Inhalt AV-RECEIVER TX-NR616 Sicherheitsinformationen und Einführung ................................................2 Inhalt................................................................5 Anschlüsse ...................................................11 Einschalten & grundlegende Bedienung ......................19 Bedienungsanleitung Erweiterte Funktionen..................................46 Steuerung anderer Geräte ...........................71 Anhang ..............................................
Sicherheitsinformationen und Einführung ACHTUNG: UM FEUER UND STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN, SOLLTE DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN. VORSICHT: UM STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN, WEDER DAS GEHÄUSE (NOCH DIE RÜCKSEITE) ÖFFNEN. NICHTS IM GEHÄUSE DARF VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN. WENDEN SIE SICH AN DEN QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENST.
Sicherheitsinformationen und Einführung Vorsichtsmaßnahmen 1. Urheberrechte—Außer für private Zwecke ist das Aufnehmen urheberrechtlich geschützten Materials ohne die Zustimmung des Rechteinhabers strafbar. 2. Sicherung—Die Sicherung im Inneren des Gerätes darf niemals vom Anwender gewartet werden. Wenn sich das Gerät nicht einschalten lässt, verständigen Sie bitte Ihren Onkyo-Händler. 3. Pflege—Hin und wieder sollten Sie das Gerät mit einem weichen Tuch abstauben.
Sicherheitsinformationen und Einführung Lieferumfang Überprüfen Sie, ob Sie folgende Zubehörteile bekommen haben: UKW-Zimmerantenne (➔ Seite 18) ■ Ausrichten der Fernbedienung Richten Sie die Fernbedienung während der Bedienung immer auf den Sensor des AV-Receivers. Siehe nachstehende Abbildung.
Sicherheitsinformationen und Einführung Inhalt Sicherheitsinformationen und Einführung Wichtige Sicherheitshinweise .....................................2 Vorsichtsmaßnahmen ..................................................3 Lieferumfang .................................................................4 Inhalt ..............................................................................5 Funktionen.....................................................................6 Front- und Rückseiten................
Sicherheitsinformationen und Einführung Funktionen Verstärker • 160 Watt/Kanal @ 6 Ohm (IEC) • Spezialschaltung für optimierte Pegelsteuerung • H.C.P.S. (High Current Power Supply) HochstromNetzteil mit Hochleistungstransformator • 3-stufiges invertiertes Darlington Verstärker-Design Signalverarbeitung • THX Select2 Plus zertifiziert • Integriert die Qdeo™ Technologie für HDMI VideoHochskalierung (bis 4K kompatibel) • HDMI (Audio Return Channel, 3D, DeepColor, x.v.
Sicherheitsinformationen und Einführung Front- und Rückseiten Frontplatte a m n b c d op e f g h i j k l rs t u v q Detaillierte Informationen finden Sie auf den in Klammern erwähnten Seiten.
Sicherheitsinformationen und Einführung Anzeige s abcde g h f klmn k e Detaillierte Informationen finden Sie auf den in Klammern erwähnten Seiten. a Z2 (Zone 2) Anzeige (70) b Z3 (Zone 3) Anzeige (70) c 3D -Anzeige Dies leuchtet auf, wenn ein 3D-Eingangssignal erkannt wird.
Sicherheitsinformationen und Einführung Rückseite a bc d i e j g f k a DIGITAL IN COAXIAL- und OPTICAL-Buchsen b COMPONENT VIDEO IN- und OUT-Buchsen c USB-Anschluss h l m j Composite-Video und analoge Audiobuchsen (BD/DVD IN, CBL/SAT IN, STB/DVR IN, GAME IN, PC IN, TV/CD IN) d ETHERNET-Anschluss k MONITOR OUT V-Buchse e FM ANTENNA-Buchse und AM ANTENNAKlemme m ZONE 2/ZONE 3 LINE OUT-Buchsen f HDMI IN und HDMI-Ausgangsbuchsen (HDMI OUT MAIN und HDMI OUT SUB) g SPEAKERS-Anschlüsse (CENTER, FRO
Sicherheitsinformationen und Einführung Fernbedienung Bedienung des AV-Receivers a b gc Um den AV-Receiver bedienen zu können, drücken Sie RECEIVER, um den Receiver-Modus zu wählen. Sie können mit der Fernbedienung auch Ihren Onkyo Blu-ray Disc/DVD Player, CD-Player oder andere Geräte bedienen. Siehe „Eingabe von Fernbedienungscodes“ für weitere Einzelheiten (➔ Seite 74). Detaillierte Informationen finden Sie auf den in Klammern erwähnten Seiten.
Anschlüsse Anschließen des AVReceivers Surround rechts Surround links Anschließen der Lautsprecher Lautsprecherkonfiguration In der nachfolgenden Tabelle erfahren Sie, welche Kanäle Sie wählen müssen, wenn Sie nicht die eigentlich erforderliche Lautsprecheranzahl besitzen. Unabhängig davon, wie viele Lautsprecher eingesetzt werden, raten wir zur Verwendung eines Subwoofers, um eine ausreichende Bassabstrahlung zu erzielen.
Anschlüsse Anbringen der Etiketten der Lautsprecherkabel Zu Identifikationszwecken sind die Lautsprecheranschlüsse farbkodiert.
Anschlüsse Verwendung von Dipollautsprechern Verwendung der aktiven Subwoofer LINE INPUT Fernsehgerät/Bildschirm LINE INPUT a Verwendung zweier Endstufen für die FrontLautsprecher Wichtig: LINE INPUT • Achten Sie vor dem Bi-Amping-Anschluss darauf, an den Lautsprechern die Metallteile zu entfernen, mit denen die Hochtöner- und Tieftöner-Klemmen gebrückt sind. • Der Bi-Amp-Modus eignet sich nur für Lautsprecher, die dieses Bi-Amping unterstützen.
Anschlüsse Informationen über die AV-Verbindungen Anschließen der AV-Komponenten a HDMI-Kabel : Video & Audio AV-Kabel und Anschlüsse ■ HDMI HDMI-Verbindungen können digitales Video und Audio übertragen. ■ Analog-Audio (RCA) Analoge Audioverbindungen (RCA) übertragen analoge Töne. Weiß Rot TV, Projektor usw. *1 AV-Receiver Blu-ray Disc/ DVD-Player Andere Kabel ■ Component-Video Component-Video trennt die Signale nach Helligkeit (Y) und Farbmischsignalen (PB, PR).
Anschlüsse Anschließen von Komponenten mit HDMI Satelliten-/Kabel Decoder usw. Personal Computer TV, Projektor usw. Camcorder usw. Blu-ray Disc/DVD Player Spielkonsole Stellen Sie den Decoder/digitalen Videorecorder, usw. * * Wenn Ihr Fernseher nicht den Audio-Rück-Kanal (Audio Return Channel - ARC) unterstützt, müssen Sie ein optisches Digitalkabel zusammen mit dem HDMI-Kabel an den AVReceiver anschließen.
Anschlüsse Anschließen Ihrer Komponenten AB Das Bildschirmmenü (OSD) wird nur angezeigt, wenn Sie das Fernsehgerät mit dem HDMI OUT MAIN verbinden. Wenn Sie das Fernsehgerät an andere Video-Ausgänge angeschlossen haben, können Sie die Einstellungen nur im Display des AV-Receivers ändern. Anmerkung *1 *2 ✔: Die Zuweisung kann geändert werden (➔ Seite 52). Nr.
Anschlüsse Anschließen u-kompatibler Geräte von Onkyo 1 Vergewissern Sie sich, dass alle Onkyo-Geräte mit einem analogen Audiokabel angeschlossen wurden (Anschluss F in den Anschlussbeispielen) (➔ Seite 16). 2 3 Stellen Sie die u-Verbindung (wie abgebildet) her. Wenn Sie ein RI-Dock oder Kassetten-Tapedeck verwenden, müssen Sie das Display für den Eingang ändern (➔ Seite 44). z.B.
Anschlüsse Anschließen der Antennen Anschließen des Netzkabels Dieses Kapitel erklärt, wie die mitgelieferte UKW-Zimmerantenne und die MW-Rahmenantenne angeschlossen werden. Der AV-Receiver kann nur Radiosignale empfangen, wenn eine Antenne angeschlossen wird. Vor Verwendung des Tuners muss demnach eine Antenne angeschlossen werden. In dieser Bedienungsanleitung werden „FM“ statt „UKW“ und „AM“ statt „MW“ verwendet. Drücken. Ader einführen. Freigeben.
Einschalten & grundlegende Bedienung Ein-/Ausstellen des AVReceivers Einstellen 1 8ON/STANDBY Drücken Sie auf 8ON/STANDBY auf der Vorderseite. oder Drücken Sie auf der Fernbedienung RECEIVER, gefolgt von 8RECEIVER. Der AV-Receiver und seine Display-Lichter gehen an. Ausschalten 1 Drücken Sie auf 8ON/STANDBY auf der Vorderseite. oder Drücken Sie auf der Fernbedienung RECEIVER, gefolgt von 8RECEIVER. Der AV-Receiver wird in den Bereitschaftszustand geschaltet.
Einschalten & grundlegende Bedienung Ersteinrichtung Hier erfahren Sie, welche Einstellungen wir empfehlen, wenn Sie den AV-Receiver das erste Mal verwenden. Ein Einrichtungsassistent wird vor dem ersten Mal eingerichtet, damit Sie diese Einstellungen ausführen können. Das Bildschirmmenü (OSD) wird nur angezeigt, wenn Sie das Fernsehgerät mit dem HDMI OUT MAIN verbinden. Auswahl der Sprache für die Bildschirmmenüs Dieser Schritt bestimmt, in welcher Sprache die Bildschirmmenüs angezeigt werden.
Einschalten & grundlegende Bedienung Anschluss der Quellen Dieser Schritt überprüft den Anschluss der Quellgeräte. 1 Verwenden Sie q/w, um eine der folgenden Optionen auszuwählen und dann drücken Sie ENTER. `Yes, Continue: Führt die Überprüfungen durch. `No, Skip: Überspringt diesen Schritt und macht weiter mit „Remote Mode Setup“. 2 Wählen Sie die Quellwahltaste, für die Sie die Verbindung überprüfen möchten und drücken Sie ENTER.
Einschalten & grundlegende Bedienung Wiedergabe Das Bildschirmmenü (OSD) wird nur angezeigt, wenn Sie das Fernsehgerät mit dem HDMI OUT MAIN verbinden. Wenn Sie das Fernsehgerät an andere Video-Ausgänge angeschlossen haben, können Sie die Einstellungen nur im Display des AV-Receivers ändern.
Einschalten & grundlegende Bedienung Steuerung der Inhalte von USB- und Netzwerkgeräten a TOP MENU Diese Taste zeigt das obere Menü für jedes Medium oder Dienstleistung. b q/w und ENTER Diese Tasten navigieren durch die Menüs. Drücken Sie USB oder zuerst NET. e/r Diese Taste navigiert durch die Seiten. PLAYLIST e/r h i a b c d e f g Im Standard-Modus (iPod/iPhone) wählt diese Taste die Wiedergabelisten. n 2 Diese Taste stoppt die Wiedergabe.
Einschalten & grundlegende Bedienung Zum Verständnis der Symbole auf dem Display Dieser Abschnitt beschreibt die Symbole, die während der Medienwiedergabe auf dem Display des AV-Receivers erscheinen. Symbol Beschreibung Ordner Track (Titel) Wiedergabe Pause iPod/iPhone via USB abspielen 3 Das Bildschirmmenü (OSD) wird nur angezeigt, wenn Sie das Fernsehgerät mit dem HDMI OUT MAIN verbinden. Es erscheint eine Liste des Inhalts Ihres iPods/iPhones.
Einschalten & grundlegende Bedienung Modus „Extended“ (Musik) Steuerung Ein USB-Gerät abspielen Die Information des Musikinhalts wird angezeigt (die Listen werden angezeigt) und Sie können den Musikinhalt steuern, während Sie den Bildschirm betrachten. Obere Bildschirmliste: Wiedergabelisten, Künstler, Alben, Genres, Lieder, Komponisten, Shuffle-Songs, spielt jetzt. Das Bildschirmmenü (OSD) wird nur angezeigt, wenn Sie das Fernsehgerät mit dem HDMI OUT MAIN verbinden.
Einschalten & grundlegende Bedienung Empfang von vTuner Internetradio Sie müssen den AV-Receiver an Ihr Heimnetzwerk anschließen (➔ Seite 94). Das Bildschirmmenü (OSD) wird nur angezeigt, wenn Sie das Fernsehgerät mit dem HDMI OUT MAIN verbinden. 3 Verwenden Sie q/w, um ein Programm auszuwählen, und dann drücken Sie ENTER. Die Wiedergabe beginnt. Der vTuner Internet Radio Service ist eine Portalseite, die Radiosender von überall auf der Welt anbietet.
Einschalten & grundlegende Bedienung Registrieren eines anderen Internetradios Sie müssen den AV-Receiver an Ihr Heimnetzwerk anschließen (➔ Seite 94). Das Bildschirmmenü (OSD) wird nur angezeigt, wenn Sie das Fernsehgerät mit dem HDMI OUT MAIN verbinden. Es werden Internetradio-URLs in den folgenden Formaten unterstützt: PLS, M3U und Podcast (RSS).
Einschalten & grundlegende Bedienung Wiedergabe von Musikdateien von einem Server 4 Sie müssen den AV-Receiver an Ihr Heimnetzwerk anschließen (➔ Seite 94). Das Bildschirmmenü (OSD) wird nur angezeigt, wenn Sie das Fernsehgerät mit dem HDMI OUT MAIN verbinden. Anmerkung • Die Suchfunktion funktioniert nicht mit Medienservern, die diese Funktion nicht unterstützen. • Auf Fotos und Filme, die auf einem Medienserver gespeichert sind, kann nicht vom AV-Receiver aus zugegriffen werden.
Einschalten & grundlegende Bedienung Fernbetriebene Wiedergabe 5 Sie müssen den AV-Receiver an Ihr Heimnetzwerk anschließen (➔ Seite 94). Das Bildschirmmenü (OSD) wird nur angezeigt, wenn Sie das Fernsehgerät mit dem HDMI OUT MAIN verbinden. Klicken Sie auf „OK“, um das Dialogfeld zu schließen. Hiermit ist die Konfiguration von Windows Media Player 12 abgeschlossen. Sie können nun die Musikdateien aus Ihrer Windows Media Player 12 Medienbibliothek wiedergeben.
Einschalten & grundlegende Bedienung AM/FM-Radio hören Dieses Kapitel beschreibt den Ablauf, wenn man die Tasten auf der Vorderseite verwendet, es sei denn, sie werden anders belegt. Verwendung des Tunerteils Der interne Tuner kann MW- und UKW-Radiosender empfangen. Zur schnellen Auswahl können Sie Ihre Lieblingssender als Festsender speichern. Sie können auch die Frequenzschritte ändern (➔ Seite 64). In dieser Bedienungsanleitung werden „FM“ statt „UKW“ und „AM“ statt „MW“ verwendet.
Einschalten & grundlegende Bedienung Speichern von MW-/UKW-Sendern ■ Löschen gespeicherter Sender Sie können bis zu 40 UKW- und MW-Sender Ihrer Wahl als Festsender speichern. 1 Wählen Sie den zu löschenden Sender. Siehe vorherigen Abschnitt. 1 2 Während Sie MEMORY gedrückt halten, drücken Sie TUNING MODE. Der gespeicherte Sender wird gelöscht und seine Nummer verschwindet auf dem Display des AVReceivers. 2 Suchen Sie den MW-/UKW-Sender, den Sie speichern möchten. Siehe vorherigen Abschnitt.
Einschalten & grundlegende Bedienung Anmerkung • In einigen Fällen können die auf dem Display des AV-Receivers angezeigten Text-Informationen von den Textzeichen abweichen, die der Radiosender ausstrahlt. Außerdem können unerwartete Zeichen angezeigt werden, wenn nicht unterstützte Textzeichen empfangen werden. Dies ist keine Funktionsstörung. • Wenn das Signal eines RDS-Senders schwach ist, werden RDSDaten unter Umständen mit Unterbrechungen oder gar nicht angezeigt.
Einschalten & grundlegende Bedienung Verwendung der Basisfunktionen Verwendung der automatischen Lautsprechereinrichtung Mit dem beiliegenden Messmikrofon können Sie die Audyssey 2EQ®-Funktion zur automatischen Ermittlung der Anzahl angeschlossener Lautsprecher, ihrer Größe zum Zweck der Bassregelung, der optimalen Weichenfrequenz für den Subwoofer (falls vorhanden) und des Abstands der Lautsprecher zur Hörposition verwenden.
Einschalten & grundlegende Bedienung 1 2 Schalten Sie den AV-Receiver und Ihr Fernsehgerät ein. Wählen Sie am Fernsehgerät den Eingang, an den der AV-Receiver angeschlossen ist. 5 Stellen Sie das Messmikrofon an den Haupthörplatz a und verbinden Sie es mit der SETUP MIC-Buchse. SETUP MIC-Buchse Messmikrofon für die Lautsprecherkonfiguration 6 Das Menü der Lautsprecher-Einstellungen erscheint.
Einschalten & grundlegende Bedienung Fehlermeldungen Während der Audyssey 2EQ® Raumakustikkorrektur und Lautsprecherkonfiguration erscheint eventuell eine der folgenden Fehlermeldungen. 2EQ: Auto Setup AUDYSSEY Ambient noise is too high. Retry Cancel Manuelle Änderung der Lautsprechereinrichtungen Sie können auch Änderungen an den Einstellungen vornehmen, die während der Audyssey 2EQ Raumakustikkorrektur und der Lautsprechereinrichtung aufgetreten sind.
Einschalten & grundlegende Bedienung Verwendung der Wiedergabemodi Anwahl des Wiedergabemodus Siehe „Über die Wiedergabemodi“ für weitere Einzelheiten zu den Wiedergabemodi (➔ Seite 37). ■ Wiedergabemodus-Tasten Zuerst RECEIVER drücken. PURE AUDIO MOVIE/TV, MUSIC, GAME, THX MOVIE/TV-Taste Mit dieser Taste wählen Sie die Wiedergabemodi, die speziell für den Film- und Fernsehton gedacht sind. MUSIC-Taste Mit dieser Taste wählen Sie Wiedergabemodi, die speziell für Musik gedacht sind.
Einschalten & grundlegende Bedienung Über die Wiedergabemodi Die Wiedergabemodi des AV-Receivers können in den eigenen vier Wänden eine Kino- oder Konzertsaalatmosphäre mit HiFi und einem überwältigenden Surround-Klang simulieren. Eingangsquelle Die folgenden Audioformate werden durch die Wiedergabemodi unterstützt. A Dies ist der Mono (monophonisch) Ton. S Dies ist der Stereo (stereophonisch) Ton. Es werden zwei unabhängige Audiosignalkanäle durch zwei Lautsprecher erzeugt. D Dies ist ein 5.
Einschalten & grundlegende Bedienung ■ Von Onkyo-Original entwickelte DSP-Wiedergabemodi Wiedergabemodus Beschreibung Eingang Lautsprechersquelle Layout Orchestra Eignet sich für klassische Orchestermusik und Oper. Die Surround-Kanäle werden durch diesen Modus extra betont, um ein „breites“ Stereo-Schallbild zu erzeugen. Außerdem wird der Hall eines großen Saals simuliert.
Einschalten & grundlegende Bedienung ■ Wiedergabemodi Wiedergabemodus Beschreibung Eingang Lautsprechersquelle Layout Pure Audio*1 In diesem Modus werden das Display und die Videoschaltungen deaktiviert, wodurch mögliche Störquellen weitgehend eliminiert werden und eine ungetrübte HiFiWiedergabe möglich ist. (Da die Videoschaltungen deaktiviert sind, können nur durch HDMI IN eingespeiste Videosignale über einen HDMI-Ausgang (Ausgänge) ausgegeben werden.
Einschalten & grundlegende Bedienung Wiedergabemodus Beschreibung Eingang Lautsprechersquelle Layout Dolby Pro Logic IIx*7 Dolby Pro Logic IIx erweitert 2-kanalige Quellen für die 7.1-Kanal-SurroundDolby Pro Logic II Wiedergabe. Das System erzeugt einen PL Mo v i e natürlich wirkenden und nahtlosen Surround-Sound, der den Zuhörer förmlich umhüllt. Außer Musik und Filmen können auch Videospiele von den dramatischen PL Mu s i c Raumeffekten und der lebhaften Klanggestaltung profitieren.
Einschalten & grundlegende Bedienung Wiedergabemodus Beschreibung THX THX wurde durch George Lucas gegründet und liefert strenge Vorgaben, die sicherstellen, dass Filme in Kinos und Heimkinos wie vom Regisseur beabsichtigt wiedergegeben werden. THX-Modi optimieren sorgfältig die Klang- und Raumeigenschaften des Soundtracks für die Wiedergabe in der Heimkinoumgebung. Sie können mit Matrix-codierten 2-Kanal- und Mehrkanalquellen verwendet werden.
Einschalten & grundlegende Bedienung Wiedergabemodus Beschreibung • DTS Neo:6 Cinema + THX Cinema • DTS Neo:6 Music + THX Music Eingang Lautsprechersquelle Layout S CN • DTS Neo:6 + THX Cinema D V • DTS Neo:6 + THX Music H • DTS Neo:6 + THX Games Die Kombination aus DTS Neo:6 und THX Cinema/Music/Games-Modi kann verwendet werden. Die Neo:6 oder THXAnzeige leuchtet auf dem Display des AVReceivers.
Einschalten & grundlegende Bedienung Verwendung des Home-Menüs Das Home-Menü bietet schnellen Zugriff auf häufig verwendete Menüs. Die Home-Menüs werden nur angezeigt, wenn Sie das Fernsehgerät mit HDMI OUT MAIN verbinden. Wenn Sie das Fernsehgerät an andere Video-Ausgänge angeschlossen haben, können Sie die Einstellungen nur im Display des AV-Receivers ändern. 1 2 Drücken Sie RECEIVER gefolgt von HOME. Das Home-Menü wird auf dem Bildschirm des Fernsehers überlagert.
Einschalten & grundlegende Bedienung Mit der Timer- oder Schlummerfunktion sorgen Sie dafür, dass der AV-Receiver zum gewählten Zeitpunkt automatisch ausgeschaltet wird. Bei Bedarf können Sie mehrere Angaben über die gewählte Eingangsquelle abrufen. 1 1 Drücken Sie einmal auf RECEIVER, gefolgt von wiederholtem Drücken auf SLEEP, um die erwünschte Schlafzeit auszuwählen. Die Abschaltzeit kann in 10 Minuten-Schritten im Bereich von 90 Minuten bis 10 Minuten eingestellt werden.
Einschalten & grundlegende Bedienung Verwendung des Ganzes-Haus-Modus Der Ganzes-Haus-Modus ist hilfreich, wenn Sie bei Ihrer Party zu Hause extra Hintergrundmusik hinzufügen möchten; dies ermöglicht Ihnen, in getrennten Räumen die gleiche Stereomusik zu genießen wie im Hauptraum (Zone 2/3). Der Ganzes-Haus-Modus wählt die gleiche Eingangsquelle für die Multizone aus wie für den Hauptraum.
Erweiterte Funktionen Einrichtung auf dem Bildschirm Verwendung der Schnelleinrichtung Wenn der AV-Receiver an einem Fernseher angeschlossen ist, gibt es zwei Möglichkeiten die Einstellungen am Bildschirm zu ändern: Verwendung der Schnelleinrichtung oder des Einstellmenüs (HOME). RECEIVER ■ Schnelleinrichtung Die Schnelleinrichtung bietet schnellen Zugriff auf häufig verwendete Einstellungen. Sie können die Einstellungen ändern und die aktuellen Informationen sehen.
Erweiterte Funktionen Anmerkung *1 *2 *3 *4 *5 *6 • Die Videovorschau wird nicht angezeigt, wenn: – HDMI IN 5/6/7 die aktuelle HDMI-Eingangsquelle ist oder – Es kein Signal auf der aktuellen Eingangsquelle gibt. „Dynamic EQ“ und „Dynamic Volume“ können nicht ausgewählt werden, wenn einer der THX-Wiedergabemodi, mit „Loudness Plus“ auf On” oder „Preserve THX Settings“ auf „Yes“ gesetzt ist (➔ Seite 55).
Erweiterte Funktionen Audyssey ■ Audyssey Siehe „Audyssey“ in „Source Setup (Eingangs-Setup)“ (➔ Seite 58). ■ Dynamic EQ Siehe „Dynamic EQ“ in „Source Setup (Eingangs-Setup)“ (➔ Seite 58). ■ Dynamic Volume Siehe „Dynamic Volume“ in „Source Setup (EingangsSetup)“ (➔ Seite 58). Anmerkung • Diese Technologien können verwendet werden, wenn all die folgenden Bedingungen erfüllt werden: – Die Raumakustik-Korrektur und die Boxenkonfiguration ist abgeschlossen.
Erweiterte Funktionen Verwendung des Home-Menüs (HOME) Fernbedienun gsanzeige ■ Bildschirmschoner Wenn es kein Videosignal an der aktuellen Eingangsquelle und kein Betrieb über einen bestimmten Zeitraum gibt (standardmäßig drei Minuten), geht automatisch ein Bildschirmschoner an. Tipp RECEIVER • Die Zeit, bis der Bildschirmschoner sich selbst aktiviert kann in der „Screen Saver“-Einstellung geändert werden (➔ Seite 64).
Erweiterte Funktionen Über die HYBRID STANDBY-Anzeige Bei optimierter Schaltung reduziert diese Funktion den Stromverbrauch, wenn sich der AV-Receiver im StandbyModus befindet. Die HYBRID STANDBY-Anzeige leuchtet unter folgenden Umständen: – „HDMI Through“ ist aktiviert (die HDMI-Anzeige ist aus). – „Network Standby“ ist aktiviert (die NET-Anzeige ist aus).
Erweiterte Funktionen Input/Output Assign (Ein-/Ausgangszuordnung) 1 2 Hauptmenü 3 4 „Setup“ 5 Input/Output Assign Monitor Out In den „Monitor Out“ Einstellungen, können Sie auswählen, ob Sie die Bildausgaben der Videoquellen durch den HDMI Ausgang ausgeben möchten. Wenn Sie Ihren Fernseher mit dem HDMI-Ausgang verbinden, wird die „Monitor Out“-Einstellung automatisch eingestellt und Composite-Video und Component-Video-Quellen werden hochkonvertiert* und ausgegeben.
Erweiterte Funktionen ■ BD/DVD, CBL/SAT, STB/DVR, GAME, PC, TV/CD, EXTRA1, EXTRA2 ` HDMI1, HDMI2, HDMI3, HDMI4, HDMI5, HDMI6, HDMI7: Wählen Sie den Eingang, an den die Komponente angeschlossen wurde. ` - - - - -: Geben Sie Composite-Video- und ComponentVideoquellen über den HDMI-Ausgang aus. Das Videosignal des HDMI-Ausgangs entspricht der Einstellung, die in „Component Video Input“ konfiguriert wurde. Alle HDMI-Eingänge können nicht zwei Quellwahltasten oder mehr zugeordnet werden.
Erweiterte Funktionen Speaker Setup (Lautsprecher-Setup) 1 2 3 Hauptmenü 4 „Setup“ 5 Speaker Setup Einige dieser Einstellungen werden automatisch von der Audyssey 2EQ® Raumakustik-Korrektur und Lautsprecherkonfiguration vorgenommen (➔ Seite 33). Die bei der Audyssey 2EQ Raumakustik-Korrektur und Lautsprecherkonfiguration eingestellten Werte können Sie hier überprüfen und bei Bedarf nachbessern. Das ist z. B.
Erweiterte Funktionen ■ Surround Back Ch ` 1ch: Wählen Sie diese Option, wenn nur eine SurroundBack-Lautsprecher L angeschlossen ist. ` 2ch: Wählen Sie diese Option, wenn zwei Surround-BackLautsprecher (links und rechts) angeschlossen sind. Anmerkung • Wenn „Surround Back“ auf „None“ gesetzt wurde, kann diese Einstellung nicht gewählt werden. • Wenn „Powered Zone 2“ auf „Yes“ gesetzt wurde und Zone 2 eingeschaltet ist, kann diese Einstellung nicht gewählt werden.
Erweiterte Funktionen Equalizer Settings THX Audio Setup Die Equalizer-Einstellungen bieten eine separate 5-BandKlangregelung für alle Lautsprecher. Zur Pegeleinstellung der einzelnen Lautsprecher siehe (➔ Seite 54). ■ Surr Back Speaker Spacing ` < 1ft (< 0.3m) ` 1ft-4ft (0.3m-1.2m) ` >4ft (>1.2m) Sie können den Abstand zwischen Ihren rückwärtigen Surround-Lautsprechern festlegen. ■ Manual Equalizer ` On: Die Klangregelung für die einzelnen Boxen erfolgt von Hand.
Erweiterte Funktionen THX Loudness Plus THX Loudness Plus ist eine neue Lautstärkesteuerungstechnologie, die in THX Ultra2 Plus™ und THX Select2 Plus™ zertifizierten Empfängern enthalten ist. Mit THX Loudness Plus kann das Heimkino-Publikum jetzt bei jeder Lautstärke die reichhaltigen Details einer Surround-Abmischung erleben.
Erweiterte Funktionen ■ PL IIz Height Gain ` Low ` Mid ` High Die Höhenzunahmesteuerung im Dolby Pro Logic IIz ermöglicht dem Zuhörer auszuwählen, wie viel Zunahme den Front-High-Lautsprechern zugewiesen wird. Es gibt drei Einstellungen: „Low“, „Mid“ und „High“ und die Front-High-Lautsprecher werden in dieser Reihenfolge zur Geltung gebracht. Während „Mid“ die voreingestellte Höreinstellung ist, kann der Hörer die Höhenzunahmekontrolle nach seinen persönlichen Vorlieben einstellen.
Erweiterte Funktionen Source Setup (Eingangs-Setup) 1 2 Hauptmenü 3 4 „Setup“ 5 Source Setup Sie können diese Einstellung für jede Eingangsquelle getrennt vornehmen. Vorbereitung Drücken Sie die Quellenwahltasten, um eine Eingangsquelle auszuwählen. Audyssey Die Klangeinstellung wird für jeden Lautsprecher automatisch durch die Audyssey 2EQ® RaumakustikKorrektur und Lautsprecherkonfiguration vorgenommen.
Erweiterte Funktionen Über Audyssey Dynamic EQ® Die Audyssey Dynamic EQ-Funktion löst das Problem einer bei abnehmendem Lautstärkepegel geminderten Klangqualität, indem sie die Wahrnehmungsfähigkeit des menschlichen Gehörs und die Raumakustik berücksichtigt. Die „Dynamic EQ“-Funktion wählt den momentan für die jeweils vom Benutzer eingestellte Lautstärke am besten geeigneten Frequenzgang und den optimalen Surround-Pegel.
Erweiterte Funktionen Space: Gibt ein Leerzeichen ein. Shift*1: Schaltet zwischen Klein- und Großschreibung um. (Links)/ (Rechts): Bewegt den Cursor nach links oder rechts im Nameneingabebereich. Back Space*2: Bewegt den Cursor zurück und löscht ein Zeichen. OK: Bestätigt Ihre Eingabe. Picture Adjust Mit Hilfe der Bildeinstellungen (Picture Adjust) können Sie die Bildqualität regeln und eventuelles Rauschen auf dem Bildschirm verringern.
Erweiterte Funktionen ■ Film Mode*2*4 ` Video: „Film Mode“ Erkennung wird nicht angewendet und das Eingangssignal wird als Videoquelle behandelt. ` Auto: Erkennt, ob es das Eingangssignal ein Video oder ein Film ist. Wenn es ein Film ist, wird die entsprechende Konversion angewendet. Der AV-Receiver regelt die Bildquelle und konvertiert sie automatisch in das entsprechende progressive Signal und reproduziert dabei die natürliche Qualität des Originalbilds.
Erweiterte Funktionen Einstellung des digitalen Eingangssignals (Fixed Mode) ■ Fixed Mode ` Off: Das Format wird automatisch ermittelt. Solange kein Digital-Signal anliegt, wird der entsprechende Analog-Eingang verwendet. ` PCM: Nur Eingangssignale im 2-Kanal-PCM-Format werden wiedergegeben. Wenn es sich beim Eingangssignal nicht um ein PCM-Signal handelt, blinkt die PCM -Anzeige und es wird u.U. ein Rauschen erzeugt. ` DTS: Es werden nur DTS im DTS-Format (aber nicht DTSHD) ausgegeben.
Erweiterte Funktionen ■ DTS/DTS-ES/DTS-HD Mit dieser Einstellung bestimmen Sie, welcher Wiedergabemodus für die Audiosignale DTS- oder DTS-HD High Resolution-Ton (DVD, LD, CD usw.) gewählt wird. Hier bestimmen Sie, welcher Wiedergabemodus für DTS-HD Master Audio-Quellen gewählt wird, z.B. Blu-ray oder HD DVD (über HDMIEingang). ■ Other Multich Source Legt den voreingestellten Wiedergabemodus für Multikanal-PCM-Quellen vom HDMI IN fest, wie z.B. DVD-Audio und DSD Multikanalquellen wie Super Audio CD.
Erweiterte Funktionen OSD Setup ■ On Screen Display ` On ` Off Diese Einstellung bestimmt, ob Bedieninformationen bei Ändern einer AV-Receiver-Funktion am Bildschirm angezeigt werden oder nicht. Selbst wenn „On“ eingestellt ist, werden keine Informationen angezeigt, wenn Sie eine an HDMI IN angeschlossene Quelle gewählt haben. ■ Language ` English, Deutsch, Français, Español, Italiano, Nederlands, Svenska, 中文 Diese Einstellung bestimmt, in welcher Sprache die Bildschirmmenüs angezeigt werden.
Erweiterte Funktionen ■ HDMI Through ` Off ` BD/DVD, CBL/SAT, STB/DVR, GAME, PC, AUX, TV/CD, EXTRA1, EXTRA2: Wählt die Eingangsquelle für welche die HDMIDurchgangsfunktion aktiviert wurde. ` Last: Die HDMI-Durchgangsfunktion ist an der Eingangsquelle aktiviert, die zur gleichen Zeit ausgewählt wurde, als der AV-Receiver StandbyModus eingestellt wurde.
Erweiterte Funktionen ■ LipSync ` Off ` On Diese Funktion ermöglicht dem AV-Receiver so eingestellt zu werden, dass er auf der Grundlage der vom angeschlossenen Monitor empfangenen Daten ggf. automatisch eine Verzögerung zwischen den Bild- und Tonsignalen korrigiert. Anmerkung • Diese Funktion steht nur dann zur Verfügung, wenn das HDMIkompatible Fernsehgerät die HDMI Lip Sync-Funktion unterstützt.
Erweiterte Funktionen Anmerkung • Wenn Sie „Disable“ wählen, müssen Sie die Einstellungen „IP Address“, „Subnet Mask“, „Gateway“ und „DNS Server“ selbst konfigurieren. ■ IP Address ` Klasse A: „10.0.0.0“ bis „10.255.255.255“ ` Klasse B: „172.16.0.0“ bis „172.31.255.255“ ` Klasse C: „192.168.0.0“ bis „192.168.255.255“ Geben Sie eine statische IP-Adresse ein, die Sie von Ihrem Internet Service Provider (ISP) erhalten haben. Die meisten Router verwenden IP-Adressen der Klasse C.
Erweiterte Funktionen Lock Setup (Einstellungen sperren) 1 2 Hauptmenü 3 4 „Setup“ 5 Lock Setup Mithilfe dieser Einstellung können Sie Ihre persönlichen Einstellungen schützen und die Einstellmenüs sperren. ■ Setup ` Locked ` Unlocked Wenn „Locked“ ausgewählt wurde, werden die Einrichtungsmenüs gesperrt und Sie können keine Änderungen vornehmen.
Erweiterte Funktionen Multi Zone Verbinden der Lautsprecher in der Zone an einen zusätzlichen Verstärker Hauptraum Außer einem Hauptraum können Sie weitere Räume beschallen, den wir als Multi zone bezeichnen. Für jeden Raum kann eine andere Quelle gewählt werden. TV Verbindungen der Multizone herstellen AV-Receiver Diese Einrichtung ermöglicht eine 7.1-Kanal-Wiedegabe in Ihrem Haupthörraum und 2-Kanal-Stereo-Wiedergabe in Zone 2/3.
Erweiterte Funktionen Steuerung der Multizonen-Geräte 8RECEIVER ■ Betrieb auf dem AV-Receiver INPUT SELECTOR Quellenwahltasten ZONE 2 ZONE 3 MASTER VOLUME ZONE2 MUTING ZONE3 VOLq/w Wenn Ihre Lautsprecher in Zone 2 an einen Receiver oder Vollverstärker in Zone 2 angeschlossen sind, müssen Sie dessen Lautstärkeregler verwenden. Stummschalten der Zone 2 ■ Betrieb mit der Fernbedienung 1 Drücken Sie ZONE2 gefolgt von MUTING.
Steuerung anderer Geräte iPod/iPhone Wiedergabe via Onkyo-Dock Verwendung des Onkyo-Docks Die Dockingstation wird separat verkauft. Die verkauften Modelle unterscheiden sich je nach Region. Die neuesten Informationen über die OnkyoDockinggeräte finden Sie auf der Website von Onkyo unter: http://www.onkyo.com Aktualisieren Sie Ihren iPod/iPhone vor der Verwendung der Onkyo-Dock-Geräte mit der neuesten Software, die auf der Website von Apple erhältlich ist.
Steuerung anderer Geräte ■ u Dock-Betrieb Bedienung Ihres iPods/iPhones Zuerst die richtige REMOTE MODE-Taste drücken. Durch Drücken der Taste REMOTE MODE, welche mit dem Fernbedienungscode für Ihre Dockingstation programmiert wurde, können Sie Ihren iPod/iPhone in der Dockingstation mit den Tasten steuern, wie es später noch in diesem Kapitel beschrieben wird. Einzelheiten zur Eingabe eines Fernbedienungscodes, siehe „Eingabe von Fernbedienungscodes“ (➔ Seite 74).
Steuerung anderer Geräte Steuerung anderer Geräte Sie können die Fernbedienung des AV-Receivers verwenden, um Ihre anderen AV-Komponenten zu steuern. In diesem Kapitel wird erklärt, wie der Fernbedienungscode für andere Geräte: DVD, TV, CD, usw. Vorprogrammierte Fernbedienungscodes Die folgenden REMOTE MODE-Tasten sind mit Fernbedienungscodes für die Bedienung der aufgeführten Geräte vorprogrammiert. Sie brauchen keinen Fernbedienungscode eingeben, um diese Geräte zu bedienen.
Steuerung anderer Geräte Eingabe von Fernbedienungscodes Sie müssen für jedes Gerät, das Sie bedienen möchten, einen Code eingeben. 1 Schlagen Sie den passenden Code für das Gerät in der gesondert beiliegenden Liste der Fernbedienungscodes nach. Die Codes sind nach Kategorien geordnet (z. B. DVDPlayer, Fernsehgerät usw.). 2 Halten Sie die REMOTE MODE-Taste gedrückt, für die Sie den Code eingeben möchten, und drücken Sie (ca. 3 Sekunden lang) die DISPLAYTaste. Die Fernbedienungsanzeige leuchtet.
Steuerung anderer Geräte Fernbedienungscodes für OnkyoGeräte mit Anschluss über u Über u angeschlossene Onkyo-Geräte werden bedient, indem die Fernbedienung auf den AV-Receiver, nicht aber auf das angeschlossene Gerät gerichtet wird. Hierdurch können Geräte bedient werden, die sich außer Sichtweite (z. B. in einem Schrank) befinden. 1 2 3 Überzeugen Sie sich davon, dass das Onkyo-Gerät über ein u-Kabel und ein analoges CinchAudiokabel (RCA) angeschlossen ist.
Steuerung anderer Geräte ■ Fernseherbetrieb Steuerung anderer Geräte Zuerst die richtige REMOTE MODE-Taste drücken. Indem Sie die REMOTE MODE-Taste drücken, welche mit dem Fernbedienungscode für Ihr Gerät programmiert wurde, können Sie wie unten beschrieben Ihr Gerät steuern. Einzelheiten zur Eingabe eines Fernbedienungscodes für ein anderes Gerät finden Sie auf „Eingabe von Fernbedienungscodes“ (➔ Seite 74).
Steuerung anderer Geräte Zuerst die richtige REMOTE MODE-Taste drücken.
Anhang Fehlersuche Wenn sich der AV-Receiver nicht erwartungsgemäß verhält, sollten Sie zuerst folgende Punkte überprüfen. Wenn sich das Problem dadurch nicht beheben lässt, wenden Sie sich an Ihren Onkyo-Fachhändler. Falls Sie nicht in der Lage sind, das Problem selbst zu lösen, versuchen Sie ein Reset des AV-Receivers auszuführen, bevor Sie sich an Ihren Onkyo-Fachhändler wenden.
Anhang Bedenken Sie, dass nicht in jedem Wiedergabemodi alle Lautsprecher angesprochen werden. 36 Bei bestimmten Quellen und in bestimmten 36 Wiedergabemodi werden die Surround-Lautsprecher nur unwesentlich angesprochen. Versuchen Sie einen anderen Wiedergabemodus auszuwählen. Stellen Sie die Entfernung der Lautsprecher ein und nehmen Sie einen Pegelabgleich vor. 54 Überprüfen Sie, ob alle Lautsprecher richtig konfiguriert sind. Schauen Sie nach, ob das Messmikrofon noch angeschlossen ist.
Anhang ■ Sie hören Rauschen Wenn Sie Audio-Signalkabel zusammen mit den Netz- oder Lautsprecherkabeln verlegen, kommt es zu unangenehmen Störungen. Vermeiden Sie dies also. — Ein Audiokabel fängt Störsignale auf. Verlegen Sie die Kabel anders. — Da die Erkennung des Formats eines HDMI-Signals — länger als bei anderen digitalen Audiosignalen dauert, beginnt die Tonausgabe unter Umständen verzögert.
Anhang Stellen Sie den AV-Receiver so weit wie möglich vom Fernsehgerät oder dem Computer entfernt auf. — Wählen Sie den MONO-Modus. 30 ■ Die Bedienung anderer Geräte ist nicht möglich 17 Nach Anwahl eines MW-Senders können die Signale — der Fernbedienung den Empfang stören. Wenn es sich um ein Gerät von Onkyo handelt, müssen Sie sowohl das u-Kabel als auch die Analog-Buchsen (RCA/Cinch) anschließen. Die bloße Verbindung des u-Kabels reicht nicht aus.
Anhang ■ iPod/iPhone funktioniert nicht ordnungsgemäß Versuchen Sie, Ihren iPod/iPhone neu anzustecken. — Zone 2/3 ■ Sie hören nichts In Zone 2/3 können nur die Signale der AnalogEingänge ausgegeben werden. — ■ Die Zone 2 Lautsprecher geben keinen Klang aus Zone 2 steht nicht zur Verfügung, wenn Sie „Speakers 53 Type (Front)“ auf „Bi-Amp“ gestellt haben.
Anhang ■ Die u-Funktionen funktionieren nicht Die u-Steuerung funktioniert nur, wenn eine uVerbindung und eine analoge Audioverbindung (RCA) zwischen dem Gerät und dem AV-Receiver hergestellt wurde, auch wenn diese Geräte bereits digital miteinander verbunden wurden. 17 Wenn Zone 2/3 ausgewählt wurde, arbeiten die uFunktionen nicht mehr.
Anhang Firmware Update Um die Firmware des AV-Receivers zu aktualisieren, können Sie aus den folgenden zwei Methoden auswählen: Über das Netzwerk aktualisieren oder über einen USBSpeicher. Wählen Sie die Methode aus, die am besten zu Ihrer Umgebung passt. Bevor Sie mit der Aktualisierung beginnen, lesen Sie sich bitte sorgfältig die dazugehörigen Erklärungen durch. ■ Aktualisierung via Netzwerk Um die Firmware zu aktualisieren brauchen Sie eine Internetverbindung per Kabel.
Anhang Aktualisierungsvorgang 1 Drücken Sie auf der Fernbedienung RECEIVER, gefolgt von HOME. Das Home-Menü erscheint am Fernsehbildschirm. 2 Wählen Sie „Firmware Update“ und drücken Sie ENTER. Beachten Sie, dass die Option „Firmware Update“ kurz nach dem Einschalten des AV-Receivers grau angezeigt wird. Bitte warten Sie, bis er betriebsbereit ist. 3 Wählen Sie „Update via NET“ und drücken Sie ENTER. 4 Wählen Sie „Update“ und drücken Sie ENTER. Der Aktualisierungsvorgang beginnt.
Anhang Aktualisierungsvorgang 9 Wählen Sie „Update via USB“ und drücken Sie ENTER. 1 Schließen Sie das USB-Gerät an Ihren PC an. Wenn es Daten auf dem USB-Gerät gibt, entfernen Sie sie zuerst. 10 • Ziehen Sie den Stecker keinesfalls ab und schalten Sie den AVReceiver während des Aktualisierungsvorgangs nicht aus. • Während des Aktualisierungsvorgangs dürfen Sie niemals das HDMI-Kabel oder das USB-Gerät herausziehen.
Anhang Fehlersuche Fall 1: Falls auf dem Display auf der des AV-Receivers die Meldung „No Update“ angezeigt wird, wurde die Firmware bereits aktualisiert. Sie müssen keine weiteren Schritte unternehmen. Fall 2: Falls ein Fehler auftritt, wird auf dem Display des AVReceivers die Meldung „Error!! *-**“ angezeigt. (Alphanumerische Zeichen auf dem Display auf der Vorderseite sind als Sternchen angegeben.) Schauen Sie sich die folgende Tabelle an und ergreifen Sie die entsprechende Maßnahme.
Anhang Verbindungsspitzen und Videosignalpfad Der AV-Receiver unterstützt mehrere Audioformate und erlaubt das Anschließen einer Vielzahl von AV-Geräten. Die Wahl des Formats sollte sich in erster Linie nach den verfügbaren Ausgängen Ihrer Geräte richten. Weitere Hinweise finden Sie in den nachfolgenden Abschnitten. Das Bildschirmmenü (OSD) wird nur angezeigt, wenn Sie das Fernsehgerät mit dem HDMI OUT MAIN verbinden.
Anhang ■ Signalwahl Wenn an mehreren Eingangsbuchsen Audio-Signale anliegen, wird folgendes Vorrangssystem verwendet: HDMI, Component-Video, Composite-Video. Allerdings gilt nur für das Component-Video, unabhängig davon ob ein Component-Videosignal tatsächlich vorhanden ist, dass wenn der Quellwahltaste ein Component-Video-Eingang zugewiesen wurde, dieser Component-Video-Eingang ausgewählt wird.
Anhang Übersicht der Bildauflösungen Die nachstehenden Tabellen zeigen, wie Bildsignale mit unterschiedlichen Auflösungen vom AV-Receiver ausgegeben werden.
Anhang Verwendung eines RIHD-kompatiblen Fernsehers, Players oder Recorders p (Remote Interactive over HDMI) ist der Name einer Systemsteuerungsfunktion auf bestimmten OnkyoGeräten. Der AV-Receiver eignet sich für CECAnwendungen (Consumer Electronics Control) und unterstützt daher die Systemsteuerung über HDMI. Diese Funktionalität ist Teil der HDMI-Norm.
Anhang ■ Wie man es anschließt und einstellt 1 2 Bestätigen Sie den Anschluss und Einstellungen. 1. Schließen Sie die HDMI OUT MAIN-Buchse an die HDMI-Eingangsbuchse des Fernsehgeräts an. Blu-ray Disc/DVD Player usw. 3 HDMIVerbindung AV-Receiver DIGITAL AUDIO Verbindung (OPTICAL) HDMIVerbindung TV, Projektor usw. 2. Schließen Sie den Audio-Ausgang vom Fernsehgerät an die OPTICAL IN 2-Buchse des AV-Receivers an, indem Sie ein optisches Digitalkabel verwenden.
Anhang Über HDMI HDMI (High Definition Multimedia Interface) wurde für die wachsenden Anforderungen des digitalen Fernsehens konzipiert und ist ein neuer Standard für digitale Schnittstellen zum Anschließen von Fernsehgeräten, Projektoren, Blu-ray Disc/DVD Playern, Decodern und anderen Videokomponenten. Bislang wurden mehrere gesonderte Video- und Audiokabel zum Anschließen von AV-Komponenten benötigt.
Anhang Netzwerk/USBEigenschaften Anforderungen an das Netzwerk An das Netzwerk anschließen Folgendes Diagramm zeigt, wie Sie den AV-Receiver an Ihr Heimnetzwerk anschließen können. In diesem Beispiel ist das Gerät an den LAN-Port an einem Router mit einem integrierten 4-Port 100Base-TX-Switch angeschlossen. Internetradio Modem WAN LAN Computer oder Medienserver Router ■ Ethernet-Netzwerk Um die besten Ergebnisse zu erzielen, wird das 100BaseTX geschaltete Ethernet-Netzwerk empfohlen.
Anhang Anforderungen an den Server ■ Serverwiedergabe Der AV-Receiver kann digitale Musikdateien wiedergeben, die auf einem Computer oder Medienserver gespeichert sind, und unterstützt die folgenden Technologien: • Windows Media Player 11 • Windows Media Player 12 • Windows Media Connect 2.0 • DLNA-zertifizierter Medienserver Wenn das Betriebssystem Ihres Computers Windows Vista ist, ist Windows Media Player 11 bereits installiert.
Anhang Unterstützte Audiodateiformate Für die Serverwiedergabe von die Wiedergabe einem USB-Gerät, unterstützt der AV-Receiver die folgenden Musikdateiformate. Dateien mit variabler Bitrate (VBR) werden unterstützt. Allerdings wird eventuell die Wiedergabedauer nicht korrekt angezeigt. Anmerkung • Der AV-Receiver unterstützt nicht die folgenden Musikdateiformate bei der Remote-Wiedergabe: FLAC und Ogg Vorbis.
Anhang Lizenz- und HandelsmarkenInformationen „x.v.Color“ ist ein Warenzeichen der Sony Corporation. In Lizenz hergestellt unter den US-Patentnummern: 5.956.674; 5.974.380; 6.226.616; 6.487.535; 7.212.872; 7.333.929; 7.392.195; 7.272.567 & andere in den USA und weltweit erteilten oder angemeldete Patente. DTS-HD, das Symbol, & DTS-HD und das Symbol zusammen sind eingetragene Handelsmarken und & DTS-HD Master Audio ist eine Handelsmarke der DTS, Inc. Das Produkt beinhaltet Software. © DTS, Inc.
Anhang Technische Daten Verstärkerteil Ausgangsnennleistung Alle Kanäle: 7 Kanäle × 160 W bei 6 Ohm, 1 kHz, 1 Kanal mit 1% ausgesteuert (IEC) Dynamische Ausgangsleistung* * IEC60268-kurzzeitige maximale Ausgabeleistung 240 W (3 Ω, Front) 210 W (4 Ω, Front) 120 W (8 Ω, Front) THD+N (Gesamte harmonische Verzerrung+Geräusch) 0,08% (20 Hz - 20 kHz, halbe Leistung) Dämpfungsfaktor 60 (Front, 1 kHz, 8 Ω) Eingangsempfindlichkeit und Impedanz (Unausgeglichen) 200 mV/47 kΩ (LINE) RCA-Ausgangsnennleistungsniveau und
Anhang Memo De-99
2-1, Nisshin-cho, Neyagawa-shi, OSAKA 572-8540, JAPAN Tel: 072-831-8023 Fax: 072-831-8163 http://www.onkyo.com/ 18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A. Tel: 800-229-1687, 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.us.onkyo.com/ Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell, GERMANY Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4208-213 http://www.eu.onkyo.
Using Internet Radio Using Internet Radio Common Procedures in Internet Radio Menu Note • Available services may vary depending on the region. 1 2 Press NET. A list of the network services appears, and the NET indicator lights. If it flashes, verify that the Ethernet cable is firmly connected to the AV receiver. Select the desired service and press ENTER. The top page of the selected service appears.
Using Internet Radio Pandora® internet radio –Getting Started (U.S. only) Pandora is a free, personalized Internet radio service that plays the music you know and helps you discover music you’ll love. 1 Use q/w to select “I have a Pandora Account” or “I’m new to Pandora” and then press ENTER. If you are new to Pandora select “I’m new to Pandora”. You will see an activation code on your TV screen. Please write down this code. Go to an Internet connected computer and point your browser to www.pandora.
Using Internet Radio Using Rhapsody (U.S. only) 1 Use q/w to select “Sign in to your account” and then press ENTER. To use Rhapsody, you need an account. If you don’t have one yet, you can create a new account at www.rhapsody.com/onkyo If you have an existing Rhapsody account, select “Sign in to your account” and press ENTER. Enter your user name (usually your email) and password in the next keyboard screen, or in Web Setup. ■ Using the keyboard screen 1.
Using Internet Radio Using the SiriusXM Internet Radio (North American only) 1 Your Onkyo AV receiver includes a free trial of SiriusXM Internet Radio. The “Account Info” screen shows how many days are left in your trial. After the trial period expires, if you want to continue listening to the service, you must subscribe. To subscribe go to www.siriusxm.com/internetradio with your computer. Use q/w to select “Sign In”, and then press ENTER.
Using Internet Radio Using Last.fm Internet Radio 1 Last.fm is a music service that learns what you love... Your new Onkyo AV receiver is very clever. If you have a free Last.fm account, it will keep track of all the songs you’ve just played. When you visit the Last.fm website, you can see personal charts of the music you’ve enjoyed, share them with friends and see what they like, too. ■ Using the keyboard screen 1. Use q/w/e/r and the ENTER to enter your user name and password. 2. Select “OK”. 3.
Using Internet Radio Using Slacker Personal Radio 1 If you do not have an account, create one on the Slacker website (www.slacker.com) with your computer. If you already have a Slacker account, select “Sign in to your account” and then press ENTER. The keyboard screen appears. You can enter information from the remote control or the keys on the main unit. 2 If there are no mistakes in the information you have entered, use q/w/e/r to select “OK” then press ENTER.
Utilisation d’une webradio Utilisation d’une webradio Procédures courantes dans le menu de webradio Remarque • Les services disponibles peuvent varier en fonction de la région. 1 2 Appuyez sur NET. Une liste des services réseau s’affiche, et le témoin NET s’allume. S’il clignote, vérifiez que le câble Ethernet est fermement branché sur l’ampli-tuner AV. Sélectionnez le service désiré et appuyez sur ENTER. La page principale du service sélectionné s’affiche.
Utilisation d’une webradio Pandora® internet Radio –Pour commencer (États-Unis uniquement) Pandora est un service de radio en ligne libre et personnalisé vous permettant de lire la musique que vous connaissez et de découvrir celle que vous aimez. 1 Utilisez q/w pour sélectionner « I have a Pandora Account » ou « I’m new to Pandora », puis appuyez sur ENTER. Si vous ne connaissez pas Pandora sélectionnez « I’m new to Pandora ». Un code d’activation apparaîtra sur l’écran de votre téléviseur.
Utilisation d’une webradio Utilisation de Rhapsody (Etats-Unis uniquement) 1 Utilisez q/w pour sélectionner « Sign in to your account », puis appuyez sur ENTER. Vous devez posséder un compte pour utiliser Rhapsody. Si vous ne disposez pas encore d’un compte, vous pouvez en créer un à partir de www.rhapsody.com/onkyo Si vous possédez déjà un compte Rhapsody, sélectionnez « Sign in to your account », puis appuyez sur ENTER.
Utilisation d’une webradio Utilisation de SiriusXM Internet Radio (Amérique du Nord uniquement) 1 Votre ampli-tuner AV Onkyo comprend un essai gratuit de SiriusXM Internet Radio. L’écran « Account Info » affiche le nombre de jours restants dans votre essai. Une fois la période d’essai expirée, si vous souhaitez continuer à écouter le service, vous devez vous abonner. Pour vous inscrire, accédez à l’adresse www.siriusxm.com/internetradio à l’aide de votre ordinateur.
Utilisation d’une webradio Utilisation de la webradio Last.fm 1 Last.fm un service de musique qui apprend ce que vous aimez… Votre nouvel ampli-tuner AV Onkyo est très intelligent. Si vous avez un compte Last.fm gratuit, il garde une trace de toutes les chansons que vous avez juste jouées. Quand vous vous rendez sur le site Web de Last.fm, vous pouvez voir les graphiques personnels de la musique que vous avez appréciée, les partagez avec vos amis et également voir ce qu’ils aiment.
Utilisation d’une webradio Utilisation de Slacker Personal Radio 1 Si vous ne possédez pas de compte, créez-en un à partir du site Web de Slacker (www.slacker.com) à l’aide de votre ordinateur. Si vous possédez déjà un compte Slacker, sélectionnez « Sign in to your account », puis appuyez sur ENTER. L’écran clavier s’affiche. Pouvez saisir des informations à partir de la télécommande ou des touches sur l’appareil principal.
Uso de Internet Radio Uso de Internet Radio Procedimientos comunes en el menú Internet Radio Uso de múltiples cuentas El receptor de AV permite múltiples cuentas de usuario, lo que quiere decir que se puede cambiar libremente entre varios usuarios. Después de registrar las cuentas de usuario, el acceso se realiza desde la pantalla “Users”. Nota 1 • Los servicios disponibles pueden variar de una región a otra. 1 2 Pulse NET. Aparecerá una lista de los servicios de red y se iluminará el indicador NET.
Uso de Internet Radio Pandora® Internet Radio –Primeros pasos (solo EE.UU.) Pandora es un servicio de radio por Internet gratuito y personalizado que reproduce la música que usted conoce y le ayudará a descubrir música que le encantará. 1 Utilice q/w para seleccionar “I have a Pandora Account” o “I’m new to Pandora” y luego pulse ENTER. Si no conoce Pandora seleccione “I’m new to Pandora”. Verá un código de activación en la pantalla del televisor. Tome nota de este código.
Uso de Internet Radio Uso de Rhapsody (sólo EE.UU.) 1 Utilice q/w para seleccionar “Sign in to your account” y luego pulse ENTER. Para utilizar Rhapsody, necesitará una cuenta. Si todavía no tiene una, puede crear una nueva en www.rhapsody.com/onkyo Si ya tiene una cuenta Rhapsody, seleccione “Sign in to your account” y pulse ENTER. Escriba su nombre de usuario (normalmente el correo electrónico) y contraseña en la pantalla de teclado que aparece a continuación o en la configuración web.
Uso de Internet Radio Uso de SiriusXM Internet Radio (solo Norteamérica) 1 Su receptor de AV Onkyo incluye una prueba gratuita de SiriusXM Internet Radio. La pantalla “Account Info” muestra los días que quedan de la prueba. Una vez que termine el periodo de prueba, si desea seguir escuchando este servicio, deberá contratarlo. para suscribirse vaya a www.siriusxm.com/internetradio con su ordenador. Utilice q/w para seleccionar “Sign In”, y luego pulse ENTER.
Uso de Internet Radio Uso de Last.fm Internet Radio 1 Last.fm es un servicio musical que sabe lo que le gusta... Su nuevo receptor de AV Onkyo es muy inteligente. Si tiene una cuenta gratuita de Last.fm, hará un seguimiento de todas las canciones que acaba de escuchar. Cuando visite el sitio web de Last.fm, podrá ver listas personales de la música que ha disfrutado, compartirlas con sus amigos y también ver lo que les gusta a ellos. ■ Utilización de la pantalla de teclado 1.
Uso de Internet Radio Uso de Slacker Personal Radio 1 Si no tiene una cuenta, cree una en el sitio web de Slacker (www.slacker.com) con su ordenador. Si ya tiene una cuenta de Slacker, seleccione “Sign in to your account” y pulse ENTER. Aparecerá la pantalla de teclado. Puede introducir información desde el mando a distancia o desde el teclado de la unidad principal. 2 Si no hay errores en la información que ha introducido, utilice q/w/e/r para seleccionar “OK” y luego pulse ENTER.
Uso de Internet Radio Notas Es-7
Y1112-1 SN 29401189A (C) Copyright 2012 Onkyo Sound & Vision Corporation Japan. All rights reserved.
Using Internet Radio Using Internet Radio Common Procedures in Internet Radio Menu Note • Available services may vary depending on the region. 1 Press NET. A list of the network services appears, and the NET indicator lights. If it flashes, verify that the Ethernet cable is firmly connected to the AV receiver. 2 Select the desired service and press ENTER. The top page of the selected service appears.
Using Internet Radio Using Last.fm Internet Radio 1 Last.fm is a music service that learns what you love... Your new Onkyo AV receiver is very clever. If you have a free Last.fm account, it will keep track of all the songs you’ve just played. When you visit the Last.fm website, you can see personal charts of the music you’ve enjoyed, share them with friends and see what they like, too. ■ Using the keyboard screen 1. Use q/w/e/r and the ENTER to enter your user name and password. 2. Select “OK”. 3.
Internetradio verwenden Internetradio verwenden Allgemeine Verfahren bei den Internetradio-Menüs Anmerkung • Die verfügbaren Dienste sind länderabhängig verschieden. 1 Drücken Sie NET. Es erscheint eine Liste der Netzwerkdienste und die NET-Anzeige leuchtet. Wenn sie blinkt, überprüfen Sie ob das Ethernet-Kabel fest im AV-Receiver eingesteckt ist. 2 Wählen Sie den gewünschten Service aus und drücken Sie ENTER. Die oberste Seite des ausgewählten Services erscheint.
Internetradio verwenden Verwendung von Last.fm Internet Radio 1 Last.fm ist ein Musikdienst, der sich Ihre Lieblingsmusik merkt... Ihr neuer Onkyo AV-Receiver ist äußerst clever. Wenn Sie ein kostenloses Last.fm-Konto eingerichtet haben, werden darin alle kürzlich abgespielten Titel gespeichert. Wenn Sie die Last.fmWebsite besuchen, können Sie Ihre persönlichen Charts der von Ihnen abgespielten Musik anzeigen; teilen Sie diese mit Freunden und sehen Sie auch, welche Musik Ihre Freunde mögen.
Remote Control Codes Remote Control Codes 1 / While holding down the REMOTE MODE button to which you want to assign a code, press and hold down [DISPLAY] (about 3 seconds). The REMOTE MODE button/Remote indicator lights. On Integra products, button names are capitalized. For example, “Remote Mode” button and “Display” button. Notes: • Remote control codes cannot be entered for [RECEIVER] and the multi zone button. • Only TV remote control codes can be entered for [TV].
Remote Control Codes Codes de télécommande Códigos de control remoto 1 1 Tout en maintenant enfoncé le bouton REMOTE MODE auquel vous souhaitez associer un code, pressez et maintenez enfoncé le bouton [DISPLAY] (pendant environ 3 secondes). Le bouton REMOTE MODE/le témoin Remote s’allume. Les noms de boutons sont en manjuscules sur les produits Integra. Par exemple, le bouton « Remote Mode » et le bouton « Display ».
Remote Control Codes Codici del telecomando Fernbedienungscodes 1 1 Tenendo premuto il tasto REMOTE MODE al quale si desidera assegnare il codice, premere e tenere premuto [DISPLAY] (per circa 3 secondi). Il tasto REMOTE MODE/l'indicatore Remote si accende. Sui prodotti Integra, i nomi dei tasti sono scritti con l'iniziale maiuscola. Ad esempio, tasto “Remote Mode” e tasto “Display”. Note: • I codici di controllo del telecomando non possono essere inseriti per [RECEIVER] e i tasti multi zona.
Remote Control Codes Afstandsbedieningscodes Fjärrstyrningskoder 1 1 Houd terwijl u de REMOTE MODE toets ingedrukt houdt waarvoor u een code wilt toewijzen de [DISPLAY] toets ingedrukt (ongeveer 3 seconden). De toets REMOTE MODE (afstandsbedieningsmodus) / Het indicatielampje afstandsbediening gaat branden. Op producten van Integra staan de namen van de toetesn in hoofdletters. Bijvoorbeeld, de toetsen “Remote Mode” en “Display”.
Remote Control Codes 遙控代碼 遥控代码 1 1 在按住想指定編碼的 REMOTE MODE (遙控模式)按鈕時,同時按住 [DISPLAY] (顯示)(約 3 秒)。 REMOTE MODE (遙控模式)按鈕 / 遙控指示燈亮起。 在 Integra 系列產品上,按鈕名稱為大寫。 例如,「Remote Mode」(遙控模式) 按鈕和 「Display」(顯示)按鈕。 注意: • [RECEIVER (接收机)] 和多区域按钮不能输入遥控编码。 • 只能为 [TV (电视)] 输入电视遥控编码。 • 除 [RECEIVER (接收机)]、[TV (电视)] 和多区域按钮外,不能为 REMOTE MODE (遥 控模式)按钮指定任何类别的遥控编码。 但是,这些按钮仍可用作输入选择器按钮,因 此,选择与设备所要连接的输入端对应的 REMOTE MODE(遥控模式) 按钮。 例如,如果 要将 CD 播放机连接到 CD 输入端,应在输入遥控编码时选择 [TV/CD (电视 /CD)]。 • [RECEIER] (接收機)和多區域按鈕不能輸入遙控編碼。 • 您只能為 [TV] (電視)
Remote Control Codes Dedicated Onkyo Receiver Cable Set Top Box Default 62503 mio TV 02802 Toshiba 01509 Samsung Zone 2 62506 Motorola UPC 01582 Scientific Atlanta 01877, 01982 Zone 3 62507 01376, 00858, 01562, 01982, 01998, 02378 Verizon 02378 Shaw 01376 Moxi 02187 Videotron 01877 Suddenlink 01376, 01877 NEC 01496 Virgin Media 01068, 01060 Thomson 01582 Cable Set Top Box Cable Set Top Box Cable/PVR Combination 01877 ADB 02254, 02769 Neuf TV 03107 Visiopass 00817
Remote Control Codes IPTV/PVR Combination CD AT&T 00858 Goldmund 70157 Restek 70157 BT Vision 02294 Grundig 70157 Revox 70157 Cisco 00858, 02345, 02378 Harman/Kardon 70157 Rotel 70157 Cassette Deck Kreatel 01385 Hitachi 70032 SAE 70157 Aiwa 70157 Arcam 40076 40029 Motorola 00858, 02378 Integra CD 71817, 70101 Sansui MD Yamaha 70490 40029 Neuf TV 03107 JVC 70072 SAST 70157 Audiolab Philips 02294 Kenwood 70626, 70157, 70036 Siemens 70157 Carver 40029 40076
Remote Control Codes Accessory Polk Audio 82228 Video - Accessory Satellite Set Top Box Satellite Set Top Box Satellite Set Top Box Amstrad 00847, 01175, 01662, 01693 CGV 01413, 01567 Durabrand 01284 Chess 01334, 01626 Echostar Ansonic 02418 CityCom 01176 00775, 00853, 01323, 01409, 02527 Clatronic 01413 Eco-Star 01413 01631 ADB 02254, 02769 Arnion 01300 Aon 02769 ASCI 01334 Clayton 01626 Edision Apple 02615 AssCom 00853 Com Hem 01176, 01915 Elap 01413, 01567 AT&T
Remote Control Codes Satellite Set Top Box Satellite Set Top Box Satellite Set Top Box Satellite Set Top Box Hama 01567 Leiko 01626 Pace Sat Industrie 01611 Hanseatic 01100 Lemon 01334 SAT+ 01409 Hirschmann 00173 Lenoxx 01611 Hitachi 01284 Linsar 01284 00847, 00853, 00887, 01175, 01323, 01356, 01423, 01662, 01693, 01850, 02059, 02060, 02211, 02657 Hornet 01300 Listo 01626 Pacific 01284 Schaub Lorenz 02418 HTS 00775 Lodos 01284 Palcom 01409, 01611 Schneider 01206, 012
Remote Control Codes Satellite Set Top Box Satellite Set Top Box SAT/PVR Combination SAT/PVR Combination Star 00887 UBC 00642 BskyB 01175, 01662 Schneider 01206 Stream System 01300 UEC 00879, 01356 Bush 01645 Sedea Electronique 01206 Strong 00853, 00879, 01284, 01300, 01409, 01626, 02418 United 01251, 01626, 02418 Canal Satellite 02657 SKY Unitymedia 01882 Canal+ 02657 01175, 01662, 01693, 01850, 02754 Universum 00173, 01251 CanalSat 02657 SKY Deutschland 02754 01693, 01
Remote Control Codes Television Akai Television 10178, 10556, 10037, 10714, 10715, 10208, 11675 Basic Line Akiba 10037 Akito Akura Alba 10037 10037 Dick Smith Electronics 10698 Cathay Baur 10037, 10195, 10512 CCE 10037 Digatron 10037 Beaumark 10178 11667 10037 11037 Digihome Beijing 10208 10037 10037, 10668 10171, 10037, 10714, 10668, 11037, 11363, 11585, 11667, 11709 Centurion Digiline Beko 10037, 10714, 10715, 11652 Changhong 10508 Digitek 11709 11666 Digitor 10037, 1
Remote Control Codes Television Television Television Erres 10037 Genesis 10037 ESA 10171 Genexxa 10037 ESC 10037 GFM 10171, 11864, 11886 Euroman 10037 Godrej 11585 Europa 10037 Goldfunk 10668 Europhon 10037 GoldStar Evesham 11248, 11667 10178, 10037, 10714, 10715 Excello 11037 Exquisit 10037 Ferguson 10037, 10625, 10560, 10195, 11037, 11585 Fidelity 10171, 10037, 10512 Finlandia 10208 Finlux 10556, 10037, 10714, 10715, 11248, 11667 Firstline 10556, 10037, 10714, 10
Remote Control Codes Television Lifetec Television 10037, 10714, 10668, 11037, 12001 Linsar 11585 Local India TV 10208 Local Malaysia TV 10698 Lodos 11037 Loewe 10037, 10512, 11884 Logik 11037, 10698 Logix 10668 Luma 11037 Lumatron 10037, 10668 Lumenio 10037 Lux May 10037 Luxor 11037, 10208 LXI 10178 M Electronic 10037, 10714, 10634, 10195, 10512, 11652 Madison 10037 Magnavox 10171, 11454, 11365, 11506, 11755, 11867, 12372 Medion Television 10556, 10037, 10714, 10668, 1103
Remote Control Codes Television Television Television Television Phoenix 10037 Reflex 10037, 10668, 11037 Sei-Sinudyne 10037 SunBriteTV 11610 Phonola 10556, 10037 Relisys 11585 Serie Dorada 10178 Sungoo 11248 Pioneer 10037, 10698, 10512, 11457, 11636, 12171 Remotec 10171, 10037 Shanghai 10208 Sunny 10037 Reoc 10714 Sharp Sunstar 10037 Plantron 10037 Revox 10037 10650, 10818, 11165, 11423, 11659 Sunstech 12001 Playsonic 10037, 10714, 10715, 11652 RFT 10037 Shintosh
Remote Control Codes Television Technosonic Techvision Television 10556, 10625, 10499, 11324 Television VCR Toyoda 11709 VU 11365, 12098 Humax TRANS-continents 10556, 10037, 10668, 11037 Walker 11667 Panasonic 20614, 20616 Waltham 10037, 10668, 11037 Philips 20739 10037, 10698, 10512, 11363 Wansa 12098 ReplayTV 20614, 20616 Wards 10178 Sonic Blue 20614, 20616 Watson 10037, 10714, 10668, 11037 Sony 20636 TiVo 20636, 20739 11709 Techwood 11037, 11667 Tecnimagen 10556 Tec
Remote Control Codes TV/VCR Combination DVD Technics 10556 Dantax 30539, 30713 Harman/Kardon 30582, 31229, 33228 Maxim 30713 Thomson 10625 Denon 30490, 30634, 31634, 32258, 32748 Henss 30713 MDS 30713 Hitachi 30573, 30713, 31664 Medion 30630, 30741 31152 Hoeher 30713 Memorex 32213 3D LAB 30539 Dick Smith Electronics Metz 30571, 30713 30675 30713 31152 Accurian Digihome HotMedia Micromedia 30503, 30539 30713 30713 30646 Acoustic Solutions DigiLogic Humax 30713 M
Remote Control Codes DVD DVD DVD Radionette 30741 Sylvania 30630, 30675 Radiotone 30713 Symphonic 30675 RCA 30522, 30571, 32213, 32587 Tamashi 31394 Tandberg 30713 REC 30490 Targa 30741 Red 32213 Tchibo 30741 Redstar 31394 TCL 32587 TCM 30741 Roadstar 30713 Rotel 30623 Salora 30741 Samsung 30490, 30573, 30199, 30820, 31635, 32069, 32329, 32489, 33195 Sanyo 30713 Schneider 30539, 30646, 30713 Schoentech 30713 Scott 31394 SEG 30713 Semp Sharp 30571, 30741, 306
Remote Control Codes DVD-R TV/DVD Combination Victor 31597 Magnavox Yamaha 30646 Matsui 11037, 30713 Zenith 30741 Medion 12719 Nordmende 12001 Odys 12719 HD-DVD 12372 Integra 32901, 33104 33504 Panasonic 12170 LG 30741 Philips Microsoft 32083 11454, 10556, 11394, 30539 10698 Onkyo 32901, 33104 33504 Powerpoint Xbox 32083 Prosonic 12001 Pvision 12001 TV/DVD Combination RCA 12746, 12932 Akai 11675 Schaub Lorenz 12001 Black Diamond 11037, 30713 SEG 11037, 12719,
Remote Control Codes Memo 19
Y1112-1 SN 29401094 (C) Copyright 2012 ONKYO SOUND & VISION CORPORATION Japan. All rights reserved.