Italiano AV Controller Deutsch Introduzione............................... It-2 Einführung ...............................De-2 PR-SC5509 Collegamenti............................ It-12 Verbindungen ........................De-12 Accensione e funzioni di base ................................. It-25 Einschalten & grundlegende Bedienung .........................De-25 Funzioni avanzate ................... It-48 Erweiterte Funktionen...........
Introduzione AVVERTIMENTO: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE QUESTO APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL’UMIDITÀ.
Precauzioni 1. Diritti d'autore delle registrazioni—A eccezione del solo uso per scopo personale, la copia del materiale protetto dal diritto d'autore è illegale senza il permesso del possessore del copyright. 2. Fusibile AC—Il fusibile AC presente all'interno dell'apparecchio non è riparabile dall'utente. Se non è possibile accendere l'apparecchio, contattare il vostro rivenditore Onkyo. 3. Cura—Spolverate di tanto in tanto l'apparecchio con un panno morbido.
Accessori in dotazione Accertarsi di disporre dei seguenti accessori: Antenna FM per interni (➔ pagina 24) Antenna AM a telaio (➔ pagina 24) Cavo di alimentazione (➔ pagina 24) Microfono per la configurazione dei diffusori (➔ pagina 34) Telecomando (RC-812M) con due batterie (AA/R6) * Nei cataloghi e sulle confezioni la lettera aggiunta alla fine del nome del prodotto indica il colore. Le caratteristiche tecniche e le funzioni sono identiche a prescindere dal colore.
Indice Introduzione lstruzioni importanti per la sicurezza............................. 2 Precauzioni ....................................................................... 3 Accessori in dotazione .................................................... 4 Caratteristiche .................................................................. 6 Pannello frontale e pannelli posteriori........................... 8 Pannello frontale ............................................................ 8 Display................
Caratteristiche Elaborazione Varie • Certificato THX Ultra2 Plus*1 • Include la tecnologia Qdeo™*2 per Sovradimensionamento Video HDMI (a 4K Compatibile) • Elaborazione video HQV®*3-Vida con upscaling video a 1080p di tutte le sorgenti video tramite HDMI • HDMI (Audio Return Channel, 3D, DeepColor, x.v.
*1 *10 THX e il logo THX sono marchi di THX Ltd. che potrebbero essere registrati in alcune giurisdizioni. Tutti i diritti riservati. THX Ultra2 Plus Prima che qualsiasi sistema home theater possa essere certificato THX Ultra2 Plus, deve superare una serie di rigorosi test di qualità e prestazioni. Solo a quel punto può ricevere il logo THX Ultra2 Plus, che garantisce l'eccellenza nel tempo delle prestazioni dei prodotti Home Theater acquistati.
Pannello frontale e pannelli posteriori Pannello frontale a b c f i g j k l h mn o pqr v w x It 8 d e y s t z u
Per informazioni dettagliate, vedere le pagine riportate tra parentesi.
Pannello posteriore f a bc d e p q r g h i j s v w r Jack 12V TRIGGER OUT (A/B/C) b Jack IR IN (A/B) e OUT s Jack video composito, S-video e audio analogico (BD/DVD IN, VCR/DVR IN e OUT, CBL/SAT IN, GAME IN, PC IN, TV/CD IN e PHONO IN) d Porta USB e Porta ETHERNET f Jack u REMOTE CONTROL g Porta RS232 Terminale di controllo.
Telecomando Controllo del AV Controller a h c b c *1 Per controllare il AV Controller, premere RECEIVER per selezionare il modo Receiver. È possibile utilizzare il telecomando anche per controllare il lettore Blu-ray Disc/DVD Onkyo, il lettore CD e altri apparecchi. Vedere “Immissione dei codici telecomando” per maggiori informazioni (➔ pagina 81). Per informazioni dettagliate, vedere le pagine riportate tra parentesi.
Collegamenti Collegamento del AV Controller Collegamento dei diffusori Il AV Controller è progettato per essere utilizzato con un finale di potenza multicanale separato. I jack PRE OUT del AV Controller si collegano agli ingressi dell'amplificatore, mentre i diffusori si collegano ai terminali dei diffusori dell'amplificatore. Le impostazioni dei diffusori quali frequanza di taglio e distanza sono impostate sul AV Controller.
Collegamento di un finale di potenza mediante i jack XLR È possibile collegare il AV Controller a un finale di potenza multicanale mediante i jack XLR bilanciati utilizzando più cavi audio XLR. I jack PRE OUT bilanciati del AV Controller sono cablati come mostrato. Per maggiori informazioni sul collegamento dei diffusori, consultare il manuale d'istruzioni del finale di potenza multicanale.
Configurazione dei diffusori La tabella che segue indica i canali da utilizzare in funzione del numero di diffusori disponibili. A prescindere dal numero di diffusori utilizzati, per ottenere bassi davvero potenti e corposi si consiglia l'uso di 2 subwoofer attivi. Per ottenere il massimo delle prestazioni dal sistema sonoro surround, è necessario effettuare le impostazioni dei diffusori automaticamente (➔ pagina 34) o manualmente (➔ pagina 52).
Utilizzo di subwoofer attivi ■ Collegamento mediante i jack RCA I subwoofer attivi possono essere collegati rispettivamente a SW1 PRE OUT e SW2 PRE OUT. Il livello e la distanza possono essere impostati singolarmente per ciascuna uscita. Se si utilizza solo un subwoofer, collegarlo a SW1 PRE OUT.
Biamplificazione dei diffusori anteriori Importante: • Nel realizzare i collegamenti per la biamplificazione, aver cura di togliere i ponticelli che collegano i terminali del tweeter (alti) e del woofer (bassi) dei diffusori. • La biamplificazione può essere utilizzata solo con diffusori che la supportano. Fare riferimento al manuale dei diffusori. La bi-amplificazione consente una migliore performance bassi e acuti. Quando si usa la biamplificazione, il AV Controller può pilotare un sistema diffusore 7.
■ Collegamento mediante i jack XLR AV Controller Finale di potenza multicanale Tweeter (alti) Woofer (bassi) Avanti destra Avanti sinistra It 17
Informazioni sui collegamenti AV Connessione degli apparecchi AV Cavo HDMI Altri cavi : Video e audio AV Controller Televisore, proiettore, ecc. Lettore Blu-ray Disc/DVD : Video AV Controller Console per giochi Televisore, proiettore, ecc. Lettore Blu-ray Disc/DVD • Prima di effettuare i collegamenti AV, leggere i manuali forniti con gli apparecchi AV. • Non collegare il cavo di alimentazione fino a quando tutti i collegamenti AV non sono stati eseguiti e verificati.
Nota • Il AV Controller non supporta le prese SCART. • I jack ottici digitali del AV Controller sono dotati di coperchi del tipo con protezione che si aprono quando viene inserito uno spinotto ottico e si chiudono quando lo spinotto viene rimosso. Inserire a fondo gli spinotti. Attenzione • Per evitare di danneggiare la protezione, tenere diritto lo spinotto ottico durante l'inserimento e la rimozione.
Nota • Quando si ascolta un'apparecchio HDMI tramite il AV Controller, impostare l'apparecchio HDMI in modo che sia possibile vederne il segnale video sullo schermo del televisore (sul televisore selezionare l'ingresso dell'apparecchio HDMI collegato al AV Controller). Se il televisore è spento o se su quest'ultimo è impostata una sorgente d'ingresso diversa, potrebbe non venire emesso alcun suono dal AV Controller, oppure l'audio potrebbe essere silenziato.
Collegamento degli apparecchi I menu su schermo vengono visualizzati solo su un televisore collegato a HDMI OUT MAIN. Se il televisore è collegato alle altre uscite video, utilizzare il display del AV Controller quando si modificano le impostazioni. A Frontale B C Posteriore DE F G H K I J L Collega i tuoi apparecchi ai jack adeguati. Le assegnazioni di ingresso predefinite sono mostrate sotto.
No. Jack/Porta Apparecchi H MONITOR OUT Televisore, proiettore, ecc. BD/DVD IN Lettore Blu-ray Disc/DVD VCR/DVR IN Registratore VCR o DVD/registratore video digitale, dock RI CBL/SAT IN Ricevitore/cavo via satellite decoder, ecc.
Collegamento di apparecchi u Onkyo 1 Accertarsi che ciascun apparecchio Onkyo sia collegato con un cavo audio analogico (collegamento H negli esempi di collegamento) (➔ pagina 21). 2 Effettuare il collegamento u (vedere l'illustrazione). 3 Se si utilizza un apparecchio dock RI o mangianastri, modificare il display di ingresso (➔ pagina 45).
Connessione delle antenne Questa sezione spiega come connettere l'antenna FM per interni in dotazione e l'antenna AM a telaio. Se non viene collegato a un'antenna, il AV Controller non riceve alcun segnale radio; per utilizzare il sintonizzatore occorre quindi effettuare il collegamento a un'antenna. Inserire a fondo lo spinotto nel jack. Premere. Attenzione Inserire il conduttore. Rilasciare. Montaggio dell'antenna AM a telaio • Fate attenzione a non ferirvi quando utilizzate le puntine da disegno.
Accensione e funzioni di base Accensione e spegnimento del AV Controller 8ON/STANDBY 8RECEIVER RECEIVER %POWER Accensione 1 Impostare %POWER in posizione ON (^) sul pannello frontale. Il AV Controller entra in modo standby. 2 Premere 8ON/STANDBY sul pannello frontale. o Premere RECEIVER e poi 8RECEIVER sul telecomando. Il AV Controller si accende, il display si illumina. Spegnimento 1 Premere 8ON/STANDBY sul pannello frontale. o Premere RECEIVER e poi 8RECEIVER sul telecomando.
Riproduzione I menu su schermo vengono visualizzati solo su un televisore collegato a HDMI OUT MAIN. Se il televisore è collegato alle altre uscite video, utilizzare il display del AV Controller quando si modificano le impostazioni. Controllo dei Contenuti USB o degli Apparecchi di Rete Vedere “Controllo di altri componenti” per l'utilizzo degli altri componenti (➔ pagina 80). Premere innanzitutto USB o NET.
j MENU Questo tasto ritorna al menu principale del servizio Internet Radio. k RETURN Questo tasto rimanda al menu precedente. l 6 Questo tasto seleziona la canzone successiva. m 4 Questo tasto manda avanti veloce l'attuale canzone. n 2 Questo tasto interrompe la riproduzione. o MODE Durante la riproduzione dell'iPod/iPhone potete passare da Modo Standard a Modo Esteso e viceversa. Riproduzione di un iPod/iPhone via USB Questa sezione illustra il modo di riproduzione di file audio/video da iPod/iPhone.
Controllo Modo esteso (Musica) Le informazioni sul contenuto audio vengono visualizzate (gli elenchi vengono visualizzati), e potete controllare il contenuto audio mentre guardate lo schermo. Elenco schermate: Playlist, Artisti, Album, Generi, Canzoni, Compositori, Canzoni Scelte a Caso, Ora in Riproduzione. Controllo Modo esteso (Video) Le informazioni sul contenuto video vengono visualizzate (gli elenchi vengono visualizzati), e potete controllare il contenuto video mentre guardate lo schermo.
3 Utilizzare q/w per selezionare un programma, quindi premere ENTER. La riproduzione si avvia. My Music 0 : 11 Greate Artist My Favorite Premere MENU per abilitare la selezione dalle seguenti voci di menu. `Stazioni come questa: Vengono visualizzate stazioni come quella attualmente riprodotta. `Aggiungi a My Favorites: Aggiunge la stazione all'elenco dei Preferiti. Premere TOP MENU per andare al menu principale dei servizi Internet Radio.
Riproduzione di file musicali su un server Dovete connettere il AV Controller alla vostra rete domestica (➔ pagina 101). In questa sezione viene spiegato come riprodurre file musicali su un computer o un media server tramite il AV Controller (Riproduzione Server). 1 2 3 Avviare il computer o il media server. Premere NET. Viene visualizzata la schermata “NET”. L'indicatore NET si illumina. Se lampeggia, verificare la connessione alla rete.
Utilizzo della Riproduzione Remota Ascolto della radio AM/FM 1 Avviare Windows Media Player 12. Per abilitare la riproduzione remota, dovete prima configurare Windows Media Player 12. Questa sezione descrive la procedura che utilizza i tasti del pannello anteriore, a meno che non sia diversamente specificato. 2 Premere NET. Viene visualizzata la schermata “NET”. L'indicatore NET si illumina. Se lampeggia, verificare la connessione alla rete.
■ Sintonizzazione sulle stazioni tramite la frequenza È possibile sintonizzarsi direttamente sulle stazioni AM e FM inserendo la frequenza appropriata. ■ Eliminazione di preselezioni 1 Selezionare la preselezione che si desidera eliminare. Vedere la sezione precedente. 1 2 Mentre si tiene premuto MEMORY, premere TUNING MODE. La preselezione viene eliminata e il relativo numero scompare dal display. Sul telecomando, premere ripetutamente TUNER per selezionare “AM” o “FM”, quindi premere D.TUN.
■ Visualizzazione del testo via radio (RT) 1 Premere RT/PTY/TP una volta. Le informazioni RT scorrono sul display. Nota • Mentre il AV Controller è in attesa delle informazioni RT, è possibile che venga visualizzato il messaggio “Waiting” (In attesa). • Se sul display compare il messaggio “No Text Data” (Assenza di dati di testo), significa che non sono disponibili informazioni RT. ■ Ricerca delle stazioni per tipo (PTY) È possibile cercare le stazioni radio per tipo.
Utilizzo delle Funzioni di Base Utilizzo della Configurazione Automatica Diffusore Con il microfono di taratura fornito in dotazione, Audyssey MultEQ® XT32 determina automaticamente il numero di diffusori collegati, le rispettive dimensioni per la gestione dei bassi, le frequenze di taglio ottimali per il subwoofer (se presente) e le distanze dalla posizione di ascolto principale.
3 Al termine dell'impostazione, premere ENTER. 6 Premere ENTER. Audyssey MultEQ® XT32 Correzione Ambientale e Impostazione Diffusore inizia. Quando vengono eseguite la correzione ambientale e l'impostazione automatica dei diffusori di Audyssey MultEQ XT32, da ciascun diffusore vengono emessi dei toni di prova. L'operazione richiede pochi minuti. Non parlare durante le misurazioni e non posizionarsi fra i diffusori e il microfono.
Nota • Per annullare Audyssey MultEQ® XT32 Correzione Ambientale e Impostazione Diffusore in qualsiasi momento, è sufficiente scollegare il microfono per l'impostazione dei diffusori. • Non collegare e non scollegare alcun diffusore durante la Audyssey MultEQ XT32 Correzione Ambientale e l'impostazione dei diffusori. • Se il AV Controller è silenziato, sarà riattivato automaticamente quando viene avviata Audyssey MultEQ XT32 Correzione Ambientale e Configurazione Diffusore.
Utilizzo dei modi di ascolto Selezione dei modi di ascolto Per informazioni dettagliate sui modi di ascolto, vedere “Modi di ascolto” (➔ pagina 38). ■ Tasti modo di ascolto Premere innanzitutto RECEIVER. PURE AUDIO MUSIC MOVIE/TV MOVIE/TV, MUSIC, GAME, THX GAME THX Tasto MOVIE/TV Questo tasto consente di selezionare i modi di ascolto da utilizzare per la visione di film e programmi televisivi. Tasto MUSIC Questo tasto consente di selezionare i modi di ascolto da utilizzare per la musica.
Modi di ascolto Il modi di ascolto del AV Controller consentono di trasformare la sala d'ascolto in una sala cinematografica o per concerti con un eccellente suono surround ad alta fedeltà.
■ Modi ascolto DSP originali Onkyo Listening Mode Descrizione Orchestra Adatto per la musica classica e operistica, questo modo enfatizza i canali surround allo scopo di ampliare l'immagine stereo e simulare il riverbero naturale delle sale di grandi dimensioni.
Listening Mode Descrizione Sorgente Disposizione d'ingresso diffusori Dolby Pro Logic IIx*3 Dolby Pro Logic IIx Espande tutte le sorgenti a 2 canali, riproducendole a 7.1 canali. Offre un'esperienza suono surround estremamente naturale e Dolby Pro Logic II nitida, che avvolge completamente l'ascoltatore. Oltre alla musica e ai film, PL Mo v i e anche i videogiochi possono beneficiare di effetti spaziali e ambientazioni coinvolgenti.
Sorgente Disposizione d'ingresso diffusori Listening Mode Descrizione DTS-ES Discrete*7 Questo modo di ascolto serve per le colonne sonore DTS-ES Discrete, che G utilizzano un canale surround posteriore per una vera riproduzione a 6.1/7.1 canali. I sette canali audio totalmente distinti forniscono un'immagine spaziale migliore e una localizzazione del suono a 360 gradi, perfette per i suoni che spaziano su tutti i canali surround.
Listening Mode Descrizione THX Fondata da George Lucas, THX sviluppa standard rigorosi che assicurano la riproduzione dei film in sale cinematografiche e Home Theater secondo le intenzioni del regista. I modi THX ottimizzano attentamente le caratteristiche tonali e spaziali della colonna sonora per la riproduzione in un ambiente Home Theater. Possono essere utilizzati con sorgenti a 2 canali multicanale e a matrice.
Listening Mode THX U2 C i n ema THX U2 Mu s i c THX U2 Game s THX Su r r EX Descrizione Sorgente Disposizione d'ingresso diffusori • THX Ultra2 Cinema D Questo modo espande le sorgenti a 5.1 canali, riproducendole a 7.1 canali. A tale fine, analizza la composizione della sorgente surround, ottimizzando i suoni direzionali e ambiente per produrre l'uscita del canale surround posteriore. • THX Ultra2 Music Questo modo è studiato per l'uso con la musica. Espande le sorgenti a 5.
■ Modo di ascolto ` È possibile selezionare i modi di ascolto raggruppati nelle seguenti categorie: MOVIE/TV, MUSIC, GAME e THX. Utilizzare q/w per selezionare la categoria e e/r per selezionare il modo di ascolto. Premere ENTER per passare al modo di ascolto selezionato. Utilizzo del Menu Home Il menu Home consente l'accesso rapido a menu utilizzati di frequente senza dover passare per il menu lungo standard. Questo menu consente di cambiare le impostazioni e di visualizzare le attuali informazioni.
1 Premere RECEIVER e poi DIMMER ripetutamente per selezionare: • Gli indicatori Normale + MASTER VOLUME e del selettore di ingresso si illuminano. • Gli indicatori Normale + MASTER VOLUME e del selettore di ingresso si spengono. • Gli indicatori Dim + MASTER VOLUME e del selettore di ingresso si spengono. • Gli indicatori Dimmer + MASTER VOLUME e del selettore di ingresso si spengono.
Silenziamento del AV Controller È possibile silenziare temporaneamente l'uscita del AV Controller. 1 Premere RECEIVER e poi MUTING. L'uscita viene silenziata e sul display lampeggia l'indicatore MUTING. Suggerimento Utilizzo di Easy Macro Utilizzando ACTIVITIES in modo Easy macro, è possibile azionare in sequenza gli apparecchi Onkyo con comandi semplici tramite la pressione di un singolo tasto. Questi comandi vengono definiti dall'utente. Vedere “Utilizzo di macro normali” (➔ pagina 85).
Cambio dell'apparecchio sorgente È possibile cambiare gli apparecchi sorgente attivati in modalità Easy Macro. 1 Mentre si tiene premuto REMOTE MODE per l'apparecchio di riproduzione che si desidera assegnare, premere e tenere premuto per circa 3 secondi ACTIVITIES da cambiare (MY MOVIE, MY TV, o MY MUSIC). Il tasto ACTIVITIES lampeggia due volte, indicando che la modifica è stata completata.
Funzioni avanzate Impostazioni avanzate I menu su schermo vengono visualizzati solo su un televisore collegato a HDMI OUT MAIN. Se il televisore è collegato alle altre uscite video, utilizzare il display del AV Controller quando si modificano le impostazioni. Procedure comuni nel menu di impostazione Questa sezione descrive le procedure di utilizzo del telecomando, a meno che non sia diversamente specificato. RECEIVER Menu di configurazione su schermo ENTER q/w/e/r MENU SETUP 1.
Assegnazione ingresso/uscita Menu principale Assegnazione ingresso/uscita Uscita monitor Nelle impostazioni “Uscita monitor”, è possibile selezionare se si desidera o meno trasmettere le immagini delle sorgenti video tramite l'uscita HDMI. Se il televisore viene collegato all'uscita HDMI, l'opzione “Uscita monitor” viene automaticamente impostata per consentire l'upconversion e l'emissione delle sorgenti video composito, S-Video e video component*.
Suggerimento • L'opzione “Risoluzione” è impostata rispettivamente su principale, secondario e analogico. • Per visualizzare l'immagine TV durante l'impostazione, premere ENTER. Nota • A seconda del segnale video in entrata, la riproduzione video potrebbe non essere fluida, o la risoluzione verticale potrebbe essere ridotta. In questo caso selezionare un valore diverso da “1080p/24”. • Se “Uscita monitor” è impostato su “Entrambi”, questa impostazione è fissa su “Auto”.
Ingresso video component Ingresso audio digitale Se si collega un apparecchio video a un ingresso component video, occorre assegnare tale ingresso a un selettore d'ingresso. Ad esempio, se si collega un lettore Blu-ray Disc/DVD all'ingresso COMPONENT VIDEO IN 2, occorre assegnare “IN2” al selettore d'ingresso “BD/DVD”.
■ Sensibilità ingresso subwoofer `Da 0dB a 15dB a passi di 5 dB. Alcuni lettori DVD emettono il canale LFE dall'uscita analoga del subwoofer a 15 dB più alto del nomale. Questa impostazione consente di cambiare la sensibilità del subwoofer del AV Controller per farla corrispondere a quella del lettore DVD. Nota • L'impostazione riguarda solamente i segnali collegati al jack subwoofer con ingresso multicanale del AV Controller. • Se il subwoofer è troppo alto, si può provare l'impostazione a 10 dB o 15 dB.
Configurazione altoparlanti Questa impostazione viene effettuata automaticamente dalla funzione di correzione ambientale e configurazione dei diffusori Audyssey MultEQ® XT32 (➔ pagina 34). Queste impostazioni permettono di specificare quali diffusori sono collegati e di indicare una frequenza di taglio per ciascuno di essi. Specificare “Banda intera” per i diffusori in grado di emettere in modo adeguato suoni bassi a bassa frequenza, ad esempio quelli dotati di un woofer di buone dimensioni.
■ Fase subwoofer `0º `180º: Sposta la fase del subwoofer. Nota • Se “Subwoofer” è impostato su “No”, questa impostazione non può essere selezionata. ■ Wireless Subwoofer Quando un'unità opzionale viene connessa al jack UNIVERSAL PORT sul AV Controller, il menu di impostazione del diffusore potrebbe apparire sullo schermo. `Sì: L'audio viene emesso dai diffusori connessi all'unità wireless. `No: L'audio non viene emesso dai diffusori connessi all'unità wireless.
Impost equalizzatore Le impostazioni dell'equalizzatore permettono di regolare il tono dei singoli diffusori usando un equalizzatore a 7 bande. Per l'impostazione del volume dei singoli diffusori. ■ Equalizzatore ` Manuale: È possibile regolare manualmente l'equalizzatore per ciascun diffusore. Continuare con la seguente procedura: 1 Premere w per selezionare “Canale”, e poi utilizzare e/r per selezionare un diffusore.
Regolaz audio Menu principale Regolaz audio Con le funzioni e le impostazioni della regolazione audio, è possibile regolare il suono e i modi di ascolto in base alle proprie preferenze. Multiplex/Mono ■ Multiplex Ingresso canale `Principale `Sub `Principale/Sub Questa impostazione determina il canale emesso da una sorgente multiplex stereo. Utilizzarla per selezionare i canali audio o le lingue con sorgenti multiplex, trasmissioni televisive multilingue e così via.
■ Dolby Volume ` Spento ` Acceso Dolby Volume regola automaticamente la differenza dei livelli di volume che può verificarsi tra contenuti o apparecchi sorgente diversi, permettendo all'utente di non dover effettuare regolazioni del volume. Inoltre, regolando il bilanciamento di frequenza secondo il volume di riproduzione, viene ricreata la stessa sorgente audio.
Livello LFE Modifica programm. audio ■ Dolby Digital*1, DTS*2, PCM multicanale, Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, DSD*3 `–QdB, –20dB, –10dB, o 0dB Con queste impostazioni, è possibile impostare il livello del canale LFE (Effetti a Bassa Frequenza) individualmente per ciascuna sorgente di ingresso. Se gli effetti a bassa frequenza risultano troppo forti quando si utilizza una di queste sorgenti, cambiare l'impostazione in –20 dB o –Q dB. ■ Programm.
Nota • “Modo di ascolto” è disponibile sono quando il segnale di ingresso corrisponde all'impostazione di “Programma Sonoro”. • “Music Optimizer” è disponibile quando si seleziona “Sorgente Stereo 1”, “Sorgente Stereo 2” o “Sorgente Stereo 3”. • Se “Audyssey Avvio rapido” è stato utilizzato per la misurazione, l'opzione “Audyssey” non può essere selezionata. *1 Non è possibile selezionare l'opzione “Subwoofer” se si imposta “No” in “Configurazione altoparlanti”.
■ Dynamic Volume `Spento `Basso: Attiva il Modo Compressione Leggera. `Medio: Attiva il Modo Compressione Media. `Alto: Attiva il Modo Compressione Pesante. Questa impostazione è quella che influenza di più il volume. Attenua le parti ad alto volume, come le esplosioni, ed evidenzia le parti a basso volume, in modo possano essere udite.
Regol. immagine Area di immissione del nome BD/DVD 4 - 4. Modifica nome Nome a n b o 1 { 2 } c p d q e r f s g t h u 3 4 | : Shift 5 6 < 7 > 8 9 0 – ? Space OK Back Space Shift +10 A N ! [ i v B O @ ] C P # Shift +10 Shift j w CLR D Q $ ; E R % ’ F S ^ , G T & . H U I V ( k x l y ` All Erase J W ) K L X Y _ / Space OK Back Space CLR m z Tramite Picture Adjust, è possibile regolare la qualità dell'immagine e ridurre eventuali disturbi che compaiono sullo schermo.
Con “Modo immagine”, è possibile cambiare le seguenti impostazioni per adattarle a un film o un gioco con una operazione: “Modo Gioco”, “Modo film”, “Accentuazione contorni”, “Riduzione rumore”, “Mosquito NR”, “Random NR”, “Block NR”, “Risoluzione”, “Luminosità”, “Contrasto”, “Tonalità”, “Saturazione”, “Temperatura colore”, “Gamma”, “Luminosità rosso”, “Contrasto rosso”, “Luminosità verde”, “Contrasto verde”, “Luminosità blu” o “Contrasto blu”.
■ Luminosità*1*3*5 ` Da –50 a 0 a +50 Questa impostazione permette di regolare la luminosità dell'immagine. “–50” è il più scuro. “+50” è il più chiaro. ■ Contrasto*1*3*5 ` Da –50 a 0 a +50 Questa impostazione permette di regolare il contrasto. “–50” è il più piccolo. “+50” è il più grande. ■ Tonalità*1*3*5 ` Da –50 a 0 a +50 Questa impostazione permette di regolare il bilanciamento rosso/verde. “–50” è il valore corrispondente al verde più intenso. “+50” è il valore corrispondente al rosso più intenso.
Nota • L'impostazione è memorizzata singolarmente per ogni selettore di ingresso. • Questa impostazione può essere eseguita solo per la sorgente di ingresso assegnata come HDMI IN, COAXIAL IN o OPTICAL IN. • Le impostazioni “Selettore audio” non possono essere utilizzate con i selettori di ingresso NET, USB e PORT (con apparecchio connesso). • Per selezionare “Multicanale” è necessario assegnare l'ingresso multicanale (➔ pagina 51).
■ Sorgente mono/multiplex Questa impostazione permette di specificare il modo di ascolto utilizzato per la riproduzione di un segnale audio digitale monofonico (DVD ecc.). ■ Sorgente a 2 can. Con questa impostazione, è possibile specificare il modo di ascolto utilizzato quando vengono riprodotte sorgenti digitali stereo a 2 canali (2/0), come Dolby Digital o DTS.
■ BD/DVD, VCR/DVR, CBL/SAT, GAME, PC, AUX, TUNER, TV/CD, PHONO, PORT, NET, USB `Spento: No viene emesso alcun segnale trigger. Viene emesso un segnale trigger a 12 V quando un apparecchio collegato è selezionato come sorgente per: `Principale, Zona 2, Principale/Zona 2, Zona 3, Principale/Zona 3, Zona 2/Zona 3, Principale/Zona 2/Zona 3 Nota • Come impostazione predefinita, tutte le sorgenti d'ingresso del menu “Imp. A trigger 12V” sono impostate su “Principale”, quelle del menu “Imp.
HDMI ■ HDMI Controllo(RIHD) ` Spento ` Acceso Attivare questa impostazione per consentire ai componenti p-compatibili connessi tramite HDMI di essere controllati dall'AV Controller (➔ pagina 98). Nota • Quando l'opzione viene impostata su “Acceso” e si chiude il menu, il nome degli apparecchi collegati compatibili con p e “RIHD On” è visualizzato sul AV Controller.
■ Canale ritorno audio `Spento `Auto: Il segnale audio proveniente dal sintonizzatore TV può essere inviato a HDMI OUT MAIN del AV Controller. La funzione canale di ritorno audio (ARC) consente a un televisore compatibile con ARC di inviare uno stream audio a HDMI OUT MAIN del AV Controller. Per utilizzare questa funzione, occorre selezionare il selettore di ingresso TV/CD e la TV deve essere ARC-compatibile.
■ Porta Port Se si utilizza un proxy Web, immettere un numero di porta proxy qui. ■ Controllo rete ` Attiva ` Disattiva Questa impostazione attiva o disattiva il controllo sulla rete. Nota • Quando è impostato su “Attiva”, l'indicatore NET è debolmente illuminato e il consumo di corrente aumenta leggermente in modalità standby. ■ Porta di comando ` Da “49152” a “65535” Questa è la porta di rete utilizzata per il controllo sulla rete.
Impostazioni di controllo dei toni Setup blocco Questa preferenza consente di proteggere le impostazioni bloccando i menu di impostazione. Menu principale Setup blocco ■ Setup `Bloccato `Sbloccato Se “Bloccato” è selezionato, i menu di configurazione saranno bloccati e non potrete modificare alcuna impostazione. Utilizzo delle impostazioni audio È possibile modificare varie impostazioni audio dal menu Home (➔ pagina 44). 1 2 ■ Bassi `Da –10dB a 0dB a +10dB a passi di 2 dB.
Dolby Volume Late Night ■ Dolby Volume Vedere “Dolby Volume” di “Regolaz audio” (➔ pagina 57). ■ Tarda notte Per le sorgenti Dolby Digital e Dolby Digital Plus sono disponibili le seguenti opzioni: `Spento `Bassa: Poca riduzione nella gamma dinamica. `Superiore: Molta riduzione nella gamma dinamica. Nota • L'impostazione non può essere utilizzata in nessuno dei seguenti casi: – è selezionato il modo di ascolto Pure Audio o Direct. – è selezionato l'ingresso analogico multicanale.
Re-EQ La funzione Re-EQ consente di compensare una colonna sonora le cui alte frequenze sono troppo stridule, rendendole più idonee per la fruizione in Home Theater. ■ Re-EQ `Spento `Acceso Questa funzione può essere utilizzata con i seguenti modi di ascolto: Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Multichannel, DTS, DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio, DTS Express, DSD, Dolby EX, Dolby Pro Logic IIz Height, Dolby PLIIx Movie, DTS Neo:X Cinema.
Multi Zone Oltre alla stanza di ascolto principale, è possibile fruire della riproduzione anche nell'altra stanza, la cosiddetta Multi Zone. Inoltre, è possibile selezionare una diversa sorgente per ogni stanza. Creazione dei collegamenti Multi Zone I diffusori della Zona 2/3 devono essere collegati ai singoli amplificatori nella Zona 2/3.
Controllo degli Apparecchi della Zona 2/3 2 ■ Utilizzo dei AV Controller Tasti di selezione della sorgente d'ingresso ZONE 3 ZONE 2 OFF Per selezionare una sorgente di ingresso per la Zona 2/3, premere ripetutamente ZONE, seguito da INPUT SELECTOR. Per selezionare AM o FM, premere ripetutamente il selettore d'ingresso TUNER e ZONE. Nota MASTER VOLUME • Non è possibile selezionare stazioni radio AM o FM diverse per la stanza principale e la Zona 2/3.
Regolazione dei toni e del bilanciamento delle zone 1 2 Sul AV Controller, premere ZONE 2 o ZONE 3. 3 È possibile utilizzare –/+ per regolare i toni bassi, i toni alti e il bilanciamento. • È possibile accentuare o smorzare i suoni bassi o alti da –10 dB a +10 dB in passi di 2 dB. • È possibile regolare il bilanciamento da 0 al centro a +10 dB a destra +10 dB a sinistra in passi di 2 dB. Premere ripetutamente TONE del AV Controller per selezionare “Bass”, “Treble” o “Balance”.
Uso del telecomando nella Zona e kit di controllo multistanza Per controllare il AV Controller con il telecomando mentre ci si trova nella Zona, è necessario un kit di controllo remoto multistanza per ogni zona. • I kit multistanza sono prodotti da Niles e Xantech. Questi kit possono essere utilizzati anche quando il sensore remoto del AV Controller non è in vista, come nel caso in cui sia installato in un mobiletto.
Controllo di altri componenti Riproduzione iPod/iPhone tramite dock Onkyo Utilizzo del dock Onkyo Il dock è venduto separatamente. I modelli venduti sono diversi a seconda della regione. Per le informazioni più aggiornate sugli apparecchi dock Onkyo, visitare il sito Web Onkyo all'indirizzo: http://www.onkyo.com Prima di utilizzare gli apparecchi dock Onkyo, aggiornare l'iPod/iPhone con il software più recente, disponibile sul sito web Apple.
■ Messaggi di stato Se uno dei seguenti messaggi non è visualizzato sul display AV Controller, controllare la connessione all'iPod/iPhone. • PORT Reading Il AV Controller sta controllando la connessione con il dock. • PORT Not Support Il AV Controller non supporta il dock collegato. • PORT UP-A1 Il dock collegato è un UP-A1. Nota • Il AV Controller visualizza il messaggio “UP-A1” per diversi secondi dopo aver riconosciuto l'UP-A1.
✔: Tasti disponibili Premere innanzitutto il REMOTE MODE appropriato. Tasti ✔ a 8SOURCE*1 b TOP ✔*3 ✔ ✔*4 ✔ d 1, 3, 2, 5, 4, 7, 6 ✔ ✔ e REPEAT RANDOM ✔ ✔ ✔ ✔ f DISPLAY g MUTING ✔*5 ✔*6 ✔ ✔ h ALBUM +/– ✔*4 ✔ i VOL q/w ✔ ✔ j MENU k RETURN ✔ l MODE ✔*7 PLAYLIST e/r i b j c k ✔ MENU*2 c q/w/e/r, ENTER g h u Dock f Dock UP-A1 a Dock Onkyo ✔ ✔*8 d e l • Con alcuni modelli, generazioni e dock RI di iPod/iPhone, alcuni tasti potrebbero non funzionare come previsto.
Controllo di altri componenti Il telecomando del AV Controller può essere utilizzato per controllare altri apparecchi AV, inclusi quelli di altre marche. In questa sezione viene descritto come immettere il codice telecomando per un dispositivo che si desidera controllare: DVD, televisore, CD e così via. “Apprendimento dei comandi” per apprendere i comandi direttamente dal telecomando di un altro apparecchio (➔ pagina 84).
12 Quando si procede alla ricerca del modello, si visualizzerà il messaggio “Riuscito”. Ora il trasferimento è andato a buon fine! Andare al passo 15. Quando NON si ricerca il modello, premere un tasto qualsiasi (esclusi i tasti direzionali e ENTER) per vedere se l'apparecchio risponde. Immissione dei codici telecomando È necessario immettere un codice per ciascun dispositivo che si desidera controllare. 1 Cercare il codice telecomando appropriato nell'elenco dei codici fornito separatamente.
2 Per controllare gli apparecchi Onkyo collegati tramite u è necessario puntare il telecomando verso il AV Controller, non verso l'apparecchio in questione. Ciò consente di controllare apparecchi non in vista, ad esempio in un mobiletto. Entro 30 secondi premere di nuovo REMOTE MODE. Il tasto REMOTE MODE lampeggia due volte per indicare che è stato ripristinato. Ogni REMOTE MODE è preprogrammato con un codice telecomando.
i Tasti TV a ✔ a 8SOURCE*1 j k c ✔ c GUIDE TOP MENU ✔ d q/w/e/r, ENTER ✔ e SETUP ✔ f ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔*4 ✔ ✔ ✔*4 ✔ RANDOM ✔*2*4 ✔*2 ✔*4 ✔*4 ✔ MODE ✔*2*4 ✔*2 ✔*4 ✔*4 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔*2 ✔*2 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ k CH +/– DISC +/– ✔ ✔ ✔ ✔ l PREV CH MENU ✔ m RETURN n CLR ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ *2 *3 h ✔ ✔ ✔*4 Numero: +10 *4 ✔ ✔ i DISPLAY j MUTING *1 g ✔ ✔*2*4 h Numero: Da 1 a 9, 0 m ✔ ✔ ✔*2*4 ✔*2 ✔*4 g SEARCH REPEAT l d e b
Apprendimento dei comandi Nota Il telecomando del AV Controller può apprendere i comandi di altri telecomandi. Trasmettendo, ad esempio, il comando Play dal telecomando del lettore CD, il telecomando può apprenderlo e quindi riprodurlo identico quando viene premuto il suo tasto 1 in modo telecomando CD. Questa funzione è utile quando è stato immesso il codice telecomando appropriato (➔ pagina 81) ma alcuni tasti non funzionano come previsto.
Esecuzione di macro Utilizzo di macro normali È possibile programmare i tasti ACTIVITIES del telecomando in modo da eseguire una sequenza di azioni. Esempio: Per riprodurre un CD, in genere è necessario eseguire le seguenti azioni: 1. Premere RECEIVER per selezionare il modo telecomando Receiver. 2. Premere 8RECEIVER per accendere il AV Controller. 3. Premere TV/CD per selezionare la sorgente di ingresso TV/CD. 4. Premere 1 per avviare la riproduzione sul lettore CD.
Appendice Risoluzione dei problemi In caso di problemi durante l'uso del AV Controller, cercare una soluzione in questa sezione. Se non si riesce a risolvere personalmente il problema, rivolgersi al rivenditore Onkyo di fiducia. Se non si riesce a risolvere personalmente il problema, prima di rivolgersi al rivenditore Onkyo di fiducia provare a ripristinare il AV Controller. Per ripristinare le impostazioni di fabbrica del AV Controller, accenderlo e, tenendo premuto VCR/DVR, premere 8ON/STANDBY.
Accertarsi che il microfono di impostazione dei diffusori non sia ancora collegato. — Se il formato dei segnali in ingresso è impostato su “PCM” o “DTS”. Impostarlo su “Spento”. 64 ■ Solo i diffusori anteriori emettono suono Quando è selezionato il modo di ascolto Stereo o Mono, solo gli altoparlanti anteriori e il subwoofer emettono suono. — In modo di ascolto Mono, se “Uscita altoparlante” 56 è impostato su “Left / Right”, il suono viene emesso solo dai diffusori anteriori.
■ Informazioni sui segnali DTS Quando i contenuti dei programmi DTS terminano e — il flusso di bit DTS cessa, il AV Controller rimane nel modo di ascolto DTS e l'indicatore DTS rimane illuminato. Questo accorgimento serve per evitare la presenza di disturbi quando si utilizzano le funzioni di pausa, avanzamento rapido o riavvolgimento rapido del lettore.
Quando si ascolta una stazione AM l'azionamento del telecomando può causare disturbi. — Il passaggio di auto o aerei può causare interferenze. — Le pareti di cemento attenuano i segnali radio. — Se nessuna misura migliora la ricezione, installare un'antenna per esterno. — Il codice telecomando inserito potrebbe non essere corretto. Se nell'elenco sono presenti più codici, provarli tutti.
Provare a reimpostare l'iPod/iPhone. — Per alcuni iPod/iPhone, alcuni tasti potrebbero non funzionare come previsto. — ■ Il AV Controller seleziona inaspettatamente l'iPod/iPhone come sorgente di ingresso Mettere sempre in pausa la riproduzione — dell'iPod/iPhone prima di selezionare una sorgente di ingresso diversa.
■ Cambio della lingua di una sorgente multiplex Utilizzare l'impostazione “Multiplex” del menu “Regolaz audio” per selezionare “Principale” o “Sub”. 56 ■ Le funzioni u non sono disponibili Per utilizzare le funzioni u, è necessario stabilire un collegamento u e un collegamento audio analogico (RCA) tra l'apparecchio e il AV Controller, anche se fra loro esiste già un collegamento digitale. 23 Mentre è attiva la Zona 2/3, le funzioni u non sono 23 disponibili.
Aggiornamento firmware Per aggiornare il firmware del AV Controller, potete scegliere tra i seguenti due metodi: aggiornare tramite rete, o aggiornare tramite dispositivo USB. Scegliere quello che meglio si adatta al vostro ambiente. Prima di procedere all'aggiornamento, leggere attentamente le spiegazioni corrispondenti. ■ Aggiornamento tramite rete Per aggiornare il firmware è necessaria una connessione cablata a Internet.
7 Spegnere il AV Controller utilizzando 8ON/STANDBY sul pannello frontale. Non utilizzare 8RECEIVER sul telecomando. Una volta spento, il AV Controller si accende di nuovo automaticamente. Congratulazioni! Il firmware di Onkyo AV Controller è stato aggiornato all'ultima versione disponibile. Risoluzione dei problemi Caso 1: Se viene visualizzato “No Update” sul display anteriore del AV Controller, ciò significa che il firmware è già stato aggiornato. Non occorre fare altro.
7 8 9 10 11 12 13 Premere RECEIVER e poi SETUP sul telecomando. Il menu impostazioni sarà visualizzato sullo schermo TV. Le procedure successive possono essere eseguite anche sul AV Controller utilizzando i tasti SETUP, freccia e ENTER. Selezionare “Imp. Hardware” e premere ENTER. Selezionare “Firmware Update” e premere ENTER. Selezionare “via USB” e premere ENTER. Selezionare “Aggiorna” e premere ENTER. Il processo di aggiornamento inizierà.
Consigli per la Connessione e Percorso Segnale Video Il AV Controller supporta vari formati di collegamento per garantire la compatibilità con un'ampia gamma di apparecchi AV. Il formato scelto dipende dai formati supportati dagli apparecchi in uso. Utilizzare come guida la sezione che segue. I menu su schermo vengono visualizzati solo su un televisore collegato a HDMI OUT MAIN.
■ “Uscita monitor” impostato su “Analogico” Il flusso dei segnali video d'ingresso avviene attraverso il AV Controller come illustrato e viene effettuata l'upconversion delle sorgenti video composito, S-Video e PC IN (RGB analogico) per l'uscita video component. Utilizzare questa impostazione se si collega COMPONENT VIDEO MONITOR OUT del AV Controller al televisore. Il video composito viene sottoposto ad upconversion in S-Video e S-Video viene sottoposto a downconversion in video composito.
3 Tabella delle risoluzioni video Le seguenti tabelle mostrano come i segnali video con diverse risoluzioni vengono emessi dal AV Controller.
Utilizzo di una TV, lettore o registratore compatibili con RIHD p, che è l'acronimo di Remote Interactive over HDMI, è il nome della funzione di controllo del sistema disponibile nelle apparecchiature Onkyo. Il AV Controller può essere utilizzato con CEC (Consumer Electronics Control), che consente il controllo del sistema su HDMI e fa parte dello standard HDMI. CEC fornisce interoperabilità fra varie apparecchiature, tuttavia il funzionamento fra apparecchiature non compatibili con p non è garantito.
■ Collegamento e configurazione 1 3 Confermare il collegamento e l'impostazione. 1. Collegare il jack HDMI OUT MAIN al jack di ingresso HDMI della TV. Lettore Blu-ray Disc/DVD, ecc. HDMI collegamento AV Controller DIGITAL AUDIO collegamento (OPTICAL) HDMI collegamento Televisore, proiettore, ecc. 2. Collegare l'uscita audio della TV al jack OPTICAL IN 2 del AV Controller utilizzando un cavo digitale ottico.
Informazioni sull'interfaccia HDMI Progettato per soddisfare le crescenti richieste di televisione digitale, HDMI (High Definition Multimedia Interface, Interfaccia multimediale ad alta definizione) è un nuovo standard di interfaccia che consente di collegare televisori, proiettori, lettori Blu-ray Disc/DVD, decoder e altri apparecchi video. Fino a ora per collegare gli apparecchi AV erano necessari vari cavi video e audio separati.
Rete/Caratteristiche USB Connessione alla Rete Requisiti di rete Nel diagramma seguente è illustrato come collegare il AV Controller alla rete domestica. In questo esempio, viene collegato a una porta LAN su un router, con uno switch a 4 porte 100Base-TX incorporato. Radio Internet Modem WAN LAN Computer o media server Router ■ Rete Ethernet Per i migliori risultati, si raccomanda una rete 100BaseTX switched Ethernet.
Requisiti Server ■ Riproduzione server Il AV Controller può riprodurre i file musicali digitali memorizzati su un computer o un media server e supporta le seguenti tecnologie: • Windows Media Player 11 • Windows Media Player 12 • Windows Media Connect 2.0 • Media server certificato DLNA Se il sistema operativo del PC è Windows Vista, Windows Media Player 11 è già installato. Windows Media Player 11 per Windows XP può essere scaricato gratuitamente dal sito web Microsoft.
Formati file audio supportati Per la riproduzione da un server o da un dispositivo USB, il AV Controller supporta i seguenti formati di file musicali. Sono supportati file a velocità di trasmissione variabile (VBR). Tuttavia, il tempo di riproduzione potrebbe non essere visualizzato correttamente. Nota • Per la riproduzione remota, il AV Controller non supporta i seguenti formati file musicali: FLAC e Ogg Vorbis.
Caratteristiche tecniche Sezione amplificatori THD+N (distorsione armonica totale+rumore) 0,05% (20 Hz - 20 kHz, metà della potenza) Sensibilità e impedenza d'ingresso (sbilanciamento) 200 mV/47 kΩ (LINE) 2,5 mV/47 kΩ (PHONO MM) Livello e impedenza di uscita RCA nominale 1 V/470 Ω (PRE OUT) Livello e impedenza di uscita RCA massimi 5,5 V/470 Ω (PRE OUT) Livello e impedenza di uscita XLR nominale 2 V/470 Ω (PRE OUT) Livello e impedenza di uscita XLR massimi 11,0 V/470 Ω (PRE OUT) Sovraccarico fono 70 mV (MM
Promemoria It 105
Einführung ACHTUNG: UM FEUER UND STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN, SOLLTE DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN. VORSICHT: UM STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN, WEDER DAS GEHÄUSE (NOCH DIE RÜCKSEITE) ÖFFNEN. NICHTS IM GEHÄUSE DARF VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN. WENDEN SIE SICH AN DEN QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENST.
Vorsichtsmaßnahmen 1. Urheberrechte—Außer für private Zwecke ist das Aufnehmen urheberrechtlich geschützten Materials ohne die Zustimmung des Rechteinhabers strafbar. 2. Sicherung—Die Sicherung im Inneren des Gerätes darf niemals vom Anwender gewartet werden. Wenn sich das Gerät nicht einschalten lässt, verständigen Sie bitte Ihren Onkyo-Händler. 3. Pflege—Hin und wieder sollten Sie das Gerät mit einem weichen Tuch abstauben.
Lieferumfang Überprüfen Sie, ob Sie folgende Zubehörteile bekommen haben: UKW-Zimmerantenne (➔ Seite 24) MW-Rahmenantenne (➔ Seite 24) Netzkabel (➔ Seite 24) Messmikrofon für die Lautsprecherkonfiguration (➔ Seite 34) Fernbedienung (RC-812M) und zwei Batterien (AA/R6) * In Katalogen und auf der Verpackung gibt der Buchstabe am Ende der Produktbezeichnung die jeweilige Farbe an. Bis auf die Farbe gibt es jedoch keine Unterschiede: die Bestückung und Bedienvorgänge sind für alle Versionen gleich.
Inhalt Einführung Wichtige Sicherheitshinweise......................................... 2 Vorsichtsmaßnahmen...................................................... 3 Lieferumfang .................................................................... 4 Funktionen........................................................................ 6 Front- und Rückseiten ..................................................... 8 Frontplatte ...................................................................... 8 Anzeige .......
Funktionen Signalverarbeitung Sonstiges • THX Ultra2 Plus*1 zertifiziert • Integriert die Qdeo™*2 Technologie für HDMI VideoHochskalierung (bis 4K kompatibel) • HQV®*3-Vida Video-Verarbeitung mit 1080p VideoHochskalierung aller Video-Quellen via HDMI • HDMI (Audio-Rückkehr-Kanal, 3D, DeepColor, x.v.
*1 *10 THX und das THX-Logo sind Warenzeichen der THX Ltd., die ggf. in bestimmten Ländern eingetragen sind. Alle Rechte vorbehalten. THX Ultra2 Plus Bevor eine Heimkino-Komponente als THX Ultra2 Plus zertifiziert werden kann, muss sie ein Reihe strenger Qualitäts- und Leistungstests bestehen. Erst dann darf ein Erzeugnis das THX Ultra2 Plus Logo tragen, was Ihnen garantiert, dass die von Ihnen erworbenen HeimkinoKomponenten viele Jahre lang herausragende Leistungen bieten.
Front- und Rückseiten Frontplatte a b c f i g j k l h mn o pqr v w x De 8 d e y s t z u
Detaillierte Informationen finden Sie auf den in Klammern erwähnten Seiten.
Rückseite f a bc d e p q r g h i j s v w r 12V TRIGGER OUT (A/B/C)-Buchsen b IR IN (A/B)- und OUT-Buchsen s Composite-Video, S-Video und analoge Audiobuchsen (BD/DVD IN, VCR/DVR IN und OUT, CBL/SAT IN, GAME IN, PC IN, TV/CD IN und PHONO IN) d USB-Anschluss e ETHERNET-Anschluss f u REMOTE CONTROL-Buchse g RS232-Anschluss Anschluss für die Steuerung.
Fernbedienung Bedienung des AV-Controller a h c b c *1 Um den AV-Controller bedienen zu können, drücken Sie RECEIVER, um den Receiver-Modus zu wählen. Sie können mit der Fernbedienung auch Ihren Onkyo Blu-ray Disc/DVD Player, CD-Player oder andere Geräte bedienen. Siehe „Eingabe von Fernbedienungscodes“ für weitere Einzelheiten (➔ Seite 81). Detaillierte Informationen finden Sie auf den in Klammern erwähnten Seiten.
Verbindungen Anschließen der AV-Controller Anschließen der Lautsprecher Der AV-Controller ist für den Gebrauch mit einem separaten Mehrkanalverstärker ausgelegt. Verbinden Sie die PRE OUT-Buchsen des AV-Controllers mit den Eingängen des Verstärkers und die Lautsprecher mit den LautsprecherAnschlussklemmen des Verstärkers. Die Lautsprechereinstellungen wie beispielsweise die Weichenfrequenz und der Abstand werden am AV-Controller eingestellt.
Anschließen eines Leistungsverstärkers mit XLR-Buchsen Sie können den AV-Controller über mehrere XLR-Audiokabel an einen Mehrkanalverstärker mit symmetrischen XLRBuchsen anschließen. Die symmetrischen PRE OUT-Buchsen des AV-Controllers werden wie gezeigt verkabelt. Weitere Informationen über den Anschluss von Lautsprechern finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Mehrkanalverstärkers.
Lautsprecher-Konfiguration In der nachfolgenden Tabelle erfahren Sie, welche Kanäle Sie wählen müssen, wenn Sie nicht die eigentlich erforderliche Lautsprecheranzahl besitzen. Unabhängig davon wie viele Lautsprecher eingesetzt werden, raten wir zur Verwendung von 2 aktiven Subwoofern, um eine ausreichende Bassabstrahlung zu erzielen. Um ein wirklich optimales Surround-Ergebnis zu erzielen, müssen Sie die Lautsprecher automatisch (➔ Seite 34) oder manuell konfigurieren (➔ Seite 52).
Verwendung der aktiven Subwoofer ■ Anschluss über RCA-Buchsen Sie können die aktiven Subwoofer jeweils mit den entsprechenden SW1 PRE OUT und SW2 PRE OUT Buchsen verbinden. Der Pegel und die Entfernung können für jeden Ausgang gesondert eingestellt werden. Wenn Sie nur einen Subwoofer verwenden, schließen Sie ihn an SW1 PRE OUT an.
Verwendung zweier Endstufen für die Front-Lautsprecher Wichtig: • Achten Sie vor dem Bi-Amping-Anschluss darauf, an den Lautsprechern die Metallteile zu entfernen, mit denen die Hochtöner- und Tieftöner-Klemmen gebrückt sind. • Der Bi-Amp-Modus eignet sich nur für Lautsprecher, die dieses Bi-Amping unterstützen. Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung Ihrer Lautsprecher nach. Bi-Amping bietet verbesserten Bass und Hochton-Leistung. Bei Verwendung des „Bi-Amp“-Modus’ kann der AV-Controller ein bis zu 7.
■ Anschluss über XLR-Buchsen AV-Controller Mehrkanalverstärker Tweeter (Höhen) Woofer (Tiefen) Front rechts Front links De 17
Apropos AV-Verbindungen Anschließen der AV-Komponenten HDMI-Kabel Andere Kabel : Video & Audio AV-Controller TV, Projektor usw. Blu-ray Disc/ DVD-Player : Video : Audio AV-Controller Spielkonsole TV, Projektor usw. Blu-ray Disc/ DVD-Player • Lesen Sie sich vor dem Anschließen der AV-Komponenten auch deren Bedienungsanleitungen durch. • Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem Sie alle Ton- und Bildverbindungen hergestellt haben.
Anmerkung • An den AV-Controller können keine SCART-Stecker angeschlossen werden. • Die digitalen Glasfaseranschlüsse des AV-Controllers sind mit einer Blende versehen, die sich automatisch öffnet, sobald ein Glasfaserstecker angeschlossen wird. Bei Lösen der Verbindung schließt sich die Blende wieder. Schieben Sie die Stecker vollständig ein. Achtung • Halten Sie den Glasfaserstecker beim Anschließen und Lösen waagerecht, um die Blende nicht zu beschädigen.
Anmerkung • Wenn Sie sich die Audiosignale eines HDMI-Geräts über den AV-Controller anhören möchten, müssen Sie das HDMI-Gerät so einstellen, dass seine Bildsignale am Fernsehbildschirm wiedergegeben werden (wählen Sie am Fernsehgerät den Eingang, der dem an den AVController angeschlossenen HDMI-Gerät entspricht).
Anschließen Ihrer Komponenten Das Bildschirmmenü (OSD) wird nur angezeigt, wenn Sie das Fernsehgerät mit dem HDMI OUT MAIN verbinden. Wenn Sie das Fernsehgerät an andere Video-Ausgänge angeschlossen haben, können Sie die Einstellungen nur im Display des AV-Controllers ändern. A Frontplatte B C Rückseite DE F G H K I J L Schließen Sie Ihre Komponenten an die entsprechenden Buchsen an.
Nr. Buchse/Anschluss Komponenten H MONITOR OUT TV, Projektor usw. BD/DVD IN Blu-ray Disc/DVD Player VCR/DVR IN VCR oder DVD Recorder/Digitaler Videorecorder, RI-Dock CBL/SAT IN Satelliten-/Kabeltuner usw.
Anschließen u-kompatibler Geräte von Onkyo 1 Vergewissern Sie sich, dass alle Onkyo-Geräte mit einem analogen Audiokabel angeschlossen wurden (Anschluss H in den Anschlussbeispielen) (➔ Seite 21). 2 Stellen Sie die u-Verbindung (wie abgebildet) her. 3 Wenn Sie ein RI-Dock oder Kassetten-Tapedeck verwenden, müssen Sie das Display für den Eingang ändern (➔ Seite 45).
Anschließen der Antennen Dieses Kapitel erklärt, wie die mitgelieferte UKW-Zimmerantenne und die MW-Rahmenantenne angeschlossen werden. Der AV-Controller kann nur Radiosignale empfangen, wenn eine Antenne angeschlossen wird. Vor Verwendung des Tuners muss demnach eine Antenne angeschlossen werden. In dieser Bedienungsanleitung werden „FM“ statt „UKW“ und „AM“ statt „MW“ verwendet. Den Stecker vollständig in die Buchse einstecken. Drücken. Achtung Zusammenbau der MW-Rahmenantenne Ader einführen.
Einschalten & grundlegende Bedienung Ein-/Ausstellen des AV-Controller 8ON/STANDBY 8RECEIVER RECEIVER %POWER Einstellen 1 Stellen Sie %POWER auf die ON Position (^) an der Frontplatte. Der AV-Controller geht in den Standby-Modus. 2 Drücken Sie auf 8ON/STANDBY auf der Vorderseite. oder Drücken Sie auf der Fernbedienung RECEIVER, gefolgt von 8RECEIVER. Die AV-Controller-Anzeige erscheint, das Display leuchtet. Ausschalten 1 Drücken Sie auf 8ON/STANDBY auf der Vorderseite.
Wiedergabe Das Bildschirmmenü (OSD) wird nur angezeigt, wenn Sie das Fernsehgerät mit dem HDMI OUT MAIN verbinden. Wenn Sie das Fernsehgerät an andere Video-Ausgänge angeschlossen haben, können Sie die Einstellungen nur im Display des AVControllers ändern. Steuerung der Inhalte von USB oder Netzwerkgeräten Siehe unter „Steuerung anderer Geräte“ zum Betrieb anderer Komponenten (➔ Seite 80). Drücken Sie USB oder zuerst NET.
j MENU Mit dieser Taste kehrt man zurück zum oberen Menü der Internetradiodienste. k RETURN Mit dieser Taste kehrt man zum vorherigen Menü zurück. l 6 Diese Taste wählt das nächste Lied. m 4 Diese Taste lässt das aktuelle Lied schnell vorlaufen. iPod/iPhone via USB abspielen Dieser Abschnitt erklärt, wie Sie Musik-/Videodateien auf dem iPod/iPhone wiedergeben.
Modus „Extended“ (Musik) Steuerung Die Information des Musikinhalts wird angezeigt (die Listen werden angezeigt) und Sie können den Musikinhalt steuern, während Sie den Bildschirm betrachten. Obere Bildschirmliste: Wiedergabelisten, Künstler, Alben, Genres, Lieder, Komponisten, Shuffle-Songs, spielt jetzt. Modus „Extended“ (Video) Steuerung Die Information des Videoinhalts wird angezeigt (die Listen werden angezeigt) und Sie können den Videoinhalt steuern, während Sie den Bildschirm betrachten.
3 Verwenden Sie q/w, um ein Programm auszuwählen, und dann drücken Sie ENTER. Die Wiedergabe beginnt. My Music 0 : 11 Greate Artist My Favorite Drücken Sie MENU, um die Auswahl aus den folgenden Menüpunkten zu aktivieren. `Sender wie diesen: Es werden Sender, wie der, der gerade spielt, wiedergegeben. `Den My Favorites hinzufügen: Fügt einen Sender in meine Favoritenliste ein. Drücken Sie TOP MENU, um zum oberen Menü der Internetradio-Dienste zu gehen.
Wiedergabe von Musikdateien von einem Server Sie müssen den AV-Controller an Ihr Heimnetzwerk anschließen (➔ Seite 101). In diesem Abschnitt wird die Wiedergabe von Musikdateien von einem Computer oder Medienserver über den AV-Controller (Server-Wiedergabe) beschrieben. 1 2 3 Starten Sie Ihren Computer oder Medienserver. Drücken Sie NET. Die Anzeige „NET“ erscheint. Die NET-Anzeige leuchtet. Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung, wenn die Anzeige blinkt.
Gebrauch der Remote-Wiedergabe AM/FM-Radio hören 1 Starten Sie Windows Media Player 12. Um eine fernbetriebene Wiedergabe zu aktivieren, müssen Sie zuerst den Windows Media Player 12 konfigurieren. Dieses Kapitel beschreibt den Ablauf, wenn man die Tasten auf der Vorderseite verwendet, es sei denn sie werden anders belegt. 2 Drücken Sie NET. Die Anzeige „NET“ erscheint. Die NET-Anzeige leuchtet. Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung, wenn die Anzeige blinkt.
■ Einstellen von Sendern durch Frequenzeingabe Sie können MW- und UKW-Sender direkt einstellen, indem Sie die entsprechende Frequenz eingeben. 1 Drücken Sie auf der Fernbedienung wiederholt TUNER, um „AM“ oder „FM“ auszuwählen, gefolgt von D.TUN. (Die tatsächliche Anzeige ist abhängig vom Auslieferungsland.) 2 Verwenden Sie innerhalb von 8 Sekunden die Zifferntasten, um die Frequenz des Radiosenders einzugeben. Für die Einstellung von 87.5 (UKW) müssen Sie z. B. 8, 7, 5 drücken.
■ Anzeige von Radiotext (RT) 1 Drücken Sie einmal RT/PTY/TP. Die RT-Informationen werden als Laufschrift auf dem Display angezeigt. Anmerkung • Mitunter erscheint die Meldung „Waiting“, während der AV-Controller auf RT-Informationen wartet. • Die Meldung „No Text Data“ bedeutet, dass momentan keine RT-Daten verfügbar sind. ■ Sendersuche nach Sparte (PTY) Sender können gezielt nach Sparten gesucht werden.
Verwendung der Basisfunktionen Verwendung der automatischen Lautsprechereinrichtung Mit dem beiliegenden Messmikrofon können Sie die Audyssey MultEQ® XT32-Funktion zur automatischen Ermittlung der Anzahl angeschlossener Lautsprecher, ihrer Größe zum Zweck der Bassregelung, der optimalen Weichenfrequenz für den Subwoofer (falls vorhanden) und des Abstands der Lautsprecher zur Hörposition verwenden.
3 Nachdem Sie die Einstellungen vorgenommen haben, drücken Sie ENTER. 6 Drücken Sie ENTER. Audyssey MultEQ® XT32 Die RaumakustikKorrektur und die Boxenkonfiguration starten. Während der Raumakustik-Korrektur und Lautsprecherkonfiguration mit Audyssey MultEQ XT32 werden Testtöne der Reihe nach von jedem Lautsprecher ausgegeben. Dieser Vorgang dauert mehrere Minuten. Bitte sprechen Sie nicht während der Messungen und stellen Sie sich nicht zwischen die Lautsprecher und das Mikrofon.
Anmerkung • Um die Audyssey MultEQ® XT32 Raumakustik-Korrektur und Lautsprecherkonfiguration abzubrechen, müssen Sie die Verbindung des Messmikrofons des Lautsprechers lösen. • Bei laufender Audyssey MultEQ XT32 Raumakustik-Korrektur und Lautsprecherkonfiguration dürfen Sie niemals weitere Lautsprecher anschließen bzw. vorhandene lösen. • Wenn die Stummschaltung des AV-Controllers aktiv ist, wird sie ausgeschaltet, wenn die Audyssey MultEQ XT32 Raumakustik-Korrektur und Lautsprecherkonfiguration startet.
Verwendung der Wiedergabemodi Anwahl des Wiedergabemodus Siehe „Über die Wiedergabemodi“ für weitere Einzelheiten zu den Wiedergabemodi (➔ Seite 38). ■ Wiedergabemodus-Tasten Drücken Sie zuerst RECEIVER. PURE AUDIO MUSIC MOVIE/TV MOVIE/TV, MUSIC, GAME, THX GAME THX MOVIE/TV-Taste Mit dieser Taste wählen Sie die Wiedergabemodi, die speziell für den Film- und Fernsehton gedacht sind. MUSIC-Taste Mit dieser Taste wählen Sie Wiedergabemodi, die speziell für Musik gedacht sind.
Über die Wiedergabemodi Die Wiedergabemodi des AV-Controllers können in den eigenen vier Wänden eine Kino- oder Konzertsaalatmosphäre mit HiFi und einem überwältigenden Surround-Klang simulieren.
■ Von Onkyo-Original entwickelte DSP-Wiedergabemodi Wiedergabemodus Beschreibung Orchestra Eignet sich für klassische Orchestermusik und Oper. Die Surround-Kanäle A werden durch diesen Modus extra betont, um ein „breites“ Stereo-Schallbild S zu erzeugen. Außerdem wird der Hall eines großen Saals simuliert. D Dieser Modus eignet sich für akustische Instrumente, Gesang und Jazz. F Durch die Betonung des vorderen Stereobildes werden die akustischen G Gegebenheiten vor der Bühne simuliert.
Wiedergabemodus Beschreibung Eingang- Lautsprechersquelle Layout Dolby Pro Logic IIx*3 Dolby Pro Logic IIx erweitert 2-kanalige Quellen für die 7.1-Kanal-SurroundWiedergabe. Das System erzeugt einen natürlich wirkenden und nahtlosen Dolby Pro Logic II Surround-Sound, der den Zuhörer förmlich umhüllt. Außer Musik und Filmen PL Mo v i e können auch Videospiele von den dramatischen Raumeffekten und der lebhaften Klanggestaltung profitieren.
Wiedergabemodus Beschreibung DTS-ES Discrete*7 Verwenden Sie diesen Modus für DTS-ES Discrete Soundtracks, die einen G getrennten Surround-Back-Kanal für echte 6.1/7.1-Kanal-Wiedergabe nutzen. Die sieben vollständig getrennten Audiokanäle bieten eine bessere Raumklanggestaltung und eine 360-Grad-Schallortung, wodurch das System perfekt für Klänge geeignet ist, die über die Surround-Kanäle schwenken. Wählen Sie den Modus für DVDs mit dem DTS-ES-Logo, insbesondere für Filme mit DTS-ES Discrete Soundtrack.
Wiedergabemodus Beschreibung THX THX wurde durch George Lucas gegründet und liefert strenge Vorgaben, die sicherstellen, dass Filme in Kinos und Heimkinos wie vom Regisseur beabsichtigt wiedergegeben werden. THX-Modi optimieren sorgfältig die Klang- und Raumeigenschaften des Soundtracks für die Wiedergabe in der Heimkinoumgebung. Sie können mit Matrix-codierten 2-Kanal- und Mehrkanalquellen verwendet werden.
Wiedergabemodus THX U2 C i n ema THX U2 Mu s i c THX U2 Game s THX Su r r EX Beschreibung Eingang- Lautsprechersquelle Layout • THX Ultra2 Cinema D Dieser Modus erweitert 5.1-kanalige Quellen für die 7.1-Kanal-SurroundWiedergabe. Dies geschieht durch die Analyse der Zusammensetzung der Surround-Quelle und die Optimierung der Raum- und Richtungsklänge, um die Ausgabe des hinteren Surround-Kanals zu erstellen. • THX Ultra2 Music Dieser Modus ist für die Wiedergabe von Musik ausgelegt.
■ Wiedergabemodus ` Sie können die Wiedergabemodi, die in den folgenden Kategorien zusammengefasst wurden, auswählen: MOVIE/TV, MUSIC, GAME und THX. Verwenden Sie q/w, um die Kategorie auszuwählen und e/r, um den WiedergabeModus auszuwählen. Drücken Sie ENTER, um zum gewählten Wiedergabemodus umzuschalten. Verwendung des Home-Menüs Das Home-Menü bietet Ihnen schnellen Zugriff auf häufig genutzte Menüs, ohne dass Sie durch das lange Standardmenü gehen müssen.
1 Drücken Sie RECEIVER, gefolgt durch wiederholtes Drücken von DIMMER, um: • Normal + MASTER VOLUME und die Quellenwahltastenanzeigen leuchten. • Normal + MASTER VOLUME und die Quellenwahltastenanzeigen gehen aus. • Dim + MASTER VOLUME und die Quellenwahltastenanzeigen gehen aus. • Dimmer + MASTER VOLUME und die Quellenwahltastenanzeigen gehen aus. Wenn Sie ein u-fähiges Onkyo-Gerät anschließen, müssen Sie die Eingangsanzeige konfigurieren, sodass u richtig arbeiten kann.
Stummschalten AV-Controller Mit dieser Funktion können Sie die Tonausgabe des AVControllers zeitweilig unterbrechen. 1 Drücken Sie RECEIVER gefolgt von MUTING. Die Tonausgabe wird stummgeschaltet und die MUTING-Anzeige blinkt im Display. Tipp • Um die Stummschaltung zu deaktivieren, müssen Sie nochmals die MUTING-Taste drücken oder die Lautstärke ändern. • Auch bei Anwahl der Bereitschaft (Standby), wird die Stummschaltung des AV-Controllers automatisch wieder deaktiviert.
Ändern der Quellkomponenten Sie können die durch den Easy-Makro-Modus aktivierten Quellkomponenten ändern. 1 Drücken und halten Sie REMOTE MODE für die Playback-Komponente, die Sie zuordnen möchten, und gleichzeitig die zu ändernden ACTIVITIES (MY MOVIE, MY TV oder MY MUSIC) während (ca. 3 Sekunden). ACTIVITIES blinkt zwei Mal auf und zeigt dadurch an, dass der Wechsel abgeschlossen ist.
Erweiterte Funktionen Erweiterte Einstellungen Das Bildschirmmenü (OSD) wird nur angezeigt, wenn Sie das Fernsehgerät mit dem HDMI OUT MAIN verbinden. Wenn Sie das Fernsehgerät an andere Video-Ausgänge angeschlossen haben, können Sie die Einstellungen nur im Display des AVControllers ändern. Allgemeine Verfahren in den Einrichtungsmenüs RECEIVER Dieser Abschnitt beschreibt die Vorgänge, wenn die Fernbedienung verwendet wird, es sei denn es wird anders näher beschrieben.
Ein-/Ausgangszuordnung Hauptmenü Ein-/Ausgangszuordnung Monitorausgang In den „Monitor-Ausgang“ Einstellungen, können Sie auswählen, ob Sie die Bildausgaben der Videoquellen durch den HDMI Ausgang ausgeben möchten. Wenn Sei Ihren Fernseher mit dem HDMI-Ausgang verbinden, wird die „Monitor-Ausgang“-Einstellung automatisch eingestellt und Composite-Video, S-Video sowie Component-Video-Quellen werden hochkonvertiert* und ausgegeben.
Tipp • Die Einstellung „Auflösung“ erfolgt für die Ausgänge Main, Sub und Analog. • Wenn Sie während der Einstellung das Fernsehbild sehen möchten, müssen Sie ENTER drücken. Anmerkung • Abhängig vom eingehenden Videosignal kann es sein, dass die Videowiedergabe nicht so reibungslos verläuft oder die vertikale Auflösung heruntergesetzt wird. In diesem Fall wählen Sie etwas anderes als „1080p/24“ aus. • Wenn „Monitor-Ausgang“ auf „Beide“ gesetzt wurde , ist diese Einstellung auf „Auto“ festgelegt.
Komponenten-Video Eingang Digital-Audio Eingang Wenn Sie ein Videogerät an den ComponentVideoeingang anschließen, müssen Sie diesen Eingang einer Quellenwahltaste zuordnen. Beispiel: Wenn Sie einen Blu-ray Disc/DVD Player an COMPONENT VIDEO IN 2 anschließen, müssen Sie die „IN2“ der „BD/DVD“-Quellenwahltaste zuordnen.
■ Subwoofer-Eingangsempf. `0dB bis 15dB in 5 dB-Schritten. Einige DVD-Player geben den LFE-Kanal ihres analogen Subwoofer-Ausgangs um 15 dB höher aus als normal. Mit dieser Einstellung können Sie die SubwooferEmpfindlichkeit des AV-Controllers ändern, damit Sie mit Ihrem DVD-Player übereinstimmt. Anmerkung • Diese Einstellung beeinflusst nur Signale, die an die SubwooferMehrkanal-Eingangsbuchse des AV-Controller angeschlossen sind.
Lautsprecher-Konfiguration Anmerkung *1 Diese Einstellung wird automatisch während der Audyssey MultEQ® XT32 Raumakustik-Korrektur und Lautsprecherkonfiguration vorgenommen (➔ Seite 34). *2 *3 Hier geben Sie an, welche Lautsprecher angeschlossen sind und können eine Weichenfrequenz für jeden Lautsprecher wählen. Wählen Sie „Vollbereich“ für Lautsprecher, die Bassfrequenzen angemessen wiedergeben können (z. B. Lautsprecher mit einem ausreichend großen Tieftöner).
■ Subwoofer-Phase `0º `180º: Ändert die Phasenverschiebung des Subwoofers. Anmerkung • Wenn „Subwoofer“ auf „Nein“ gesetzt wurde, kann diese Einstellung nicht gewählt werden. ■ Wireless Subwoofer Wenn ein optionales Gerät an die UNIVERSAL PORT-Buchse des AV-Controllers angeschlossen wurde, erscheint das Lautsprechereinstellungsmenü auf dem Bildschirm. `Ja: Audio wird von den Lautsprechern ausgegeben, die an das drahtlose Gerät angeschlossen wurden.
Equalizer-Einstellungen Die Equalizer-Einstellungen bieten eine separate 7-BandKlangregelung für alle Lautsprecher. Zur Pegeleinstellung der einzelnen Lautsprecher siehe. ■ Equalizer ` Manuell: Die Klangregelung für die einzelnen Boxen erfolgt von Hand. Machen Sie weiter mit folgendem Vorgang: 1 Drücken Sie w, um „Kanal“ auszuwählen und dann verwenden Sie e/r, um einen Lautsprecher auszuwählen.
Klangeinstellungen Hauptmenü Klangeinstellungen Mit den Funktionen zur Klangeinstellung können Sie Klang und Wiedergabemodi nach Belieben einstellen. Multiplex/Mono ■ Multiplex Eingangskanal `Haupt `Sub `Haupt/Sub Hiermit bestimmen Sie, welcher Kanal einer StereoMultiplex-Quelle ausgegeben werden soll. Verwenden Sie diese Option, um Audiokanäle oder Sprachen bei Multiplex-Quellen, mehrsprachigen Fernsehsendungen usw. auszuwählen.
■ Dolby Volume ` Aus ` An Dolby Volume gleicht automatisch den Unterschied bei den Lautstärkepegeln, der zwischen den unterschiedlichen Inhalten oder Quellkomponenten herrschen kann, aus und befreit dadurch den Anwender davon, Lautstärkeanpassungen vornehmen zu müssen. Auch durch den Abgleich der Frequenzbalance gemäß der Wiedergabelautstärke wird die Original-Audioquelle wieder hergestellt.
LFE-Pegel Tonprogramm bearbeiten ■ Dolby Digital*1, DTS*2, Multikanal-PCM, Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, DSD*3 `–QdB, –20dB, –10dB, oder 0dB Mit diesen Einstellungen können Sie den Pegel des LFE (Low Frequenzy Effects/Niedrigfrequenzeffekte) Kanals einzeln für jede Eingangsquelle einstellen. Falls Sie der Meinung sind, dass bei der Nutzung einer dieser Quellen die tieffrequenten Effekte zu laut sind, ändern Sie die Einstellung auf –20 dB oder –Q dB.
Anmerkung • „Wiedergabemodus“ steht nur zur Verfügung, wenn das Eingangssignal mit der Einstellung von „Sound-Programm“ übereinstimmt. • „Music Optimizer“ steht nur zur Verfügung, wenn „Stereoquelle 1“, „Stereoquelle 2“ oder „Stereoquelle 3“ ausgewählt wurden. • Wenn „Audyssey Schnellstart“ für die Messung verwendet wurde, kann die „Audyssey“ Einstellung nicht ausgewählt werden. *1 Sie können nicht die „Subwoofer“ Einstellung wählen, wenn Sie sie auf „Nein“ im „Lautsprecher-Konfiguration“ eingestellt haben.
■ Dynamic Volume `Aus `Niedrig: Aktiviert den Leichten Kompressionsmodus. `Mittel: Aktiviert den Mittleren Kompressionsmodus. `Hoch: Aktiviert den starken Kompressionsmodus. Diese Einstellung hat den größten Einfluss auf die Lautstärke. Es stellt die lauten Teile leiser, wie zum Beispiel Explosionen und verstärkt die ruhigen Teile, sodass sie gehört werden können.
Bildeinstellungen Namenseingabefeld BD/DVD 4 - 4. Änderung des Namens Name a n b o 1 { 2 } +10 A N ! [ B O @ ] c p d q e r f s g t h u 3 4 | : Shift 5 6 < 7 > 8 9 0 – ? Space OK Back Space Shift C P # Shift +10 i v Shift j w CLR D Q $ ; E R % ’ F S ^ , G T & .
Mit „Bildmodus“ können Sie die folgenden Einstellungen durch einen Arbeitsgang so vornehmen, dass sie für den Movie oder Game-Bildschirm passen: „Spielmodus“, „Film-Modus“, „Konturoptimierung“, „Rauschunterdrückung“, „Mosquito NR“, „Random NR“, „Block NR“, „Auflösung“, „Helligkeit“, „Kontrast“, „Farbton“, „Sättigung“, „Farbtemperatur“, „Gamma“, „Rot-Helligkeit“, „Rotkontrast“, „Grün-Helligkeit“, „Grünkontrast“, „Blau-Helligkeit“ oder „Blaukontrast“.
■ Helligkeit*1*3*5 ` –50 bis 0 bis +50 Mit dieser Einstellung können Sie die Bildhelligkeit regulieren. „–50“ ist die dunkelste. „+50“ ist die hellste. ■ Kontrast*1*3*5 ` –50 bis 0 bis +50 Mit dieser Einstellung können Sie den Bildkontrast regulieren. „–50“ ist die kleinste. „+50“ ist die größte. ■ Farbton*1*3*5 ` –50 bis 0 bis +50 Mit dieser Einstellung können Sie die Rot/Grün-Balance regulieren. „–50“ ist das stärkste Grün. „+50“ ist das stärkste Rot.
Anmerkung • Die Einstellung wird für jede Quellenwahltaste getrennt gespeichert. • Diese Einstellung kann nur für die Eingangsquelle gemacht werden, die als HDMI IN, COAXIAL IN, oder OPTICAL IN zugewiesen wurde. • Die „Audiowahl“ Einstellungen können nicht mit dem NET, USB und PORT (mit angeschlossenem Gerät) Eingabequellen verwendet werden. • Um „Mehrkanal“ auszuwählen, müssen Sie den Multikanaleingang zuweisen (➔ Seite 51).
■ 2-Kanal-Quelle Mit dieser Einstellung können Sie den verwendeten Wiedergabemodus festlegen, wenn 2-Kanal (2/0) Stereodigitalquellen wie Dolby Digital oder DTS gespielt werden. ■ Dolby D/Dolby D Plus/TrueHD Mit dieser Einstellung bestimmen Sie, welcher Wiedergabemodus verwendet wird, wenn digitale Audiosignale im Dolby Digital- oder Dolby Digital Plus-Format (DVD usw.) gespielt werden. Hier bestimmen Sie, welcher Wiedergabemodus für Dolby TrueHD-Quellen gewählt wird, z.B.
■ BD/DVD, VCR/DVR, CBL/SAT, GAME, PC, AUX, TUNER, TV/CD, PHONO, PORT, NET, USB `Aus: Kein Trigger-Signal wird ausgegeben.
HDMI ■ HDMI Steuerung(RIHD) ` Aus ` An Stellen Sie diese Einstellung ein, damit die pkompatiblen Komponenten, die via HDMI angeschlossen wurden, durch den AV-Controller gesteuert werden (➔ Seite 98). Anmerkung • Nachdem „An“ eingestellt und das Menü geschlossen ist, erscheinen die Namen der angeschlossenen pkompatiblen Geräte und „RIHD On“ im Display des AVControllers.
■ Audiorückkanal(ARC) `Aus `Auto: Das Audiosignal von Ihrem TV-Tuner kann an den HDMI OUT MAIN des AV-Controller gesendet werden. Audio-Rückkehr-Kanal (ARC-Funktion) aktiviert das ARC-fähige Fernsehgerät, um den Audiostream zum HDMI OUT MAIN des AV-Controllers zu schicken. Um diese Funktion zu verwenden, müssen Sie die TV/CDQuellenwahltaste auswählen und Ihr Fernsehgerät muss die ARC-Funktion unterstützen.
■ URL des Proxy Um einen Web-Proxy-Server zu verwenden, geben Sie die entsprechende URL ein. ■ Proxy Port Wenn Sie einen Web-Proxy-Server verwenden, geben Sie hier eine Anschlussnummer des Proxyservers ein. ■ Netzwerksteuerung ` Aktiviert ` Deaktiviert Diese Einstellung aktiviert oder deaktiviert die Steuerung über das Netzwerk. Anmerkung • Wenn auf „Aktiviert“ eingestellt wurde, wird die NET-Anzeige gedimmt beleuchtet und der Stromverbrauch erhöht sich leicht im Standby-Modus.
Einstellungen sperren Mithilfe dieser Einstellung können Sie Ihre persönlichen Einstellungen schützen und die Einstellmenüs sperren. Hauptmenü Einstellungen sperren ■ Einstellungen `Gesperrt `Frei Wenn „Gesperrt“ ausgewählt wurde, werden die Einrichtungsmenüs gesperrt und Sie können keine Änderungen vornehmen. Verwendung der Audioeinstellungen Sie können mit dem Home-Menü mehrere Audioparameter ändern (➔ Seite 44). 1 2 Drücken Sie RECEIVER gefolgt von HOME.
Dolby Volume Late Night ■ Dolby Volume Siehe „Dolby Volume“ unter „Klangeinstellungen“ (➔ Seite 57). ■ Nachts Für Dolby Digital und Dolby Digital Plus Quellen stehen folgende Optionen zur Auswahl: `Aus `Niedrig: Der Dynamikumfang wird geringfügig reduziert. `Hoch: Der Dynamikumfang wird stark reduziert. Anmerkung • Diese Einstellung kann in folgenden beiden Fällen nicht verwendet werden: – Pure Audio- oder Direct-Wiedergabemodus ist gewählt. – der analoge Mehrkanal-Eingang ist gewählt.
Re-EQ Mit der Re-EQ-Funktion können Sie einen Soundtrack ausgleichen, dessen Hochfrequenzanteil zu scharf ist und ihn somit für die Heimkino-Wiedergabe anpassen. ■ Re-EQ `Aus `An Diese Funktion kann mit den folgenden Wiedergabemodi verwendet werden: Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Multichannel, DTS, DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio, DTS Express, DSD, Dolby EX, Dolby Pro Logic IIz Height, Dolby PLIIx Movie, DTS Neo:X Cinema.
Multi Zone Außer einem Hauptraum können Sie weitere Räume beschallen, die von Onkyo als „Multi zone“ bezeichnet werden. Für jeden Raum kann eine andere Quelle gewählt werden. Verbindungen der Multizone herstellen Die Lautsprecher von Zone 2/3 müssen an einzelne Verstärker in Zone 2/3 angeschlossen sein. Anschließen der Zonen-Lautsprecher an einzelne Verstärker Diese Einrichtung ermöglicht eine 9.2-Kanal-Wiedergabe in Ihrem Haupthörraum und 2.1-Kanal-Wiedergabe in Zone 2/3.
Steuerung der Komponenten in Zone 2/3 1 In dieser Bedienungsanleitung werden „FM“ statt „UKW“ und „AM“ statt „MW“ verwendet. ■ Betrieb auf dem AV-Controller Tipp Quellenwahltasten ZONE 3 ZONE 2 OFF MASTER VOLUME Drücken Sie wiederholt ZONE dann richten Sie die Fernbedienung auf den AV-Controller und drücken 8RECEIVER. Die Zone 2/3 wird eingeschaltet und die Z2/Z3Anzeige leuchtet im Display. • Der entsprechende Trigger-Ausgang geht hoch (+12 V).
Regelung der Klangfarbe und Balance in den Zonen 1 Am AV-Controller, drücken Sie ZONE 2 oder ZONE 3. 2 Drücken Sie wiederholt am AV-Controller auf TONE, um „Bass“, „Treble“ oder „Balance“ zu wählen. 3 Verwenden Sie –/+, um den Bass, die Höhen und die Balance abgleichen. • Sie können die Tiefen und Höhen von –10 dB bis +10 dB in 2 dB-Schritten verstärken oder verringern. • Sie können die Balance in 2 dB-Schritten von 0 in der Mitte bis +10 dB nach rechts oder +10 dB nach links verändern.
Verwendung der Fernbedienung in Zone und Multiroom-Systemen Um den AV-Controller mit der Fernbedienung steuern zu können, wenn Sie sich in der Zone befinden, benötigen Sie für jede Zone ein handelsübliches Multiroom-System. • Multiroom-Systeme werden von Niles und Xantech angeboten. Solch ein System können Sie auch verwenden, wenn Sie den AV-Controller außerhalb der Reichweite der Fernbedienung z. B. in einem Schrank aufstellen möchten.
Fernbedienung anderer Geräte iPod/iPhone Wiedergabe via Onkyo-Dock Verwendung des Onkyo-Docks Die Dockingstation wird separat verkauft. Die verkauften Modelle unterscheiden sich je nach Region. Die neuesten Informationen über die OnkyoDockinggeräte finden Sie auf der Website von Onkyo unter: http://www.onkyo.com Aktualisieren Sie Ihren iPod/iPhone vor der Verwendung der Onkyo-Dock-Geräte mit der neuesten Software, die auf der Website von Apple erhältlich ist.
■ Statusmeldungen Wenn keine Statusmeldungen am Display des AVControllers angezeigt werden, müssen Sie die Verbindung zum iPod/iPhone überprüfen. • PORT Reading Der AV-Controller prüft die Verbindung mit der Dockingstation. • PORT Not Support Der AV-Controller unterstützt die angeschlossene Dockingstation nicht. • PORT UP-A1 Dockingstation UP-A1 ist angeschlossen. Anmerkung • Der AV-Controller zeigt die Meldung „UP-A1“ nach der Erkennung der UP-A1 für mehrere Sekunden an.
✔: Zur Verfügung stehende Tasten Zuerst die richtige REMOTE MODE-Taste drücken.
Steuerung anderer Geräte Mit der Fernbedienung des AV-Controllers können Sie auch andere AV-Geräte, einschließlich Geräte anderer Hersteller, bedienen. In diesem Kapitel wird erklärt, wie Sie den Fernbedienungscode für andere Geräte, z. B. DVD, TV, CD, usw. eingeben. Übernehmen Sie Befehle direkt von der Fernbedienung eines anderen Geräts mittels „Erlernen von Befehlen“ (➔ Seite 84).
12 Wenn Sie nach dem Modell gesucht haben, erscheint die Nachricht „Erfolgreich“. Nun ist die Übertragung erfolgreich! Gehen Sie zu Schritt15. Wenn Sie NICHT nach dem Modell gesucht haben, drücken Sie eine Taste (außer die Pfeiltasten und ENTER) um zu sehen, ob die Komponente reagiert. Eingabe von Fernbedienungscodes Sie müssen für jedes Gerät, das Sie bedienen möchten, einen Code eingeben. 1 Schlagen Sie den passenden Code für das Gerät in der gesondert beiliegenden Liste der Fernbedienungscodes nach.
Fernbedienungscodes für OnkyoGeräte mit Anschluss über u 2 Über u angeschlossene Onkyo-Geräte werden bedient, indem die Fernbedienung auf den AV-Controller, nicht aber auf das angeschlossene Gerät gerichtet wird. Hierdurch können Geräte bedient werden, die sich außer Sichtweite (z. B. in einem Schrank) befinden. 1 2 3 Überzeugen Sie sich davon, dass das Onkyo-Gerät über ein u-Kabel und ein analoges CinchAudiokabel (RCA) angeschlossen ist.
TV Tasten ✔ a 8SOURCE*1 b 8, INPUT, TV VOL q/w ✔ c GUIDE TOP MENU ✔ j k d q/w/e/r, ENTER ✔ e SETUP ✔ b c d e g ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔*4 ✔ ✔ ✔*4 ✔ RANDOM ✔*2*4 ✔*2 ✔*4 ✔*4 ✔ MODE ✔*2*4 ✔*2 ✔*4 ✔*4 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔*2 ✔*2 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ k CH +/– DISC +/– ✔ ✔ ✔ ✔ l PREV CH MENU ✔ m RETURN n CLR ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ *2 *3 *4 n ✔ ✔ i DISPLAY j MUTING *1 h ✔ ✔*4 Nummer: +10 ✔ ✔ ✔ ✔*2*4 h Nummer: 1 bis 9, ✔ 0 f ✔ ✔*2*4 ✔*2 ✔*4 g SEARCH RE
Erlernen von Befehlen Anmerkung Die Fernbedienung des AV-Controllers kann die Befehle anderer Fernbedienungen erlernen. Indem beispielsweise der Befehl für die Wiedergabe von der Fernbedienung Ihres CD-Players übertragen wird, kann die mitgelieferte Fernbedienung diesen erlernen und dann exakt den gleichen Befehl senden, wenn die Taste 1 im CDFernbedienungsmodus gedrückt wird.
Verwendung von normalen Makros (Normal Macros) Sie können die ACTIVITIES-Tasten der Fernbedienung programmieren, um eine Folge von Bedienschritten auszuführen. Beispiel: Zur Wiedergabe einer CD müssen Sie normalerweise die folgenden Bedienschritte ausführen: 1. Die RECEIVER-Taste drücken, um den ReceiverFernbedienungsmodus auszuwählen. 2. 8RECEIVER drücken, um den AV-Controller einzuschalten. 3. TV/CD drücken, um die TV-/CD-Quelle zu wählen. 4. 1 drücken, um die Wiedergabe am CD-Player zu starten.
Anhang Fehlersuche Wenn Sie Probleme damit haben den AV-Controller zu verwenden, suchen Sie in diesem Kapitel nach einer Lösung. Wenn sich das Problem dadurch nicht beheben lässt, wenden Sie sich an Ihren Onkyo-Fachhändler. Falls Sie nicht in der Lage sind, das Problem selbst zu lösen, versuchen Sie ein Zurücksetzen des AVControllers auszuführen, bevor Sie sich an Ihren Onkyo-Fachhändler wenden.
Schauen Sie nach, ob bestimmte Kabel eventuell abgeklemmt werden, stark verbogen oder anderweitig beschädigt sind. — Wenn das abgespielte Material keine LFE-Informationen — enthält, wird dieser Kanal auch nicht angesprochen. Bedenken Sie, dass nicht in jedem Wiedergabemodi 38 alle Lautsprecher angesprochen werden. Stellen Sie die Entfernung der Lautsprecher ein und 54 nehmen Sie einen Pegelabgleich vor. Schauen Sie nach, ob das Messmikrofon noch angeschlossen ist.
■ Anmerkung zu DTS-Signalen Wenn das DTS-Material beendet ist und der DTS- — Datenstrom wegfällt, bleibt der AV-Controller trotzdem im DTS-Wiedergabemodus. Daher verschwindet die DTS-Anzeige nicht. Hierdurch wird bei Nutzung der Pause-Funktion und beim Voroder Zurückspulen Rauschen vermieden. Wenn Sie Ihren Player von DTS auf PCM umschalten, weil der AV-Controller nicht gleich auf das neue Format umschaltet, hören Sie unter Umständen keinen Ton.
Wenn der Empfang nicht verbessert werden kann, verwenden Sie am besten eine Außenantenne. — Fernbedienung ■ Die Fernbedienung lernt nichts, d. h. kann keine Befehle von einer anderen Fernbedienung übernehmen. Beim Erlernen der betreffenden Befehle müssen Sie 84 die Sender der beiden Fernbedienungen aufeinander richten. ■ Die Fernbedienung funktioniert nicht Bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen, achten Sie darauf, dass Sie RECEIVER drücken. — Legen Sie die Batterien richtig herum ein.
■ Die Verbindung von einem Webbrowser zum AV-Controller ist nicht möglich ■ Der AV-Controller wählt unerwartet Ihr iPod/iPhone als Eingangsquelle — Aktivieren Sie auf dem iPod/iPhone die Wiedergabepause, wenn Sie sich eine andere Quelle anhören möchten. Wenn Sie die Wiedergabepause nicht aktivieren, könnte die „Direct Change“Funktion (Direktumschaltung) aus Versehen den iPod/iPhone als Eingangsquelle wählen, sobald dort ein Titel endet und der nächste beginnt.
Solange Zone 2/3 eingeschaltet ist, stehen die uFunktionen nicht zur Verfügung. 23 ■ Die Funktionen „System Off/Auto Power On“ (Automatisches Ein-/Ausschalten) und „Direct Change“ (Direktumschaltung) funktionieren nicht bei Geräten mit Anschluss über u Solange Zone 2/3 eingeschaltet ist, stehen die uFunktionen nicht zur Verfügung.
Firmware Update Um die Firmware des AV-Controller zu aktualisieren, können Sie aus den folgenden zwei Methoden auswählen: Über das Netzwerk aktualisieren oder über einen USBSpeicher. Wählen Sie die Methode aus, die am besten zu Ihrer Umgebung passt. Bevor Sie mit der Aktualisierung beginnen, lesen Sie sich bitte sorgfältig die dazugehörigen Erklärungen durch. ■ Aktualisierung via Netzwerk Um die Firmware zu aktualisieren brauchen Sie eine Internetverbindung per Kabel.
7 Stellen Sie den AV-Controller aus, indem Sie 8ON/STANDBY auf der Vorderseite verwenden. Verwenden Sie nicht 8RECEIVER auf der Fernbedienung. Sobald er ausgestellt wurde, stellt sich der AVController automatisch wieder an. Herzlichen Glückwunsch! Sie haben nun die neueste Firmware auf Ihrem Onkyo AV-Controller installiert. Fehlersuche Fall 1: Falls auf dem Display auf der Frontplatte des AVControllers die Meldung „No Update“ angezeigt wird, wurde die Firmware bereits aktualisiert.
7 Drücken Sie auf der Fernbedienung RECEIVER, gefolgt von SETUP. Das Einrichtungsmenü wird auf dem Bildschirm des Fernsehers angezeigt. Diese Verfahren können auch am AV-Controller unter Verwendung von SETUP, Pfeil und ENTER-Tasten ausgeführt werden. 8 Wählen Sie „Hardware-Setup“ und drücken Sie ENTER. 9 Wählen Sie „Firmware Update“ und drücken Sie ENTER. 10 11 Wählen Sie „über USB“ und drücken Sie ENTER. 12 13 Wählen Sie „Aktualisierung“ und drücken Sie ENTER. Der Aktualisierungsvorgang beginnt.
Verbindungsspitzen und Videosignalpfad Der AV-Controller unterstützt mehrere Audioformate und erlaubt das Anschließen einer Vielzahl von AV-Geräten. Die Wahl des Formats sollte sich in erster Linie nach den verfügbaren Ausgängen Ihrer Geräte richten. Weitere Hinweise finden Sie in den nachfolgenden Abschnitten. Das Bildschirmmenü (OSD) wird nur angezeigt, wenn Sie das Fernsehgerät mit dem HDMI OUT MAIN verbinden.
■ „Monitor-Ausgang“ auf „Analog“ gestellt Video-Eingangssignale fließen durch den AV-Controller wie gezeigt, wobei Composite-Video, S-Video und PC IN (Analog RGB) Quellen für die Component-Video-Ausgabe hochkonvertiert werden. Nutzen Sie diese Einstellung, wenn Sie den Anschluss COMPONENT VIDEO MONITOR OUT des AVControllers mit Ihrem Fernsehgerät verbinden. Composite-Video wird zu S-Video und S-Video wird zu Composite-Video gewandelt.
Übersicht der Bildauflösungen Die nachstehenden Tabellen zeigen, wie Bildsignale mit unterschiedlichen Auflösungen vom AV-Controller ausgegeben werden.
Verwendung eines RIHD-kompatiblen Fernsehers, Players oder Recorders p (Remote Interactive over HDMI) ist der Name einer Systemsteuerungsfunktion auf bestimmten OnkyoGeräten. Der AV-Controller eignet sich für CEC-Anwendungen (Consumer Electronics Control) und unterstützt daher die Systemsteuerung über HDMI. Diese Funktionalität ist Teil der HDMI-Norm. CEC erlaubt eine Steuerung verschiedener Geräte, doch ist ein einwandfreier Betrieb dieser Funktion nur bei Verwendung von pkompatiblen Geräten gewährleistet.
■ Wie man es anschließt und einstellt 1 3 Bestätigen Sie die Anschlüsse und Einstellungen. 1. Schließen Sie die HDMI OUT MAIN-Buchse an die HDMI-Eingangsbuchse des Fernsehgeräts an. Blu-ray Disc/DVD Player usw. HDMI Anschluss AV-Controller DIGITAL AUDIO Anschluss (OPTICAL) HDMI Anschluss TV, Projektor usw. 2. Schließen Sie den Audio-Ausgang vom Fernsehgerät an die OPTICAL IN 2-Buchse des AV-Controller an, indem Sie ein optisches Digitalkabel verwenden.
Über HDMI HDMI (High Definition Multimedia Interface) wurde für die wachsenden Anforderungen des digitalen Fernsehens konzipiert und ist ein neuer Standard für digitale Schnittstellen zum Anschließen von Fernsehgeräten, Projektoren, Blu-ray Disc/DVD Playern, Decodern und anderen Videokomponenten. Bislang wurden mehrere gesonderte Video- und Audiokabel zum Anschließen von AV-Komponenten benötigt.
Netzwerk/USB-Eigenschaften An das Netzwerk anschließen Anforderungen an das Netzwerk Folgendes Diagramm zeigt, wie Sie den AV-Controller an Ihr Heimnetzwerk anschließen können. In diesem Beispiel ist das Gerät an den LAN-Port an einem Router mit einem integrierten 100Base-TX-Switch mit 4 Ports angeschlossen. Internetradio Modem WAN LAN Computer oder Medienserver Router ■ Ethernet-Netzwerk Um die besten Ergebnisse zu erzielen, wird das 100BaseTX geschaltete Ethernet-Netzwerk empfohlen.
Anforderungen an den Server ■ Serverwiedergabe Der AV-Controller kann digitale Musikdateien wiedergeben, die auf einem Computer oder Medienserver gespeichert sind, und unterstützt die folgenden Technologien: • Windows Media Player 11 • Windows Media Player 12 • Windows Media Connect 2.0 • DLNA-zertifizierter Medienserver Wenn das Betriebssystem Ihres Computers Windows Vista ist, ist Windows Media Player 11 bereits installiert.
Unterstützte Audiodateiformate Für die Serverwiedergabe von die Wiedergabe einem USB-Gerät, unterstützt der AV-Controller die folgenden Musikdateiformate. Dateien mit variabler Bitrate (VBR) werden unterstützt. Allerdings wird eventuell die Spieldauer nicht korrekt angezeigt. Anmerkung • Der AV-Controller unterstützt nicht die folgenden Musikdateiformate für die Remote-Wiedergabe: FLAC und Ogg Vorbis. • Im Falle einer Serverwiedergabe, können eventuell die unten erwähnten Dateien nicht abgespielt werden.
Technische Daten Verstärkerteil THD+N (Gesamte harmonische Verzerrung+Geräusch) 0,05% (20 Hz - 20 kHz, halbe Leistung) Eingangsempfindlichkeit und Impedanz (Unausgeglichen) 200 mV/47 kΩ (LINE) 2,5 mV/47 kΩ (PHONO MM) RCA Ausgangspegelleistung und Impedanz 1 V/470 Ω (PRE OUT) Maximale RCA Ausgangspegelleistung und Impedanz 5,5 V/470 Ω (PRE OUT) Bemessener XLR-Ausgangspegel und Impedanz 2 V/470 Ω (PRE OUT) Maximaler XLR-Ausgangspegel und Impedanz 11,0 V/470 Ω (PRE OUT) Phono Überlastung 70 mV (MM 1 kHz 0,5%)
Memo De 105
Memo De 106
Memo De 107
2-1, Nisshin-cho, Neyagawa-shi, OSAKA 572-8540, JAPAN Tel: 072-831-8023 Fax: 072-831-8163 http://www.onkyo.com/ 18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A. Tel: 800-229-1687, 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.us.onkyo.com/ Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell, GERMANY Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4401-555 http://www.eu.onkyo.