × 130 W vid 6 ohm, 1 kHz, 1 k körs av 1 % (IEC) Dynamisk effekt* * IEC60268-Kortvarig maximal uteffekt 180 W (3 Ω, Front) 160 W (4 Ω, Front) 100 W (8 Ω, Front) THD+N (Total harmonisk förvrängning+brus) 0,08 % (20 Hz - 20 kHz, halv kraft) Dämpningsfaktor 60 (Front, 1 kHz, 8 Ω) Ingångskänslighet och impedans (obalanserad) 200 mV/47 kΩ (LINE) Nominell RCA utnivå och Impedans 200 mV/2,2 kΩ (REC OUT) Maximal RCA utnivå och Impedans 2 V/2,2 kΩ
Videoupplösningstabell Följande tabeller visar hur olika videosignaler med olika upplösningar sänds ut av AV-receivern.
Anteckningar Sv 86
Anteckningar Sv 87
2-1, Nisshin-cho, Neyagawa-shi, OSAKA 572-8540, JAPAN Tel: 072-831-8023 Fax: 072-831-8163 http://www.onkyo.com/ 18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A. Tel: 800-229-1687, 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.us.onkyo.com/ Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell, GERMANY Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4401-555 http://www.eu.onkyo.