Indice Ricevitore AV TX-NR5009 TX-NR3009 Manuale di istruzioni Introduzione ......................................2 Collegamenti ...................................12 Accensione e funzioni di base ......24 Funzioni avanzate...........................47 Controllo di altri componenti.........76 Appendice .......................................85 Grazie per l’acquisto del Ricevitore AV Onkyo.
Introduzione AVVERTIMENTO: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE QUESTO APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL’UMIDITÀ.
Precauzioni 1. Diritti d'autore delle registrazioni—A eccezione del solo uso per scopo personale, la copia del materiale protetto dal diritto d'autore è illegale senza il permesso del possessore del copyright. 2. Fusibile AC—Il fusibile AC presente all'interno dell'apparecchio non è riparabile dall'utente. Se non è possibile accendere l'apparecchio, contattare il vostro rivenditore Onkyo. 3. Cura—Spolverate di tanto in tanto l'apparecchio con un panno morbido.
Accessori in dotazione Accertarsi di disporre dei seguenti accessori: Antenna FM per interni (➔ pagina 23) Antenna AM a telaio (➔ pagina 23) Cavo di alimentazione (➔ pagina 23) Etichette per i cavi dei diffusori (➔ pagina 13) Microfono per la configurazione dei diffusori (➔ pagina 33) Telecomando (RC-812M) con due batterie (AA/R6) * Nei cataloghi e sulle confezioni la lettera aggiunta alla fine del nome del prodotto indica il colore.
Indice Introduzione lstruzioni importanti per la sicurezza............................. 2 Precauzioni ....................................................................... 3 Accessori in dotazione .................................................... 4 Caratteristiche .................................................................. 6 Pannello frontale e pannelli posteriori........................... 8 Pannello frontale ............................................................ 8 Display................
Caratteristiche Amplificatore Collegamenti • (TX-NR5009) 220 W/Canale a 6 Ohm (IEC) • (TX-NR3009) 200 W/Canale a 6 Ohm (IEC) • Tecnologia di amplificazione a gamma ampia WRAT (Wide Range Amplifier Technology); (larghezza di banda da 5 Hz a 100 kHz) • Circuito lineare di guadagno del volume ottimizzato • Amplificatore Darlington invertito a 3 fasi • (TX-NR5009) Trasformatore toroidale compatto • (TX-NR3009) Trasformatore compatto • 8 ingressi (1 sul pannello frontale) e 2 uscite HDMI*9 • Onkyo p per il co
*1 *10 THX e il logo THX sono marchi di THX Ltd. che potrebbero essere registrati in alcune giurisdizioni. Tutti i diritti riservati. THX Ultra2 Plus Prima che qualsiasi sistema home theater possa essere certificato THX Ultra2 Plus, deve superare una serie di rigorosi test di qualità e prestazioni. Solo a quel punto può ricevere il logo THX Ultra2 Plus, che garantisce l'eccellenza nel tempo delle prestazioni dei prodotti Home Theater acquistati.
Pannello frontale e pannelli posteriori Pannello frontale a b c f g i j k l h mn o pqr v w x It 8 d e y s t z u
Per informazioni dettagliate, vedere le pagine riportate tra parentesi.
Pannello posteriore L'illustrazione si basa su TX-NR5009. a b cd f g e o p h i q s t l m n u p Jack ZONE 2 e ZONE 3 12V TRIGGER OUT b Jack IR IN e OUT q Jack video composito, S-video e audio analogico (BD/DVD IN, VCR/DVR IN e OUT, CBL/SAT IN, GAME IN, PC IN, TV/CD IN e PHONO IN) d Porta USB e Porta ETHERNET f Jack u REMOTE CONTROL g Porta RS232 Terminale di controllo.
Telecomando Controllo del Ricevitore AV a i c b c *1 Per controllare il ricevitore AV, premere RECEIVER per selezionare il modo Receiver. È possibile utilizzare il telecomando anche per controllare il lettore Blu-ray Disc/DVD Onkyo, il lettore CD e altri apparecchi. Vedere “Immissione dei codici telecomando” per maggiori informazioni (➔ pagina 80). Per informazioni dettagliate, vedere le pagine riportate tra parentesi.
Collegamenti Collegamento del Ricevitore AV Collegamento dei diffusori Collegamento dei cavi dei diffusori ■ Riproduzione a 9.2 canali L'illustrazione che segue mostra le modalità di collegamento dei diffusori a ciascuna coppia di terminali. Se si utilizza soltanto un diffusore surround posteriore, collegarlo ai terminali SURR BACK/ZONE 3 L.
Configurazione dei diffusori Precauzioni per il collegamento dei diffusori La tabella che segue indica i canali da utilizzare in funzione del numero di diffusori disponibili. A prescindere dal numero di diffusori utilizzati, per ottenere bassi davvero potenti e corposi si consiglia l'uso di 2 subwoofer attivi. Per ottenere il massimo delle prestazioni dal sistema sonoro surround, è necessario effettuare le impostazioni dei diffusori automaticamente (➔ pagina 33) o manualmente (➔ pagina 51).
Informazioni sui diffusori A e diffusori B L'installazione dei diffusori A e B consente di sfruttare la riproduzione di audio surround fino a 7.2 canali da ciascun diffusore. Ciascuna configurazione ha la propria coppia di diffusori anteriori stereo e può utilizzare gli stessi diffusori subwoofer, centrali, surround, anteriori alti e surround posteriori, secondo le necessità. È possibile, ad es., utilizzare i diffusori A quando si guarda un film in DVD con audio surround a 7.
■ Riproduzione a 7.2 canali con i Diffusori A o i Diffusori B La seguente immagine mostra la modalità di collegamento dei diffusori per una riproduzione fino a 7.2 canali con i diffusori A o i diffusori B. Se si sta utilizzando solo un diffusore surround posteriore, collegarlo ai terminali SURR BACK/ZONE 3 L.
Utilizzo di subwoofer attivi Per individuare la posizione ottimale per il subwoofer, avviare la riproduzione di un film o di un brano musicale con bassi corposi, provare poi a collocare il subwoofer in vari punti della sala, quindi scegliere la posizione che fornisce i risultati più soddisfacenti. Il subwoofer attivo può essere collegato rispettivamente con SW1 PRE OUT e SW2 PRE OUT. Il livello e la distanza possono essere impostati singolarmente per ciascuna uscita.
Collegamento di un finale di potenza Se si desidera utilizzare un finale più potente, è possibile utilizzare il ricevitore AV come preamplificatore. Collegare tutti i diffusori al finale di potenza. Per informazioni dettagliate, vedere i manuali forniti in dotazione con l'amplificatore. Finale di potenza *1 Nota *1 Specificare “Nessuno” per ogni canale che non si desidera attivare (➔ pagina 52).
Informazioni sui collegamenti AV Connessione degli apparecchi AV : Video e audio Cavo HDMI Altri cavi Ricevitore AV Televisore, proiettore, ecc. Lettore Blu-ray Disc/DVD : Video Ricevitore AV Console per giochi Televisore, proiettore, ecc. Lettore Blu-ray Disc/DVD • Prima di effettuare i collegamenti AV, leggere i manuali forniti con gli apparecchi AV. • Non collegare il cavo di alimentazione fino a quando tutti i collegamenti AV non sono stati eseguiti e verificati.
Collegamento di apparecchi dotati di interfaccia HDMI Registratore VCR o DVD/Registratore Video Digitale Console per giochi Televisore, proiettore, ecc. Lettore Blu-ray Disc/DVD Personal computer Ricevitore/cavo via satellite decoder, ecc. Videocamera Collega i tuoi apparecchi ai jack adeguati. Le assegnazioni di ingresso predefinite sono mostrate sotto. ✔: L'assegnazione può essere modificata (➔ pagina 49).
Collegamento degli apparecchi I menu su schermo vengono visualizzati solo su un televisore collegato a HDMI OUT MAIN. Se il televisore è collegato alle altre uscite video, utilizzare il display del ricevitore AV quando si modificano le impostazioni. A Frontale B C Posteriore DE F G H *1 I J K Collega i tuoi apparecchi ai jack adeguati. Le assegnazioni di ingresso predefinite sono mostrate sotto.
No. Jack/Porta Apparecchi H MONITOR OUT Televisore, proiettore, ecc. BD/DVD IN Lettore Blu-ray Disc/DVD VCR/DVR IN Registratore VCR o DVD/registratore video digitale, dock RI CBL/SAT IN Ricevitore/cavo via satellite decoder, ecc.
Collegamento di apparecchi u Onkyo 1 Accertarsi che ciascun apparecchio Onkyo sia collegato con un cavo audio analogico (collegamento H negli esempi di collegamento) (➔ pagina 20). 2 Effettuare il collegamento u (vedere l'illustrazione). 3 Se si utilizza un apparecchio dock RI o mangianastri, modificare il display di ingresso (➔ pagina 44).
Connessione delle antenne Questa sezione spiega come connettere l'antenna FM per interni in dotazione e l'antenna AM a telaio. Se non viene collegato a un'antenna, il ricevitore AV non riceve alcun segnale radio; per utilizzare il sintonizzatore occorre quindi effettuare il collegamento a un'antenna. Inserire a fondo lo spinotto nel jack. Premere. Attenzione Inserire il conduttore. Rilasciare. Montaggio dell'antenna AM a telaio • Fate attenzione a non ferirvi quando utilizzate le puntine da disegno.
Accensione e funzioni di base Accensione e spegnimento del Ricevitore AV 8ON/STANDBY 8RECEIVER RECEIVER %POWER Accensione 1 Impostare %POWER in posizione ON (^) sul pannello frontale. Il ricevitore AV entra in modo standby. 2 Premere 8ON/STANDBY sul pannello frontale. o Premere RECEIVER e poi 8RECEIVER sul telecomando. Il ricevitore AV si accende, il display si illumina. Spegnimento 1 Premere 8ON/STANDBY sul pannello frontale. o Premere RECEIVER e poi 8RECEIVER sul telecomando.
Riproduzione I menu su schermo vengono visualizzati solo su un televisore collegato a HDMI OUT MAIN. Se il televisore è collegato alle altre uscite video, utilizzare il display del ricevitore AV quando si modificano le impostazioni. Controllo dei Contenuti USB o degli Apparecchi di Rete Vedere “Controllo di altri componenti” per l'utilizzo degli altri componenti (➔ pagina 79). Premere innanzitutto USB o NET.
j MENU Questo tasto ritorna al menu principale del servizio Internet Radio. k RETURN Questo tasto rimanda al menu precedente. l 6 Questo tasto seleziona la canzone successiva. m 4 Questo tasto manda avanti veloce l'attuale canzone. n 2 Questo tasto interrompe la riproduzione. o MODE Durante la riproduzione dell'iPod/iPhone potete passare da Modo Standard a Modo Esteso e viceversa. Riproduzione di un iPod/iPhone via USB Questa sezione illustra il modo di riproduzione di file audio/video da iPod/iPhone.
Controllo Modo esteso (Musica) Le informazioni sul contenuto audio vengono visualizzate (gli elenchi vengono visualizzati), e potete controllare il contenuto audio mentre guardate lo schermo. Elenco schermate: Playlist, Artisti, Album, Generi, Canzoni, Compositori, Canzoni Scelte a Caso, Ora in Riproduzione. Controllo Modo esteso (Video) Le informazioni sul contenuto video vengono visualizzate (gli elenchi vengono visualizzati), e potete controllare il contenuto video mentre guardate lo schermo.
3 Utilizzare q/w per selezionare un programma, quindi premere ENTER. La riproduzione si avvia. My Music 0 : 11 Greate Artist My Favorite Premere MENU per abilitare la selezione dalle seguenti voci di menu. ` Stazioni come questa: Vengono visualizzate stazioni come quella attualmente riprodotta. ` Aggiungi a My Favorites: Aggiunge la stazione all'elenco dei Preferiti. Premere TOP MENU per andare al menu principale dei servizi Internet Radio.
Riproduzione di file musicali su un server Dovete connettere il ricevitore AV alla vostra rete domestica (➔ pagina 100). In questa sezione viene spiegato come riprodurre file musicali su un computer o un media server tramite il ricevitore AV (Riproduzione Server). 1 2 3 Avviare il computer o il media server. Premere NET. Viene visualizzata la schermata “NET”. L'indicatore NET si illumina. Se lampeggia, verificare la connessione alla rete.
Utilizzo della Riproduzione Remota Ascolto della radio AM/FM 1 Avviare Windows Media Player 12. Per abilitare la riproduzione remota, dovete prima configurare Windows Media Player 12. Questa sezione descrive la procedura che utilizza i tasti del pannello anteriore, a meno che non sia diversamente specificato. 2 Premere NET. Viene visualizzata la schermata “NET”. L'indicatore NET si illumina. Se lampeggia, verificare la connessione alla rete.
■ Sintonizzazione sulle stazioni tramite la frequenza È possibile sintonizzarsi direttamente sulle stazioni AM e FM inserendo la frequenza appropriata. ■ Eliminazione di preselezioni 1 Selezionare la preselezione che si desidera eliminare. Vedere la sezione precedente. 1 2 Mentre si tiene premuto MEMORY, premere TUNING MODE. La preselezione viene eliminata e il relativo numero scompare dal display. Sul telecomando, premere ripetutamente TUNER per selezionare “AM” o “FM”, quindi premere D.TUN.
■ Visualizzazione del testo via radio (RT) 1 Premere RT/PTY/TP una volta. Le informazioni RT scorrono sul display. Nota • Mentre il ricevitore AV è in attesa delle informazioni RT, è possibile che venga visualizzato il messaggio “Waiting” (In attesa). • Se sul display compare il messaggio “No Text Data” (Assenza di dati di testo), significa che non sono disponibili informazioni RT. ■ Ricerca delle stazioni per tipo (PTY) È possibile cercare le stazioni radio per tipo.
Utilizzo delle Funzioni di Base Utilizzo della Configurazione Automatica Diffusore Con il microfono di taratura fornito in dotazione, Audyssey MultEQ® XT32 determina automaticamente il numero di diffusori collegati, le rispettive dimensioni per la gestione dei bassi, le frequenze di taglio ottimali per il subwoofer (se presente) e le distanze dalla posizione di ascolto principale.
3 Al termine dell'impostazione, premere ENTER. 6 Premere ENTER. Audyssey MultEQ® XT32 Correzione Ambientale e Impostazione Diffusore inizia. Quando vengono eseguite la correzione ambientale e l'impostazione automatica dei diffusori di Audyssey MultEQ XT32, da ciascun diffusore vengono emessi dei toni di prova. L'operazione richiede pochi minuti. Non parlare durante le misurazioni e non posizionarsi fra i diffusori e il microfono.
Nota • Per annullare Audyssey MultEQ XT32 Correzione Ambientale e Impostazione Diffusore in qualsiasi momento, è sufficiente scollegare il microfono per l'impostazione dei diffusori. • Non collegare e non scollegare alcun diffusore durante la Audyssey MultEQ XT32 correzione ambientale e l'impostazione dei diffusori. • Se il ricevitore AV è silenziato, sarà riattivato automaticamente quando viene avviata Audyssey MultEQ XT32 Correzione Ambientale e Configurazione Diffusore.
Utilizzo dei modi di ascolto Selezione dei modi di ascolto Per informazioni dettagliate sui modi di ascolto, vedere “Modi di ascolto” (➔ pagina 37). ■ Tasti modo di ascolto Premere innanzitutto RECEIVER. PURE AUDIO MUSIC MOVIE/TV MOVIE/TV, MUSIC, GAME, THX GAME THX Tasto MOVIE/TV Questo tasto consente di selezionare i modi di ascolto da utilizzare per la visione di film e programmi televisivi. Tasto MUSIC Questo tasto consente di selezionare i modi di ascolto da utilizzare per la musica.
Modi di ascolto Il modi di ascolto del ricevitore AV consentono di trasformare la sala d'ascolto in una sala cinematografica o per concerti con un eccellente suono surround ad alta fedeltà.
■ Modi ascolto DSP originali Onkyo Listening Mode Descrizione Orchestra Adatto per la musica classica e operistica, questo modo enfatizza i canali surround allo scopo di ampliare l'immagine stereo e simulare il riverbero naturale delle sale di grandi dimensioni.
Listening Mode Descrizione Sorgente Disposizione d'ingresso diffusori Dolby Pro Logic IIx*3 Dolby Pro Logic IIx Espande tutte le sorgenti a 2 canali, riproducendole a 7.1 canali. Offre un'esperienza suono surround estremamente naturale e Dolby Pro Logic II nitida, che avvolge completamente l'ascoltatore. Oltre alla musica e ai film, PL Mo v i e anche i videogiochi possono beneficiare di effetti spaziali e ambientazioni coinvolgenti.
Descrizione DTS-ES Discrete*7 Questo modo di ascolto serve per le colonne sonore DTS-ES Discrete, che G utilizzano un canale surround posteriore per una vera riproduzione a 6.1/7.1 canali. I sette canali audio totalmente distinti forniscono un'immagine spaziale migliore e una localizzazione del suono a 360 gradi, perfette per i suoni che spaziano su tutti i canali surround.
Listening Mode Descrizione THX Fondata da George Lucas, THX sviluppa standard rigorosi che assicurano la riproduzione dei film in sale cinematografiche e Home Theater secondo le intenzioni del regista. I modi THX ottimizzano attentamente le caratteristiche tonali e spaziali della colonna sonora per la riproduzione in un ambiente Home Theater. Possono essere utilizzati con sorgenti a 2 canali multicanale e a matrice.
Listening Mode THX U2 C i n ema THX U2 Mu s i c THX U2 Game s THX Su r r EX Descrizione Sorgente Disposizione d'ingresso diffusori • THX Ultra2 Cinema D Questo modo espande le sorgenti a 5.1 canali, riproducendole a 7.1 canali. A tale fine, analizza la composizione della sorgente surround, ottimizzando i suoni direzionali e ambiente per produrre l'uscita del canale surround posteriore. • THX Ultra2 Music Questo modo è studiato per l'uso con la musica. Espande le sorgenti a 5.
■ Modo di ascolto ` È possibile selezionare i modi di ascolto raggruppati nelle seguenti categorie: MOVIE/TV, MUSIC, GAME e THX. Utilizzare q/w per selezionare la categoria e e/r per selezionare il modo di ascolto. Premere ENTER per passare al modo di ascolto selezionato. Utilizzo del Menu Home Il menu Home consente l'accesso rapido a menu utilizzati di frequente senza dover passare per il menu lungo standard. Questo menu consente di cambiare le impostazioni e di visualizzare le attuali informazioni.
1 Premere RECEIVER e poi DIMMER ripetutamente per selezionare: • Gli indicatori Normale + MASTER VOLUME e del selettore di ingresso si illuminano. • Gli indicatori Normale + MASTER VOLUME e del selettore di ingresso si spengono. • Gli indicatori Dim + MASTER VOLUME e del selettore di ingresso si spengono. • Gli indicatori Dimmer + MASTER VOLUME e del selettore di ingresso si spengono.
Selezione della disposizione diffusori Silenziamento del Ricevitore AV È possibile dare la priorità al diffusore che si desidera utilizzare. È possibile silenziare temporaneamente l'uscita del ricevitore AV. 1 1 Premere RECEIVER e poi SP LAYOUT ripetutamente per selezionare: ■ riproduzione a 9.2 canali Premere RECEIVER e poi MUTING. L'uscita viene silenziata e sul display lampeggia l'indicatore MUTING.
Utilizzo di Easy Macro Utilizzando ACTIVITIES in modo Easy macro, è possibile azionare in sequenza gli apparecchi Onkyo con comandi semplici tramite la pressione di un singolo tasto. Questi comandi vengono definiti dall'utente. Vedere “Utilizzo di macro normali” (➔ pagina 84). 1 Premere ACTIVITIES (MY MOVIE, MY TV, o MY MUSIC) per avviare il comando Easy Macro. Di seguito vengono descritte le sequenze predefinite.
Funzioni avanzate Impostazioni avanzate I menu su schermo vengono visualizzati solo su un televisore collegato a HDMI OUT MAIN. Se il televisore è collegato alle altre uscite video, utilizzare il display del ricevitore AV quando si modificano le impostazioni. Procedure comuni nel menu di impostazione Questa sezione descrive le procedure di utilizzo del telecomando, a meno che non sia diversamente specificato. RECEIVER Menu di configurazione su schermo ENTER q/w/e/r MENU SETUP 1.
Assegnazione ingresso/uscita Menu principale Assegnazione ingresso/uscita Uscita monitor Nelle impostazioni “Uscita monitor”, è possibile selezionare se si desidera o meno trasmettere le immagini delle sorgenti video tramite l'uscita HDMI. Se il televisore viene collegato all'uscita HDMI, l'opzione “Uscita monitor” viene automaticamente impostata per consentire l'upconversion e l'emissione delle sorgenti video composito, S-Video e video component*.
Suggerimento • L'opzione “Risoluzione” è impostata rispettivamente su principale, secondario e analogico. • Per visualizzare l'immagine TV durante l'impostazione, premere ENTER. Nota • A seconda del segnale video in entrata, la riproduzione video potrebbe non essere fluida, o la risoluzione verticale potrebbe essere ridotta. In questo caso selezionare un valore diverso da “1080p/24”. • Se “Uscita monitor” è impostato su “Entrambi”, questa impostazione è fissa su “Auto”.
Ingresso video component Ingresso audio digitale Se si collega un apparecchio video a un ingresso component video, occorre assegnare tale ingresso a un selettore d'ingresso. Ad esempio, se si collega un lettore Blu-ray Disc/DVD all'ingresso COMPONENT VIDEO IN 2, occorre assegnare “IN2” al selettore d'ingresso “BD/DVD”.
Nota • Per ascoltare il componente collegato all'ingresso multicanale, effettuare la relativa selezione nel “Selettore audio” (➔ pagina 63). ■ Sensibilità ingresso subwoofer ` Da 0dB a 15dB a passi di 5 dB. Alcuni lettori DVD emettono il canale LFE dall'uscita analoga del subwoofer a 15 dB più alto del nomale. Questa impostazione consente di cambiare la sensibilità del subwoofer del ricevitore AV per farla corrispondere a quella del lettore DVD.
Configurazione altoparlanti Questa impostazione viene effettuata automaticamente dalla funzione di correzione ambientale e configurazione dei diffusori Audyssey MultEQ® XT32 (➔ pagina 33). Per i diffusori B è necessario modificare le impostazioni manualmente. Nota *1 *2 *3 *4 Queste impostazioni permettono di specificare quali diffusori sono collegati e di indicare una frequenza di taglio per ciascuno di essi.
■ Fase subwoofer ` 0º ` 180º: Sposta la fase del subwoofer. Nota • Se “Subwoofer” è impostato su “No”, questa impostazione non può essere selezionata. ■ Wireless Subwoofer Quando un'unità opzionale viene connessa al jack UNIVERSAL PORT sul ricevitore AV, il menu di impostazione del diffusore potrebbe apparire sullo schermo. ` Sì: L'audio viene emesso dai diffusori connessi all'unità wireless. ` No: L'audio non viene emesso dai diffusori connessi all'unità wireless.
Calibratura livelli Questa impostazione viene effettuata automaticamente da Audyssey MultEQ® XT32 Correzione Ambientale e Configurazione Diffusore (➔ pagina 33). Per i diffusori B è necessario modificare le impostazioni manualmente. Permette di regolare il livello di ciascun diffusore con il tono di test incorporato in modo che il volume di ciascun diffusore sia lo stesso nella posizione di ascolto. È possibile impostare i livelli dei diffusori anteriori A e i diffusori anteriori B indipendentemente.
■ THX Ultra2/Select2 Subwoofer ` No ` Sì Se si utilizza un subwoofer certificato THX, impostare questa opzione su “Sì”. Nota • Se “Subwoofer” è impostato su “No”, questa impostazione non può essere selezionata (➔ pagina 52). ■ BGC ` Spento ` Acceso Sarà possibile applicare la Boundary Gain Compensation (BGC) di THX per compensare l'esagerazione percepita delle basse frequenze per gli ascoltatori che siedono molto vicino al perimetro di una stanza (ad esempio, una parete).
Dimension `Da –3 a 0 a +3 Questa impostazione permette di spostare in avanti o all'indietro il campo sonoro quando si utilizza il modo di ascolto Dolby Pro Logic IIx Music. Valori elevati fanno arretrare il campo sonoro. Valori inferiori lo fanno avanzare. Se l'immagine stereo appare troppo ampia, o il suono surround è eccessivo, spostare in avanti il campo sonoro per migliorare il bilanciamento.
DTS Livello LFE ■ Neo:X Music ■ Dolby Digital*1, DTS*2, PCM multicanale, Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, DSD*3 `–QdB, –20dB, –10dB, o 0dB Con queste impostazioni, è possibile impostare il livello del canale LFE (Effetti a Bassa Frequenza) individualmente per ciascuna sorgente di ingresso. Se gli effetti a bassa frequenza risultano troppo forti quando si utilizza una di queste sorgenti, cambiare l'impostazione in –20 dB o –Q dB.
Modifica programm. audio ■ Programm. audio `Sorgente Stereo 1, Sorgente Stereo 2, Sorgente Stereo 3, Sorgente Multicanale 1, Sorgente Multicanale 2, Sorgente Multicanale 3 Quando si riproducono tipi di contenuti differenti sulla stessa sorgente o quando si ascolta un solo tipo di contenuto su sorgenti differenti, si possono pre-registrare le impostazioni più adatte a ciascun contenuto in “Programma Sonoro”. Le impostazioni registrate possono essere poi richiamate e modificate in combinazione.
■ Dynamic EQ ` Spento ` Acceso: Audyssey Dynamic EQ® si attiva. L'indicatore Dynamic EQ si illumina. Con Audyssey Dynamic EQ è possibile usufruire di un suono di eccellente qualità anche se l'ascolto avviene a livelli di volume bassi. Audyssey Dynamic EQ risolve i problemi di deterioramento della qualità sonora poiché il volume viene diminuito tenendo conto della percezione umana e dell'acustica ambientale.
Volume intelligente Area di immissione del nome ■ Volume intelligente `Da –12dB a 0dB a +12dB a passi di 1 dB. Con IntelliVolume è possibile impostare singolarmente il livello d'ingresso di ogni selettore d'ingresso. Si tratta di una funzione utile se uno degli apparecchi sorgente ha livelli maggiori o minori rispetto agli altri. Usare e/r per impostare il livello. Se un apparecchio ha un livello troppo alto rispetto agli altri apparecchi, utilizzare e per ridurne il livello d'ingresso.
Regol. immagine Tramite Picture Adjust, è possibile regolare la qualità dell'immagine e ridurre eventuali disturbi che compaiono sullo schermo. Per visualizzare l'immagine TV durante l'impostazione, premere ENTER. Per tornare alla schermata precedente, premere RETURN. ■ Modo Wide*1*2 Questa impostazione definisce il rapporto d'immagine.
■ Mosquito NR*3*5*6*7 `Spento `Bassa `Media `Superiore Attraverso la Riduzione del mosquito noise è possibile rimuovere il bagliore o la nebbiosità che a volte compare intorno agli oggetti nell'immagine. Il Mosquito noise può essere un problema con il contenuto MPEG troppo compresso. ■ Random NR*3*5*6*7 `Spento `Bassa `Media `Superiore Con la Riduzione del rumore casuale è possibile rimuovere indiscriminatamente disturbi dell'immagine, come la granulosità nei film.
Nota • “Regol. immagine” non può essere utilizzato con i selettore ingresso NET. *1 È possibile effettuare questa procedura anche sul telecomando usando il menu Home (➔ pagina 43). *2 Quando viene inviato il segnale di una sorgente video 3D, “Modo Wide” viene regolato su “Intero”. *3 Se “Modo immagine” è impostato su un'opzione diversa da “Personalizzato”, questa impostazione non può essere utilizzata. *4 Se l'opzione “Risoluzione” è impostata su “Sovradimens.
Nota • Questa impostazione non può essere selezionata quando: – il Dock UP-A1 con iPod/iPhone alloggiato non è connesso al ricevitore AV, o – il modello di iPod/iPhone alloggiato non è supportato. • Quando l'opzione “Modo di caricamento” è impostata su “Acceso” o su “Auto” con l'iPod/iPhone in carica, l'indicatore SLEEP è debolmente illuminato in modalità standby. In tali condizioni, il consumo energetico del ricevitore AV aumenta leggermente.
■ Volume accensione ` Ultimo, Min, da 1 a 99 o Max (Visualizzazione assoluta) ` Ultimo, –QdB, da –81dB a +18dB (Visualizzazione relativa) Questa preferenza permette di specificare l'impostazione del volume da utilizzare ogniqualvolta si accende il ricevitore AV. Per utilizzare il livello del volume utilizzato al momento in cui il ricevitore AV è stato spento, selezionare “Ultimo”. L'impostazione “Volume accensione” non può essere più alta dell'impostazione “Volume massimo”.
HDMI ■ HDMI Controllo(RIHD) `Spento `Acceso Attivare questa impostazione per consentire ai componenti p-compatibili connessi tramite HDMI di essere controllati dall'ricevitore AV (➔ pagina 97). Nota • Quando l'opzione viene impostata su “Acceso” e si chiude il menu, il nome degli apparecchi collegati compatibili con p e “RIHD On” è visualizzato sul ricevitore AV.
■ Canale ritorno audio ` Spento ` Auto: Il segnale audio proveniente dal sintonizzatore TV può essere inviato a HDMI OUT MAIN del ricevitore AV. La funzione canale di ritorno audio (ARC) consente a un televisore compatibile con ARC di inviare uno stream audio a HDMI OUT MAIN del ricevitore AV. Per utilizzare questa funzione, occorre selezionare il selettore di ingresso TV/CD e la TV deve essere ARC-compatibile.
■ Porta Port Se si utilizza un proxy Web, immettere un numero di porta proxy qui. ■ Controllo rete `Attiva `Disattiva Questa impostazione attiva o disattiva il controllo sulla rete. Nota • Quando è impostato su “Attiva”, l'indicatore NET è debolmente illuminato e il consumo di corrente aumenta leggermente in modalità standby. ■ Porta di comando `Da “49152” a “65535” Questa è la porta di rete utilizzata per il controllo sulla rete.
Impostazioni di controllo dei toni Setup blocco Questa preferenza consente di proteggere le impostazioni bloccando i menu di impostazione. Menu principale Setup blocco ■ Setup ` Bloccato ` Sbloccato Se “Bloccato” è selezionato, i menu di configurazione saranno bloccati e non potrete modificare alcuna impostazione. Utilizzo delle impostazioni audio È possibile modificare varie impostazioni audio dal menu Home (➔ pagina 43). 1 2 ■ Bassi `Da –10dB a 0dB a +10dB a passi di 2 dB.
Dolby Volume Late Night ■ Dolby Volume Vedere “Dolby Volume” di “Regolaz audio” (➔ pagina 56). ■ Tarda notte Per le sorgenti Dolby Digital e Dolby Digital Plus sono disponibili le seguenti opzioni: `Spento `Bassa: Poca riduzione nella gamma dinamica. `Superiore: Molta riduzione nella gamma dinamica. Nota • L'impostazione non può essere utilizzata in nessuno dei seguenti casi: – è selezionato il modo di ascolto Pure Audio o Direct. – è selezionato l'ingresso analogico multicanale.
Re-EQ La funzione Re-EQ consente di compensare una colonna sonora le cui alte frequenze sono troppo stridule, rendendole più idonee per la fruizione in Home Theater. ■ Re-EQ ` Spento ` Acceso Questa funzione può essere utilizzata con i seguenti modi di ascolto: Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Multichannel, DTS, DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio, DTS Express, DSD, Dolby EX, Dolby Pro Logic IIz Height, Dolby PLIIx Movie, DTS Neo:X Cinema.
Multi Zone Oltre alla stanza di ascolto principale, è possibile fruire della riproduzione anche nell'altra stanza, la cosiddetta Multi Zone. Inoltre, è possibile selezionare una diversa sorgente per ogni stanza. Creazione dei collegamenti Multi Zone Esistono due modi per collegare i diffusori della Zona: 1. Collegarli direttamente al ricevitore AV. 2. Collegarli a un amplificatore aggiuntivo.
Uscita Video Zona 2 Controllo degli Apparecchi della Zona 2/3 Il ricevitore AV supporta un'uscita video composito per il collegamento con un televisore in Zona 2, così da poter sfruttare sia l'audio che il video in quella zona. ■ Utilizzo dei ricevitore AV Tasti di selezione della sorgente d'ingresso MASTER VOLUME Collegamento • Utilizzare un cavo video composito per collegare il jack ZONE 2 OUT V del ricevitore AV a un ingresso video composito sul televisore in Zona 2.
2 Per selezionare una sorgente di ingresso per la Zona 2/3, premere ripetutamente ZONE, seguito da INPUT SELECTOR. Per selezionare AM o FM, premere ripetutamente il selettore d'ingresso TUNER e ZONE. Nota • Non è possibile selezionare stazioni radio AM o FM diverse per la stanza principale e la Zona 2/3. In tutte le stanze verrà ascoltata la stessa stazione radio AM/FM. 3 Per disattivare la Zona 2/3, premere ripetutamente ZONE, seguito da 8RECEIVER.
Uso del telecomando nella Zona e kit di controllo multistanza Per controllare il ricevitore AV con il telecomando mentre ci si trova nella Zona, è necessario un kit di controllo remoto multistanza per ogni zona. • I kit multistanza sono prodotti da Niles e Xantech. Questi kit possono essere utilizzati anche quando il sensore remoto del ricevitore AV non è in vista, come nel caso in cui sia installato in un mobiletto.
Controllo di altri componenti Riproduzione iPod/iPhone tramite dock Onkyo Utilizzo del dock Onkyo Il dock è venduto separatamente. I modelli venduti sono diversi a seconda della regione. Per le informazioni più aggiornate sugli apparecchi dock Onkyo, visitare il sito Web Onkyo all'indirizzo: http://www.onkyo.com Prima di utilizzare gli apparecchi dock Onkyo, aggiornare l'iPod/iPhone con il software più recente, disponibile sul sito web Apple.
■ Messaggi di stato Se uno dei seguenti messaggi non è visualizzato sul display ricevitore AV, controllare la connessione all'iPod/iPhone. • PORT Reading Il ricevitore AV sta controllando la connessione con il dock. • PORT Not Support Il ricevitore AV non supporta il dock collegato. • PORT UP-A1 Il dock collegato è un UP-A1. Nota • Il ricevitore AV visualizza il messaggio “UP-A1” per diversi secondi dopo aver riconosciuto l'UP-A1.
✔: Tasti disponibili Premere innanzitutto il REMOTE MODE appropriato. Tasti ✔ a 8SOURCE*1 b TOP ✔*3 ✔ ✔*4 ✔ d 1, 3, 2, 5, 4, 7, 6 ✔ ✔ e REPEAT RANDOM ✔ ✔ ✔ ✔ f DISPLAY g MUTING ✔*5 ✔*6 ✔ ✔ h ALBUM +/– ✔*4 ✔ i VOL q/w ✔ ✔ j MENU k RETURN ✔ l MODE ✔*7 PLAYLIST e/r i b j c k ✔ MENU*2 c q/w/e/r, ENTER g h u Dock f Dock UP-A1 a Dock Onkyo ✔ ✔*8 d e l • Con alcuni modelli, generazioni e dock RI di iPod/iPhone, alcuni tasti potrebbero non funzionare come previsto.
Controllo di altri componenti Il telecomando del ricevitore AV può essere utilizzato per controllare altri apparecchi AV, inclusi quelli di altre marche. In questa sezione viene descritto come immettere il codice telecomando per un dispositivo che si desidera controllare: DVD, televisore, CD e così via. “Apprendimento dei comandi” per apprendere i comandi direttamente dal telecomando di un altro apparecchio (➔ pagina 83).
12 Quando si procede alla ricerca del modello, si visualizzerà il messaggio “Riuscito”. Ora il trasferimento è andato a buon fine! Andare al passo 15. Quando NON si ricerca il modello, premere un tasto qualsiasi (esclusi i tasti direzionali e ENTER) per vedere se l'apparecchio risponde. Immissione dei codici telecomando È necessario immettere un codice per ciascun dispositivo che si desidera controllare. 1 Cercare il codice telecomando appropriato nell'elenco dei codici fornito separatamente.
2 Per controllare gli apparecchi Onkyo collegati tramite u è necessario puntare il telecomando verso il ricevitore AV, non verso l'apparecchio in questione. Ciò consente di controllare apparecchi non in vista, ad esempio in un mobiletto. Entro 30 secondi premere di nuovo REMOTE MODE. Il tasto REMOTE MODE lampeggia due volte per indicare che è stato ripristinato. Ogni REMOTE MODE è preprogrammato con un codice telecomando.
i Tasti TV a ✔ a 8SOURCE*1 j k c e c GUIDE TOP MENU ✔ d q/w/e/r, ENTER ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ e SETUP ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ f ✔*4 ✔ ✔ ✔*4 ✔*4 ✔ RANDOM ✔*2*4 ✔*2 ✔*4 ✔*4 ✔ MODE ✔*2*4 ✔*2 ✔*4 ✔*4 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔*2 ✔*2 ✔ ✔ ✔ i DISPLAY j MUTING ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ k CH +/– DISC +/– ✔ ✔ ✔ ✔ l PREV CH MENU ✔ m RETURN n CLR ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ *1 g *2 *3 h ✔ ✔ ✔*2*4 Numero: +10 *4 ✔ Nota • Con alcuni apparecchi determinati tasti potrebbero non funzionare corre
Apprendimento dei comandi Nota Il telecomando del ricevitore AV può apprendere i comandi di altri telecomandi. Trasmettendo, ad esempio, il comando Play dal telecomando del lettore CD, il telecomando può apprenderlo e quindi riprodurlo identico quando viene premuto il suo tasto 1 in modo telecomando CD. Questa funzione è utile quando è stato immesso il codice telecomando appropriato (➔ pagina 80) ma alcuni tasti non funzionano come previsto.
Esecuzione di macro Utilizzo di macro normali È possibile programmare i tasti ACTIVITIES del telecomando in modo da eseguire una sequenza di azioni. Esempio: Per riprodurre un CD, in genere è necessario eseguire le seguenti azioni: 1. Premere RECEIVER per selezionare il modo telecomando Receiver. 2. Premere 8RECEIVER per accendere il ricevitore AV. 3. Premere TV/CD per selezionare la sorgente di ingresso TV/CD. 4. Premere 1 per avviare la riproduzione sul lettore CD.
Appendice Risoluzione dei problemi In caso di problemi durante l'uso del ricevitore AV, cercare una soluzione in questa sezione. Se non si riesce a risolvere personalmente il problema, rivolgersi al rivenditore Onkyo di fiducia. Se non si riesce a risolvere personalmente il problema, prima di rivolgersi al rivenditore Onkyo di fiducia provare a ripristinare il ricevitore AV. Per ripristinare le impostazioni di fabbrica del ricevitore AV, accenderlo e, tenendo premuto VCR/DVR, premere 8ON/STANDBY.
Specificare la distanza dei diffusori e regolare il livello dei singoli diffusori. 53 Accertarsi che il microfono di impostazione dei diffusori non sia ancora collegato. — Se il formato dei segnali in ingresso è impostato su “PCM” o “DTS”. Impostarlo su “Spento”. 63 ■ Solo i diffusori anteriori emettono suono Quando è selezionato il modo di ascolto Stereo o Mono, solo gli altoparlanti anteriori e il subwoofer emettono suono.
Assicurarsi che l'ingresso multicanale sia assegnato al selettore di ingresso. 50 Accertarsi che l'ingresso multicanale sia selezionato. 63 Verificare le impostazioni dell'uscita audio sull'apparecchio sorgente. — ■ Informazioni sui segnali DTS Quando i contenuti dei programmi DTS terminano e — il flusso di bit DTS cessa, il ricevitore AV rimane nel modo di ascolto DTS e l'indicatore DTS rimane illuminato.
Allontanare il ricevitore AV dal televisore o dal computer in uso. — Ascoltare la stazione in monofonico. 30 Quando si ascolta una stazione AM l'azionamento del telecomando può causare disturbi. — Il passaggio di auto o aerei può causare interferenze. — Le pareti di cemento attenuano i segnali radio. — Se nessuna misura migliora la ricezione, installare un'antenna per esterno. — ■ Il telecomando non funziona Prima di utilizzare quest'unità, assicurarsi di premere — RECEIVER.
Provare a reimpostare l'iPod/iPhone. — Per alcuni iPod/iPhone, alcuni tasti potrebbero non funzionare come previsto. — ■ Il ricevitore AV seleziona inaspettatamente l'iPod/iPhone come sorgente di ingresso Mettere sempre in pausa la riproduzione — dell'iPod/iPhone prima di selezionare una sorgente di ingresso diversa.
■ Cambio della lingua di una sorgente multiplex Utilizzare l'impostazione “Multiplex” del menu “Regolaz audio” per selezionare “Principale” o “Sub”. 55 ■ Le funzioni u non sono disponibili Per utilizzare le funzioni u, è necessario stabilire 22 un collegamento u e un collegamento audio analogico (RCA) tra l'apparecchio e il ricevitore AV, anche se fra loro esiste già un collegamento digitale. Mentre è attiva la Zona 2/3, le funzioni u non sono 22 disponibili.
Aggiornamento firmware Per aggiornare il firmware del ricevitore AV, potete scegliere tra i seguenti due metodi: aggiornare tramite rete, o aggiornare tramite dispositivo USB. Scegliere quello che meglio si adatta al vostro ambiente. Prima di procedere all'aggiornamento, leggere attentamente le spiegazioni corrispondenti. ■ Aggiornamento tramite rete Per aggiornare il firmware è necessaria una connessione cablata a Internet.
7 Spegnere il ricevitore AV utilizzando 8ON/STANDBY sul pannello frontale. Non utilizzare 8RECEIVER sul telecomando. Una volta spento, il ricevitore AV si accende di nuovo automaticamente. Congratulazioni! Il firmware di Onkyo ricevitore AV è stato aggiornato all'ultima versione disponibile. Risoluzione dei problemi Caso 1: Se viene visualizzato “No Update” sul display anteriore del ricevitore AV, ciò significa che il firmware è già stato aggiornato. Non occorre fare altro.
7 8 9 10 11 12 13 Premere RECEIVER e poi SETUP sul telecomando. Il menu impostazioni sarà visualizzato sullo schermo TV. Le procedure successive possono essere eseguite anche sul ricevitore AV utilizzando i tasti SETUP, freccia e ENTER. Selezionare “Imp. Hardware” e premere ENTER. Selezionare “Firmware Update” e premere ENTER. Selezionare “via USB” e premere ENTER. Selezionare “Aggiorna” e premere ENTER. Il processo di aggiornamento inizierà.
Consigli per la Connessione e Percorso Segnale Video Il ricevitore AV supporta vari formati di collegamento per garantire la compatibilità con un'ampia gamma di apparecchi AV. Il formato scelto dipende dai formati supportati dagli apparecchi in uso. Utilizzare come guida la sezione che segue. I menu su schermo vengono visualizzati solo su un televisore collegato a HDMI OUT MAIN.
■ “Uscita monitor” impostato su “Analogico” Diagramma di flusso del segnale video Il flusso dei segnali video d'ingresso avviene attraverso il Lettore Blu-ray Disc/DVD, ecc. ricevitore AV come illustrato e viene effettuata l'upconversion delle sorgenti video composito, S-Video e PC IN (RGB analogico) per l'uscita video component. Composito S-Video Component HDMI PC IN (RGB analogico) Utilizzare questa impostazione se si collega COMPONENT VIDEO MONITOR OUT del ricevitore IN AV al televisore.
3 Tabella delle risoluzioni video Le seguenti tabelle mostrano come i segnali video con diverse risoluzioni vengono emessi dal ricevitore AV.
Utilizzo di una TV, lettore o registratore compatibili con RIHD p, che è l'acronimo di Remote Interactive over HDMI, è il nome della funzione di controllo del sistema disponibile nelle apparecchiature Onkyo. Il ricevitore AV può essere utilizzato con CEC (Consumer Electronics Control), che consente il controllo del sistema su HDMI e fa parte dello standard HDMI. CEC fornisce interoperabilità fra varie apparecchiature, tuttavia il funzionamento fra apparecchiature non compatibili con p non è garantito.
■ Collegamento e configurazione 1 3 Confermare il collegamento e l'impostazione. 1. Collegare il jack HDMI OUT MAIN al jack di ingresso HDMI della TV. Lettore Blu-ray Disc/DVD, ecc. HDMI collegamento Ricevitore AV DIGITAL AUDIO collegamento (OPTICAL) HDMI collegamento Televisore, proiettore, ecc. 2. Collegare l'uscita audio della TV al jack OPTICAL IN 2 del ricevitore AV utilizzando un cavo digitale ottico.
Informazioni sull'interfaccia HDMI Progettato per soddisfare le crescenti richieste di televisione digitale, HDMI (High Definition Multimedia Interface, Interfaccia multimediale ad alta definizione) è un nuovo standard di interfaccia che consente di collegare televisori, proiettori, lettori Blu-ray Disc/DVD, decoder e altri apparecchi video. Fino a ora per collegare gli apparecchi AV erano necessari vari cavi video e audio separati.
Rete/Caratteristiche USB Connessione alla Rete Requisiti di rete Nel diagramma seguente è illustrato come collegare il ricevitore AV alla rete domestica. In questo esempio, viene collegato a una porta LAN su un router, con uno switch a 4 porte 100Base-TX incorporato. Radio Internet Modem WAN LAN Computer o media server Router ■ Rete Ethernet Per i migliori risultati, si raccomanda una rete 100BaseTX switched Ethernet.
Requisiti Server ■ Riproduzione server Il ricevitore AV può riprodurre i file musicali digitali memorizzati su un computer o un media server e supporta le seguenti tecnologie: • Windows Media Player 11 • Windows Media Player 12 • Windows Media Connect 2.0 • Media server certificato DLNA Se il sistema operativo del PC è Windows Vista, Windows Media Player 11 è già installato. Windows Media Player 11 per Windows XP può essere scaricato gratuitamente dal sito web Microsoft.
Formati file audio supportati Per la riproduzione da un server o da un dispositivo USB, il ricevitore AV supporta i seguenti formati di file musicali. Sono supportati file a velocità di trasmissione variabile (VBR). Tuttavia, il tempo di riproduzione potrebbe non essere visualizzato correttamente. Nota • Per la riproduzione remota, il ricevitore AV non supporta i seguenti formati file musicali: FLAC e Ogg Vorbis.
Caratteristiche tecniche (TX-NR5009) Sezione amplificatori Potenza nominale in uscita Tutti i canali: 9 canale × 220 W a 6 Ohm, 1 kHz, 1 canale pilotato da 1% (IEC) Potenza dinamica* * IEC60268-Potenza uscita massima breve periodo 400 W (3 Ω, anteriore) 300 W (4 Ω, anteriore) 180 W (8 Ω, anteriore) THD+N (distorsione armonica totale+rumore) 0,05% (20 Hz - 20 kHz, metà della potenza) Fattore di smorzamento 60 (frontale, 1 kHz, 8 Ω) Sensibilità e impedenza d'ingresso (sbilanciamento) 200 mV/47 kΩ (LINE) 2,5 m
Caratteristiche tecniche (TX-NR3009) Sezione amplificatori Potenza nominale in uscita Tutti i canali: 9 canale × 200 W a 6 Ohm, 1 kHz, 1 canale pilotato da 1% (IEC) Potenza dinamica* * IEC60268-Potenza uscita massima breve periodo 320 W (3 Ω, anteriore) 270 W (4 Ω, anteriore) 160 W (8 Ω, anteriore) THD+N (distorsione armonica totale+rumore) 0,05% (20 Hz - 20 kHz, metà della potenza) Fattore di smorzamento 60 (frontale, 1 kHz, 8 Ω) Sensibilità e impedenza d'ingresso (sbilanciamento) 200 mV/47 kΩ (LINE) 2,5 m
Promemoria It 105
Promemoria It 106
Promemoria It 107
2-1, Nisshin-cho, Neyagawa-shi, OSAKA 572-8540, JAPAN Tel: 072-831-8023 Fax: 072-831-8163 http://www.onkyo.com/ 18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A. Tel: 800-229-1687, 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.us.onkyo.com/ Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell, GERMANY Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4401-555 http://www.eu.onkyo.