Contenu AMPLI-TUNER AV TX-NR525 Informations de Sécurité et Introduction .....2 Table des matères ..........................................5 Connexions...................................................11 Mise sous tension et opérations de base ......20 Manuel d’instructions Lecture ..............................................................24 Opérations plus sophistiquées...................41 Commande d’autres appareils ....................57 Annexe ...........................................
Informations de Sécurité et Introduction ATTENTION: AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE ET DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE. DANGER: AFIN D’EVITER TOUT DANGER DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS OUVRIR LE BOITIER (OU L’ARRIERE) DE L’APPAREIL. CONFIER TOUT TRAVAIL D’ENTRETIEN OU DE REPARATION A UN TECHNICIEN QUALIFIE.
Informations de Sécurité et Introduction Précautions 1. Enregistrement et droits d’auteur—Outre pour l’utilisation privée, tout enregistrement d’œuvres protégées par des droits d’auteur est interdit sans l’accord préalable du détenteur de ces droits. 2. Fusible—Le fusible à l’intérieur du appareil ne peut pas être remplacé par l’utilisateur. Si vous n’arrivez pas à mettre l’appareil sous tension, adressez-vous à votre revendeur Onkyo. 3.
Informations de Sécurité et Introduction Nous vous remercions d’avoir acheté un Amplituner AV Onkyo. Veuillez lire attentivement ce manuel avant de procéder aux branchements et de brancher l’appareil. Suivre les instructions de ce manuel vous permet d’obtenir les performances et un plaisir d’écoute optimaux grâce à votre nouveau Amplituner AV. Veuillez conserver ce manuel pour une consultation ultérieure.
Informations de Sécurité et Introduction Table des matères Informations de Sécurité et Introduction Remarques importantes pour votre sécurité .............2 Précautions ...................................................................3 Accessoires fournis......................................................4 Table des matères.........................................................5 Fonctionnalités .............................................................6 Panneaux avant et arrière .................
Informations de Sécurité et Introduction Fonctionnalités Amplificateur • 80 W par canal à 8 ohms (FTC) • 130 W par canal à 6 ohms (IEC) • Technologie d’amplification à large bande (WRAT) (bande passante de 5 Hz à 100 kHz) • Circuit d’optimisation du réglage du gain et du volume • Transformateur H.C.P.S. (alimentation à courant élevé) massif et de forte puissance Traitement • HDMI (canal audio de retour, 3D, DeepColor, x.v.
Informations de Sécurité et Introduction Panneaux avant et arrière Panneau avant (Modèles nord-américains) a n o b c (Modèles européens) de p f g h i j k l q m r v w s tu Pour toute information complémentaire, référez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.
Informations de Sécurité et Introduction Écran s ab c d jklm j d Pour toute information complémentaire, référez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. f g e n h i o p q o Indicateur SLEEP (39) b Indicateur 3D Ce témoin s’allume lorsqu’un signal d’entrée 3D est détecté.
Informations de Sécurité et Introduction Panneau arrière a bc d i e j g f k lm Consultez « Branchement de l’Ampli-tuner AV » (➔ pages 11 à 19).
Informations de Sécurité et Introduction Télécommande Pour toute information complémentaire, référez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. a Bouton 8 RECEIVER (20) Commande de Ampli-tuner AV Pour utiliser l’ampli-tuner AV, appuyez sur RECEIVER pour sélectionner le mode Récepteur.
Connexions Configuration des enceintes Connexions Branchement de l’Amplituner AV Le tableau ci-dessous indique les canaux que vous devez utiliser en fonction du nombre d’enceintes dont vous disposez. Quel que soit le nombre d’enceintes que vous utilisez, il est recommandé d’utiliser un subwoofer (caisson de basse) pour pouvoir bénéficier de graves puissants.
Connexions Branchement des câbles d’enceinte/Subwoofers amplifiès Veuillez brancher a, b, c, d, e et f pour une lecture avec un son surround 5.1 canaux. a Enceinte avant G b Enceinte avant D c Enceinte centrale Rouge Vert Blanc Avant de brancher le cordon d’alimentation, branchez toutes vos enceintes et tous vos appareils audiovisuels. • Lisez les instructions fournies avec vos enceintes. • Par défaut, les enceintes pour le surround à 5.
Connexions ■ Précautions concernant le branchement des enceintes • Vous pouvez brancher des enceintes d’une impédance comprise entre 6 et 16 ohms. Si vous utilisez des enceintes dotées d’une impédance plus faible et que vous utilisez l’amplificateur à des niveaux sonores plus élevés pendant une période prolongée, le circuit de protection de l’amplificateur intégré risque de se déclencher. • Des câbles d’enceintes excessivement longs ou fins peuvent nuire à la qualité du son ; ils sont donc à éviter.
Connexions Branchement des appareils TV/AV Connexions Avant de brancher le cordon d’alimentation, branchez toutes vos enceintes et tous vos appareils audiovisuels. Pour afficher le menu de configuration sur l’écran du téléviseur, il est nécessaire de brancher le téléviseur aux HDMI OUT. A Utilisez cette prise pour brancher l’entrée HDMI du téléviseur.
Connexions • Si aucun égalisateur phono n’est installé sur la platine disque, il doit être préparé séparément. Utilisez un égalisateur phono compatible avec la cellule de votre platine disque. • Seule l’entrée USB du panneau avant est compatible avec les iPod/iPhone et les adaptateurs LAN sans fil Onkyo UWF-1. UWF-1 peut être utilisé avec le contenu de pas plus de 64 kHz, incompatible avec Dolby TrueHD et DSD.
Connexions Opérations réalisables avec un branchement RIHD ■ Pour les téléviseurs compatibles p Les opérations liées suivantes sont activées en raccordant l’ampli-tuner AV à un téléviseur compatible p. • L’ampli-tuner AV entre en mode veille lorsque l’alimentation du téléviseur passe en veille. • Vous pouvez configurer l’écran de menu du téléviseur soit pour émettre le son via les enceintes raccordées à l’ampli-tuner AV, soit via les enceintes du téléviseur.
Connexions Conseils de branchements Tableau de circulation des signaux vidéo Lecteur Blu-ray/DVD, etc. L’acheminement du signal vidéo et audio Connectez l’ampli-tuner AV entre les composants audiovisuels et le téléviseur. Le signal des composants audiovisuels est acheminé dans l’amplituner AV. Vous pouvez profiter du son du téléviseur via l’ampli-tuner AV. Conseil • Lorsqu’un signal est entré via HDMI et que le sélecteur d’entrée corespondant est sélectionné, les témoins HDMI s’allument.
Connexions ■ Audio numérique coaxial Les branchements numériques coaxiaux vous permettent de profiter d’un son numérique tel que le PCM*1, Dolby Digital ou DTS. La qualité audio est similaire à celle obtenue avec un branchement optique. Branchement des antennes Cette section explique comment brancher l’antenne FM intérieure et l’antenne cadre AM. L’ampli-tuner AV ne captera aucun signal radio sans antenne, c’est pourquoi vous devez brancher une antenne pour pouvoir utiliser le tuner.
Connexions Raccordement d’appareils Onkyo RI 1 2 3 Utilisation d’un casque 1 Assurez-vous que chaque appareil Onkyo est raccordé au moyen d’un câble audio analogique (connexion H dans les exemples d’installation) (➔ page 14). Lorsque la fiche du casque est insérée dans la prise PHONES = un témoin s’allume. Établissez la connexion u (voir la figure). Remarque Si vous utilisez une station d’accueil RI ou une platine à cassette, modifiez le réglage du paramètre Affichage d’entrée (➔ page 39).
Mise sous tension et opérations de base Mise sous tension Mise sous tension et opérations de base 1 Appuyez sur 8ON/STANDBY du panneau avant. ou Appuyez sur RECEIVER, puis sur 8RECEIVER sur la télécommande. L’ampli-tuner AV s’allume ainsi que l’écran d’informations. Mise hors tension Mise sous/hors tension de l’Ampli-tuner AV Branchement du cordon d’alimentation 1 Insérez la fiche du cordon d’alimentation dans une prise murale. 1 Appuyez sur 8ON/STANDBY du panneau avant.
Mise sous tension et opérations de base Utilisation de la configuration automatique des enceintes À l’aide du micro calibré fourni, Audyssey MultEQ® détermine automatiquement le nombre d’enceintes raccordées, leur taille (en vue de la gestion des basses), les fréquences de crossover optimales vers le subwoofer (le cas échéant) et les distances par rapport à la position d’écoute principale.
Mise sous tension et opérations de base 1 2 Allumez l’ampli-tuner AV et le téléviseur qui y est raccordé. Sur le téléviseur, sélectionnez l’entrée à laquelle l’ampli-tuner AV est raccordé. 4 Réglez le micro de configuration des enceintes sur la Position d’écoute principale a et branchez-le sur la prise SETUP MIC. Le menu de configuration des enceintes apparaît. 5 Utilisez q/w pour sélectionner « Audyssey Quick Start » ou « Audyssey MultEQ Full Calibration », puis appuyez sur ENTER.
Mise sous tension et opérations de base Remarque • Vous pouvez annuler la correction de pièce et de configuration des enceintes d’Audyssey MultEQ® à tout moment en débranchant le micro de configuration. • Ne branchez ou ne débranchez aucune enceinte pendant la procédure de correction de pièce ou de configuration des enceintes d’Audyssey MultEQ.
Lecture * Pour les téléviseurs compatibles avec la norme CEC et les appareils audiovisuels raccordés avec des connexions HDMI, la commutation de l’entrée s’effectue automatiquement. Commutez l’entrée manuellement pour les autres appareils audiovisuels. 1 2 Lecture 4 3 Lecture Cette section décrit les fonctions de base telles que la lecture, le mode de écoute, et les autres fonctions utiles.
Lecture a TOP MENU Ce bouton permet d’afficher le menu principal pour chaque média ou service. Commande du contenu de périphériques USB ou réseau (➔ page 26) b q/w et ENTER Ces boutons permettent d’accéder aux menus. e/r Appuyez d’abord sur USB ou NET. Ce bouton permet de parcourir les pages. PLAYLIST e/r En mode standard (iPod/iPhone), ce bouton permet de sélectionner des listes de lecture. h i a b c d e f g j k l m n o p q m 6 Ce bouton permet de sélectionner le morceau suivant.
Lecture Description des icônes de l’afficheur Cette section décrit les icônes qui s’affichent à l’écran de l’ampli-tuner AV pendant la lecture du support. Icône Description Dossier Piste Lecture Pause Avance rapide Conseil • Les menus OSD apparaissent uniquement si le téléviseur est branché sur la sortie HDMI OUT. Cette section explique comment lire des fichiers musicaux à partir d’un iPod/iPhone.
Lecture Lecture à partir d’un périphérique USB Conseil • Les menus OSD apparaissent uniquement si le téléviseur est branché sur la sortie HDMI OUT. Cette section explique comment lire des fichiers musicaux à partir d’un périphérique USB (par exemple, des clés USB à mémoire flash et des lecteurs MP3). Consultez aussi : • « Fonctionnalités réseau/USB » (➔ page 73) 1 Appuyez à plusieurs reprises sur USB pour sélectionner l’entrée « USB(Front) » ou l’entrée « USB(Rear) ».
Lecture Ajouter des programmes ou stations radio TuneIn à My Favorites/My Presets Il y a deux façons d’enregistrer des stations spécifiques de radio en ligne (programmes) depuis TuneIn. • Ajouter à My Favorites Le programme choisi sera ajouté à « My Favorites » sur l’écran « NET » , qui apparaît en appuyant sur la touche NET. 1. Sélectionnez des programmes ou stations radio, puis appuyez sur la touche MENU de la télécommande. 2.
Lecture Lecture de fichiers musicaux à partir d’un serveur (DLNA) Vous devez brancher l’ampli-tuner AV à votre réseau domestique (➔ page 15). Conseil • Les menus OSD apparaissent uniquement si le téléviseur est branché sur la sortie HDMI OUT. Cette section explique comment lire des fichiers musicaux à partir d’un ordinateur ou d’un serveur multimédia par l’intermédiaire de l’ampli-tuner AV (lecture depuis un serveur).
Lecture Lecture de fichiers musicaux à partir d’un dossier partagé Cette section explique comment lire des fichiers musicaux sur un ordinateur ou un NAS (Network Attached Storage) par l’intermédiaire de l’ampli-tuner AV. 4 Cochez la case « Share this folder » et cliquez sur « OK ». 5 Sous « Network File and Folder Sharing », sélectionnez « Share ». 6 Installation de Windows 8/Windows 7 Sélectionnez « Choose homegroup and sharing options » sur le panneau de configuration.
Lecture Lecture distante 5 Vous devez brancher l’ampli-tuner AV à votre réseau domestique (➔ page 15). Conseil • Les menus OSD apparaissent uniquement si le téléviseur est branché sur la sortie HDMI OUT. La lecture distante est prise en charge par Windows Media Player 12. La lecture à distance signifie que vous pouvez lire des fichiers musicaux stockés sur un serveur multimédia ou un ordinateur avec l’ampli-tuner AV en utilisant le dispositif de commande sur le réseau domestique.
Lecture Écoute de la radio AM/FM 2 Cette section décrit la procédure à l’aide des boutons du panneau avant, sauf mention contraire. Lorsque le tuner a détecté une station, le témoin TUNED s’allume. Lorsque le tuner a détecté une station FM stéréo, le témoin FM STEREO s’allume sur l’écran, comme indiqué. Utilisation du tuner Grâce au tuner intégré, vous pouvez écouter des stations de radio AM et FM.
Lecture 3 4 Pendant que le numéro de station préréglée clignote (environ 8 secondes), sélectionnez un numéro de station préréglée de 1 à 40 à l’aide de PRESET e/r. Appuyez à nouveau sur MEMORY pour mémoriser la station ou le canal. La station ou le canal est mémorisé et le numéro de station préréglée cesse de clignoter. Répétez cette procédure pour chacune de vos stations de radio AM/FM préférées.
Lecture 4 Appuyez sur ENTER lorsqu’une station que vous souhaitez écouter a été détectée. Si aucune station n’a été trouvée, le message « Not Found » apparaît. ■ Écoute d’informations routières (TP) Vous pouvez rechercher des stations diffusant des d’informations routières. 1 2 Appuyez trois fois sur RT/PTY/TP. Si la station de radio sélectionnée diffuse des informations sur la circulation, « [TP] » apparaît sur l’afficheur de l’ampli-tuner AV.
Lecture Utilisation des modes d’écoute (Modèles nord-américains) À propos des modes d’écoute Les modes d’écoute de l’ampli-tuner AV peuvent transformer la pièce où est installé votre système en une véritable salle de cinéma ou de concert et restituer un son haute fidélité et surround impressionnant. MOVIE/TV, MUSIC, GAME Sélection des modes d’écoute (Modèles européens) Remarque ■ Boutons des Modes d’écoute Appuyez d’abord sur RECEIVER.
Lecture Source d’entrée Les formats audio suivants sont pris en charge par les modes d’écoute. A Il s’agit d’un son mono (monophonique). S Il s’agit d’un son stéréo (stéréophonique). Deux canaux de signaux indépendants sont reproduits via deux enceintes. D Il s’agit d’un son surround 5.1 canaux. Ce système surround dispose de 5 canaux sonores principaux et d’un sixième canal subwoofer (appelé canal point un). F*1 Il s’agit d’un son surround 7.1 canaux.
Lecture Mode d’écoute Description Source d’entrée Disposition des enceintes Mode d’écoute Description Source d’entrée Disposition des enceintes T-D (TheaterDimensional) Avec ce mode, vous pouvez bénéficier d’un son surround virtuel avec seulement deux ou trois enceintes. Ce mode contrôle la manière dont les sons atteignent les oreilles gauche et droite de l’auditeur. Il se peut que le résultat ne soit pas satisfaisant s’il y a trop de réverbération.
Lecture Mode d’écoute Dolby Pro Logic II PL Mo v i e PL Mu s i c PL Game DTS Neo:6 Ne o : 6 C i n ema Ne o : 6 Mu s i c Description Source d’entrée Disposition des enceintes Dolby Pro Logic II étend la source 2 canaux pour la lecture 5.1 canaux. Il offre un son surround très naturel et pur qui enveloppe littéralement l’auditeur. Tout comme la musique et les films, les jeux vidéo permettent également de bénéficier d’effets spatiaux étonnants et d’une image vivante.
Lecture Affichage des informations relatives à la source Vous pouvez afficher diverses informations concernant la source d’entrée sélectionnée. 1 Appuyez sur RECEIVER, puis sur DISPLAY à plusieurs reprises pour parcourir les informations disponibles. Utilisation de la minuterie de mise en veille automatique La minuterie de mise en veille automatique vous permet de régler l’ampli-tuner AV afin qu’il s’éteigne automatiquement au terme d’un délai spécifié.
Lecture Utilisation du menu principal Le menu principal vous offre un accès rapide aux menus que vous utilisez fréquemment. Conseil • Les menus OSD apparaissent uniquement si le téléviseur est branché sur la sortie HDMI OUT. 1 Appuyez sur RECEIVER, puis sur HOME. Le menu principal est incrusté sur l’écran sur téléviseur. Conseil • Vous pouvez également utiliser le HOME de l’amplituner AV.
Opérations plus sophistiquées Utilisation de l’installation rapide Advanced Operations RECEIVER ■ Information*1 `Vous pouvez afficher les informations des éléments suivants : « Input » et « Output ». ENTER, q/w/e/r RETURN Q SETUP Menu de configuration OSD 1 Cette section décrit la procédure d’utilisation de la télécommande, sauf mention contraire.
Opérations plus sophistiquées Utilisation des paramètres audio de l’installation rapide Vous pouvez modifier plusieurs paramètres audio à partir de l’installation rapide (➔ page 41). Remarque • Ces réglages ne sont pas disponibles dans les cas suivants : – Le réglage « Audio TV Out » est configuré sur « On » (➔ page 53). – « HDMI CEC (RIHD) » est réglé sur « On » (➔ page 52) et vous écoutez via les enceintes de votre téléviseur. Contrôle de la tonalité ■ Bass ` –10 dB à 0 dB à +10 dB par pas de 2 dB.
Opérations plus sophistiquées Late Night Music Optimizer Filtre CinemaFILTER ■ Late Night Pour les sources Dolby Digital et Dolby Digital Plus, les options sont : ` Off ` Low : Faible réduction dans la plage dynamique. ` High : Réduction importante dans la plage dynamique. ■ Music Optimizer ` Off ` On La fonction Music Optimizer optimise la qualité du son des fichiers musicaux compressés. Lorsqu’il est réglé sur « On », le témoin M.
Opérations plus sophistiquées Utilisation du menu principal (HOME) Témoin Remote Éléments du menu de configuration Elément du menu Cible de réglage 6. Level Cal (➔ page 48) Left Elément du menu Cible de réglage 1. HDMI Input (➔ page 45) BD/DVD Right CBL/SAT Surround Right GAME Surround Left RECEIVER Subwoofer PC 7. Audio Adjust Input Ch (Mux) (➔ page 48) Input Ch (Mono) AUX TV/CD ENTER, q/w/e/r 2.
Opérations plus sophistiquées Elément du menu Cible de réglage 11. Network Setup (➔ page 54) MAC Address 1. HDMI Input (Entrée HDMI) DHCP [IP Address, Subnet Mask, Gateway, DNS Server] Proxy URL [Proxy Port] Network Standby Update Notice Notes explicatives a b c 4. Sp Config (Configuration d’enceintes) ■ Subwoofer `Yes `No a Sélection du menu b Configuration d’une cible c Options de réglage (configuration de réglage par défaut soulignée) Setup 1. HDMI Input 2. Component 3. Digital Audio 4.
Opérations plus sophistiquées 2. Component (Entrée vidéo composantes) Si vous branchez un appareil vidéo à une entrée vidéo composantes, vous devez affecter cette entrée à un sélecteur d’entrée. Par exemple, si vous raccordez votre lecteur Blu-ray/DVD à l’entrée COMPONENT VIDEO IN 2, vous devez affecter l’entrée « IN2 » au sélecteur d’entrée « BD/DVD ». Voici les affectations par défaut. 3.
Opérations plus sophistiquées ■ Front ` Small : ` Large : À sélectionner en fonction du diamètre du cône. Remarque • Si le paramètre « Subwoofer » est réglé sur « No », ce paramètre est réglé sur « Large ». ■ Center*1, Remarque Si le paramètre « Front » est réglé sur « Small », l’option « Large » ne peut être sélectionnée. ■ Crossover (Fréquence de crossover) Ce paramètre est utile aux enceintes que vous avez spécifiées comme « Small » dans « 4. Sp Config (Configuration d’enceintes) » (➔ page 46).
Opérations plus sophistiquées 6. Level Cal (Calibrage du niveau) Ce paramètre est réglé automatiquement par la fonction de correction de pièce et de configuration automatique des enceintes Audyssey MultEQ® (➔ page 21). Ici, vous pouvez régler le niveau sonore de chaque enceinte à l’aide du testeur de tonalité intégré de manière à ce que le volume de chaque enceinte soit le même au niveau de la position d’écoute.
Opérations plus sophistiquées DTS 8. Source Setup (Réglage de source) ■ Neo:6 Music Center Image `0 à 2 à 5 Grâce à ce réglage, vous pouvez spécifier le degré d’atténuation de la sortie des canaux avant gauche et droite afin de créer un canal central. Changer la valeur de « 0 » à « 5 » étend le son du canal central à gauche et à droite (vers l’extérieur). Theater-Dimensional ■ Listening Angle ` Wide : À sélectionner si l’angle d’écoute est supérieur à 30 degrés.
Opérations plus sophistiquées ajusté de façon à ce que le bruit rose de –30 dBFS à largeur de bande limitée (500 Hz à 2000 Hz) produise un niveau de pression acoustique de 75 dB au niveau de la position d’écoute. Un système de home-cinéma calibré automatiquement par Audyssey MultEQ® lit au niveau de référence quand la commande principale du volume est réglée sur la position 64. À ce niveau, vous pouvez entendre le son tel que les mixeurs l’ont entendu.
Opérations plus sophistiquées Audio Selector ■ Audio Selector ` ARC : Le signal audio du tuner de votre téléviseur peut être envoyé à la sortie HDMI OUT de l’amplituner AV.*1 Grâce à cette sélection, il est possible de sélectionner automatiquement le son du téléviseur en tant que priorité parmi d’autres affectations. ` HDMI : Vous pouvez sélectionner ceci lorsque que l’entrée HDMI IN est affectée en tant que source d’entrée.
Opérations plus sophistiquées Tuner ■ AM/FM Freq Step (modèles nord-américains) ` 10 kHz/200 kHz : ` 9 kHz/50 kHz : Sélectionnez le pas de fréquence en fonction de votre région. ■ AM Freq Step (modèles européens) : ` 10 kHz : ` 9 kHz : Sélectionnez le pas en fréquence en fonction de votre région. Pour que la syntonisation AM/FM fonctionne correctement, vous devez spécifier le pas en fréquence AM/FM utilisé dans votre région.
Opérations plus sophistiquées ■ HDMI Through ` Off ` BD/DVD, CBL/SAT, GAME, PC, AUX, TV/CD : Sélectionne la source d’entrée pour laquelle la fonction HDMI Through est activée. ` Last : La fonction HDMI Through est activée sur la source d’entrée sélectionne au moment du réglage de l’ampli-tuner AV en mode veille.
Opérations plus sophistiquées ■ InstaPrevue Ces paramètres s’appliquent à « InstaPrevue » du menu HOME (➔ page 40) et spécifient l’affichage de prévisualisation du flux vidéo HDMI. Sub Window ` Multi : Affiche toutes vignettes de prévisualisation en même temps. ` Single : Affiche les vignettes de prévisualisation une par une. Avec ce réglage, vous pouvez régler le nombre de vignettes de prévisualisation à afficher.
Opérations plus sophistiquées ■ Network Standby ` On ` Off Ce paramètre active ou désactive le contrôle du réseau. Lorsqu’il est activé, l’indicateur NET sera faiblementallumé pendant que l’ampli-tuner AV est en mode veille. Veuillez noter que l’indicateur ne peut pas s’allumer sous certaines conditions (➔ page 20). Remarque • Lorsque ce paramètre est réglé sur « On », la consommation en mode veille augmente légèrement.
Opérations plus sophistiquées Zone 2 Commande des appareils de la Zone 2 Outre la pièce d’écoute principale, vous pouvez également bénéficier de la lecture dans une autre pièce, que nous appelons Zone 2. Vous pouvez en outre sélectionner une source différente pour chaque pièce.
Commande d’autres appareils Commande d’autres appareils 2 Vous pouvez utiliser la télécommande du ampli-tuner AV pour contrôler vos autres appareils AV, y compris ceux de marque différente. Cette section explique comment saisir le code de télécommande d’un appareil que vous souhaitez contrôler : DVD, téléviseur, CD, etc. Remarque • Les codes de télécommande ne peuvent pas être entrés pour RECEIVER et le bouton multi zone. • Seul les code de télécommande de téléviseurs peuvent être entrés pour TV.
Commande d’autres appareils ` 70868 : Enregistreur de MD Onkyo sans u ` 71323 : Graveur CD Onkyo sans u ` 82990 : Station d’accueil Onkyo sans u Codes de télécommande pour les appareils Onkyo raccordés via RI Les appareils Onkyo raccordés via u se commandent en pointant la télécommande vers l’ampli-tuner AV, et non vers l’appareil. Cela vous permet de commander des appareils qui ne sont pas visibles (rangés dans un meuble, par exemple).
Commande d’autres appareils ■ Fonctionnement du téléviseur Commande d’un lecteur Blu-ray/DVD, HD DVD ou d’un graveur DVD Appuyez tout d’abord sur le bouton REMOTE MODE correspondant. a 8, INPUT, TV VOL q/w, g Numéro : 1 à 9, 0 MUTING Numéro : +10*2 BD/DVD est préprogrammé avec le code de télécommande permettant de contrôler un appareil compatible p*1 (limité à certains modèles).
Commande d’autres appareils ■ Fonctionnement du lecteur DVD/graveur de DVD Appuyez tout d’abord sur le bouton REMOTE MODE correspondant.
Commande d’autres appareils Utilisation de la station d’accueil Onkyo Station d’accueil RI Grâce à la station d’accueil RI, vous pouvez facilement lire de la musique enregistrée sur votre iPod/iPhone, ainsi que regarder des diaporamas et des vidéos de l’iPod/iPhone sur votre téléviseur.
Commande d’autres appareils ■ u Fonctionnement de la station d’accueil Commande de votre iPod/iPhone Appuyez tout d’abord sur le bouton REMOTE MODE correspondant. En appuyant sur le bouton REMOTE MODE qui est pré-programmé avec le code de télécommande de votre station d’accueil, vous pouvez contrôler l’iPod/iPhone placé sur votre station d’accueil à l’aide des boutons décrits plus loin dans cette section.
Annexe Dépannage Si vous rencontrez un problème lors de l’utilisation de l’ampli-tuner AV, recherchez la solution dans cette section. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, contactez votre revendeur Onkyo. Réinitialisation de l’ampli-tuner AV Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, essayez de réinitialiser l’ampli-tuner AV avant de contacter votre revendeur Onkyo.
Annexe Assurez-vous que le microphone de configuration des enceintes n’est plus branché. Si le format du signal d’entrée est réglé sur « PCM » ou « DTS ». Réglez-le sur « Off ». (➔ page 51) ■ Seules les enceintes avant reproduisent un son Lorsque le mode d’écoute Stereo ou Mono est sélectionné, seules les enceintes avant et le subwoofer reproduisent un son. (➔ page 37) Assurez-vous que les enceintes sont configurées correctement.
Annexe Si la source vidéo est branchée sur une entrée HDMI, vous devez associer cette entrée à une touche de sélection d’entrée, et votre téléviseur doit être branché sur la sortie HDMI OUT. (➔ pages 14, 45) (Modèles européens) Lorsque le mode d’écoute Pure Audio est sélectionné, le circuit vidéo analogique est éteint et seuls les signaux vidéo provenant de l’entrée HDMI IN peuvent être reproduits.
Annexe L’iPod/iPhone ne peut pas être utilisé quand il affiche le logo Apple. Assurez-vous que le serveur est actif, qu’il fonctionne et qu’il est compatible avec l’ampli-tuner AV. (➔ page 73) Assurez-vous que vous avez sélectionné correctement le mode à distance. (➔ page 62) Vérifiez « 11. Network Setup (Configuration du réseau) ». (➔ page 54) Quand vous utilisez la télécommande de ampli-tuner AV, pointez-la vers votre l’ampli-tuner AV.
Annexe ■ Les fonctions u ne fonctionnent pas Pour utiliser la fonction u, vous devez établir une connexion u et une connexion audio analogique (RCA) entre l’appareil et l’ampli-tuner AV, même s’ils sont raccordés par une liaison numérique. (➔ page 19) Lorsque la Zone 2 est activée, les fonctions u ne sont pas disponibles. (➔ page 19) ■ Les fonctions System On/Auto Power On et Direct Change ne fonctionnent pas pour les appareils branchés via u Ces fonctions sont désactivées lorsque la Zone 2 est activée.
Annexe La société ne prétend pas ni ne donne aucune garantie de quelque nature ce soit, expresse ou tacite, quant à l’exhaustivité, la justesse, la légalité, fiabilité, la validité, la pertinence ou la disponibilité des informations, contenus ou services disponibles via cet appareil.
Annexe Mise à jour du logiciel Pour mettre à jour le logiciel de l’ampli-tuner AV, pouvez choisir l’une des deux méthodes suivantes : mise à jour via le réseau ou via un stockage USB. Veuillez choisir celle qui convient le mieux à votre environnement. Avant de procéder à la mise à jour, veuillez lire soigneusement les explications correspondantes. ■ Mise à jour via un réseau Vous devez disposer d’une connexion Internet câblée pour mettre à jour le logiciel.
Annexe 4 Sélectionnez « Update » et appuyez sur ENTER. Le processus de mise à jour commence. Pendant le processus de mise à jour, il est possible que l’OSD s’efface selon le programme mis à jour. Dans ce cas, vous pouvez encore voir la progression de la mise à jour sur l’afficheur avant de l’ampli-tuner AV. L’OSD réapparaît une fois la mise à jour terminée, et après avoir éteint et rallumé l’ampli-tuner AV.
Annexe Procédure de mise à jour 1 Connectez un périphérique USB à votre ordinateur. Si des données se trouvent sur le périphérique USB, supprimez-les d’abord. 2 Téléchargez le fichier du logiciel depuis le site Web d’Onkyo. Le nom du fichier est le suivant : ONKAVR****_************.zip 9 10 Dézippez le fichier téléchargé. Les nombres de dossiers et de fichiers varient selon le modèle.
Annexe À propos de l’interface HDMI Conçue pour répondre à la demande accrue en programmes de télévision numérique, la norme HDMI (High Definition Multimedia Interface) est une nouvelle norme d’interface numérique permettant de raccorder des téléviseurs, des vidéoprojecteurs, des lecteurs Blu-ray/DVD, des décodeurs numériques et d’autres appareils vidéo. Jusqu’à présent, plusieurs câbles audio et vidéo différents étaient nécessaires pour raccorder des appareils audiovisuels.
Annexe Fonctionnalités réseau/USB Spécifications du réseau ■ Réseau Ethernet Pour de meilleurs résultats, un réseau Ethernet commuté 100Base-TX est recommandé. Bien qu’il soit possible de lire de la musique sur un ordinateur qui est connecté sans fil au réseau, la lecture peut ne pas être fiable, en conséquence des connexions câblées sont recommandées. ■ Routeur Ethernet Un routeur gère le réseau, les données de routage et fournit des adresses IP.
Annexe • • • • • périphérique USB lorsque ce dernier est utilisé avec l’ampli-tuner AV. Nous vous recommandons de sauvegarder tous vos fichiers musicaux importants auparavant. Les lecteurs MP3 comportant des fichiers musicaux qui sont gérés avec un logiciel musical spécial ne sont pas pris en charge. L’utilisation n’est pas garantie pour tous les périphériques USB, y compris la possibilité de les alimenter. Ne connectez pas votre périphérique USB via un concentrateur USB.
Annexe Informations sur la licence et sur les marques déposées « DLNA®, le logo DLNA et DLNA CERTIFIED® sont des marques commerciales, des marques de services ou des marques de certification de Digital Living Network Alliance. » La technologie d’encodage audio MPEG Layer-3 fait l’objet d’une licence de Fraunhofer IIS et de Thomson. « x.v.Color » est une marque déposée de Sony Corporation. InstaPrevue et le logo d’InstaPrevue sont des marques commerciales ou des marques déposées de Silicon Image, Inc.
Annexe Caractéristiques techniques Section amplificateur Puissance de sortie nominale Tous les canaux : Puissance continue de 80 W minimum par canal, charges de 8 ohms, 2 canaux utilisant une fréquence de 20 Hz à 20 kHz, avec une distorsion harmonique totale maximale de 0,7% (FTC) (Modèles nord-américains) 5 canaux × 130 W à 6 ohms, 1 kHz, 1 canal alimenté de 1% (IEC) (Modèles européens) Puissance dynamique* * IEC60268-Puissance de sortie maximale à court terme 180 W (3 Ω, avant) 160 W (4 Ω, avant) 100 W (
Annexe Mémo Fr-77
Annexe Mémo Fr-78
Annexe Mémo Fr-79
2-1, Nisshin-cho, Neyagawa-shi, OSAKA 572-8540, JAPAN http://www.onkyo.com/ The Americas 18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A. For Dealer, Service, Order and all other Business Inquiries: Tel: 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.us.onkyo.com/ For Product Support Team Only: 1-800-229-1687 http://www.us.onkyo.com/ Europe Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell, GERMANY Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4208-213 http://www.eu.onkyo.
Using Internet Radio Using Internet Radio Common Procedures in Internet Radio Menu Note • Available services may vary depending on the region. • Certain network service or contents available through this device may not be accessible in case the service provider terminates its service. 1 2 Press NET. A list of the network services appears, and the NET indicator lights. If it flashes, verify that the Ethernet cable is firmly connected to the AV receiver. Select the desired service and press ENTER.
Using Internet Radio Pandora® internet radio –Getting Started (U.S. only) Pandora is a free, personalized Internet radio service that plays the music you know and helps you discover music you’ll love. 1 Use q/w to select “I have a Pandora Account” or “I’m new to Pandora” and then press ENTER. If you are new to Pandora select “I’m new to Pandora”. You will see an activation code on your TV screen. Please write down this code. Go to an Internet connected computer and point your browser to www.pandora.
Using Internet Radio Using Rhapsody (U.S. only) 1 Use q/w to select “Sign in to your account” and then press ENTER. To use Rhapsody, you need an account. If you don’t have one yet, you can create a new account at www.rhapsody.com/onkyo If you have an existing Rhapsody account, select “Sign in to your account” and press ENTER. Enter your user name (usually your email) and password in the next keyboard screen, or in Web Setup. ■ Using the keyboard screen 1.
Using Internet Radio Using the SiriusXM Internet Radio (North American only) 1 Your Onkyo AV receiver includes a free trial of SiriusXM Internet Radio. The “Account Info” screen shows how many days are left in your trial. After the trial period expires, if you want to continue listening to the service, you must subscribe. To subscribe go to www.siriusxm.com/internetradio with your computer. Use q/w to select “Sign In”, and then press ENTER.
Using Internet Radio Using Last.fm Internet Radio 1 Last.fm is a music service that learns what you love... Your new Onkyo AV receiver is very clever. If you have a free Last.fm account, it will keep track of all the songs you’ve just played. When you visit the Last.fm website, you can see personal charts of the music you’ve enjoyed, share them with friends and see what they like, too. ■ Using the keyboard screen 1. Use q/w/e/r and the ENTER to enter your user name and password. 2. Select “OK”. 3.
Using Internet Radio Using Slacker Personal Radio 1 If you do not have an account, create one on the Slacker website (www.slacker.com) with your computer. If you already have a Slacker account, select “Sign in to your account” and then press ENTER. The keyboard screen appears. You can enter information from the remote control or the keys on the main unit. 2 If there are no mistakes in the information you have entered, use q/w/e/r to select “OK” then press ENTER.
Using Internet Radio Using MP3tunes Listen to your music collection on your home stereo in complete digital fidelity without a personal computer plus safely backup all your songs. Here’s how: Playing Contents on the AV Receiver Tip • Before proceeding, you need to select the MP3tunes service as described in “Common Procedures in Internet Radio Menu” (➔ page 1). The track at the top of the music list is automatically played back.
Utilisation d’une webradio Utilisation d’une webradio Procédures courantes dans le menu de webradio Remarque • Les services disponibles peuvent varier en fonction de la région. • Certain services réseau ou contenus disponible via cet appareil peuvent être inaccessibles au cas où le prestataire de services terminerait son service. 1 2 Appuyez sur NET. Une liste des services réseau s’affiche, et le témoin NET s’allume.
Utilisation d’une webradio Pandora® internet Radio –Pour commencer (États-Unis uniquement) Pandora est un service de radio en ligne libre et personnalisé vous permettant de lire la musique que vous connaissez et de découvrir celle que vous aimez. 1 Utilisez q/w pour sélectionner « I have a Pandora Account » ou « I’m new to Pandora », puis appuyez sur ENTER. Si vous ne connaissez pas Pandora sélectionnez « I’m new to Pandora ». Un code d’activation apparaîtra sur l’écran de votre téléviseur.
Utilisation d’une webradio Utilisation de Rhapsody (Etats-Unis uniquement) 1 Utilisez q/w pour sélectionner « Sign in to your account », puis appuyez sur ENTER. Vous devez posséder un compte pour utiliser Rhapsody. Si vous ne disposez pas encore d’un compte, vous pouvez en créer un à partir de www.rhapsody.com/onkyo Si vous possédez déjà un compte Rhapsody, sélectionnez « Sign in to your account », puis appuyez sur ENTER.
Utilisation d’une webradio Utilisation de SiriusXM Internet Radio (Amérique du Nord uniquement) 1 Votre ampli-tuner AV Onkyo comprend un essai gratuit de SiriusXM Internet Radio. L’écran « Account Info » affiche le nombre de jours restants dans votre essai. Une fois la période d’essai expirée, si vous souhaitez continuer à écouter le service, vous devez vous abonner. Pour vous inscrire, accédez à l’adresse www.siriusxm.com/internetradio à l’aide de votre ordinateur.
Utilisation d’une webradio Utilisation de la webradio Last.fm 1 Last.fm un service de musique qui apprend ce que vous aimez… Votre nouvel ampli-tuner AV Onkyo est très intelligent. Si vous avez un compte Last.fm gratuit, il garde une trace de toutes les chansons que vous avez juste jouées. Quand vous vous rendez sur le site Web de Last.fm, vous pouvez voir les graphiques personnels de la musique que vous avez appréciée, les partagez avec vos amis et également voir ce qu’ils aiment.
Utilisation d’une webradio Utilisation de Slacker Personal Radio 1 Si vous ne possédez pas de compte, créez-en un à partir du site Web de Slacker (www.slacker.com) à l’aide de votre ordinateur. Si vous possédez déjà un compte Slacker, sélectionnez « Sign in to your account », puis appuyez sur ENTER. L’écran clavier s’affiche. Pouvez saisir des informations à partir de la télécommande ou des touches sur l’appareil principal.
Uso de Internet Radio Uso de Internet Radio Procedimientos comunes en el menú Internet Radio Nota • Los servicios disponibles pueden variar de una región a otra. • Es posible que determinados servicios de red o contenidos disponibles a través de este dispositivo no sean accesibles si el proveedor del servicio da por finalizado el servicio. 1 2 Pulse NET. Aparecerá una lista de los servicios de red y se iluminará el indicador NET.
Uso de Internet Radio Pandora® Internet Radio –Primeros pasos (solo EE.UU.) Pandora es un servicio de radio por Internet gratuito y personalizado que reproduce la música que usted conoce y le ayudará a descubrir música que le encantará. 1 Utilice q/w para seleccionar “I have a Pandora Account” o “I’m new to Pandora” y luego pulse ENTER. Si no conoce Pandora seleccione “I’m new to Pandora”. Verá un código de activación en la pantalla del televisor. Tome nota de este código.
Uso de Internet Radio Uso de Rhapsody (sólo EE.UU.) 1 Utilice q/w para seleccionar “Sign in to your account” y luego pulse ENTER. Para utilizar Rhapsody, necesitará una cuenta. Si todavía no tiene una, puede crear una nueva en www.rhapsody.com/onkyo Si ya tiene una cuenta Rhapsody, seleccione “Sign in to your account” y pulse ENTER. Escriba su nombre de usuario (normalmente el correo electrónico) y contraseña en la pantalla de teclado que aparece a continuación o en la configuración web.
Uso de Internet Radio Uso de SiriusXM Internet Radio (solo Norteamérica) 1 Su receptor de AV Onkyo incluye una prueba gratuita de SiriusXM Internet Radio. La pantalla “Account Info” muestra los días que quedan de la prueba. Una vez que termine el periodo de prueba, si desea seguir escuchando este servicio, deberá contratarlo. para suscribirse vaya a www.siriusxm.com/internetradio con su ordenador. Utilice q/w para seleccionar “Sign In”, y luego pulse ENTER.
Uso de Internet Radio Uso de Last.fm Internet Radio 1 Last.fm es un servicio musical que sabe lo que le gusta... Su nuevo receptor de AV Onkyo es muy inteligente. Si tiene una cuenta gratuita de Last.fm, hará un seguimiento de todas las canciones que acaba de escuchar. Cuando visite el sitio web de Last.fm, podrá ver listas personales de la música que ha disfrutado, compartirlas con sus amigos y también ver lo que les gusta a ellos. ■ Utilización de la pantalla de teclado 1.
Uso de Internet Radio Uso de Slacker Personal Radio 1 Si no tiene una cuenta, cree una en el sitio web de Slacker (www.slacker.com) con su ordenador. Si ya tiene una cuenta de Slacker, seleccione “Sign in to your account” y pulse ENTER. Aparecerá la pantalla de teclado. Puede introducir información desde el mando a distancia o desde el teclado de la unidad principal. 2 Si no hay errores en la información que ha introducido, utilice q/w/e/r para seleccionar “OK” y luego pulse ENTER.
Y1212-1 SN 29401478IRUS * 2 9 4 0 1 4 7 8 I R U S *
Using Internet Radio Using Internet Radio Common Procedures in Internet Radio Menu Note • Available services may vary depending on the region. • Certain network service or contents available through this device may not be accessible in case the service provider terminates its service. 1 2 Press NET. A list of the network services appears, and the NET indicator lights. If it flashes, verify that the Ethernet cable is firmly connected to the AV receiver. Select the desired service and press ENTER.
Using Internet Radio Using Last.fm Internet Radio 1 Last.fm is a music service that learns what you love... Your new Onkyo AV receiver is very clever. If you have a free Last.fm account, it will keep track of all the songs you’ve just played. When you visit the Last.fm website, you can see personal charts of the music you’ve enjoyed, share them with friends and see what they like, too. ■ Using the keyboard screen 1. Use q/w/e/r and the ENTER to enter your user name and password. 2. Select “OK”. 3.
Internetradio verwenden Internetradio verwenden Allgemeine Verfahren bei den Internetradio-Menüs Verwendung mehrerer Konten Der AV-Receiver unterstützt mehrere Nutzerkonten, was bedeutet, dass Sie frei zwischen mehreren Logins umschalten können. Nach der Anmeldung der Nutzerkonten wird das Login vom „Users“ Bildschirm aus vorgenommen. Anmerkung • Die verfügbaren Dienste sind länderabhängig verschieden.
Internetradio verwenden Verwendung von Last.fm Internet Radio Last.fm ist ein Musikdienst, der sich Ihre Lieblingsmusik merkt... Ihr neuer Onkyo AV-Receiver ist äußerst clever. Wenn Sie ein kostenloses Last.fm-Konto eingerichtet haben, werden darin alle kürzlich abgespielten Titel gespeichert. Wenn Sie die Last.fm-Website besuchen, können Sie Ihre persönlichen Charts der von Ihnen abgespielten Musik anzeigen; teilen Sie diese mit Freunden und sehen Sie auch, welche Musik Ihre Freunde mögen. können.
Remote Control Codes Remote Control Codes 1 / While holding down the REMOTE MODE button to which you want to assign a code, press and hold down [DISPLAY] (about 3 seconds). The REMOTE MODE button/Remote indicator lights. On Integra products, button names are capitalized. For example, “Remote Mode” button and “Display” button. Notes: • Remote control codes cannot be entered for [RECEIVER] and the multi zone button. • Only TV remote control codes can be entered for [TV].
Remote Control Codes Codes de télécommande Códigos de control remoto 1 1 Tout en maintenant enfoncé le bouton REMOTE MODE auquel vous souhaitez associer un code, pressez et maintenez enfoncé le bouton [DISPLAY] (pendant environ 3 secondes). Le bouton REMOTE MODE/le témoin Remote s’allume. Les noms de boutons sont en manjuscules sur les produits Integra. Par exemple, le bouton « Remote Mode » et le bouton « Display ».
Remote Control Codes Codici del telecomando Fernbedienungscodes 1 1 Tenendo premuto il tasto REMOTE MODE al quale si desidera assegnare il codice, premere e tenere premuto [DISPLAY] (per circa 3 secondi). Il tasto REMOTE MODE/l'indicatore Remote si accende. Sui prodotti Integra, i nomi dei tasti sono scritti con l'iniziale maiuscola. Ad esempio, tasto “Remote Mode” e tasto “Display”. Note: • I codici di controllo del telecomando non possono essere inseriti per [RECEIVER] e i tasti multi zona.
Remote Control Codes Afstandsbedieningscodes Fjärrstyrningskoder 1 1 Houd terwijl u de REMOTE MODE toets ingedrukt houdt waarvoor u een code wilt toewijzen de [DISPLAY] toets ingedrukt (ongeveer 3 seconden). De toets REMOTE MODE (afstandsbedieningsmodus) / Het indicatielampje afstandsbediening gaat branden. Op producten van Integra staan de namen van de toetesn in hoofdletters. Bijvoorbeeld, de toetsen “Remote Mode” en “Display”.
Remote Control Codes 遙控代碼 遥控代码 1 1 在按住想指定編碼的 REMOTE MODE (遙控模式)按鈕時,同時按住 [DISPLAY] (顯示)(約 3 秒)。 REMOTE MODE (遙控模式)按鈕 / 遙控指示燈亮起。 在 Integra 系列產品上,按鈕名稱為大寫。 例如,「Remote Mode」(遙控模式) 按鈕和 「Display」(顯示)按鈕。 注意: • [RECEIVER (接收机)] 和多区域按钮不能输入遥控编码。 • 只能为 [TV (电视)] 输入电视遥控编码。 • 除 [RECEIVER (接收机)]、[TV (电视)] 和多区域按钮外,不能为 REMOTE MODE (遥 控模式)按钮指定任何类别的遥控编码。 但是,这些按钮仍可用作输入选择器按钮,因 此,选择与设备所要连接的输入端对应的 REMOTE MODE(遥控模式) 按钮。 例如,如果 要将 CD 播放机连接到 CD 输入端,应在输入遥控编码时选择 [TV/CD (电视 /CD)]。 • [RECEIER] (接收機)和多區域按鈕不能輸入遙控編碼。 • 您只能為 [TV] (電視)
Remote Control Codes Cable Set Top Box Cable Set Top Box Cable Set Top Box Cable/PVR Combination ADB 02254, 02769 Neuf TV 03107 Visiopass 00817 Time Warner 01376, 01877, 02187 Aon 02769 Noos 00817 VTR 01376 UPC 01582 Arris 02187 NTL 01068, 01060 WideOpenWest 01877 Videotron 01877 AT&T 00858 Numericable 02767 Ziggo VTR 01376 Bright House 01376, 01877 Ono 01068, 01562 00660, 01666, 02015, 02142, 02447, 02774 BT Vision 02294 Optus 01060 Cable & Wireless 01068 Orang
Remote Control Codes IPTV/PVR Combination CD Neuf TV 03107 Harman/Kardon 70157 Rotel 70157 Onkyo 70868 Philips 02294 Hitachi 70032 SAE 70157 Sony 70490, 70000 Scientific Atlanta 00858 Integra 71817, 70101 Sansui 70157 TEAC 72977 SFR 03107 JVC 70072 SAST 70157 Yamaha 70490 Verizon 02378 Kenwood 70626, 70157, 70036 Siemens 70157 Krell 70157 Silsonic 70036 Cassette Deck Linn 70157 Simaudio 70157 Aiwa 70157 Arcam 40076 40029 CD/Cassette Dock TASCAM 73095 CD
Remote Control Codes Accessory Satellite Set Top Box Satellite Set Top Box Satellite Set Top Box Jamo 82228 Alba 01284 Centrex 01457 Durabrand 01284 Logitech 82182 Allvision 01334 CGV 01413, 01567 Echostar Onkyo 82990, 81993, 82351 Amstrad Chess 01334, 01626 00775, 00853, 01323, 01409, 02527 Polk Audio 82228 00847, 01175, 01662, 01693 CityCom 01176 Eco-Star 01413 Ansonic 02418 Clatronic 01413 Edision 01631 Arnion 01300 Clayton 01626 Elap 01413, 01567 02418 Video -
Remote Control Codes Satellite Set Top Box Satellite Set Top Box Satellite Set Top Box Satellite Set Top Box Hama 01567 Leiko 01626 Pace Sat Industrie 01611 Hanseatic 01100 Lemon 01334 SAT+ 01409 Hirschmann 00173 Lenoxx 01611 Hitachi 01284 Linsar 01284 00847, 00853, 00887, 01175, 01323, 01356, 01423, 01662, 01693, 01850, 02059, 02060, 02211, 02657 Hornet 01300 Listo 01626 Pacific 01284 Schaub Lorenz 02418 HTS 00775 Lodos 01284 Palcom 01409, 01611 Schneider 01206, 012
Remote Control Codes Satellite Set Top Box Satellite Set Top Box SAT/PVR Combination SAT/PVR Combination Star 00887 UBC 00642 Canal+ 02657 SKY Deutschland 02754 Stream System 01300 UEC 00879, 01356 CanalSat 02657 SKY Italia 01693, 01850 Strong 00853, 00879, 01284, 01300, 01409, 01626, 02418 United 01251, 01626, 02418 Cyfrowy Polsat 02527 SKY New Zealand 02211 Unitymedia 01882 DigiQuest 01300 SKY PerfecTV! 02299, 03099 Universum 00173, 01251 DirecTV 01377, 00099, 20739 S
Remote Control Codes Television Akura Alba Alien Television 10171, 10037, 10714, 10668, 11037, 11363, 11585, 11667, 11709 10037, 10714, 10668, 11037, 11585 11037 Allstar 10037 Amstrad 10171, 10037, 11037 Anam 10037 Television 11037 Classic 10499 DMTech 12001 Beon 10037 Clatronic 10037, 10714, 11324 Domeos 10668 Berthen 10556, 10668 Clayton 11037 Drean 10037 Bestar 10037 Condor 10037 DSE 10698 Bexa 12493 Conrowa 10698 Dual Black Diamond 11037 Contec 10037 10037, 11037
Remote Control Codes Television Ferguson Television 10037, 10625, 10560, 10195, 11037, 11585 Fidelity 10171, 10037, 10512 Finlandia 10208 Finlux 10556, 10037, 10714, 10715, 11248, 11667 Firstline 10556, 10037, 10714, 10668, 11037, 10208, 11363 Fisher 10208 Flint 10037 Formenti 10037 Fraba 10037 Friac 10037, 10499 Fujicom 11709 Fujitsu 10809 Fujitsu Siemens 10809, 11248, 11666 Funai 10171, 10714, 10668, 11037, 11394, 11666, 11817, 13817 G-Hanz 11363 Gaba 11037 Galaxi 10037 G
Remote Control Codes Television Television Television Television Luma 11037 Metronic 10625 NetTV 11755 Orline 10037 Lumatron 10037, 10668 Metz 10037, 10668, 10195, 11037 Neufunk 10556, 10037, 10714 Ormond 10668, 11037 Lumenio 10037 New Tech 10556, 10037 Osaki 10556, 10037 Lux May 10037 MGA 10150, 10178 Newave 10178 Osio 10037 Luxor 11037, 10208 Micromaxx Nikkai 10037 Osume 10037 LXI 10178 10037, 10714, 10668, 11037, 11324, 12001 Nikkei 10714 Otto Versand M Elec
Remote Control Codes Television Television Television Television Profitronic 10037 Rowa 10037, 10698 Siera 10556, 10037 Svasa Proline 10037, 10625, 10634, 11037 Saba 10625, 10714, 10560 Silva 10037 Swisstec 11614, 11775 Sagem 10618 Silva Schneider 10037 Sylvania 10037, 10714, 10668, 11324, 11585, 11667, 11709, 12001 Saivod 10037, 10668, 11037 Silver 10715 10171, 11394, 11864, 11886 Salora 10208, 12001 SilverCrest 11037 Symphonic 10171, 11394 Sinudyne 10037 Synco 10178,
Remote Control Codes Television Telefunken Telefusion Television 10037, 10625, 10714, 10560, 10698, 11585, 11667 10037 Television Ultravox 10037 UMC 11614, 11775 Unic Line 10037 Uniden United Wharfedale PVR 10556, 10037, 11324, 11667 ReplayTV 20616 Sonic Blue 20616 White Westinghouse 10037 TiVo 20739 12122 Wilson 10556 10556, 10037, 10714, 11037, 10715, 11652 Windsor 10668, 11037 TV/VCR Combination Windy Sam 10556 Telegazi 10037 Telemeister 10037 Amstrad 10171 Telesonic
Remote Control Codes DVD DVD DVD DVD Aristona 30539, 30646 Elfunk 30713 Kennex 30713 Orion 30713 ASDA 32213 Elite 31152 Kenwood 30490, 30534 Ormond 30713 Audix 30713 Emerson 30675, 32213 Lenco 30713, 33052 Pacific 30713 Autovox 30713 EuroLine 30675 Lexicon 32545 Palladium 30713 Awa 32587 Ferguson 30713 LG 30741, 31602 Panasonic Basic Line 30713 Finlux 30741 Limit 33052 Bel Canto Design 31571 Firstline 30713 Lodos 30713 30503, 30490, 31579, 31641, 32523,
Remote Control Codes DVD DVD SEG 30713 Semp 30503 Sharp 30630, 30675, 30713, 32250, 32474, 32652, 32869 Sherwood Blu-ray Disc DVD-R 30503, 31639, 32277, 32551, 32705, 33157 JVC 32855 Irradio Lenco 33052 JVC 31597 Transonic 31394 Lexicon 32545 LG 30741 TVE 30713 LG 30741, 31602 Loewe 30741 United 30675, 30713, 31152 30741, 33052 Limit 33052 Magnavox 30646, 30675 Universum 30741, 30713 Shinsonic 30533 Loewe 32474, 32783 Medion 30741 Urban Concepts 30503 Silva Sc
Remote Control Codes TV/DVD Combination TV/DVD Combination Centrum 11037, 30713 Sunstech 12001 Crown 11037, 30713 Sylvania 10171, 11394, 11864, 11886, 30630, 30675 10698 DMTech 12001 Dual 11037, 30713 TEAC 12049 Technica 11037, 30713 Elfunk 11037, 30713 Telefunken 10698 Emerson 11394, 11864, 11886, 30675 Teletech 11037, 30713 Thomson 10625 Ferguson 11037, 30713 Toshiba 11524 Goodmans 11037, 30713 United 11037, 30713 Grandin 30713 Universum 30713 Grundig 30539 Vestel
Remote Control Codes Memo 19
Y1212-1 SN 29401471CODE (C) Copyright 2013 Onkyo Corporation Japan. All rights reserved.