Inhalt AV-RECEIVER TX-NR525 Sicherheitsinformationen und Einführung ......2 Inhalt................................................................5 Anschlüsse ...................................................11 Einschalten & grundlegende Bedienung ...20 Bedienungsanleitung Wiedergabe ...................................................24 Erweiterte Funktionen..................................41 Steuerung anderer Geräte ...........................57 Anhang .........................................
Sicherheitsinformationen und Einführung ACHTUNG: UM FEUER UND STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN, SOLLTE DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN. VORSICHT: UM STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN, WEDER DAS GEHÄUSE (NOCH DIE RÜCKSEITE) ÖFFNEN. NICHTS IM GEHÄUSE DARF VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN. WENDEN SIE SICH AN DEN QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENST.
Sicherheitsinformationen und Einführung Vorsichtsmaßnahmen 1. Urheberrechte—Außer für private Zwecke ist das Aufnehmen urheberrechtlich geschützten Materials ohne die Zustimmung des Rechteinhabers strafbar. 2. Sicherung—Die Sicherung im Inneren des Gerätes darf niemals vom Anwender gewartet werden. Wenn sich das Gerät nicht einschalten lässt, verständigen Sie bitte Ihren Onkyo-Händler. 3. Pflege—Hin und wieder sollten Sie das Gerät mit einem weichen Tuch abstauben.
Sicherheitsinformationen und Einführung Vielen Dank für Ihren Kauf eines Onkyo AVReceiver. Bitte lesen Sie sich dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie die Verbindungen vornehmen und das Gerät anschließen. Wenn Sie sich an die in dieser Anleitung aufgeführten Anweisungen halten, können Sie eine optimale Leistung erzielen und das Hörvergnügen mit Ihrem neuen AV-Receiver auskosten. Bitte bewahren Sie dieses Handbuch für eine künftige Bezugnahme auf.
Sicherheitsinformationen und Einführung Inhalt Sicherheitsinformationen und Einführung Wichtige Sicherheitshinweise .....................................2 Vorsichtsmaßnahmen ..................................................3 Lieferumfang .................................................................4 Inhalt ..............................................................................5 Funktionen.....................................................................6 Front- und Rückseiten................
Sicherheitsinformationen und Einführung Funktionen Verstärker • 130 Watt/Kanal @ 6 Ohm (IEC) • WRAT–Wide Range Amplifier Technology (Breitbandverstärker-Technologie) (5 Hz bis 100 kHz Bandbreite) • Spezialschaltung für optimierte Pegelsteuerung • H.C.P.S. (High Current Power Supply) HochstromNetzteil mit Hochleistungstransformator Signalverarbeitung • HDMI (Audio Return Channel, 3D, DeepColor, x.v.
Sicherheitsinformationen und Einführung Front- und Rückseiten Frontplatte a n o b c de p f g h i j k l q m r s tu Detaillierte Informationen finden Sie auf den in Klammern erwähnten Seiten.
Sicherheitsinformationen und Einführung Anzeige s ab c d jklm j d Detaillierte Informationen finden Sie auf den in Klammern erwähnten Seiten. a Z2 (Zone 2) Anzeige (56) b 3D -Anzeige Dies leuchtet auf, wenn ein 3D-Eingangssignal erkannt wird. c Kopfhöreranzeige (19) d 1, 3 und Cursor-Anzeigen (26) e Anzeigen für Wiedergabemodus und -format (35, 51) f Audyssey-Anzeige (21, 49) Dynamic EQ-Anzeige (49) Dynamic Vol-Anzeige (50) f g e n h i o p q g M.
Sicherheitsinformationen und Einführung Rückseite a bc d i e j g f k lm Siehe „Anschließen des AV-Receivers“ für Verbindungen (➔ Seiten 11 bis 19).
Sicherheitsinformationen und Einführung Fernbedienung Detaillierte Informationen finden Sie auf den in Klammern erwähnten Seiten. a 8 RECEIVER-Taste (20) Bedienung des AV-Receivers b REMOTE MODE/INPUT SELECTOR-Tasten (24) Um des AV-Receiver bedienen zu können, drücken Sie RECEIVER, um den Receiver-Modus zu wählen. c q/w/e/r und ENTER-Tasten d Q SETUP-Taste (41) *2 Diese Tasten können auch verwendet werden, wenn ein REMOTE MODE anderer Modus als der ReceiverModus ausgewählt wurde.
Anschlüsse Lautsprecherkonfiguration Anschlüsse Anschließen des AVReceivers Anschließen der Lautsprecher ab c f In der nachfolgenden Tabelle erfahren Sie, welche Kanäle Sie wählen müssen, wenn Sie nicht die eigentlich erforderliche Lautsprecheranzahl besitzen. Unabhängig davon, wie viele Lautsprecher eingesetzt werden, raten wir zur Verwendung eines Subwoofers, um eine ausreichende Bassabstrahlung zu erzielen.
Anschlüsse Anschließen der Lautsprecherkabel/Aktive Subwoofer Bevor Sie das Netzkabel anschließen, schließen Sie alle Ihre Lautsprecher und AV-Komponenten an. Bitte schließen Sie a, b, c, d, e und f für 5.1-Kanal Surround an. b FrontLautsprecher R a FrontLautsprecher L c Center-Lautsprecher Rot Grün Weiß • Lesen Sie sich die Hinweise in der Bedienungsanleitung der Lautsprecher durch. • Standardmäßig sind die Lautsprecher für den 5.
Anschlüsse ■ Vorsichtsmaßnahmen beim Anschließen der Lautsprecher • Verwenden Sie Lautsprecher mit einer Impedanz zwischen 6 und 16 Ohm. Wenn Sie Lautsprecher mit einer geringeren Impedanz verwenden und den Verstärker über einen längeren Zeitraum mit großer Lautstärke betreiben, spricht unter Umständen die interne Verstärker-Schutzschaltung an. • Unnötig lange bzw. extrem dünne Lautsprecherkabel sollten vermieden werden, weil die Störanfälligkeit dann zunimmt.
Anschlüsse Anschlüsse Anschließen der TV/AV-Komponenten Bevor Sie das Netzkabel anschließen, schließen Sie alle Ihre Lautsprecher und AV-Komponenten an. Um sich das Einrichtungsmenü am Bildschirm des Fernsehers anzeigen zu lassen, ist eine Verbindung des Fernsehers zum HDMI OUT erforderlich. E I F G H D C B A A Verwenden Sie diese Buchse, um den HDMIEingang des Fernsehers anzuschließen.
Anschlüsse • Im Falles des Blu-ray Disc/DVD-Players, wenn kein Ton ausgegeben wird, obwohl der oben genannte Vorgang ausgeführt wird, stellen Sie die HDMI-Audioeinstellungen Ihres Blu-ray Disc/DVD-Players auf PCM. • Wenn ein Phono-Equalizer nicht am Plattenspieler installiert ist, der angeschlossen werden soll, muss er separat vorbereitet werden. Verwenden Sie einen PhonoEqualizer, der mit der Kassette des Plattenspielers kompatibel ist.
Anschlüsse Der Betrieb kann mit einem RIHDAnschluss ausgeführt werden ■ Für ein p-kompatibles Fernsehgerät Der folgende verknüpfte Betrieb wird aktiviert, indem der AV-Receiver an ein p-kompatibles Fernsehgerät angeschlossen wird. • Der AV-Receiver geht in den Standby-Modus, wenn der Fernseher auf Standby steht.
Anschlüsse Verbindungstipps Blu-ray Disc/DVD Player usw. Der Video- und Audiosignalfluss Schließen Sie den AV-Receiver zwischen den AVKomponenten und dem Fernseher an. Das Signal von den AV-Komponenten wird durch den AVReceiver geschickt. Sie können das Audio des Fernsehers über den AV-Receiver genießen. Composite Video, Audio TV, Projektor usw. Component • Wenn ein Signal über HDMI eingegeben wird und der jeweilige Eingangswähler ausgewählt wurde, leuchtet die HDMIAnzeige.
Anschlüsse ■ Koaxiales digitales Audio Koaxiale Digitalverbindungen ermöglichen es Ihnen, digitalen Sound wie zum Beispiel PCM*1, Dolby Digital oder DTS zu genießen. Die Tonqualität entspricht der optischen. Orange Anschließen der Antennen Dieses Kapitel erklärt, wie die mitgelieferte UKW-Zimmerantenne und die MW-Rahmenantenne angeschlossen werden. Der AV-Receiver kann nur Radiosignale empfangen, wenn eine Antenne angeschlossen wird. Vor Verwendung des Tuners muss demnach eine Antenne angeschlossen werden.
Anschlüsse Anschließen RI-kompatibler Geräte von Onkyo 1 2 3 Verwendung eines Kopfhörers 1 Vergewissern Sie sich, dass alle Onkyo-Geräte mit einem analogen Audiokabel angeschlossen wurden (Anschluss H in den Anschlussbeispielen) (➔ Seite 14). Während die Kopfhörerstecker in der PHONESBuchse stecken, leuchtet die = Anzeige. Stellen Sie die u-Verbindung (wie abgebildet) her. Anmerkung Wenn Sie ein RI-Dock oder KassettenTapedeck verwenden, müssen Sie das Display für den Eingang ändern (➔ Seite 39). z.
Einschalten & grundlegende Bedienung Einstellen Einschalten & grundlegende Bedienung 1 Firmware Update Hinweis Drücken Sie auf 8ON/STANDBY auf der Vorderseite. oder Drücken Sie auf der Fernbedienung RECEIVER, gefolgt von 8RECEIVER. Der AV-Receiver und seine Display-Lichter gehen an. Ausschalten Ein-/Ausstellen des AVReceivers Anschließen des Netzkabels 1 Schließen Sie das Netzkabel an eine WSWandsteckdose an.
Einschalten & grundlegende Bedienung Verwendung der automatischen Lautsprechereinrichtung Mit dem beiliegenden Messmikrofon können Sie die Audyssey MultEQ®-Funktion zur automatischen Ermittlung der Anzahl angeschlossener Lautsprecher, ihrer Größe zum Zweck der Bassregelung, der optimalen Weichenfrequenz für den Subwoofer (falls vorhanden) und des Abstands der Lautsprecher zur Hörposition verwenden.
Einschalten & grundlegende Bedienung 1 2 Schalten Sie den AV-Receiver und Ihr Fernsehgerät ein. Wählen Sie am Fernsehgerät den Eingang, an den der AV-Receiver angeschlossen ist. 4 Stellen Sie das Messmikrofon an den Haupthörplatz a und verbinden Sie es mit der SETUP MIC-Buchse. Das Menü der Lautsprecher-Einstellungen erscheint. Verwenden Sie q/w, um „Audyssey Quick Start“ oder „Audyssey MultEQ Full Calibration“ auszuwählen und dann drücken Sie ENTER. 6 Drücken Sie ENTER.
Einschalten & grundlegende Bedienung 11 12 Drücken Sie ENTER. Lösen Sie die Verbindung des Messmikrofons wieder. Fehlermeldungen Tipp Während der Audyssey MultEQ Raumakustikkorrektur und Lautsprecherkonfiguration erscheint eventuell eine der folgenden Fehlermeldungen. Anmerkung • Um die Audyssey MultEQ® Raumakustik-Korrektur und Lautsprecherkonfiguration abzubrechen, müssen Sie die Verbindung des Messmikrofons lösen.
Wiedergabe * Bei den CEC kompatiblem Fernseher und den AVKomponenten, die mit den HDMI-Verbindungen angeschlossen sind, wird das Umschalten des Eingangs automatisch ausgeführt. Schalten Sie den Eingang manuell für andere AV-Komponenten um. 1 2 Wiedergabe Wiedergabe Dieser Bereich beschreibt den Basisbetrieb, wie zum Beispiel Wiedergabe, Wiedergabemodus und andere nützliche Funktionen.
Wiedergabe Steuerung der Inhalte von USB- und Netzwerkgeräten (➔ Seite 26) a TOP MENU Diese Taste zeigt das obere Menü für jedes Medium oder Dienstleistung. b q/w und ENTER Diese Tasten navigieren durch die Menüs. e/r Drücken Sie USB oder zuerst NET. Diese Taste navigiert durch die Seiten. PLAYLIST e/r Im Standard-Modus (iPod/iPhone) wählt diese Taste die Wiedergabelisten. c 1 Diese Taste startet die Wiedergabe.
Wiedergabe Zum Verständnis der Symbole auf dem Display • Sie können auch die Tasten q/w, ENTER und TUNING MODE auf der Vorderseite verwenden. TUNING MODE ermöglicht Ihnen, die Modi umzuschalten. • Wenn Sie Ihren iPod/iPhone mit einem USB-Kabel anschließen, empfehlen wir Ihnen, ein offizielles USBKabel der Apple Inc. zu verwenden. iPod/iPhone via USB abspielen Tipp Dieser Abschnitt beschreibt die Symbole, die während der Medienwiedergabe auf dem Display des AV-Receivers erscheinen.
Wiedergabe Ein USB-Gerät abspielen Tipp • Das Bildschirmmenü (OSD) wird nur angezeigt, wenn Sie das Fernsehgerät mit dem HDMI OUT verbinden. Dieses Kapitel erklärt, wie man Musikdateien von einem USB-Gerät abspielt (d.h. USB-Sticks und MP3-Player). Siehe auch: • „Netzwerk/USB-Eigenschaften“ (➔ Seite 73) 1 Drücken Sie wiederholt USB, um den „USB(Front)“ oder „USB(Rear)“-Eingang auszuwählen. 2 Stecken Sie Ihr USB-Gerät in den USB-Port des AV-Receivers. Die USB-Anzeige leuchtet.
Wiedergabe Hinzufügen von TuneIn Radiosendern oder Programmen in My Favorites/My Presets Es gibt zwei Arten, wie Sie spezielle Internetradiosender (Programme) vonTuneIn registrieren können. • My Favoriteshinzufügen Das ausgewählte Programm wird bei „My Favorites“ auf dem „NET“ Bildschirm hinzugefügt, das erscheint, wenn man auf NETdrückt. 1. Wählen Sie Radiosender oder Programme und drücken Sie die MENU-Taste auf der Fernbedienung. 2.
Wiedergabe Wiedergabe von Musikdateien von einem Server (DLNA) Sie müssen den AV-Receiver an Ihr Heimnetzwerk anschließen (➔ Seite 15). Tipp • Das Bildschirmmenü (OSD) wird nur angezeigt, wenn Sie das Fernsehgerät mit dem HDMI OUT verbinden. In diesem Abschnitt wird die Wiedergabe von Musikdateien von einem Computer oder Medienserver über den AV-Receiver (Server-Wiedergabe) beschrieben.
Wiedergabe Wiedergabe von Musikdateien auf einem geteilten Ordner In diesem Abschnitt wird die Wiedergabe von Musikdateien von einem Computer oder NAS (Network Attached Storage) über den AV-Receiver beschrieben. 4 Wählen Sie das Kontrollkästchen „Share this folder“ (Meine Medien freigeben) und dann klicken Sie auf „OK“. 5 Wählen Sie unter „Network File and Folder Sharing“, „Share“ aus. 6 Wählen Sie „Everyone“ aus dem Ausklappmenü, klicken Sie auf „Add“ und dann klicken Sie auf „Share“.
Wiedergabe Fernbetriebene Wiedergabe Sie müssen den AV-Receiver an Ihr Heimnetzwerk anschließen (➔ Seite 15). Tipp 4 Wählen Sie bei den „Media streaming options“ den AV-Receiver aus und bestätigen Sie, dass er auf „Allowed“ gestellt wurde. 5 Klicken Sie auf „OK“, um das Dialogfeld zu schließen. Hiermit ist die Konfiguration von Windows Media Player 12 abgeschlossen. Sie können nun die Musikdateien aus Ihrer Windows Media Player 12 Medienbibliothek wiedergeben.
Wiedergabe AM/FM-Radio hören 2 Dieses Kapitel beschreibt den Ablauf, wenn man die Tasten auf der Vorderseite verwendet, es sei denn sie werden anders belegt. Wenn ein Sender gefunden wird, leuchtet die TUNED-Anzeige. Sobald ein UKW-Sender in Stereo empfangen wird, leuchtet die FM STEREO-Anzeige wie abgebildet. Verwendung des Tunerteils Der interne Tuner kann MW- und UKW-Radiosender empfangen. Zur schnellen Auswahl können Sie Ihre Lieblingssender als Festsender speichern.
Wiedergabe 3 4 Solange die Speichernummer blinkt (ca. 8 Sekunden), können Sie mit der Taste PRESET e/r eine Speichernummer von 1 bis 40 wählen. Drücken Sie die MEMORY-Taste erneut, um den Sender bzw. Kanal zu speichern. Der Sender bzw. der Kanal wird gespeichert und die Speichernummer hört auf zu blinken. Wiederholen Sie dieses Verfahren zum Speichern weiterer MW/UKWSenderfrequenzen.
Wiedergabe 3 4 Drücken Sie die Taste ENTER, um den Suchlauf zu starten. Der AV-Receiver sucht nun einen Sender mit der gewünschten Programmsparte. Dort verweilt er einen Augenblick. Wenn Sie nichts weiter tun, sucht er den nächsten passenden Sender. Wenn Ihnen ein Programm gefällt, drücken Sie ENTER. Wenn kein Sender gefunden wird, erscheint die Meldung „Not Found“ im Display.
Wiedergabe Verwendung der Wiedergabemodi Anmerkung Über die Wiedergabemodi Die Wiedergabemodi des AV-Receivers können in den eigenen vier Wänden eine Kino- oder Konzertsaalatmosphäre mit HiFi und einem überwältigenden Surround-Klang simulieren. Anwahl des Wiedergabemodus PURE AUDIO ■ Wiedergabemodus-Tasten Zuerst RECEIVER drücken. MUSIC MOVIE/TV GAME STEREO MOVIE/TV, MUSIC, GAME MOVIE/TV-Taste Mit dieser Taste wählen Sie die Wiedergabemodi, die speziell für den Film- und Fernsehton gedacht sind.
Wiedergabe Eingangsquelle Die folgenden Audioformate werden durch die Wiedergabemodi unterstützt. A Dies ist der Mono (monophonisch) Ton. S Dies ist der Stereo (stereophonisch) Ton. Es werden zwei unabhängige Audiosignalkanäle durch zwei Lautsprecher erzeugt. D Dies ist ein 5.1-Kanal-Surroundsound. Dieses Surround-System hat fünf Hauptkanäle für den Ton und einen sechsten Subwoofer-Kanal (genannt Punkt-Eins-Kanal).
Wiedergabe Wiedergabemodus Beschreibung Eingangsquelle LautsprecherLayout Wiedergabemodus Beschreibung Eingangsquelle LautsprecherLayout Full Mono In diesem Modus geben alle Lautsprecher das gleiche Mono-Signal wieder, so dass die Hörposition keine Rolle spielt. A S D F XC Mono Wählen Sie diesen Modus für ältere Filme mit Mono-Ton bzw. wenn Sie nur eine Sprachversion hören möchten (früher enthielten der linke und rechte Kanal mancher Filme verschiedene Sprachversionen).
Wiedergabe Wiedergabemodus Beschreibung DTS 96/24*4 Dieser Modus eignet sich für DTS 96/24- D Quellen. Hierbei handelt es sich um ein hochauflösendes DTS mit einer Sampling-Frequenz von 96 kHz und einer Auflösung von 24-Bit für überragende Klangtreue. Wählen Sie den Modus für DVDs mit dem DTS 96/24-Logo.
Wiedergabe Anfordern von Infos über die Eingangsquelle Verwendung der Timer-Funktionen Bei Bedarf können Sie mehrere Angaben über die gewählte Eingangsquelle abrufen. Mit der Timer- oder Schlummerfunktion sorgen Sie dafür, dass der AV-Receiver zum gewählten Zeitpunkt automatisch ausgeschaltet wird. 1 1 Drücken Sie einmal RECEIVER gefolgt von wiederholtem Drücken auf DISPLAY, um die zur Verfügung stehenden Infos der Reihe nach aufzurufen.
Wiedergabe Verwendung des Home-Menüs Das Home-Menü bietet schnellen Zugriff auf häufig verwendete Menüs. Tipp • Das Bildschirmmenü (OSD) wird nur angezeigt, wenn Sie das Fernsehgerät mit dem HDMI OUT verbinden. 1 Drücken Sie RECEIVER gefolgt von HOME. Das Home-Menü wird auf dem Bildschirm des Fernsehers überlagert. Tipp • Alternativ dazu können Sie die Taste HOME des AVReceivers verwenden.
Erweiterte Funktionen Verwendung der Schnelleinrichtung Erweiterte Funktionen RECEIVER ■ Information*1 `Sie können die Informationen der folgenden Optionen sehen: „Input“ und „Output“. ENTER, q/w/e/r RETURN Q SETUP Einrichtung auf dem Bildschirm 1 Dieser Abschnitt beschreibt die Vorgänge, wenn die Fernbedienung verwendet wird, es sei denn es wird anders näher beschrieben.
Erweiterte Funktionen Verwenden der Audioeinstellungen der Schnelleinrichtung Sie können mit der Schnelleinrichtung mehrere Audioparameter ändern (➔ Seite 41). Anmerkung • In folgenden Fällen stehen diese Einstellungen nicht zur Verfügung: – Die „Audio TV Out“ Einstellung steht auf „On“ (➔ Seite 53). – „HDMI CEC (RIHD)“steht auf „On“ (➔ Seite 52) und Sie hören durch Ihre Fernseherlautsprecher. Klangregler ■ Bass ` –10 dB bis 0 dB bis +10 dB in 2 dB Schritten.
Erweiterte Funktionen Late Night Music Optimizer CinemaFILTER ■ Late Night Für Dolby Digital und Dolby Digital Plus-Quellen sind folgende Optionen verfügbar: ` Off ` Low: Der Dynamikumfang wird geringfügig reduziert. ` High: Der Dynamikumfang wird stark reduziert. ■ Music Optimizer ` Off ` On Die Music Opimizer-Funktion verstärkt die Tonqualität der komprimierten Musikdateien. Wenn auf „On“ gestellt wurde, erscheint die M.Opt-Anzeige auf dem Display des AV-Receivers.
Erweiterte Funktionen Verwendung des Home-Menüs (HOME) Fernbedienun gsanzeige Menüpunkte einrichten BD/DVD Right CBL/SAT Surround Right GAME Surround Left Subwoofer PC 2. Component (➔ Seite 46) ENTER, q/w/e/r RETURN 7. Audio Adjust Input Ch (Mux) (➔ Seite 48) Input Ch (Mono) BD/DVD Panorama CBL/SAT Dimension GAME Center Width PC Center Image Listening Angle AUX HOME TV/CD Drücken Sie RECEIVER gefolgt von HOME. Center Einstellungsziel TV/CD 4 Left 1.
Erweiterte Funktionen Erklärende Hinweise a b c 1. HDMI Input (HDMI-Eingang) 4. Sp Config (LautsprecherKonfiguration) ■ Subwoofer `Yes `No a Menüauswahl b Einstellungsziel c Einstellungsoptionen (die voreingestellte Einstellung ist unterstrichen) Setup 1. HDMI Input 2. Component 3. Digital Audio 4. Sp Config 5. Sp Distance 6. Level Cal 7. Audio Adjust 8. Source Setup 9. Hardware 10. HDMI Setup 11.
Erweiterte Funktionen 2. Component (Komponenten-Video Eingang) Wenn Sie ein Videogerät an den ComponentVideoeingang anschließen, müssen Sie diesen Eingang einer Quellenwahltaste zuordnen. Beispiel: Wenn Sie einen Blu-ray Disc/DVD Player an COMPONENT VIDEO IN 2 anschließen, müssen Sie die „IN2“ der „BD/DVD“-Quellenwahltaste zuordnen. Im Folgenden sind die Standardvorgaben aufgeführt. 3.
Erweiterte Funktionen ■ Subwoofer ` Yes ` No Lautsprecher Kegeldurchmesser ■ Front ` Small: ` Large: Wählen Sie basierend auf dem Kegeldurchmesser aus. Anmerkung • Wenn die „Subwoofer“ Einstellung auf „No“, steht, wird diese Einstellung auf „Large“ festgelegt. ■ Center*1, Surround*1 ` Small: ` Large: Wählen Sie basierend auf dem Kegeldurchmesser aus. ` None Anmerkung *1 Wenn „Front“ auf „Small“ gesetzt wurde, kann die „Large“-Option nicht gewählt werden.
Erweiterte Funktionen 6. Level Cal (Pegelkalibrierung) Diese Einstellung wird automatisch während der Audyssey MultEQ® Raumakustik-Korrektur und Lautsprecherkonfiguration vorgenommen (➔ Seite 21). Mit dieser Funktion können Sie die Lautstärke der Lautsprecher mit Hilfe des eingebauten Testtongenerators separat einstellen, um dafür zu sorgen, dass an der Hörposition alle gleich laut sind. Anmerkung • In folgenden Fällen können diese Einstellungen nicht kalibriert werden: – Ein Kopfhörer wurde angeschlossen.
Erweiterte Funktionen DTS 8. Source Setup (Eingangs-Setup) ■ Neo:6 Music Center Image ` 0 bis 2 bis 5 Hier können Sie einstellen, wie stark der Pegel des linken und rechten Front-Kanals abgeschwächt wird, um den mittleren Kanal zu erzeugen. Die Änderung des Wertes von „0“ auf „5“ verteilt den Klang des mittleren Kanals auf links und rechts (nach außen). Theater-Dimensional ■ Listening Angle ` Wide: Wählen Sie diese Option, wenn der Hörwinkel mehr als 30 Grad beträgt.
Erweiterte Funktionen Lautsprecherpegel so geregelt werden, dass –30 dBFS Frequenzband-beschränktes (500 Hz bis 2000 Hz) Rosa-Rauschen 75 dB Schalldruckpegel an der Hörposition erzeugt. Bei einer Heimkinoanlage, die automatisch durch Audyssey MultEQ® kalibriert wurde, erfolgt die Wiedergabe mit dem Referenzpegel, wenn der Hauptlautstärkeregler auf die 64-Position eingestellt ist. Bei diesem Pegel können Sie die Abmischung so hören, wie sie beim Abmischen gehört wurde.
Erweiterte Funktionen Audio Selector ■ Audio Selector ` ARC: Das Audiosignal von Ihrem TV-Tuner kann an den HDMI OUT des AV-Receivers gesendet werden.*1 Mit dieser Auswahl kann TV-Audio automatisch als Priorität vor allen anderen Zuweisungen ausgewählt werden. ` HDMI: Dies kann ausgewählt werden, wenn HDMI IN als Eingangsquelle zugewiesen wurde.
Erweiterte Funktionen Tuner ■ AM Freq Step ` 10 kHz: ` 9 kHz: Wählen Sie den Frequenzschritt gemäß Ihres Gebiets aus. Die Sendersuche auf MW (AM) funktioniert nur erwartungsgemäß, wenn Sie die in Ihrer Gegend verwendeten AM-Frequenzschritte einstellen. Anmerkung • Durch Änderung dieser Einstellung, werden alle RadioVoreinstellungen gelöscht.
Erweiterte Funktionen ■ HDMI Through ` Off ` BD/DVD, CBL/SAT, GAME, PC, AUX, TV/CD: Wählt die Eingangsquelle für welche die HDMIDurchgangsfunktion aktiviert wurde. ` Last: Die HDMI-Durchgangsfunktion ist an der Eingangsquelle aktiviert, die zur gleichen Zeit ausgewählt wurde, als der AV-Receiver Standby-Modus eingestellt wurde.
Erweiterte Funktionen ■ InstaPrevue Diese Einstellungen gelten für die „InstaPrevue“ des Home-Menüs (➔ Seite 40) und legen die Vorschauansicht des HDMI-Videostreams fest. Sub Window ` Multi: Zeigt die kleinen Vorschaubilder alle auf einmal an. ` Single: Zeigt die kleinen Vorschaubilder einzeln an. Mit dieser Einstellung können Sie die Anzahl der angezeigten Vorschauminiaturbilder einstellen.
Erweiterte Funktionen ■ Proxy Port Wenn Sie einen Web-Proxy-Server verwenden, geben Sie hier eine Anschlussnummer des Proxyservers ein. ■ Network Standby ` On ` Off Diese Einstellung aktiviert oder deaktiviert die Steuerung über das Netzwerk. Wenn die Anzeige NET aktiviert ist, wird sie abgedimmt erleuchtet, während sich der AV-Receiver im Bereitschaftszustand befindet. Beachten Sie, dass die Anzeige unter bestimmten Umständen nicht leuchtet (➔ Seite 20).
Erweiterte Funktionen Zone 2 Steuerung der Geräte in Zone 2 Außer einem Hauptraum können Sie einen weiteren Raum beschallen, den wir als Zone 2 bezeichnen. Und Sie können für jeden Raum eine andere Quelle auswählen. ■ Betrieb auf dem AV-Receiver ZONE 2 OFF Verbinden der Lautsprecher in der Zone an einen zusätzlichen Verstärker 1 Hauptraum TV Zum Einschalten der Zone 2 und Auswählen einer Eingangsquelle, drücken Sie die Taste ZONE 2 und dann innerhalb von 8 Sekunden eine Quellenwahltaste.
Steuerung anderer Geräte Steuerung anderer Geräte Mit der Fernbedienung des AV-Receivers können Sie auch andere AV-Geräte, einschließlich Geräte anderer Hersteller, bedienen. In diesem Kapitel wird erklärt, wie Sie den Fernbedienungscode für andere Geräte, z. B. DVD, TV, CD, usw. eingeben. Vorprogrammierte Fernbedienungscodes Eingabe von Fernbedienungscodes Sie müssen für jedes Gerät, das Sie bedienen möchten, einen Code eingeben.
Steuerung anderer Geräte ` 70868: Onkyo MD Recorder ohne u ` 71323: Onkyo-CD-Recorder ohne u ` 82990: Onkyo Dock ohne u Fernbedienungscodes für OnkyoGeräte mit Anschluss über RI Über u angeschlossene Onkyo-Geräte werden bedient, indem die Fernbedienung auf den AVReceiver, nicht aber auf das angeschlossene Gerät gerichtet wird. Hierdurch können Geräte bedient werden, die sich außer Sichtweite (z. B. in einem Schrank) befinden.
Steuerung anderer Geräte ■ Fernseherbetrieb Steuerung der Blu-ray Disc/DVD Player, HD DVD Player oder DVD Recorder Zuerst die richtige REMOTE MODE-Taste drücken. a 8, INPUT, TV VOL q/w, g Nummer: 1 bis 9, 0 MUTING Nummer: +10*2 BD/DVD ist mit dem Fernbedienungscode für die Steuerung eines Geräts vorprogrammiert, das p*1 unterstützt (auf einige Modelle beschränkt). Das Gerät muss jedoch pFernbedienungsbefehle auswerten können und an einen HDMI-Ausgang des AV-Receivers angeschlossen sein.
Steuerung anderer Geräte Zuerst die richtige REMOTE MODE-Taste drücken.
Steuerung anderer Geräte Verwendung des Onkyo-Docks RI-Dock Sie können mit dem RI-Dock ganz einfach Musik auf Ihrem iPod/iPhone spielen oder sich die Diashows und Videos Ihres iPod/iPhone auf einem Fernseher ansehen. Zusätzlich ermöglicht Ihnen die das Onscreen-Display (OSD) die Inhalte auf Ihrem iPod/iPhone-Modells auf Ihrem Fernsehgerät anzuschauen, zu navigieren und auszuwählen. Mit der mitgelieferten Fernbedienung können Sie Ihren iPod/iPhone bequem vom Sofa aus steuern.
Steuerung anderer Geräte ■ u Dock-Betrieb Bedienung Ihres iPod/iPhone Zuerst die richtige REMOTE MODE-Taste drücken. Durch Drücken der Taste REMOTE MODE, welche mit dem Fernbedienungscode für Ihre Dockingstation programmiert wurde, können Sie Ihren iPod/iPhone in der Dockingstation mit den Tasten steuern, wie es später noch in diesem Kapitel beschrieben wird. Einzelheiten zur Eingabe eines Fernbedienungscodes, siehe „Eingabe von Fernbedienungscodes“ (➔ Seite 57).
Anhang Fehlersuche Wenn sich der AV-Receiver nicht erwartungsgemäß verhält, sollten Sie zuerst folgende Punkte überprüfen. Wenn sich das Problem dadurch nicht beheben lässt, wenden Sie sich an Ihren Onkyo-Fachhändler. HOME gedrückt halten, bis die Fernbedienungsanzeige leuchtet (etwa 3 Sekunden lang). Drücken Sie innerhalb 30 Sekunden erneut die RECEIVER-Taste. Das Bildschirmmenü (OSD) wird nur angezeigt, wenn Sie das Fernsehgerät mit dem HDMI OUT verbinden.
Anhang Wenn Ihr Plattenspieler einen dynamischen Tonabnehmer (MC) verwendet, benötigen Sie einen MC-Vorverstärker oder einen MC-Transformator. Schauen Sie nach, ob bestimmte Kabel eventuell abgeklemmt werden, stark verbogen oder anderweitig beschädigt sind. Bedenken Sie, dass nicht in jedem Wiedergabemodi alle Lautsprecher angesprochen werden. (➔ Seite 35) Stellen Sie die Entfernung der Lautsprecher ein und nehmen Sie einen Pegelabgleich vor.
Anhang Video ■ Es wird kein Bild ausgegeben Schauen Sie nach, ob alle Video-Kabel vollständig angeschlossen wurden. (➔ Seite 17) Überprüfen Sie, ob die Videoquellen an die richtigen Eingänge angeschlossen wurden. (➔ Seite 14) Wenn die Bildquelle an einen Videoeingang eines Geräts angeschlossen ist, müssen Sie diesen einer Quellenwahltaste zuordnen und das Fernsehgerät an COMPONENT VIDEO OUT anschließen.
Anhang Versuchen Sie, am iPod/iPhone ein Reset auszuführen. ■ Die Bildsignale werden nicht ausgegeben Überprüfen Sie, ob der TV OUT-Parameter Ihres iPod/iPhone-Modells auf „On“ gestellt wurde. Überprüfen Sie, dass am Fernsehgerät oder am AVReceiver der richtige Eingang gewählt wurde. Einige iPod/iPhone-Modelle geben keine Bildsignale aus.
Anhang ■ Bei Anschließen eines Kopfhörers ändert sich das Schallbild Wenn Sie einen Kopfhörer anschließen, wird automatisch der „Stereo“-Wiedergabemodus gewählt, es sei denn, es ist bereits „Stereo“, „Mono“, „Direct“ oder „Pure Audio“ gewählt. ■ Der Lautsprecherabstand kann nicht wie gewünscht eingestellt werden Der eingegebene Wert kann automatisch mit Werten eingestellt werden, die am besten zu Ihrem Heimkino passen.
Anhang HAFTUNGSAUSSCHLUSS Durch dieses Gerät können Sie sich mit anderen Dienstleistungen oder Webseiten verknüpfen, die nicht unter der Kontrolle von Firmen stehen, die dieses Gerät konstruiert, hergestellt oder vertrieben haben, sowie ihre Tochterunternehmen (gemeinsam „das Unternehmen“). Wir können Art, Inhalt und Verfügbarkeit dieser Dienstleistungen nicht kontrollieren. Die Aufnahme von Links bedeutet nicht unbedingt eine Empfehlung oder Befürwortung der dort vertretenen Standpunkte.
Anhang Firmware Update Um die Firmware des AV-Receiver zu aktualisieren, können Sie aus den folgenden zwei Methoden auswählen: Über das Netzwerk aktualisieren oder über einen USB-Speicher. Wählen Sie die Methode aus, die am besten zu Ihrer Umgebung passt. Bevor Sie mit der Aktualisierung beginnen, lesen Sie sich bitte sorgfältig die dazugehörigen Erklärungen durch. ■ Aktualisierung via Netzwerk Um die Firmware zu aktualisieren brauchen Sie eine Internetverbindung per Kabel.
Anhang 4 Wählen Sie „Update“ und drücken Sie ENTER. Der Aktualisierungsvorgang beginnt. Während des Aktualisierungsvorgangs kann es sein, dass die Bildschirmanzeige verschwindet. Das hängt vom Programm ab, das aktualisiert wird. Wenn dies eintritt, können Sie den Aktualisierungsvorgang auf dem Display des AVReceivers sehen. Die Bildschirmanzeige erscheint wieder, nachdem die Aktualisierung abgeschlossen wurde und beim Ein- und Ausschalten des AV-Receiver.
Anhang Aktualisierungsvorgang 8 Wählen Sie „F/W Update“ und drücken Sie ENTER. 1 Schließen Sie das USB-Gerät an Ihren PC an. Wenn es Daten auf dem USB-Gerät gibt, entfernen Sie sie zuerst. 9 2 Laden Sie die Firmware-Datei von der OnkyoWebseite herunter. Der Dateiname lautet wie folgt: ONKAVR****_************.zip Wählen Sie „Update via USB“ und drücken Sie ENTER.
Anhang Über HDMI HDMI (High Definition Multimedia Interface) wurde für die wachsenden Anforderungen des digitalen Fernsehens konzipiert und ist ein neuer Standard für digitale Schnittstellen zum Anschließen von Fernsehgeräten, Projektoren, Blu-ray Disc Players/DVD Players, Decodern und anderen Videokomponenten. Bislang wurden mehrere gesonderte Video- und Audiokabel zum Anschließen von AV-Komponenten benötigt.
Anhang Netzwerk/USBEigenschaften Anforderungen an das Netzwerk ■ Ethernet-Netzwerk Um die besten Ergebnisse zu erzielen, wird das 100Base-TX geschaltete Ethernet-Netzwerk empfohlen. Obwohl es möglich ist, Musik von einem Computer wiederzugeben, der drahtlos mit dem Netzwerk verbunden ist, ist die Wiedergabe eventuell unzuverlässig. Daher wird empfohlen Kabelverbindungen zu verwenden. ■ Ethernet-Router Ein Router, der das Netzwerk verwaltet, die Daten routet und IP-Adressen liefert.
Anhang • • • • • • • alle USB-MP3-Player den USBMassenspeicherklassestandard unterstützen. Einzelheiten über den USB-MP3-Player finden Sie in der Bedienungsanleitung des Geräts. Geschützte WMA-Musikdateien auf einem MP3-Player können nicht wiedergegeben werden. Onkyo übernimmt keine Verantwortung für den Verlust oder Schäden an den Daten, die auf dem USB-Gerät gespeichert sind, wenn dieses Gerät zusammen mit dem AV-Receiver verwendet wird.
Anhang Lizenz- und HandelsmarkenInformationen Windows und das Windows-Logo sind Warenzeichen der Microsoft-Unternehmensgruppe. „x.v.Color“ ist ein Warenzeichen der Sony Corporation. In Lizenz hergestellt unter den US-Patentnummern: 5.956.674; 5.974.380; 6.226.616; 6.487.535; 7.212.872; 7.333.929; 7.392.195; 7.272.567 & andere in den USA und weltweit erteilten oder angemeldete Patente. DTS-HD, das Symbol, & DTS-HD und das Symbol zusammen sind eingetragene Handelsmarken der DTS, Inc.
Anhang ■ Audio-Eingänge Technische Daten Tuner-Teil Verstärkerteil UKW Empfangs-Frequenzbereich 87,5 MHz - 108,0 MHz, RDS MW Empfangs-Frequenzbereich 522/530 kHz - 1611/1710 kHz Festsender 40 Ausgangsnennleistung Alle Kanäle: 5 Kanäle × 130 W bei 6 Ohm, 1 kHz, 1 Kanal mit 1% ausgesteuert (IEC) Dynamische Ausgangsleistung* * IEC60268-kurzzeitige maximale Ausgabeleistung 180 W (3 Ω, Front) 160 W (4 Ω, Front) 100 W (8 Ω, Front) THD+N (Gesamte harmonische Verzerrung+Geräusch) 0,7% (20 Hz - 20 kHz, halbe Le
Anhang Memo De-77
Anhang Memo De-78
Anhang Memo De-79
2-1, Nisshin-cho, Neyagawa-shi, OSAKA 572-8540, JAPAN http://www.onkyo.com/ The Americas 18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A. For Dealer, Service, Order and all other Business Inquiries: Tel: 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.us.onkyo.com/ For Product Support Team Only: 1-800-229-1687 http://www.us.onkyo.com/ Europe Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell, GERMANY Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4208-213 http://www.eu.onkyo.
Using Internet Radio Using Internet Radio Common Procedures in Internet Radio Menu Note • Available services may vary depending on the region. • Certain network service or contents available through this device may not be accessible in case the service provider terminates its service. 1 2 Press NET. A list of the network services appears, and the NET indicator lights. If it flashes, verify that the Ethernet cable is firmly connected to the AV receiver. Select the desired service and press ENTER.
Using Internet Radio Pandora® internet radio –Getting Started (U.S. only) Pandora is a free, personalized Internet radio service that plays the music you know and helps you discover music you’ll love. 1 Use q/w to select “I have a Pandora Account” or “I’m new to Pandora” and then press ENTER. If you are new to Pandora select “I’m new to Pandora”. You will see an activation code on your TV screen. Please write down this code. Go to an Internet connected computer and point your browser to www.pandora.
Using Internet Radio Using Rhapsody (U.S. only) 1 Use q/w to select “Sign in to your account” and then press ENTER. To use Rhapsody, you need an account. If you don’t have one yet, you can create a new account at www.rhapsody.com/onkyo If you have an existing Rhapsody account, select “Sign in to your account” and press ENTER. Enter your user name (usually your email) and password in the next keyboard screen, or in Web Setup. ■ Using the keyboard screen 1.
Using Internet Radio Using the SiriusXM Internet Radio (North American only) 1 Your Onkyo AV receiver includes a free trial of SiriusXM Internet Radio. The “Account Info” screen shows how many days are left in your trial. After the trial period expires, if you want to continue listening to the service, you must subscribe. To subscribe go to www.siriusxm.com/internetradio with your computer. Use q/w to select “Sign In”, and then press ENTER.
Using Internet Radio Using Last.fm Internet Radio 1 Last.fm is a music service that learns what you love... Your new Onkyo AV receiver is very clever. If you have a free Last.fm account, it will keep track of all the songs you’ve just played. When you visit the Last.fm website, you can see personal charts of the music you’ve enjoyed, share them with friends and see what they like, too. ■ Using the keyboard screen 1. Use q/w/e/r and the ENTER to enter your user name and password. 2. Select “OK”. 3.
Using Internet Radio Using Slacker Personal Radio 1 If you do not have an account, create one on the Slacker website (www.slacker.com) with your computer. If you already have a Slacker account, select “Sign in to your account” and then press ENTER. The keyboard screen appears. You can enter information from the remote control or the keys on the main unit. 2 If there are no mistakes in the information you have entered, use q/w/e/r to select “OK” then press ENTER.
Using Internet Radio Using MP3tunes Listen to your music collection on your home stereo in complete digital fidelity without a personal computer plus safely backup all your songs. Here’s how: Playing Contents on the AV Receiver Tip • Before proceeding, you need to select the MP3tunes service as described in “Common Procedures in Internet Radio Menu” (➔ page 1). The track at the top of the music list is automatically played back.
Utilisation d’une webradio Utilisation d’une webradio Procédures courantes dans le menu de webradio Remarque • Les services disponibles peuvent varier en fonction de la région. • Certain services réseau ou contenus disponible via cet appareil peuvent être inaccessibles au cas où le prestataire de services terminerait son service. 1 2 Appuyez sur NET. Une liste des services réseau s’affiche, et le témoin NET s’allume.
Utilisation d’une webradio Pandora® internet Radio –Pour commencer (États-Unis uniquement) Pandora est un service de radio en ligne libre et personnalisé vous permettant de lire la musique que vous connaissez et de découvrir celle que vous aimez. 1 Utilisez q/w pour sélectionner « I have a Pandora Account » ou « I’m new to Pandora », puis appuyez sur ENTER. Si vous ne connaissez pas Pandora sélectionnez « I’m new to Pandora ». Un code d’activation apparaîtra sur l’écran de votre téléviseur.
Utilisation d’une webradio Utilisation de Rhapsody (Etats-Unis uniquement) 1 Utilisez q/w pour sélectionner « Sign in to your account », puis appuyez sur ENTER. Vous devez posséder un compte pour utiliser Rhapsody. Si vous ne disposez pas encore d’un compte, vous pouvez en créer un à partir de www.rhapsody.com/onkyo Si vous possédez déjà un compte Rhapsody, sélectionnez « Sign in to your account », puis appuyez sur ENTER.
Utilisation d’une webradio Utilisation de SiriusXM Internet Radio (Amérique du Nord uniquement) 1 Votre ampli-tuner AV Onkyo comprend un essai gratuit de SiriusXM Internet Radio. L’écran « Account Info » affiche le nombre de jours restants dans votre essai. Une fois la période d’essai expirée, si vous souhaitez continuer à écouter le service, vous devez vous abonner. Pour vous inscrire, accédez à l’adresse www.siriusxm.com/internetradio à l’aide de votre ordinateur.
Utilisation d’une webradio Utilisation de la webradio Last.fm 1 Last.fm un service de musique qui apprend ce que vous aimez… Votre nouvel ampli-tuner AV Onkyo est très intelligent. Si vous avez un compte Last.fm gratuit, il garde une trace de toutes les chansons que vous avez juste jouées. Quand vous vous rendez sur le site Web de Last.fm, vous pouvez voir les graphiques personnels de la musique que vous avez appréciée, les partagez avec vos amis et également voir ce qu’ils aiment.
Utilisation d’une webradio Utilisation de Slacker Personal Radio 1 Si vous ne possédez pas de compte, créez-en un à partir du site Web de Slacker (www.slacker.com) à l’aide de votre ordinateur. Si vous possédez déjà un compte Slacker, sélectionnez « Sign in to your account », puis appuyez sur ENTER. L’écran clavier s’affiche. Pouvez saisir des informations à partir de la télécommande ou des touches sur l’appareil principal.
Uso de Internet Radio Uso de Internet Radio Procedimientos comunes en el menú Internet Radio Nota • Los servicios disponibles pueden variar de una región a otra. • Es posible que determinados servicios de red o contenidos disponibles a través de este dispositivo no sean accesibles si el proveedor del servicio da por finalizado el servicio. 1 2 Pulse NET. Aparecerá una lista de los servicios de red y se iluminará el indicador NET.
Uso de Internet Radio Pandora® Internet Radio –Primeros pasos (solo EE.UU.) Pandora es un servicio de radio por Internet gratuito y personalizado que reproduce la música que usted conoce y le ayudará a descubrir música que le encantará. 1 Utilice q/w para seleccionar “I have a Pandora Account” o “I’m new to Pandora” y luego pulse ENTER. Si no conoce Pandora seleccione “I’m new to Pandora”. Verá un código de activación en la pantalla del televisor. Tome nota de este código.
Uso de Internet Radio Uso de Rhapsody (sólo EE.UU.) 1 Utilice q/w para seleccionar “Sign in to your account” y luego pulse ENTER. Para utilizar Rhapsody, necesitará una cuenta. Si todavía no tiene una, puede crear una nueva en www.rhapsody.com/onkyo Si ya tiene una cuenta Rhapsody, seleccione “Sign in to your account” y pulse ENTER. Escriba su nombre de usuario (normalmente el correo electrónico) y contraseña en la pantalla de teclado que aparece a continuación o en la configuración web.
Uso de Internet Radio Uso de SiriusXM Internet Radio (solo Norteamérica) 1 Su receptor de AV Onkyo incluye una prueba gratuita de SiriusXM Internet Radio. La pantalla “Account Info” muestra los días que quedan de la prueba. Una vez que termine el periodo de prueba, si desea seguir escuchando este servicio, deberá contratarlo. para suscribirse vaya a www.siriusxm.com/internetradio con su ordenador. Utilice q/w para seleccionar “Sign In”, y luego pulse ENTER.
Uso de Internet Radio Uso de Last.fm Internet Radio 1 Last.fm es un servicio musical que sabe lo que le gusta... Su nuevo receptor de AV Onkyo es muy inteligente. Si tiene una cuenta gratuita de Last.fm, hará un seguimiento de todas las canciones que acaba de escuchar. Cuando visite el sitio web de Last.fm, podrá ver listas personales de la música que ha disfrutado, compartirlas con sus amigos y también ver lo que les gusta a ellos. ■ Utilización de la pantalla de teclado 1.
Uso de Internet Radio Uso de Slacker Personal Radio 1 Si no tiene una cuenta, cree una en el sitio web de Slacker (www.slacker.com) con su ordenador. Si ya tiene una cuenta de Slacker, seleccione “Sign in to your account” y pulse ENTER. Aparecerá la pantalla de teclado. Puede introducir información desde el mando a distancia o desde el teclado de la unidad principal. 2 Si no hay errores en la información que ha introducido, utilice q/w/e/r para seleccionar “OK” y luego pulse ENTER.
Y1212-1 SN 29401478IRUS * 2 9 4 0 1 4 7 8 I R U S *
Using Internet Radio Using Internet Radio Common Procedures in Internet Radio Menu Note • Available services may vary depending on the region. • Certain network service or contents available through this device may not be accessible in case the service provider terminates its service. 1 2 Press NET. A list of the network services appears, and the NET indicator lights. If it flashes, verify that the Ethernet cable is firmly connected to the AV receiver. Select the desired service and press ENTER.
Using Internet Radio Using Last.fm Internet Radio 1 Last.fm is a music service that learns what you love... Your new Onkyo AV receiver is very clever. If you have a free Last.fm account, it will keep track of all the songs you’ve just played. When you visit the Last.fm website, you can see personal charts of the music you’ve enjoyed, share them with friends and see what they like, too. ■ Using the keyboard screen 1. Use q/w/e/r and the ENTER to enter your user name and password. 2. Select “OK”. 3.
Internetradio verwenden Internetradio verwenden Allgemeine Verfahren bei den Internetradio-Menüs Verwendung mehrerer Konten Der AV-Receiver unterstützt mehrere Nutzerkonten, was bedeutet, dass Sie frei zwischen mehreren Logins umschalten können. Nach der Anmeldung der Nutzerkonten wird das Login vom „Users“ Bildschirm aus vorgenommen. Anmerkung • Die verfügbaren Dienste sind länderabhängig verschieden.
Internetradio verwenden Verwendung von Last.fm Internet Radio Last.fm ist ein Musikdienst, der sich Ihre Lieblingsmusik merkt... Ihr neuer Onkyo AV-Receiver ist äußerst clever. Wenn Sie ein kostenloses Last.fm-Konto eingerichtet haben, werden darin alle kürzlich abgespielten Titel gespeichert. Wenn Sie die Last.fm-Website besuchen, können Sie Ihre persönlichen Charts der von Ihnen abgespielten Musik anzeigen; teilen Sie diese mit Freunden und sehen Sie auch, welche Musik Ihre Freunde mögen. können.
Remote Control Codes Remote Control Codes 1 / While holding down the REMOTE MODE button to which you want to assign a code, press and hold down [DISPLAY] (about 3 seconds). The REMOTE MODE button/Remote indicator lights. On Integra products, button names are capitalized. For example, “Remote Mode” button and “Display” button. Notes: • Remote control codes cannot be entered for [RECEIVER] and the multi zone button. • Only TV remote control codes can be entered for [TV].
Remote Control Codes Codes de télécommande Códigos de control remoto 1 1 Tout en maintenant enfoncé le bouton REMOTE MODE auquel vous souhaitez associer un code, pressez et maintenez enfoncé le bouton [DISPLAY] (pendant environ 3 secondes). Le bouton REMOTE MODE/le témoin Remote s’allume. Les noms de boutons sont en manjuscules sur les produits Integra. Par exemple, le bouton « Remote Mode » et le bouton « Display ».
Remote Control Codes Codici del telecomando Fernbedienungscodes 1 1 Tenendo premuto il tasto REMOTE MODE al quale si desidera assegnare il codice, premere e tenere premuto [DISPLAY] (per circa 3 secondi). Il tasto REMOTE MODE/l'indicatore Remote si accende. Sui prodotti Integra, i nomi dei tasti sono scritti con l'iniziale maiuscola. Ad esempio, tasto “Remote Mode” e tasto “Display”. Note: • I codici di controllo del telecomando non possono essere inseriti per [RECEIVER] e i tasti multi zona.
Remote Control Codes Afstandsbedieningscodes Fjärrstyrningskoder 1 1 Houd terwijl u de REMOTE MODE toets ingedrukt houdt waarvoor u een code wilt toewijzen de [DISPLAY] toets ingedrukt (ongeveer 3 seconden). De toets REMOTE MODE (afstandsbedieningsmodus) / Het indicatielampje afstandsbediening gaat branden. Op producten van Integra staan de namen van de toetesn in hoofdletters. Bijvoorbeeld, de toetsen “Remote Mode” en “Display”.
Remote Control Codes 遙控代碼 遥控代码 1 1 在按住想指定編碼的 REMOTE MODE (遙控模式)按鈕時,同時按住 [DISPLAY] (顯示)(約 3 秒)。 REMOTE MODE (遙控模式)按鈕 / 遙控指示燈亮起。 在 Integra 系列產品上,按鈕名稱為大寫。 例如,「Remote Mode」(遙控模式) 按鈕和 「Display」(顯示)按鈕。 注意: • [RECEIVER (接收机)] 和多区域按钮不能输入遥控编码。 • 只能为 [TV (电视)] 输入电视遥控编码。 • 除 [RECEIVER (接收机)]、[TV (电视)] 和多区域按钮外,不能为 REMOTE MODE (遥 控模式)按钮指定任何类别的遥控编码。 但是,这些按钮仍可用作输入选择器按钮,因 此,选择与设备所要连接的输入端对应的 REMOTE MODE(遥控模式) 按钮。 例如,如果 要将 CD 播放机连接到 CD 输入端,应在输入遥控编码时选择 [TV/CD (电视 /CD)]。 • [RECEIER] (接收機)和多區域按鈕不能輸入遙控編碼。 • 您只能為 [TV] (電視)
Remote Control Codes Cable Set Top Box Cable Set Top Box Cable Set Top Box Cable/PVR Combination ADB 02254, 02769 Neuf TV 03107 Visiopass 00817 Time Warner 01376, 01877, 02187 Aon 02769 Noos 00817 VTR 01376 UPC 01582 Arris 02187 NTL 01068, 01060 WideOpenWest 01877 Videotron 01877 AT&T 00858 Numericable 02767 Ziggo VTR 01376 Bright House 01376, 01877 Ono 01068, 01562 00660, 01666, 02015, 02142, 02447, 02774 BT Vision 02294 Optus 01060 Cable & Wireless 01068 Orang
Remote Control Codes IPTV/PVR Combination CD Neuf TV 03107 Harman/Kardon 70157 Rotel 70157 Onkyo 70868 Philips 02294 Hitachi 70032 SAE 70157 Sony 70490, 70000 Scientific Atlanta 00858 Integra 71817, 70101 Sansui 70157 TEAC 72977 SFR 03107 JVC 70072 SAST 70157 Yamaha 70490 Verizon 02378 Kenwood 70626, 70157, 70036 Siemens 70157 Krell 70157 Silsonic 70036 Cassette Deck Linn 70157 Simaudio 70157 Aiwa 70157 Arcam 40076 40029 CD/Cassette Dock TASCAM 73095 CD
Remote Control Codes Accessory Satellite Set Top Box Satellite Set Top Box Satellite Set Top Box Jamo 82228 Alba 01284 Centrex 01457 Durabrand 01284 Logitech 82182 Allvision 01334 CGV 01413, 01567 Echostar Onkyo 82990, 81993, 82351 Amstrad Chess 01334, 01626 00775, 00853, 01323, 01409, 02527 Polk Audio 82228 00847, 01175, 01662, 01693 CityCom 01176 Eco-Star 01413 Ansonic 02418 Clatronic 01413 Edision 01631 Arnion 01300 Clayton 01626 Elap 01413, 01567 02418 Video -
Remote Control Codes Satellite Set Top Box Satellite Set Top Box Satellite Set Top Box Satellite Set Top Box Hama 01567 Leiko 01626 Pace Sat Industrie 01611 Hanseatic 01100 Lemon 01334 SAT+ 01409 Hirschmann 00173 Lenoxx 01611 Hitachi 01284 Linsar 01284 00847, 00853, 00887, 01175, 01323, 01356, 01423, 01662, 01693, 01850, 02059, 02060, 02211, 02657 Hornet 01300 Listo 01626 Pacific 01284 Schaub Lorenz 02418 HTS 00775 Lodos 01284 Palcom 01409, 01611 Schneider 01206, 012
Remote Control Codes Satellite Set Top Box Satellite Set Top Box SAT/PVR Combination SAT/PVR Combination Star 00887 UBC 00642 Canal+ 02657 SKY Deutschland 02754 Stream System 01300 UEC 00879, 01356 CanalSat 02657 SKY Italia 01693, 01850 Strong 00853, 00879, 01284, 01300, 01409, 01626, 02418 United 01251, 01626, 02418 Cyfrowy Polsat 02527 SKY New Zealand 02211 Unitymedia 01882 DigiQuest 01300 SKY PerfecTV! 02299, 03099 Universum 00173, 01251 DirecTV 01377, 00099, 20739 S
Remote Control Codes Television Akura Alba Alien Television 10171, 10037, 10714, 10668, 11037, 11363, 11585, 11667, 11709 10037, 10714, 10668, 11037, 11585 11037 Allstar 10037 Amstrad 10171, 10037, 11037 Anam 10037 Television 11037 Classic 10499 DMTech 12001 Beon 10037 Clatronic 10037, 10714, 11324 Domeos 10668 Berthen 10556, 10668 Clayton 11037 Drean 10037 Bestar 10037 Condor 10037 DSE 10698 Bexa 12493 Conrowa 10698 Dual Black Diamond 11037 Contec 10037 10037, 11037
Remote Control Codes Television Ferguson Television 10037, 10625, 10560, 10195, 11037, 11585 Fidelity 10171, 10037, 10512 Finlandia 10208 Finlux 10556, 10037, 10714, 10715, 11248, 11667 Firstline 10556, 10037, 10714, 10668, 11037, 10208, 11363 Fisher 10208 Flint 10037 Formenti 10037 Fraba 10037 Friac 10037, 10499 Fujicom 11709 Fujitsu 10809 Fujitsu Siemens 10809, 11248, 11666 Funai 10171, 10714, 10668, 11037, 11394, 11666, 11817, 13817 G-Hanz 11363 Gaba 11037 Galaxi 10037 G
Remote Control Codes Television Television Television Television Luma 11037 Metronic 10625 NetTV 11755 Orline 10037 Lumatron 10037, 10668 Metz 10037, 10668, 10195, 11037 Neufunk 10556, 10037, 10714 Ormond 10668, 11037 Lumenio 10037 New Tech 10556, 10037 Osaki 10556, 10037 Lux May 10037 MGA 10150, 10178 Newave 10178 Osio 10037 Luxor 11037, 10208 Micromaxx Nikkai 10037 Osume 10037 LXI 10178 10037, 10714, 10668, 11037, 11324, 12001 Nikkei 10714 Otto Versand M Elec
Remote Control Codes Television Television Television Television Profitronic 10037 Rowa 10037, 10698 Siera 10556, 10037 Svasa Proline 10037, 10625, 10634, 11037 Saba 10625, 10714, 10560 Silva 10037 Swisstec 11614, 11775 Sagem 10618 Silva Schneider 10037 Sylvania 10037, 10714, 10668, 11324, 11585, 11667, 11709, 12001 Saivod 10037, 10668, 11037 Silver 10715 10171, 11394, 11864, 11886 Salora 10208, 12001 SilverCrest 11037 Symphonic 10171, 11394 Sinudyne 10037 Synco 10178,
Remote Control Codes Television Telefunken Telefusion Television 10037, 10625, 10714, 10560, 10698, 11585, 11667 10037 Television Ultravox 10037 UMC 11614, 11775 Unic Line 10037 Uniden United Wharfedale PVR 10556, 10037, 11324, 11667 ReplayTV 20616 Sonic Blue 20616 White Westinghouse 10037 TiVo 20739 12122 Wilson 10556 10556, 10037, 10714, 11037, 10715, 11652 Windsor 10668, 11037 TV/VCR Combination Windy Sam 10556 Telegazi 10037 Telemeister 10037 Amstrad 10171 Telesonic
Remote Control Codes DVD DVD DVD DVD Aristona 30539, 30646 Elfunk 30713 Kennex 30713 Orion 30713 ASDA 32213 Elite 31152 Kenwood 30490, 30534 Ormond 30713 Audix 30713 Emerson 30675, 32213 Lenco 30713, 33052 Pacific 30713 Autovox 30713 EuroLine 30675 Lexicon 32545 Palladium 30713 Awa 32587 Ferguson 30713 LG 30741, 31602 Panasonic Basic Line 30713 Finlux 30741 Limit 33052 Bel Canto Design 31571 Firstline 30713 Lodos 30713 30503, 30490, 31579, 31641, 32523,
Remote Control Codes DVD DVD SEG 30713 Semp 30503 Sharp 30630, 30675, 30713, 32250, 32474, 32652, 32869 Sherwood Blu-ray Disc DVD-R 30503, 31639, 32277, 32551, 32705, 33157 JVC 32855 Irradio Lenco 33052 JVC 31597 Transonic 31394 Lexicon 32545 LG 30741 TVE 30713 LG 30741, 31602 Loewe 30741 United 30675, 30713, 31152 30741, 33052 Limit 33052 Magnavox 30646, 30675 Universum 30741, 30713 Shinsonic 30533 Loewe 32474, 32783 Medion 30741 Urban Concepts 30503 Silva Sc
Remote Control Codes TV/DVD Combination TV/DVD Combination Centrum 11037, 30713 Sunstech 12001 Crown 11037, 30713 Sylvania 10171, 11394, 11864, 11886, 30630, 30675 10698 DMTech 12001 Dual 11037, 30713 TEAC 12049 Technica 11037, 30713 Elfunk 11037, 30713 Telefunken 10698 Emerson 11394, 11864, 11886, 30675 Teletech 11037, 30713 Thomson 10625 Ferguson 11037, 30713 Toshiba 11524 Goodmans 11037, 30713 United 11037, 30713 Grandin 30713 Universum 30713 Grundig 30539 Vestel
Remote Control Codes Memo 19
Y1212-1 SN 29401471CODE (C) Copyright 2013 Onkyo Corporation Japan. All rights reserved.