Indice RICEVITORE AV TX-NR525 Informazioni sulla sicurezza e introduzione ..... 2 Indice ...............................................................5 Collegamenti.................................................11 Accensione e funzioni di base ....................20 Manuale di istruzioni Riproduzione ................................................24 Funzioni avanzate ........................................41 Controllo di altri apparecchi........................57 Appendice ..................
Informazioni sulla sicurezza e introduzione AVVERTIMENTO: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE QUESTO APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL’UMIDITÀ. ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL RIVESTIMENTO (O IL RETRO). ALL’INTERNO NON SONO PRESENTI PARTI RIPARABILI DALL’UTILIZZATORE. PER LE RIPARAZIONI RIVOLGERSI A PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.
Informazioni sulla sicurezza e introduzione Precauzioni 1. Diritti d'autore delle registrazioni—A eccezione del solo uso per scopo personale, la copia del materiale protetto dal diritto d'autore è illegale senza il permesso del possessore del copyright. 2. Fusibile AC—Il fusibile AC presente all'interno dell'apparecchio non è riparabile dall'utente. Se non è possibile accendere l'apparecchio, contattare il vostro rivenditore Onkyo. 3. Cura—Spolverate di tanto in tanto l'apparecchio con un panno morbido.
Informazioni sulla sicurezza e introduzione Grazie per aver acquistato un Ricevitore AV Onkyo. Leggere attentamente il presente manuale prima di effettuare collegamenti col dispositivo. L'osservanza delle istruzioni contenute nel presente manuale farà in modo di assicurare delle prestazioni e un'esperienza di ascolto ottimali per il nuovo Ricevitore AV. Conservare il manuale per consultazioni future.
Informazioni sulla sicurezza e introduzione Indice Informazioni sulla sicurezza e introduzione lstruzioni importanti per la sicurezza..........................2 Precauzioni....................................................................3 Accessori in dotazione.................................................4 Indice..............................................................................5 Caratteristiche...............................................................
Informazioni sulla sicurezza e introduzione Caratteristiche Amplificatore • 130 W/Canale a 6 Ohm (IEC) • WRAT–Tecnologia di amplificazione su un ampio range (Larghezza di banda da 5 Hz a 100 kHz) • Circuito del volume a guadagno ottimale • Trasformatore ad alta potenza H.C.P.S. (High Current Power Supply) Elaborazione • HDMI (Canale di ritorno audio, 3D, DeepColor, x.v.
Informazioni sulla sicurezza e introduzione Pannello frontale e pannello posteriore Pannello frontale a n o b c de p f g h i j k l q m r s tu Per informazioni dettagliate, fare riferimento alle pagine riportate tra parentesi.
Informazioni sulla sicurezza e introduzione Display S ab c d jklm j d Per informazioni dettagliate, fare riferimento alle pagine riportate tra parentesi. a Indicatore Z2 (Zona 2) (56) b Indicatore 3D Questo si accende quando viene rilevato un segnale ingresso 3D. c Indicatore cuffie (19) d 1, 3 e indicatori cursore (26) e Indicatori del modo di ascolto e dei formati (35, 51) f Indicatore Audyssey (21, 49) Indicatore Dynamic EQ (49) Indicatore Dynamic Vol (50) f g e n h i o p q g Indicatore M.
Informazioni sulla sicurezza e introduzione Pannello posteriore a bc d i e j g f k lm Vedere “Collegamento del Ricevitore AV” per la connessione (da ➔ pagine 11 a 19).
Informazioni sulla sicurezza e introduzione Telecomando Per informazioni dettagliate, fare riferimento alle pagine riportate tra parentesi. a Tasto 8 RECEIVER (20) Controllo del Ricevitore AV b Tasti REMOTE MODE/INPUT SELECTOR (24) Per controllare il ricevitore AV, premere RECEIVER per selezionare il modo Receiver. ■ Puntamento del telecomando Per utilizzare il telecomando, puntarlo verso il relativo sensore del ricevitore AV, come mostrato nella figura in basso.
Collegamenti Configurazione dei diffusori Collegamenti Collegamento del Ricevitore AV Collegamento dei diffusori Suggerimento La tabella che segue indica i canali da utilizzare in funzione del numero di diffusori disponibili. A prescindere dal numero di diffusori utilizzati, per ottenere bassi davvero potenti e corposi si consiglia l'uso di un subwoofer attivo.
Collegamenti Collegamento dei cavi dei diffusori/Subwoofer alimentati Prima di collegare il cavo di alimentazione, collegare tutti i diffusori e componenti AV. Collegare a, b, c, d, e e f per un suono surround a 5.1 canali. b Diffusore anteriore R a Diffusore anteriore L c Diffusore centrale Rosso Verde Bianco • Leggere le istruzioni fornite con i diffusori. • Per impostazione predefinita, sono configurati per l'utilizzo i diffusori del suono surround a 5.
Collegamenti ■ Precauzioni per il collegamento dei diffusori • È possibile collegare diffusori con impedenza compresa tra 6 e 16 Ohm. Se si utilizzano diffusori con un'impedenza inferiore e si utilizza l'amplificatore a volumi elevati per un lungo periodo di tempo, potrebbe attivarsi il circuito di protezione dell'amplificatore incorporato. • È consigliabile evitare l'uso di cavi per i diffusori inutilmente lunghi o con sezione molto ridotta, ciò infatti può influire sulla qualità dell'audio.
Collegamenti Collegamento di apparecchi TV/AV Collegamenti Prima di collegare il cavo di alimentazione, collegare tutti i diffusori e i componenti AV. Per visualizzare il menu di impostazione sullo schermo del televisore, è necessario collegare il televisore a HDMI OUT. A Utilizzare questo jack per effettuare il collegamento all'ingresso HDMI del televisore. Se il televisore non supporta il Canale di ritorno audio (ARC)*1, è necessario collegare un cavo digitale ottico insieme al cavo HDMI al jack E.
Collegamenti • Se sul giradischi da collegare non è installato un equalizzatore fono, è necessario prepararlo separatamente. Utilizzare un equalizzatore fono compatibile con la cartuccia del giradischi. • Solo l'ingresso USB del pannello anteriore è compatibile con iPod/iPhone e con l'adattatore wireless LAN Onkyo UWF-1. UWF-1 può essere utilizzato con i contenuti non superiori a 64 kHz, non compatibili con Dolby TrueHD e con DSD.
Collegamenti Operazioni effettuabili con collegamento RIHD ■ Per TV compatibili con p Le seguenti operazioni collegate vengono abilitate collegando il ricevitore AV a una TV compatibile con p. • Quando il televisore è impostato su standby il ricevitore AV entrerà in modo standby. • È possibile impostare sulla schermata menu della TV se far uscire l'audio dai diffusori collegati al ricevitore AV o dai diffusori della TV.
Collegamenti Suggerimenti per i collegamenti Diagramma di flusso del segnale video Lettore Blu-ray Disc/DVD, ecc. Flusso dei segnali audio e video Collegare il ricevitore AV tra gli apparecchi AV e il televisore. Il segnale degli apparecchi AV viene trasportato tramite il ricevitore AV. È possibile ascoltare l'audio del televisore tramite il ricevitore AV. Composito Component Ricevitore AV Cavi e jack AV MONITOR OUT Composito Video, audio Audio Video, audio Televisore, proiettore, ecc.
Collegamenti ■ Audio digitale coassiale I collegamenti digitali coassiali consentono di ottenere il meglio dal suono digitale come PCM*1, Dolby Digital o DTS. La qualità audio è uguale a quella disponibile con l'interfaccia ottica. Connessione delle antenne Questa sezione spiega come connettere l'antenna FM per interni e l'antenna AM a telaio in dotazione.
Collegamenti Collegamento di apparecchi RI Onkyo 1 2 3 Utilizzo delle cuffie 1 Accertarsi che ciascun apparecchio Onkyo sia collegato con un cavo audio analogico (collegamento H negli esempi di collegamento) (➔ pagina 14). Quando lo spinotto delle cuffie è inserito nel jack PHONES, = l'indicatore si accende. Effettuare il collegamento u (vedere l'illustrazione). Nota Se si utilizza un apparecchio dock RI o mangianastri, modificare il display di ingresso (➔ pagina 39).
Accensione e funzioni di base Accensione Accensione e funzioni di base 1 Notifica dell'aggiornamento firmware Premere 8ON/STANDBY sul pannello anteriore. o Premere RECEIVER e poi 8RECEIVER sul telecomando. Il ricevitore AV appare e il suo display si accende. Spegnimento Accensione e spegnimento del Ricevitore AV Collegamento del cavo di alimentazione 1 Collegare il cavo di alimentazione a una presa a muro CA.
Accensione e funzioni di base Utilizzo della Configurazione Automatica Diffusore Con il microfono di taratura fornito in dotazione, Audyssey MultEQ® determina automaticamente il numero di diffusori collegati, le rispettive dimensioni per la gestione dei bassi, le frequenze di taglio ottimali per il subwoofer (se presente) e le distanze dalla posizione di ascolto principale.
Accensione e funzioni di base 1 2 Accendere il ricevitore AV e il televisore collegato. Nel televisore, selezionare l'ingresso a cui è collegato il ricevitore AV. 4 Nota 5 Utilizzare q/w per selezionare “Audyssey Quick Start” o “Audyssey MultEQ Full Calibration”, quindi premere ENTER. 6 Premere ENTER. Audyssey MultEQ® Correzione Ambientale e Impostazione Diffusore inizia.
Accensione e funzioni di base 12 Scollegare il microfono per l'impostazione dei diffusori. Nota • Per annullare Audyssey MultEQ® Correzione Ambientale e Impostazione Diffusore in qualsiasi momento, è sufficiente scollegare il microfono. • Non collegare e non scollegare alcun diffusore durante la Audyssey MultEQ correzione ambientale e l'impostazione dei diffusori.
Riproduzione * Per i televisori compatibili con CEC e per gli apparecchi AV collegati tramite collegamenti HDMI, la sorgente d'ingresso viene selezionata automaticamente. Per gli altri apparecchi AV la sorgente d'ingresso deve essere selezionata manualmente. 1 2 Riproduzione 4 3 Riproduzione Questa sezione descrive il funzionamento di base, quale ad esempio riproduzione, modalità di ascolto e altre funzionalità utili.
Riproduzione Controllo dei Contenuti USB o degli Apparecchi di Rete (➔ pagina 26) Premere innanzitutto USB o NET. a TOP MENU Questo tasto visualizza il menu principale per ciascun supporto o servizio. b q/w e ENTER Con questi tasti è possibile navigare nei menu. e/r Questo tasto permette di navigare attraverso le pagine. PLAYLIST e/r In Modo Standard (iPod/iPhone), questo tasto seleziona le playlist. h i a b c d e f g j k l m n o p q m 6 Questo tasto seleziona il brano successivo.
Riproduzione Significato delle Icone sul Display Questa sezione descrive le icone che appaiono sul display del ricevitore AV durante la riproduzione dal supporto. Icona Descrizione Cartella Brano Riproduzione Pausa Suggerimento • I menu su schermo vengono visualizzati solo su un televisore collegato a HDMI OUT. Questa sezione illustra il modo di riproduzione di file audio da iPod/iPhone.
Riproduzione Riproduzione da un Dispositivo USB Suggerimento • I menu su schermo vengono visualizzati solo su un televisore collegato a HDMI OUT. Questa sezione spiega come riprodurre i file di musica da un dispositivo USB (ad es. unità flash USB e lettori MP3). Vedere anche: • “Caratteristiche Rete/USB” (➔ pagina 73) 1 Premere USB ripetutamente per selezionare l'ingresso “USB(Front)” o “USB(Rear)”. 2 Inserire il cavo USB nella porta USB del ricevitore AV. L'indicatore USB si illumina.
Riproduzione Aggiunta di stazioni radio o programmi TuneIn a My Favorites/My Presets Ci sono due modi per registrare stazioni radio internet specifiche (programmi) da TuneIn. • Aggiungere a My Favorites Il programma selezionato sarà aggiunto a “My Favorites” sullo schermo “NET” che compare quando si preme NET. 1. Selezionare le stazioni radio o i programmi e premere il pulsante MENU sul telecomando. 2. Utilizzare q/w per selezionare “Add to My Favorites” e premere ENTER. 3.
Riproduzione Riproduzione di file musicali su un server (DLNA) Dovete connettere il ricevitore AV alla vostra rete domestica (➔ pagina 15). Suggerimento • I menu su schermo vengono visualizzati solo su un televisore collegato a HDMI OUT. In questa sezione viene spiegato come riprodurre file musicali su un computer o un media server tramite il ricevitore AV (Riproduzione Server). Impostazione di Windows Media Player • Windows Media Player 11 può essere scaricato gratuitamente dal sito web Microsoft.
Riproduzione Riproduzione di file musicali su una cartella condivisa In questa sezione viene spiegato come riprodurre file musicali su un computer o NAS (Network Attached Storage) tramite il ricevitore AV. 5 In “Network File and Folder Sharing”, selezionare “Share”. 4 Utilizzare q/w per selezionare la cartella condivisa desiderata, quindi premere ENTER. 6 Selezionare “Everyone” dal menu a discesa, fare clic su “Add”, quindi su “Share”.
Riproduzione Riproduzione Remota 5 Dovete connettere il ricevitore AV alla vostra rete domestica (➔ pagina 15). Suggerimento • I menu su schermo vengono visualizzati solo su un televisore collegato a HDMI OUT. La riproduzione in remoto è supportata da Windows Media Player 12. Riproduzione Remota significa che potete riprodurre i file di musica contenuti su un media server o su un personal computer con il ricevitore AV, utilizzando il dispositivo di controllo della rete domestica.
Riproduzione Ascolto della radio AM/FM 2 Questa sezione descrive la procedura di utilizzo dei tasti del pannello anteriore, a meno che non sia diversamente specificato. Quando si è sintonizzati su una stazione compare l'indicazione TUNED. Quando si è sintonizzati su una stazione FM stereo, l'indicatore FM STEREO si accende come mostrato. Utilizzo del sintonizzatore Il sintonizzatore incorporato permette l'ascolto delle stazioni radio AM e FM.
Riproduzione 4 Premere di nuovo MEMORY per memorizzare la stazione o il canale. La stazione o il canale vengono memorizzati e si interrompe il lampeggiamento del numero di preselezione. Ripetete questa procedura per tutte le stazioni radio AM/FM che si desidera memorizzare. ■ Scelta delle preselezioni 1 Per scegliere una preselezione, utilizzare PRESET e/r sul ricevitore AV, o CH +/– sul telecomando.
Riproduzione 3 4 Per avviare la ricerca, premere ENTER. Il ricevitore AV esegue la ricerca fino a quando non individua una stazione del tipo specificato, quindi si arresta per qualche istante e infine riprende la ricerca. Tipi di programmi RDS (PTY) Quando viene individuata una stazione che si desidera ascoltare, premere ENTER. Se non viene individuata alcuna stazione, compare il messaggio “Not Found” (Non trovata).
Riproduzione • I modi di ascolto selezionabili dipendono dal formato del segnale d'ingresso. Per controllare il formato, vedere “Visualizzazione delle informazioni relative alla sorgente” (➔ pagina 39). • Quando un paio di cuffie è collegato, è possibile selezionare i seguenti modi di ascolto: Pure Audio, Mono, Direct e Stereo.
Riproduzione ■ Modi di ascolto DSP originali Onkyo Sorgente d'ingresso I seguenti formati audio sono supportati dai modi di ascolto. A Audio mono (monofonico). S Audio stereo (stereofonico). Due segnali audio indipendenti vengono riprodotti tramite i diffusori. D Suono surround 5.1 canali. Questo sistema surround ha cinque canali audio principali e un sesto canale subwoofer (chiamato canale punto-uno).
Riproduzione Modo d'ascolto Descrizione Sorgente Disposizione d'ingresso diffusori T-D (TheaterDimensional) Questo modo consente di usufruire di un suono surround virtuale anche con solo due o tre diffusori. Questo risultato viene ottenuto controllando il modo in cui il suono raggiunge l'orecchio destro e l'orecchio sinistro dell'ascoltatore.
Riproduzione Modo d'ascolto Descrizione Sorgente Disposizione d'ingresso diffusori Modo d'ascolto Descrizione DTS 96/24*4 Questo modo deve essere usato con fonti DTS 96/24. Si tratta di un formato DTS ad alta risoluzione con una frequenza di campionamento di 96 kHz e una risoluzione di 24 bit che garantiscono una fedeltà eccellente. Utilizzarlo con i DVD che recano il logo DTS 96/24. D DTS Neo:6 Questo modo di ascolto espande qualunque sorgente a 2 canali riproducendola fino a 5.1 canali.
Riproduzione Visualizzazione delle informazioni relative alla sorgente È possibile visualizzare varie informazioni sulla sorgente d'ingresso corrente. A tale scopo, procedere come indicato di seguito. 1 Premere RECEIVER una volta e poi DISPLAY ripetutamente per visualizzare in sequenza le informazioni disponibili.
Riproduzione Utilizzo del Menu Home Il Menu home garantisce un accesso veloce ai menu frequentemente usati. Suggerimento • I menu su schermo vengono visualizzati solo su un televisore collegato a HDMI OUT. 1 Premere RECEIVER e poi HOME. Il menu Home sarà visibile in sovraimpressione sullo schermo TV. Suggerimento • In alternativa, si può utilizzare HOME sul ricevitore AV.
Funzioni avanzate ■ Audio (➔ pagina 42) `È possibile cambiare le seguenti impostazioni: “Bass”, “Treble”, “PM Bass”, “Subwoofer Level”, “Center Level”, “Audyssey”, “Dynamic EQ”, “Dynamic Volume”, “Late Night”, “Music Optimizer”, e “Cinema Filter”. Uso di Quick setup Funzioni avanzate RECEIVER ■ Information*1 `È possibile visualizzare le informazioni dei seguenti oggetti: “Input” e “Output”.
Funzioni avanzate Uso delle impostazioni audio di Quick Setup È possibile modificare varie impostazioni audio da Quick Setup (➔ pagina 41). Nota • Queste impostazioni non sono disponibili in alcuno dei seguenti casi: – L'opzione “Audio TV Out” è impostata su “On” (➔ pagina 53). – “HDMI CEC (RIHD)” è impostato su “On” (➔ pagina 52) e si sta ascoltando dai diffusori della TV. Controllo del tono ■ Bass ` Da –10 dB a 0 dB a +10 dB a passi di 2 dB.
Funzioni avanzate Late Night Music Optimizer CinemaFILTER ■ Late Night Per le sorgenti Dolby Digital e Dolby Digital Plus sono disponibili le seguenti opzioni: ` Off ` Low: Poca riduzione nella gamma dinamica. ` High: Molta riduzione nella gamma dinamica. ■ Music Optimizer ` Off ` On La funzione Music Optimizer valorizza la qualità del suono dei file musicali compressi. Quando è impostato su “On”, l'indicatore M.Opt si accende sul display del ricevitore AV.
Funzioni avanzate Uso di Setup Menu (HOME) Voci del menu di impostazione Indicatore Remote BD/DVD Right CBL/SAT Surround Right GAME Surround Left Subwoofer PC 2. Component (➔ pagina 46) ENTER, q/w/e/r RETURN 7. Audio Adjust Input Ch (Mux) (➔ pagina 48) Input Ch (Mono) BD/DVD Panorama CBL/SAT Dimension GAME Center Width PC Center Image Listening Angle AUX HOME TV/CD Premere RECEIVER e poi HOME. Center Target impostazione TV/CD 4 Left 1.
Funzioni avanzate Note esplicative a b c 1. HDMI Input (Ingresso HDMI) 4. Sp Config (Configurazione altoparlanti) ■ Subwoofer `Yes `No a Selezione menu b Target impostazione c Opzioni impostazione (impostazione predefinita sottolineata) Setup 1. HDMI Input 2. Component 3. Digital Audio 4. Sp Config 5. Sp Distance 6. Level Cal 7. Audio Adjust 8. Source Setup 9. Hardware 10. HDMI Setup 11.
Funzioni avanzate 2. Component (Ingresso video component) 3. Digital Audio (Ingresso audio digitale) Se si collega un apparecchio video a un ingresso component video, occorre assegnare tale ingresso a un selettore d'ingresso. Ad esempio, se si collega un lettore Blu-ray Disc/DVD all'ingresso COMPONENT VIDEO IN 2, occorre assegnare “IN2” al selettore d'ingresso “BD/DVD”. Le assegnazioni predefinite sono riportate di seguito.
Funzioni avanzate ■ Front ` Small: ` Large: Selezionare in base al diametro cono. Nota • Se “Subwoofer” è impostato su “No”, questa impostazione è fissa su “Large”. ■ Center*1, Nota Se “Front” è impostato su “Small”, l'opzione “Large” non può essere selezionata. ■ Crossover (Frequenza di taglio) Questa impostazione è vantaggiosa per i diffusori che vengono specificati come “Small” in “4. Sp Config (Configurazione altoparlanti)” (➔ pagina 46).
Funzioni avanzate 6. Level Cal (Calibratura livelli) Questa impostazione viene effettuata automaticamente dalla funzione correzione ambientale e configurazione dei diffusori Audyssey MultEQ® (➔ pagina 21). Permette di regolare il livello di ciascun diffusore con il tono di test incorporato in modo che il volume di ciascun diffusore sia lo stesso nella posizione di ascolto. Nota • Queste impostazioni non possono essere calibrate in alcuno dei seguenti casi: – Si connette un paio di cuffie.
Funzioni avanzate DTS 8. Source Setup (Impostazione Sorgente) ■ Neo:6 Music Center Image ` Da 0 a 2 a 5 Questa impostazione permette di specificare in quale misura attenuare i canali anteriori destro e sinistro per creare il canale centrale. Portando il valore da “0” a “5” il suono del canale centrale si diffonderà a sinistra e destra (verso l'esterno). Theater-Dimensional ■ Listening Angle ` Wide: Selezionare questa opzione se l'angolazione di ascolto è maggiore di 30 gradi.
Funzioni avanzate di ogni diffusore in modo che un rumore rosa (da 500 Hz a 2000 Hz) con limitazione di banda a –30 dBFS produca un livello di pressione acustica di 75 dB nella posizione di ascolto. Un sistema Home Theater calibrato automaticamente da Audyssey MultEQ® effettuerà la riproduzione al livello di riferimento quando il controllo del volume principale è impostato su 64. A questo livello è possibile sentire lo stesso mixaggio previsto dai tecnici del suono.
Funzioni avanzate Audio Selector ■ Audio Selector ` ARC: Il segnale audio proveniente dal sintonizzatore TV può essere inviato a HDMI OUT del ricevitore AV.*1 Con questa selezione, l'audio del televisore può essere selezionato automaticamente come prioritario rispetto alle altre assegnazioni. ` HDMI: Quest'opzione può essere selezionata se HDMI IN è stato assegnato come sorgente di ingresso.
Funzioni avanzate Tuner ■ AM Freq Step ` 10 kHz: ` 9 kHz: Selezionate il passo di frequenza a seconda della vostra area. Affinché la sintonizzazione AM funzioni correttamente, è necessario specificare l'intervallo di frequenza AM utilizzato nella propria zona. Nota • Quando si modifica questa impostazione, tutte le stazioni radio preselezionate saranno eliminate.
Funzioni avanzate ■ HDMI Through ` Off ` BD/DVD, CBL/SAT, GAME, PC, AUX, TV/CD: Seleziona la sorgente di ingresso per la quale è stata abilitata la funzione HDMI Through. ` Last: La funzione HDMI Through è attivata sulla sorgente di ingresso selezionata al momento dell'impostazione del ricevitore AV in modo standby.
Funzioni avanzate ■ InstaPrevue Queste impostazioni si applicano a “InstaPrevue” del Menu principale (➔ pagina 40) e specificano il display anteprima degli stream video HDMI. Sub Window ` Multi: Visualizza le anteprime miniature tutte insieme. ` Single: Visualizza le anteprime miniatura una per una. Con queste impostazioni, si può stabilire il numero di anteprime miniatura mostrate.
Funzioni avanzate ■ Network Standby ` On ` Off Questa impostazione attiva o disattiva il controllo sulla rete. Quando attivato, l'indicatore NET sarà illuminato debolmente quando il ricevitore AV è in modo standby. Si noti che in alcune condizioni l'indicatore potrebbe non accendersi (➔ pagina 20). Nota • Quando impostato su “On”, il consumo di energia diminuisce leggermente in modo standby.
Funzioni avanzate Zona 2 Controllo degli Apparecchi della Zona 2 Oltre che nell'ambiente d'ascolto principale, è possibile effettuare la riproduzione anche in un altro ambiente definito Zona 2. Inoltre è possibile selezionare una sorgente diversa per ogni ambiente. ■ Utilizzo dei ricevitore AV ZONE 2 OFF 1 Premere ZONE2, poi puntare il telecomando verso il ricevitore AV e premere 8RECEIVER. La Zona 2 si accende, l'indicatore Z2 si accende sul display di ricevitore AV.
Controllo di altri apparecchi Controllo di altri apparecchi Il telecomando del ricevitore AV può essere utilizzato per controllare altri apparecchi AV, inclusi quelli di altre marche. In questa sezione viene descritto come immettere il codice telecomando per un dispositivo che si desidera controllare: DVD, televisore, CD e così via. Immissione dei codici telecomando È necessario immettere un codice per ciascun apparecchio che si desidera controllare.
Controllo di altri apparecchi ` 70868: Registratore MD Onkyo senza u ` 71323: Registratore CD Onkyo senza u ` 82990: Dock Onkyo senza u Codici telecomando per gli apparecchi Onkyo collegati tramite RI Per controllare gli apparecchi Onkyo collegati tramite u è necessario puntare il telecomando verso il ricevitore AV, non verso l'apparecchio in questione. Ciò consente di controllare apparecchi non in vista, ad esempio in un mobiletto.
Controllo di altri apparecchi ■ Funzionamento della TV Controllo di un lettore Blu-ray Disc/DVD, HD DVD o di un registratore DVD Premere innanzitutto il tasto REMOTE MODE appropriato. a 8, INPUT, TV VOL q/w, g Numero: Da 1 a 9, 0 MUTING Numero: +10*2 BD/DVD è preprogrammato con il codice telecomando che serve per controllare un apparecchio che supporta p*1 (limitato ad alcuni modelli).
Controllo di altri apparecchi Premere innanzitutto il tasto REMOTE MODE appropriato.
Controllo di altri apparecchi Utilizzo del dock Onkyo Dock RI Con il dock RI, è facile riprodurre la musica contenuta nell'iPod/iPhone, o guardare diapositive e video iPod/iPhone sul televisore. Inoltre, il display su schermo (OSD) consente di vedere, navigare e selezionare i contenuti iPod/iPhone sul televisore e con il telecomando in dotazione è possibile controllare iPod/iPhone stando comodamente seduti sul divano.
Controllo di altri apparecchi ■ Funzionamento del Dock u Controllo dell'iPod/iPhone Premere innanzitutto il tasto REMOTE MODE appropriato. Premendo il tasto REMOTE MODE che è stato programmato con il codice telecomando per il dock, si può controllare l'iPod/iPhone nel dock con i tasti descritti più avanti in questa sezione. Vedere “Immissione dei codici telecomando” per informazioni sull'immissione di un codice telecomando (➔ pagina 57).
Appendice Risoluzione dei problemi In caso di problemi durante l'utilizzo del ricevitore AV, cercare una soluzione in questa sezione. Se non si riesce a risolvere personalmente il problema, rivolgersi al rivenditore Onkyo di fiducia. Reimpostazione del ricevitore AV Se non si riesce a risolvere personalmente il problema, prima di rivolgersi al rivenditore Onkyo di fiducia provare a ripristinare il ricevitore AV.
Appendice Specificare la distanza dei diffusori e regolare il livello dei singoli diffusori. (➔ pagine 47, 48) Accertarsi che il microfono di impostazione dei diffusori non sia ancora collegato. Se il formato dei segnali in ingresso è impostato su “PCM” o “DTS”. Impostarlo su “Off”. (➔ pagina 51) ■ Solo i diffusori anteriori emettono suono Quando è selezionato il modo di ascolto Stereo o Mono, solo gli altoparlanti anteriori e il subwoofer emettono suono.
Appendice Se la sorgente video è collegata a un ingresso HDMI, è necessario assegnare tale ingresso a un selettore d'ingresso e il televisore deve essere collegato a HDMI OUT. (➔ pagine 14, 45) Quando è selezionato il modo di ascolto Pure Audio, i circuiti video analogici sono spenti e possono essere emessi solo i segnali video ricevuti via HDMI IN. (➔ pagina 35) Accertarsi che sul televisore sia selezionato l'ingresso video al quale è collegato il ricevitore AV.
Appendice Assicurarsi di aver selezionato il modo telecomando appropriato. (➔ pagina 62) Controllare “11. Network Setup (Impostazione rete)”. (➔ pagina 54) Quando si utilizza il telecomando del ricevitore AV, puntarlo verso il ricevitore AV. ■ La riproduzione si arresta mentre si ascoltano file musicali sul server Se il controllo dell'iPod/iPhone continua a non essere disponibile, avviare la riproduzione premendo il tasto di riproduzione dell'iPod/iPhone.
Appendice ■ Le funzioni di accensione/accensione automatica e di cambio diretto non sono disponibili per gli apparecchi collegati tramite u Queste funzioni non sono disponibili quando è attiva la Zona 2. (➔ pagina 19) ■ Quando si effettua una configurazione automatica dei diffusori, la misurazione fallisce e si visualizza il messaggio “Ambient noise is too high.”. Ciò può essere causato da un malfunzionamento dei diffusori. Accertarsi che i diffusori emettano normalmente il suono.
Appendice RISPETTO DEL DIRITTO DI TERZI, COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER SCOPI PARTICOLARI. L'azienda non rilascia dichiarazioni né offre garanzie, espresse o implicite, in merito alla completezza, precisione, validità, legalità, affidabilità, idoneità o disponibilità delle informazioni, dei contenuti o dei servizi disponibili tramite questo apparecchio.
Appendice Aggiornamento firmware Per aggiornare il firmware del ricevitore AV, potete scegliere tra i seguenti due metodi: aggiornare tramite rete, o aggiornare tramite dispositivo USB. Scegliere quello che meglio si adatta al vostro ambiente. Prima di procedere all'aggiornamento, leggere attentamente le spiegazioni corrispondenti. ■ Aggiornamento tramite rete Per aggiornare il firmware è necessaria una connessione cablata a Internet.
Appendice 4 Selezionare “Update” e premere ENTER. Il processo di aggiornamento inizierà. Con l'avanzare dell'aggiornamento, la visualizzazione su schermo potrebbe scomparire, a seconda del programma aggiornato. Quando ciò avviene, si può ancora vedere lo stato di avanzamento dell'aggiornamento sul display di ricevitore AV. La visualizzazione su schermo riapparirà dopo che l'aggiornamento è stato completato, e dopo che il ricevitore AV sarà stato spento e riacceso.
Appendice Procedura di aggiornamento 1 Collegare una periferica USB al PC. Se sulla periferica USB sono presenti dei dati, eliminarli. 2 Scaricare il file del firmware dal sito web Onkyo. Il nome file è il seguente: ONKAVR****_************.zip 9 10 Decomprimere il file scaricato. Il numero di cartelle e file varia a seconda del modello. 3 Copiare tutte le cartelle estratte, inclusi tutti i file e le cartelle nella cartella root della periferica USB.
Appendice Informazioni sull'interfaccia HDMI Progettato per soddisfare le crescenti richieste di televisione digitale, HDMI (High Definition Multimedia Interface, Interfaccia multimediale ad alta definizione) è un nuovo standard di interfaccia che consente di collegare televisori, proiettori, lettori Blu-ray Disc/DVD, decoder e altri apparecchi video. Fino a ora per collegare gli apparecchi AV erano necessari vari cavi video e audio separati.
Appendice Caratteristiche Rete/USB Requisiti di rete ■ Rete Ethernet Per i migliori risultati, si raccomanda una rete 100Base-TX switched Ethernet. Sebbene sia possibile riprodurre musica su un computer collegato alla rete in modo wireless, il risultato potrebbe non essere affidabile, per cui sono consigliabili connessioni cablate. ■ Router Ethernet Un router gestisce la rete, instradando i dati e fornendo indirizzi IP. Il router deve supportare quanto segue: • NAT (Network Address Translation).
Appendice • • • • • USB utilizzata con il ricevitore AV. Si consiglia di effettuare preventivamente un backup dei file musicali importanti. I lettori MP3 che contengono file musicali gestiti da particolari software non sono supportati. Il funzionamento non è garantito per tutti i dispositivi USB, e ciò include la possibilità di alimentarli. Non collegare la periferica USB tramite un hub USB. Il dispositivo USB deve essere connesso direttamente alla porta USB del ricevitore AV.
Appendice Informazioni sugli accordi di licenza e sui marchi Windows e il logo Windows sono marchi registrati delle aziende del gruppo Microsoft. “x.v.Color” è un marchio della Sony Corporation. Fabbricato su licenza U.S. Patent n.: 5.956.674; 5.974.380; 6.226.616; 6.487.535; 7.212.872; 7.333.929; 7.392.195; 7.272.567 e altri brevetti degli U.S.A. e di altri paesi rilasciati o in corso di rilascio. DTS-HD, Symbol, & DTS-HD e Symbol insieme sono marchi registrati di DTS.
Appendice Caratteristiche tecniche Sezione sintonizzatore Sezione amplificatori Gamma di frequenza di sintonizzazione FM 87,5 MHz - 108,0 MHz, RDS Gamma di frequenza di sintonizzazione AM 522/530 kHz - 1611/1710 kHz Canale preselezionabile 40 Potenza nominale in uscita Tutti i canali: 5 canali × 130 W a 6 ohm, 1 kHz, 1 canale pilotato da 1% (IEC) Potenza dinamica* * IEC60268-Potenza uscita massima breve periodo 180 W (3 Ω, anteriore) 160 W (4 Ω, anteriore) 100 W (8 Ω, anteriore) THD+N (distorsione armo
Appendice Promemoria It-77
Appendice Promemoria It-78
Appendice Promemoria It-79
2-1, Nisshin-cho, Neyagawa-shi, OSAKA 572-8540, JAPAN http://www.onkyo.com/ The Americas 18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A. For Dealer, Service, Order and all other Business Inquiries: Tel: 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.us.onkyo.com/ For Product Support Team Only: 1-800-229-1687 http://www.us.onkyo.com/ Europe Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell, GERMANY Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4208-213 http://www.eu.onkyo.
Using Internet Radio Using Internet Radio Common Procedures in Internet Radio Menu Note • Available services may vary depending on the region. • Certain network service or contents available through this device may not be accessible in case the service provider terminates its service. 1 2 Press NET. A list of the network services appears, and the NET indicator lights. If it flashes, verify that the Ethernet cable is firmly connected to the AV receiver. Select the desired service and press ENTER.
Using Internet Radio Pandora® internet radio –Getting Started (U.S. only) Pandora is a free, personalized Internet radio service that plays the music you know and helps you discover music you’ll love. 1 Use q/w to select “I have a Pandora Account” or “I’m new to Pandora” and then press ENTER. If you are new to Pandora select “I’m new to Pandora”. You will see an activation code on your TV screen. Please write down this code. Go to an Internet connected computer and point your browser to www.pandora.
Using Internet Radio Using Rhapsody (U.S. only) 1 Use q/w to select “Sign in to your account” and then press ENTER. To use Rhapsody, you need an account. If you don’t have one yet, you can create a new account at www.rhapsody.com/onkyo If you have an existing Rhapsody account, select “Sign in to your account” and press ENTER. Enter your user name (usually your email) and password in the next keyboard screen, or in Web Setup. ■ Using the keyboard screen 1.
Using Internet Radio Using the SiriusXM Internet Radio (North American only) 1 Your Onkyo AV receiver includes a free trial of SiriusXM Internet Radio. The “Account Info” screen shows how many days are left in your trial. After the trial period expires, if you want to continue listening to the service, you must subscribe. To subscribe go to www.siriusxm.com/internetradio with your computer. Use q/w to select “Sign In”, and then press ENTER.
Using Internet Radio Using Last.fm Internet Radio 1 Last.fm is a music service that learns what you love... Your new Onkyo AV receiver is very clever. If you have a free Last.fm account, it will keep track of all the songs you’ve just played. When you visit the Last.fm website, you can see personal charts of the music you’ve enjoyed, share them with friends and see what they like, too. ■ Using the keyboard screen 1. Use q/w/e/r and the ENTER to enter your user name and password. 2. Select “OK”. 3.
Using Internet Radio Using Slacker Personal Radio 1 If you do not have an account, create one on the Slacker website (www.slacker.com) with your computer. If you already have a Slacker account, select “Sign in to your account” and then press ENTER. The keyboard screen appears. You can enter information from the remote control or the keys on the main unit. 2 If there are no mistakes in the information you have entered, use q/w/e/r to select “OK” then press ENTER.
Using Internet Radio Using MP3tunes Listen to your music collection on your home stereo in complete digital fidelity without a personal computer plus safely backup all your songs. Here’s how: Playing Contents on the AV Receiver Tip • Before proceeding, you need to select the MP3tunes service as described in “Common Procedures in Internet Radio Menu” (➔ page 1). The track at the top of the music list is automatically played back.
Utilisation d’une webradio Utilisation d’une webradio Procédures courantes dans le menu de webradio Remarque • Les services disponibles peuvent varier en fonction de la région. • Certain services réseau ou contenus disponible via cet appareil peuvent être inaccessibles au cas où le prestataire de services terminerait son service. 1 2 Appuyez sur NET. Une liste des services réseau s’affiche, et le témoin NET s’allume.
Utilisation d’une webradio Pandora® internet Radio –Pour commencer (États-Unis uniquement) Pandora est un service de radio en ligne libre et personnalisé vous permettant de lire la musique que vous connaissez et de découvrir celle que vous aimez. 1 Utilisez q/w pour sélectionner « I have a Pandora Account » ou « I’m new to Pandora », puis appuyez sur ENTER. Si vous ne connaissez pas Pandora sélectionnez « I’m new to Pandora ». Un code d’activation apparaîtra sur l’écran de votre téléviseur.
Utilisation d’une webradio Utilisation de Rhapsody (Etats-Unis uniquement) 1 Utilisez q/w pour sélectionner « Sign in to your account », puis appuyez sur ENTER. Vous devez posséder un compte pour utiliser Rhapsody. Si vous ne disposez pas encore d’un compte, vous pouvez en créer un à partir de www.rhapsody.com/onkyo Si vous possédez déjà un compte Rhapsody, sélectionnez « Sign in to your account », puis appuyez sur ENTER.
Utilisation d’une webradio Utilisation de SiriusXM Internet Radio (Amérique du Nord uniquement) 1 Votre ampli-tuner AV Onkyo comprend un essai gratuit de SiriusXM Internet Radio. L’écran « Account Info » affiche le nombre de jours restants dans votre essai. Une fois la période d’essai expirée, si vous souhaitez continuer à écouter le service, vous devez vous abonner. Pour vous inscrire, accédez à l’adresse www.siriusxm.com/internetradio à l’aide de votre ordinateur.
Utilisation d’une webradio Utilisation de la webradio Last.fm 1 Last.fm un service de musique qui apprend ce que vous aimez… Votre nouvel ampli-tuner AV Onkyo est très intelligent. Si vous avez un compte Last.fm gratuit, il garde une trace de toutes les chansons que vous avez juste jouées. Quand vous vous rendez sur le site Web de Last.fm, vous pouvez voir les graphiques personnels de la musique que vous avez appréciée, les partagez avec vos amis et également voir ce qu’ils aiment.
Utilisation d’une webradio Utilisation de Slacker Personal Radio 1 Si vous ne possédez pas de compte, créez-en un à partir du site Web de Slacker (www.slacker.com) à l’aide de votre ordinateur. Si vous possédez déjà un compte Slacker, sélectionnez « Sign in to your account », puis appuyez sur ENTER. L’écran clavier s’affiche. Pouvez saisir des informations à partir de la télécommande ou des touches sur l’appareil principal.
Uso de Internet Radio Uso de Internet Radio Procedimientos comunes en el menú Internet Radio Nota • Los servicios disponibles pueden variar de una región a otra. • Es posible que determinados servicios de red o contenidos disponibles a través de este dispositivo no sean accesibles si el proveedor del servicio da por finalizado el servicio. 1 2 Pulse NET. Aparecerá una lista de los servicios de red y se iluminará el indicador NET.
Uso de Internet Radio Pandora® Internet Radio –Primeros pasos (solo EE.UU.) Pandora es un servicio de radio por Internet gratuito y personalizado que reproduce la música que usted conoce y le ayudará a descubrir música que le encantará. 1 Utilice q/w para seleccionar “I have a Pandora Account” o “I’m new to Pandora” y luego pulse ENTER. Si no conoce Pandora seleccione “I’m new to Pandora”. Verá un código de activación en la pantalla del televisor. Tome nota de este código.
Uso de Internet Radio Uso de Rhapsody (sólo EE.UU.) 1 Utilice q/w para seleccionar “Sign in to your account” y luego pulse ENTER. Para utilizar Rhapsody, necesitará una cuenta. Si todavía no tiene una, puede crear una nueva en www.rhapsody.com/onkyo Si ya tiene una cuenta Rhapsody, seleccione “Sign in to your account” y pulse ENTER. Escriba su nombre de usuario (normalmente el correo electrónico) y contraseña en la pantalla de teclado que aparece a continuación o en la configuración web.
Uso de Internet Radio Uso de SiriusXM Internet Radio (solo Norteamérica) 1 Su receptor de AV Onkyo incluye una prueba gratuita de SiriusXM Internet Radio. La pantalla “Account Info” muestra los días que quedan de la prueba. Una vez que termine el periodo de prueba, si desea seguir escuchando este servicio, deberá contratarlo. para suscribirse vaya a www.siriusxm.com/internetradio con su ordenador. Utilice q/w para seleccionar “Sign In”, y luego pulse ENTER.
Uso de Internet Radio Uso de Last.fm Internet Radio 1 Last.fm es un servicio musical que sabe lo que le gusta... Su nuevo receptor de AV Onkyo es muy inteligente. Si tiene una cuenta gratuita de Last.fm, hará un seguimiento de todas las canciones que acaba de escuchar. Cuando visite el sitio web de Last.fm, podrá ver listas personales de la música que ha disfrutado, compartirlas con sus amigos y también ver lo que les gusta a ellos. ■ Utilización de la pantalla de teclado 1.
Uso de Internet Radio Uso de Slacker Personal Radio 1 Si no tiene una cuenta, cree una en el sitio web de Slacker (www.slacker.com) con su ordenador. Si ya tiene una cuenta de Slacker, seleccione “Sign in to your account” y pulse ENTER. Aparecerá la pantalla de teclado. Puede introducir información desde el mando a distancia o desde el teclado de la unidad principal. 2 Si no hay errores en la información que ha introducido, utilice q/w/e/r para seleccionar “OK” y luego pulse ENTER.
Y1212-1 SN 29401478IRUS * 2 9 4 0 1 4 7 8 I R U S *
Using Internet Radio Using Internet Radio Common Procedures in Internet Radio Menu Note • Available services may vary depending on the region. • Certain network service or contents available through this device may not be accessible in case the service provider terminates its service. 1 2 Press NET. A list of the network services appears, and the NET indicator lights. If it flashes, verify that the Ethernet cable is firmly connected to the AV receiver. Select the desired service and press ENTER.
Using Internet Radio Using Last.fm Internet Radio 1 Last.fm is a music service that learns what you love... Your new Onkyo AV receiver is very clever. If you have a free Last.fm account, it will keep track of all the songs you’ve just played. When you visit the Last.fm website, you can see personal charts of the music you’ve enjoyed, share them with friends and see what they like, too. ■ Using the keyboard screen 1. Use q/w/e/r and the ENTER to enter your user name and password. 2. Select “OK”. 3.
Internetradio verwenden Internetradio verwenden Allgemeine Verfahren bei den Internetradio-Menüs Verwendung mehrerer Konten Der AV-Receiver unterstützt mehrere Nutzerkonten, was bedeutet, dass Sie frei zwischen mehreren Logins umschalten können. Nach der Anmeldung der Nutzerkonten wird das Login vom „Users“ Bildschirm aus vorgenommen. Anmerkung • Die verfügbaren Dienste sind länderabhängig verschieden.
Internetradio verwenden Verwendung von Last.fm Internet Radio Last.fm ist ein Musikdienst, der sich Ihre Lieblingsmusik merkt... Ihr neuer Onkyo AV-Receiver ist äußerst clever. Wenn Sie ein kostenloses Last.fm-Konto eingerichtet haben, werden darin alle kürzlich abgespielten Titel gespeichert. Wenn Sie die Last.fm-Website besuchen, können Sie Ihre persönlichen Charts der von Ihnen abgespielten Musik anzeigen; teilen Sie diese mit Freunden und sehen Sie auch, welche Musik Ihre Freunde mögen. können.
Remote Control Codes Remote Control Codes 1 / While holding down the REMOTE MODE button to which you want to assign a code, press and hold down [DISPLAY] (about 3 seconds). The REMOTE MODE button/Remote indicator lights. On Integra products, button names are capitalized. For example, “Remote Mode” button and “Display” button. Notes: • Remote control codes cannot be entered for [RECEIVER] and the multi zone button. • Only TV remote control codes can be entered for [TV].
Remote Control Codes Codes de télécommande Códigos de control remoto 1 1 Tout en maintenant enfoncé le bouton REMOTE MODE auquel vous souhaitez associer un code, pressez et maintenez enfoncé le bouton [DISPLAY] (pendant environ 3 secondes). Le bouton REMOTE MODE/le témoin Remote s’allume. Les noms de boutons sont en manjuscules sur les produits Integra. Par exemple, le bouton « Remote Mode » et le bouton « Display ».
Remote Control Codes Codici del telecomando Fernbedienungscodes 1 1 Tenendo premuto il tasto REMOTE MODE al quale si desidera assegnare il codice, premere e tenere premuto [DISPLAY] (per circa 3 secondi). Il tasto REMOTE MODE/l'indicatore Remote si accende. Sui prodotti Integra, i nomi dei tasti sono scritti con l'iniziale maiuscola. Ad esempio, tasto “Remote Mode” e tasto “Display”. Note: • I codici di controllo del telecomando non possono essere inseriti per [RECEIVER] e i tasti multi zona.
Remote Control Codes Afstandsbedieningscodes Fjärrstyrningskoder 1 1 Houd terwijl u de REMOTE MODE toets ingedrukt houdt waarvoor u een code wilt toewijzen de [DISPLAY] toets ingedrukt (ongeveer 3 seconden). De toets REMOTE MODE (afstandsbedieningsmodus) / Het indicatielampje afstandsbediening gaat branden. Op producten van Integra staan de namen van de toetesn in hoofdletters. Bijvoorbeeld, de toetsen “Remote Mode” en “Display”.
Remote Control Codes 遙控代碼 遥控代码 1 1 在按住想指定編碼的 REMOTE MODE (遙控模式)按鈕時,同時按住 [DISPLAY] (顯示)(約 3 秒)。 REMOTE MODE (遙控模式)按鈕 / 遙控指示燈亮起。 在 Integra 系列產品上,按鈕名稱為大寫。 例如,「Remote Mode」(遙控模式) 按鈕和 「Display」(顯示)按鈕。 注意: • [RECEIVER (接收机)] 和多区域按钮不能输入遥控编码。 • 只能为 [TV (电视)] 输入电视遥控编码。 • 除 [RECEIVER (接收机)]、[TV (电视)] 和多区域按钮外,不能为 REMOTE MODE (遥 控模式)按钮指定任何类别的遥控编码。 但是,这些按钮仍可用作输入选择器按钮,因 此,选择与设备所要连接的输入端对应的 REMOTE MODE(遥控模式) 按钮。 例如,如果 要将 CD 播放机连接到 CD 输入端,应在输入遥控编码时选择 [TV/CD (电视 /CD)]。 • [RECEIER] (接收機)和多區域按鈕不能輸入遙控編碼。 • 您只能為 [TV] (電視)
Remote Control Codes Cable Set Top Box Cable Set Top Box Cable Set Top Box Cable/PVR Combination ADB 02254, 02769 Neuf TV 03107 Visiopass 00817 Time Warner 01376, 01877, 02187 Aon 02769 Noos 00817 VTR 01376 UPC 01582 Arris 02187 NTL 01068, 01060 WideOpenWest 01877 Videotron 01877 AT&T 00858 Numericable 02767 Ziggo VTR 01376 Bright House 01376, 01877 Ono 01068, 01562 00660, 01666, 02015, 02142, 02447, 02774 BT Vision 02294 Optus 01060 Cable & Wireless 01068 Orang
Remote Control Codes IPTV/PVR Combination CD Neuf TV 03107 Harman/Kardon 70157 Rotel 70157 Onkyo 70868 Philips 02294 Hitachi 70032 SAE 70157 Sony 70490, 70000 Scientific Atlanta 00858 Integra 71817, 70101 Sansui 70157 TEAC 72977 SFR 03107 JVC 70072 SAST 70157 Yamaha 70490 Verizon 02378 Kenwood 70626, 70157, 70036 Siemens 70157 Krell 70157 Silsonic 70036 Cassette Deck Linn 70157 Simaudio 70157 Aiwa 70157 Arcam 40076 40029 CD/Cassette Dock TASCAM 73095 CD
Remote Control Codes Accessory Satellite Set Top Box Satellite Set Top Box Satellite Set Top Box Jamo 82228 Alba 01284 Centrex 01457 Durabrand 01284 Logitech 82182 Allvision 01334 CGV 01413, 01567 Echostar Onkyo 82990, 81993, 82351 Amstrad Chess 01334, 01626 00775, 00853, 01323, 01409, 02527 Polk Audio 82228 00847, 01175, 01662, 01693 CityCom 01176 Eco-Star 01413 Ansonic 02418 Clatronic 01413 Edision 01631 Arnion 01300 Clayton 01626 Elap 01413, 01567 02418 Video -
Remote Control Codes Satellite Set Top Box Satellite Set Top Box Satellite Set Top Box Satellite Set Top Box Hama 01567 Leiko 01626 Pace Sat Industrie 01611 Hanseatic 01100 Lemon 01334 SAT+ 01409 Hirschmann 00173 Lenoxx 01611 Hitachi 01284 Linsar 01284 00847, 00853, 00887, 01175, 01323, 01356, 01423, 01662, 01693, 01850, 02059, 02060, 02211, 02657 Hornet 01300 Listo 01626 Pacific 01284 Schaub Lorenz 02418 HTS 00775 Lodos 01284 Palcom 01409, 01611 Schneider 01206, 012
Remote Control Codes Satellite Set Top Box Satellite Set Top Box SAT/PVR Combination SAT/PVR Combination Star 00887 UBC 00642 Canal+ 02657 SKY Deutschland 02754 Stream System 01300 UEC 00879, 01356 CanalSat 02657 SKY Italia 01693, 01850 Strong 00853, 00879, 01284, 01300, 01409, 01626, 02418 United 01251, 01626, 02418 Cyfrowy Polsat 02527 SKY New Zealand 02211 Unitymedia 01882 DigiQuest 01300 SKY PerfecTV! 02299, 03099 Universum 00173, 01251 DirecTV 01377, 00099, 20739 S
Remote Control Codes Television Akura Alba Alien Television 10171, 10037, 10714, 10668, 11037, 11363, 11585, 11667, 11709 10037, 10714, 10668, 11037, 11585 11037 Allstar 10037 Amstrad 10171, 10037, 11037 Anam 10037 Television 11037 Classic 10499 DMTech 12001 Beon 10037 Clatronic 10037, 10714, 11324 Domeos 10668 Berthen 10556, 10668 Clayton 11037 Drean 10037 Bestar 10037 Condor 10037 DSE 10698 Bexa 12493 Conrowa 10698 Dual Black Diamond 11037 Contec 10037 10037, 11037
Remote Control Codes Television Ferguson Television 10037, 10625, 10560, 10195, 11037, 11585 Fidelity 10171, 10037, 10512 Finlandia 10208 Finlux 10556, 10037, 10714, 10715, 11248, 11667 Firstline 10556, 10037, 10714, 10668, 11037, 10208, 11363 Fisher 10208 Flint 10037 Formenti 10037 Fraba 10037 Friac 10037, 10499 Fujicom 11709 Fujitsu 10809 Fujitsu Siemens 10809, 11248, 11666 Funai 10171, 10714, 10668, 11037, 11394, 11666, 11817, 13817 G-Hanz 11363 Gaba 11037 Galaxi 10037 G
Remote Control Codes Television Television Television Television Luma 11037 Metronic 10625 NetTV 11755 Orline 10037 Lumatron 10037, 10668 Metz 10037, 10668, 10195, 11037 Neufunk 10556, 10037, 10714 Ormond 10668, 11037 Lumenio 10037 New Tech 10556, 10037 Osaki 10556, 10037 Lux May 10037 MGA 10150, 10178 Newave 10178 Osio 10037 Luxor 11037, 10208 Micromaxx Nikkai 10037 Osume 10037 LXI 10178 10037, 10714, 10668, 11037, 11324, 12001 Nikkei 10714 Otto Versand M Elec
Remote Control Codes Television Television Television Television Profitronic 10037 Rowa 10037, 10698 Siera 10556, 10037 Svasa Proline 10037, 10625, 10634, 11037 Saba 10625, 10714, 10560 Silva 10037 Swisstec 11614, 11775 Sagem 10618 Silva Schneider 10037 Sylvania 10037, 10714, 10668, 11324, 11585, 11667, 11709, 12001 Saivod 10037, 10668, 11037 Silver 10715 10171, 11394, 11864, 11886 Salora 10208, 12001 SilverCrest 11037 Symphonic 10171, 11394 Sinudyne 10037 Synco 10178,
Remote Control Codes Television Telefunken Telefusion Television 10037, 10625, 10714, 10560, 10698, 11585, 11667 10037 Television Ultravox 10037 UMC 11614, 11775 Unic Line 10037 Uniden United Wharfedale PVR 10556, 10037, 11324, 11667 ReplayTV 20616 Sonic Blue 20616 White Westinghouse 10037 TiVo 20739 12122 Wilson 10556 10556, 10037, 10714, 11037, 10715, 11652 Windsor 10668, 11037 TV/VCR Combination Windy Sam 10556 Telegazi 10037 Telemeister 10037 Amstrad 10171 Telesonic
Remote Control Codes DVD DVD DVD DVD Aristona 30539, 30646 Elfunk 30713 Kennex 30713 Orion 30713 ASDA 32213 Elite 31152 Kenwood 30490, 30534 Ormond 30713 Audix 30713 Emerson 30675, 32213 Lenco 30713, 33052 Pacific 30713 Autovox 30713 EuroLine 30675 Lexicon 32545 Palladium 30713 Awa 32587 Ferguson 30713 LG 30741, 31602 Panasonic Basic Line 30713 Finlux 30741 Limit 33052 Bel Canto Design 31571 Firstline 30713 Lodos 30713 30503, 30490, 31579, 31641, 32523,
Remote Control Codes DVD DVD SEG 30713 Semp 30503 Sharp 30630, 30675, 30713, 32250, 32474, 32652, 32869 Sherwood Blu-ray Disc DVD-R 30503, 31639, 32277, 32551, 32705, 33157 JVC 32855 Irradio Lenco 33052 JVC 31597 Transonic 31394 Lexicon 32545 LG 30741 TVE 30713 LG 30741, 31602 Loewe 30741 United 30675, 30713, 31152 30741, 33052 Limit 33052 Magnavox 30646, 30675 Universum 30741, 30713 Shinsonic 30533 Loewe 32474, 32783 Medion 30741 Urban Concepts 30503 Silva Sc
Remote Control Codes TV/DVD Combination TV/DVD Combination Centrum 11037, 30713 Sunstech 12001 Crown 11037, 30713 Sylvania 10171, 11394, 11864, 11886, 30630, 30675 10698 DMTech 12001 Dual 11037, 30713 TEAC 12049 Technica 11037, 30713 Elfunk 11037, 30713 Telefunken 10698 Emerson 11394, 11864, 11886, 30675 Teletech 11037, 30713 Thomson 10625 Ferguson 11037, 30713 Toshiba 11524 Goodmans 11037, 30713 United 11037, 30713 Grandin 30713 Universum 30713 Grundig 30539 Vestel
Remote Control Codes Memo 19
Y1212-1 SN 29401471CODE (C) Copyright 2013 Onkyo Corporation Japan. All rights reserved.